summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2008-03-17 14:18:17 +0000
committerOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2008-03-17 14:18:17 +0000
commit49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d (patch)
tree399074927643af9c7014ccaa76b3b534f77df351 /po/cy.po
parentc539c2670cf6fba1053e7a436999bfe6719ee4e8 (diff)
downloaddrakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.tar
drakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.tar.gz
drakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.tar.bz2
drakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.tar.xz
drakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.zip
update po
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r--po/cy.po50
1 files changed, 26 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index cc36866..6a3354a 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mandriva drakx-net.cy\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n"
@@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "Methu cysylltu â daemon"
msgid "Log"
msgstr "Cofnodion"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Caniatáu"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Rhwystro"
@@ -685,12 +685,12 @@ msgstr "Gwasanaethau rhwystrwyd"
msgid "Clear logs"
msgstr "Clirio cofnodion"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Rhestr Atal"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Rhestr Caniatáu"
@@ -3489,97 +3489,99 @@ msgstr "Rhwydweithiau diwifr"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Ymosodiad proses"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Mur Cadarn Rhyngweithiol: canfod ymwthiad"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Beth hoffech wneud gyda'r ymosodwr?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Manylion yr ymosodiad"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Amser yr ymosodiad: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Rhyngwynebau rhwydwaith: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Math o ymosodiad: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Cyfeiriad IP yr ymosodwr: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Enw gwesteiwr yr ymosodwr: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Ymosodwyd ar wasanaeth: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Ymosodwyd ar borth: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Math o ymosodiad ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Rhestr gwahardd (peidiwch gofyn eto)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Anwybyddu"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Mur Cadarn Rhyngweithiol: gwasanaeth newydd"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Cysylltiad proses"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Hoffech chi agor y gwasanaeth"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Cofiwch yr ateb"