summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-11-01 17:56:00 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-11-01 17:56:00 +0200
commit54963641d413544fd5c5e3dd76f4994a49660598 (patch)
tree54982f09597fe5b5d1e6f822f656a4e437d4cf44 /po/da.po
parentbf7232b4335f491c8ba8d656559e44ed0c6dd86a (diff)
downloaddrakx-net-54963641d413544fd5c5e3dd76f4994a49660598.tar
drakx-net-54963641d413544fd5c5e3dd76f4994a49660598.tar.gz
drakx-net-54963641d413544fd5c5e3dd76f4994a49660598.tar.bz2
drakx-net-54963641d413544fd5c5e3dd76f4994a49660598.tar.xz
drakx-net-54963641d413544fd5c5e3dd76f4994a49660598.zip
Update Danish translation from Tx
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po28
1 files changed, 13 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8a99d45..0a466e3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-28 18:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-16 20:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-01 07:44+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"da/)\n"
@@ -475,8 +475,8 @@ msgstr "Ændr"
msgid "Failed to Modify host."
msgstr "Kunne ikke ændre vært."
-#: ../bin/drakhosts:242 ../bin/drakids:95 ../bin/drakids:104
-#: ../bin/draknfs:628 ../bin/draksambashare:1313 ../bin/draksambashare:1400
+#: ../bin/drakhosts:242 ../bin/drakids:95 ../bin/drakids:104 ../bin/draknfs:628
+#: ../bin/draksambashare:1313 ../bin/draksambashare:1400
#: ../bin/draksambashare:1431 ../bin/draksambashare:1468
#, c-format
msgid "Remove"
@@ -1281,8 +1281,7 @@ msgstr "Share-navn"
msgid "Share directory"
msgstr "Fildelings-katalog"
-#: ../bin/draksambashare:72 ../bin/draksambashare:100
-#: ../bin/draksambashare:117
+#: ../bin/draksambashare:72 ../bin/draksambashare:100 ../bin/draksambashare:117
#, c-format
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
@@ -1317,8 +1316,7 @@ msgstr "Maske for katalog"
msgid "Read list"
msgstr "Læs liste"
-#: ../bin/draksambashare:79 ../bin/draksambashare:124
-#: ../bin/draksambashare:587
+#: ../bin/draksambashare:79 ../bin/draksambashare:124 ../bin/draksambashare:587
#, c-format
msgid "Write list"
msgstr "Skriv liste"
@@ -1732,7 +1730,7 @@ msgstr "PDC - primær domæne controller"
#: ../bin/draksambashare:1033
#, c-format
msgid "Standalone - standalone server"
-msgstr "Standalone - fritstående server"
+msgstr "Standalone - selvstændige server"
#: ../bin/draksambashare:1040
#, c-format
@@ -2419,8 +2417,8 @@ msgstr "Kabel-modem"
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "Brug BPALogin (nødvendigt for Telstra)"
-#: ../lib/network/connection/cable.pm:46
-#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:315 ../lib/network/netconnect.pm:616
+#: ../lib/network/connection/cable.pm:46 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:315
+#: ../lib/network/netconnect.pm:616
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Identifikation"
@@ -5700,7 +5698,7 @@ msgstr "Afbryd"
#: ../lib/network/netconnect.pm:443
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Hvilket af de følgende er dit ISDN-kort?"
+msgstr "Hvilket af følgende er dit ISDN-kort?"
#: ../lib/network/netconnect.pm:461
#, c-format
@@ -5834,7 +5832,7 @@ msgstr "Automatisk ved opstart"
#: ../lib/network/netconnect.pm:701
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
-msgstr "Ved brug af Net Applet i statusfeltet"
+msgstr "Ved brug af Net Applet i systembakken"
#: ../lib/network/netconnect.pm:703
#, c-format
@@ -6097,8 +6095,8 @@ msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
"choose the one you want to use."
msgstr ""
-"De følgende protokoller kan bruges til at konfigurere en LAN-forbindelse. "
-"Vælg venligst den forbindelse du gerne vil bruge."
+"Følgende protokoller kan bruges til at konfigurere en LAN-forbindelse. Vælg "
+"venligst den forbindelse du gerne vil bruge."
#: ../lib/network/netconnect.pm:825
#, c-format
@@ -6395,7 +6393,7 @@ msgstr "Fejl ved adgang til diskette, kan ikke montere enhed %s"
#: ../lib/network/thirdparty.pm:353
#, c-format
msgid "Looking for required software and drivers..."
-msgstr "Kigger efter programmel og drivere som behøves..."
+msgstr "Kigger efter software og drivere som behøves..."
#: ../lib/network/thirdparty.pm:368
#, c-format