summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>2016-08-28 18:37:49 +0200
committerThierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>2016-08-28 18:37:49 +0200
commit532b578ca0a196cc19aa22e8771f73460af76752 (patch)
treec03246f4e29fe130be39ca0938990a4d5289844b
parent156c6ebed956497ff5ccf25528005836893d2810 (diff)
downloaddrakx-net-532b578ca0a196cc19aa22e8771f73460af76752.tar
drakx-net-532b578ca0a196cc19aa22e8771f73460af76752.tar.gz
drakx-net-532b578ca0a196cc19aa22e8771f73460af76752.tar.bz2
drakx-net-532b578ca0a196cc19aa22e8771f73460af76752.tar.xz
drakx-net-532b578ca0a196cc19aa22e8771f73460af76752.zip
update
-rw-r--r--po/br.po31
1 files changed, 10 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 80bf545..523784c 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1166
#, c-format
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../bin/draksambashare:1167
#, c-format
@@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "N'hell ket bet lemel ar rannad Samba."
#: ../bin/draksambashare:1413
#, c-format
msgid "File share"
-msgstr ""
+msgstr "Rann restroù"
#: ../bin/draksambashare:1428
#, c-format
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "DNS : %s"
#: ../bin/net_applet:98
#, c-format
msgid "Connected to %s (link level: %d %%)"
-msgstr ""
+msgstr "Kevreet ouzh %s (live al liamm: %d %%)"
#: ../bin/net_applet:100
#, c-format
@@ -2283,9 +2283,9 @@ msgid "Account Password"
msgstr "Tremenger an den"
#: ../lib/network/connection/cellular.pm:76
-#, fuzzy, c-format
+#, -format
msgid "Access Point Name"
-msgstr "Aotreañ ar c'hevreadennoù baleantour"
+msgstr "Anv ar c'hevreadennoù baleantour"
#: ../lib/network/connection/cellular_bluetooth.pm:11
#, c-format
@@ -4418,10 +4418,10 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
-msgstr "Gourc'hemennoù, echu eo kefluniadur ar rouedad."
+msgstr "Gourc'hemennoù, lamet eo bet an etrefas rouedad"
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:24
#, c-format
@@ -5544,12 +5544,9 @@ msgstr ""
"Klaskit adgefluniañ ho kevreadenn."
#: ../lib/network/netconnect.pm:770
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Problems occurred during the network connectivity test."
-msgstr ""
-"Degouezhet ez eus ur fazi en ur adloc'hañ ar rouedad :\n"
-"\n"
-"%s"
+msgstr "Degouezhet ez eus fazioù en ur esañ ar rouedad."
#: ../lib/network/netconnect.pm:771
#, c-format
@@ -6164,7 +6161,7 @@ msgstr "Anv ar strollad"
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:48
#, c-format
msgid "Group secret"
-msgstr ""
+msgstr "Sekred ar strollad"
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:53
#, c-format
@@ -6465,17 +6462,9 @@ msgstr "Kefluniadur ar gevreadenn ar genrouedad"
#~ msgid "Same IP is already in %s file."
#~ msgstr "An IP-mañ zo er restr %s c'hoazh."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to apply new wireless regulation settings now?"
-#~ msgstr "Mennout a rit lañsañ ar gevradenn bremañ ?"
-
#~ msgid "Connecting.."
#~ msgstr "O kevreañ ..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Account network traffic"
-#~ msgstr "Lebel un etrefas rouedad"
-
#~ msgid ""
#~ "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of "
#~ "the current one):"