summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authordglent <dglent@gmail.com>2013-11-26 06:31:45 +0100
committerdglent <dglent@gmail.com>2013-11-26 06:31:45 +0100
commit28f5d1cc471a20dd40b67176b75356455dac6f85 (patch)
tree856c1cb1e2fc052c87e49447fab09784c08f7a62
parentf0276220c62fc2323eee5a3f09f7cce44e8f2b93 (diff)
downloaddrakx-net-28f5d1cc471a20dd40b67176b75356455dac6f85.tar
drakx-net-28f5d1cc471a20dd40b67176b75356455dac6f85.tar.gz
drakx-net-28f5d1cc471a20dd40b67176b75356455dac6f85.tar.bz2
drakx-net-28f5d1cc471a20dd40b67176b75356455dac6f85.tar.xz
drakx-net-28f5d1cc471a20dd40b67176b75356455dac6f85.zip
Update Greek translation
-rw-r--r--po/el.po95
1 files changed, 47 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 60e816a..80cc344 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 18:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-14 09:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: ../bin/drakconnect-old:47
#, c-format
@@ -6861,163 +6861,162 @@ msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Χρήση συγκεκριμένης θύρας UDP"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifdown.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Take Network Interface Down"
-msgstr "Διεπαφή δικτύου"
+msgstr "Απενεργοποίηση διεπαφής δικτύου"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifdown.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to take down a network interface"
-msgstr "Διαμόρφωση σύνδεσης στο διαδίκτυο"
+msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την απενεργοποίηση μιας διεπαφής δικτύου"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifup.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Bring Network Interface Up"
-msgstr "Διεπαφή δικτύου"
+msgstr "Ενεργοποίηση διεπαφής δικτύου"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifup.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to bring up a network interface"
-msgstr "Διαμόρφωση σύνδεσης στο διαδίκτυο"
+msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την ενεργοποίηση μιας διεπαφής δικτύου"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-start.policy.in.h:1
msgid "Start Virtual Private Network"
-msgstr ""
+msgstr "Εκκίνηση του Εικονικού Ιδιωτικού Δικτύου (VPN)"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-start.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required start the Virtual Private Network"
-msgstr "Διαμόρφωση σύνδεσης στο διαδίκτυο"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκκίνηση του Εικονικού Ιδιωτικού Δικτύου (VPN)"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-stop.policy.in.h:1
msgid "Stop Virtual Private Network"
-msgstr ""
+msgstr "Τερματισμός του Εικονικού Ιδιωτικού Δικτύου (VPN)"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-stop.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required stop the Virtual Private Network"
-msgstr "Διαμόρφωση σύνδεσης στο διαδίκτυο"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για τον τερματισμό του Εικονικού Ιδιωτικού Δικτύου "
+"(VPN)"
#: ../polkit/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Connection Configuration"
-msgstr "Διαμόρφωση σύνδεσης στο διαδίκτυο"
+msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Σύνδεσης Δικτύου Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to run Mageia Network Connection Configuration"
-msgstr "Διαμόρφωση σύνδεσης στο διαδίκτυο"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Σύνδεσης Δικτύου "
+"Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:1
#: ../polkit/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Firewall Configuration"
-msgstr "Ρύθμιση του τοίχους προστασίας"
+msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης του Τείχους Προστασίας"
#: ../polkit/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:2
#: ../polkit/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Firewall Configuration"
msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης του Τείχους "
+"Προστασίας Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakgw.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Internet Sharing Configuration"
-msgstr "Διαμόρφωση σύνδεσης στο διαδίκτυο"
+msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωση Κοινόχρηστης Σύνδεσης Διαδικτύου Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakgw.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Internet Sharing Configuration"
msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωση Κοινόχρηστης Σύνδεσης "
+"Διαδικτύου Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Local Host Names Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Τοπικών Ονομάτων Υπολογιστών Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Local Host Names Configuration"
msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Τοπικών Ονομάτων "
+"Υπολογιστών Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakids.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia IDS Configuration"
-msgstr "Διαχείριση της ρύθμισης του Samba"
+msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης IDS (Σύστημα Ανίχνευσης Εισβολής) Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakids.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia IDS Configuration"
msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης IDS (Σύστημα "
+"Ανίχνευσης Εισβολής) Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Center"
-msgstr "Κέντρο δικτύου"
+msgstr "Εκτέλεση του Κέντρου Δικτύου Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Network Center"
-msgstr ""
+msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση του Κέντρου Δικτύου Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Profile Configuration"
-msgstr "Ρύθμιση δικτύου"
+msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Προφίλ Δικτύου Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Network Profile Configuration"
msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Προφίλ Δικτύου Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.draknfs.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia NFS Shares Configuration"
-msgstr "Διαχείριση της ρύθμισης του Samba"
+msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Κοινόχρηστων NFS Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.draknfs.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia NFS Shares Configuration"
msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Κοινόχρηστων NFS "
+"Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Proxy Configuration"
-msgstr "Ρυθμίσεις σύνδεσης"
+msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Διαμεσολαβητή Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Proxy Configuration"
msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Διαμεσολαβητή Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakroam.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia WiFi Configuration"
-msgstr "Διαχείριση της ρύθμισης του Samba"
+msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης WiFi Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakroam.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia WiFi Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης WiFi Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Samba Shares Configuration"
-msgstr "Διαχείριση της ρύθμισης του Samba"
+msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Κοινόχρηστων Samba Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Samba Shares Configuration"
msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση Εκτέλεση της Διαμόρφωσης Κοινόχρηστων "
+"Samba Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia VPN Configuration"
-msgstr "Ρύθμιση VPN"
+msgstr "Εκτέλεση της Διαμόρφωσης VPN Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia VPN Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης VPN Mageia"
#: ../polkit/org.mageia-x.set-netprofile.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Set Network Profile"
-msgstr "Προφίλ δικτύου"
+msgstr "Καθορισμός Προφίλ Δικτύου"
#: ../polkit/org.mageia-x.set-netprofile.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to set the network profile"
-msgstr "Διαμόρφωση σύνδεσης στο διαδίκτυο"
+msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση του Καθορισμού Προφίλ Δικτύου"
#~ msgid "MACADDR"
#~ msgstr "MACADDR"