diff options
author | Marek Laane <bald@smail.ee> | 2013-12-06 16:54:49 +0200 |
---|---|---|
committer | Marek Laane <bald@smail.ee> | 2013-12-06 16:54:49 +0200 |
commit | 1eb8f0fa6c27bc508d0cfa442c21f1a22f943532 (patch) | |
tree | e7e19523b0bb4246874bfb18f26f1a384cce8ab5 /po/et.po | |
parent | e68afcf3384e10f4df160599aa72e041c69d1589 (diff) | |
download | drakx-net-1eb8f0fa6c27bc508d0cfa442c21f1a22f943532.tar drakx-net-1eb8f0fa6c27bc508d0cfa442c21f1a22f943532.tar.gz drakx-net-1eb8f0fa6c27bc508d0cfa442c21f1a22f943532.tar.bz2 drakx-net-1eb8f0fa6c27bc508d0cfa442c21f1a22f943532.tar.xz drakx-net-1eb8f0fa6c27bc508d0cfa442c21f1a22f943532.zip |
Updated Estonian translations
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 90 |
1 files changed, 35 insertions, 55 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-21 18:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-07 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-06 14:28+0000\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -6746,163 +6746,143 @@ msgid "Use specific UDP port" msgstr "Kindla UDP-pordi kasutamine" #: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifdown.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Take Network Interface Down" -msgstr "Võrguliides" +msgstr "Võrguliidese ühenduse katkestamine" #: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifdown.policy.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to take down a network interface" -msgstr "Internetiühenduse seadistamine" +msgstr "Võrguliidese ühenduse katkestamine nõuab autentimist" #: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifup.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Bring Network Interface Up" -msgstr "Võrguliides" +msgstr "Võrguliidese ühenduse loomine" #: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifup.policy.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to bring up a network interface" -msgstr "Internetiühenduse seadistamine" +msgstr "Võrguliidese ühenduse loomine nõuab autentimist" #: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-start.policy.in.h:1 msgid "Start Virtual Private Network" -msgstr "" +msgstr "Virtuaalse privaatvõrgu (VPN) käivitamine" #: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-start.policy.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Authentication is required start the Virtual Private Network" -msgstr "Internetiühenduse seadistamine" +msgstr "Virtuaalse privaatvõrgu (VPN) käivitamine nõuab autentimist" #: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-stop.policy.in.h:1 msgid "Stop Virtual Private Network" -msgstr "" +msgstr "Virtuaalse privaatvõrgu (VPN) peatamine" #: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-stop.policy.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Authentication is required stop the Virtual Private Network" -msgstr "Internetiühenduse seadistamine" +msgstr "Virtuaalse privaatvõrgu (VPN) peatamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Network Connection Configuration" -msgstr "Internetiühenduse seadistamine" +msgstr "Mageia võrguühenduse seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:2 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to run Mageia Network Connection Configuration" -msgstr "Internetiühenduse seadistamine" +msgstr "Mageia võrguühenduse seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:1 #: ../polkit/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Firewall Configuration" -msgstr "Tulemüüri seadistused" +msgstr "Mageia tulemüüri seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:2 #: ../polkit/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Firewall Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia tulemüüri seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakgw.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Internet Sharing Configuration" -msgstr "Internetiühenduse seadistamine" +msgstr "MAgeia interneti jagamise seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakgw.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Internet Sharing Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia interneti jagamise seadistmaine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Local Host Names Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia kohalike masinanimede seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Local Host Names Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia kohalike masinanimede seadistamine nõuab autentumist" #: ../polkit/org.mageia.drakids.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia IDS Configuration" -msgstr "Samba seadistuste haldamine" +msgstr "Mageia IDS seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakids.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia IDS Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia IDS seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Network Center" -msgstr "Võrgukeskus" +msgstr "Mageia võrgukeskuse käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Network Center" -msgstr "" +msgstr "Mageia võrgukeskuse käivitamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Network Profile Configuration" -msgstr "Võrgu seadistamine" +msgstr "Mageia võrguprofiili seadistamise käivitamise" #: ../polkit/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Network Profile Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia võrguprofiili seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.draknfs.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia NFS Shares Configuration" -msgstr "Samba seadistuste haldamine" +msgstr "Mageia NFS-ressursside seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.draknfs.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia NFS Shares Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia NFS-ressursside seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Proxy Configuration" -msgstr "Internetiühenduse seadistamine" +msgstr "Mageia puhverserveri seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Proxy Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia puhverserveri seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakroam.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia WiFi Configuration" -msgstr "Samba seadistuste haldamine" +msgstr "Mageia WiFi seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakroam.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia WiFi Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia WiFi seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Samba Shares Configuration" -msgstr "Samba seadistuste haldamine" +msgstr "Mageia Samba ressursside seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Samba Shares Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia Samba ressursside seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia VPN Configuration" -msgstr "VPN-i seadistused" +msgstr "MAgeia VPN-i seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia VPN Configuration" -msgstr "" +msgstr "Mageia VPN-i seadistamine nõuab autentimist" #: ../polkit/org.mageia-x.set-netprofile.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Set Network Profile" -msgstr "Võrguprofiilid" +msgstr "Võrguprofiili määramine" #: ../polkit/org.mageia-x.set-netprofile.policy.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to set the network profile" -msgstr "Internetiühenduse seadistamine" +msgstr "Võrguprofiili määramine nõuab autentimist" #~ msgid "MACADDR" #~ msgstr "MACADDR" |