summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org>2011-02-03 18:07:04 +0000
committerMageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org>2011-02-03 18:07:04 +0000
commit901b8f51b22aec08bc91921276d721387809207f (patch)
treec24297ffaebcb5b15ad7337c955a5108bedd06e4 /po/el.po
parent4ecae5f1c7a79bee47fc3580d90972a750be5412 (diff)
downloaddrakx-net-901b8f51b22aec08bc91921276d721387809207f.tar
drakx-net-901b8f51b22aec08bc91921276d721387809207f.tar.gz
drakx-net-901b8f51b22aec08bc91921276d721387809207f.tar.bz2
drakx-net-901b8f51b22aec08bc91921276d721387809207f.tar.xz
drakx-net-901b8f51b22aec08bc91921276d721387809207f.zip
Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history with Magiea.
This commit consitsts of the following subversion commits: ------------------------------------------------------------------------ r398 | dmorgan | 2011-02-03 18:07:04 +0000 (Thu, 03 Feb 2011) | 1 line Import cleaned drakx-net ------------------------------------------------------------------------ In addition to the above commits, the following cleaning work has been recorded: po - replace Mandriva by Mangeia in po files pixmaps - replace all images (use Oxygen) icons - replace all images (use Oxygen) lib - remove Mandriva occurrences - movre dbus prefix to org.mageia config - remove Mandriva occurrences - movre dbus prefix to org.mageia
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 50a630c..e80ac31 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -173,10 +173,10 @@ msgstr "πελάτης DHCP"
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
-"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
+"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center"
msgstr ""
"Αυτή η σύνδεση δεν έχει ρυθμιστή ακόμα. \n"
-"Εκτελέστε τον οδηγό \"%s\" από το Κέντρο Ελέγχου του Mandriva Linux"
+"Εκτελέστε τον οδηγό \"%s\" από το Κέντρο Ελέγχου του Mageia"
#: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:104
#, c-format
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid ""
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN). Please disable Mandriva Firewall for the network adapter connected to "
+"(LAN). Please disable Mageia Firewall for the network adapter connected to "
"your LAN connection before proceeding."
msgstr ""
"Πρόκειται να ρυθμίσετε τον υπολογιστή σας, για να μοιράζεται την σύνδεσή του "
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Σημείωση: Για να ρυθμίσετε το Τοπικό σας Δίκτυο (LAN), θα πρέπει να έχετε "
"μια κάρτα δικτύου. Παρακαλώ, πριν προχωρήσετε παρακάτω, απενεργοποιείστε το "
-"Τοίχος Προστασίας της Mandriva για την κάρτα δικτύου, που συνδέεται στην "
+"Τοίχος Προστασίας της Mageia για την κάρτα δικτύου, που συνδέεται στην "
"σύνδεση του τοπικού δικτύου."
#: ../bin/drakgw:91
@@ -478,14 +478,14 @@ msgid ""
"system.\n"
"\n"
"Please run the hardware configuration tool to configure it, and ensure that "
-"the Mandriva firewall is not enabled for network adapter connected to your "
+"the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your "
"LAN network."
msgstr ""
"Δεν έχει βρεθεί στο σύστημά σου κάποιος προσαρμογέας δικτύου ethernet, "
"ρυθμισμένος για τοπικό δίκτυο (LAN).\n"
"\n"
"Παρακαλώ, άνοιξε το εργαλείο ρύθμισης του υλικού, για να τον ρυθμίσεις, και "
-"σιγουρέψου ότι το τοίχος προστασίας Mandriva, δεν περιορίζει την σύνδεση του "
+"σιγουρέψου ότι το τοίχος προστασίας Mageia, δεν περιορίζει την σύνδεση του "
"προσαρμογέα δικτύου με το τοπικό δίκτυο."
#: ../bin/drakgw:316
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "Draksambashare"
#: ../bin/draksambashare:196
#, c-format
-msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
msgstr "Copyright (C)%s by mandriva"
#: ../bin/draksambashare:198
@@ -1594,8 +1594,8 @@ msgstr "Ένα απλό εργαλείο για εύκολη διαχείρισ
#: ../bin/draksambashare:200
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Mandriva Linux"
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../bin/draksambashare:205
@@ -2266,10 +2266,10 @@ msgstr "Το δίκτυο είναι απενεργοποιημένο στην
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
-"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
+"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center"
msgstr ""
"Δεν έχεις κάποια ρυθμισμένη σύνδεση Διαδικτύου.\n"
-"Εκτέλεσε τον οδηγό \"%s\" από το Κέντρο Ελέγχου του Mandriva Linux"
+"Εκτέλεσε τον οδηγό \"%s\" από το Κέντρο Ελέγχου του Mageia"
#: ../bin/net_applet:106 ../lib/network/connection_manager.pm:206
#, c-format
@@ -2462,10 +2462,10 @@ msgstr "Η σύνδεση έγινε."
#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandriva Linux Control Center."
+"Verify your configuration in the Mageia Control Center."
msgstr ""
"Η σύνδεση απέτυχε.\n"
-"Επαληθεύστε τις ρυθμίσεις σας στο Κέντρο Ελέγχου Mandriva Linux."
+"Επαληθεύστε τις ρυθμίσεις σας στο Κέντρο Ελέγχου Mageia."
#: ../bin/net_monitor:360
#, c-format
@@ -4872,7 +4872,7 @@ msgstr "Εξυπηρετητής Telnet"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:56
#, c-format
msgid "NFS Server"
-msgstr "NFS Εξυπηρετητής"
+msgstr "Εξυπηρετητής NFS"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:64
#, c-format
@@ -4940,17 +4940,17 @@ msgstr "Ρύθμιση Τοίχους Προστασίας"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandriva Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mageia machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized Mandriva Security Firewall distribution."
+"specialized Mageia Security Firewall distribution."
msgstr ""
"Ρύθμιση drakfirewall\n"
"\n"
"Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε το προσωπικό σας firewall για αυτό το μηχάνημα "
-"Mandriva Linux.\n"
+"Mageia.\n"
"Εάν επιθυμείτε ένα τοίχος προστασίας εξαιρετικά ισχυρό, ενημερωθείτε "
"σχετικά\n"
-"με την ειδικευμένη διανομή « Mandriva Security »."
+"με την ειδικευμένη διανομή « Mageia Security »."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:230
#, c-format
@@ -6099,7 +6099,7 @@ msgid ""
"All interfaces directly connected to Internet should be selected,\n"
"while interfaces connected to a local network may be unselected.\n"
"\n"
-"If you intend to use Mandriva Internet Connection sharing,\n"
+"If you intend to use Mageia Internet Connection sharing,\n"
"unselect interfaces which will be connected to local network.\n"
"\n"
"Which interfaces should be protected?\n"
@@ -6148,7 +6148,7 @@ msgstr ""
msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
msgstr "Μερικά πακέτα (%s) είναι απαραίτητα αλλά δεν είναι διαθέσιμα."
-#. -PO: first argument is a list of Mandriva distributions
+#. -PO: first argument is a list of Mageia distributions
#. -PO: second argument is a package media name
#: ../lib/network/thirdparty.pm:150
#, c-format