diff options
author | Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.org> | 2009-10-20 17:30:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.org> | 2009-10-20 17:30:57 +0000 |
commit | 689e502ac68bae1b47f9605130f1134c7089f611 (patch) | |
tree | 69d8311e3b8f4a29959fce1aada1bc8b6186bae5 | |
parent | 67eb5ff894ff3d328376bdf8596c2892b78326be (diff) | |
download | drakx-net-689e502ac68bae1b47f9605130f1134c7089f611.tar drakx-net-689e502ac68bae1b47f9605130f1134c7089f611.tar.gz drakx-net-689e502ac68bae1b47f9605130f1134c7089f611.tar.bz2 drakx-net-689e502ac68bae1b47f9605130f1134c7089f611.tar.xz drakx-net-689e502ac68bae1b47f9605130f1134c7089f611.zip |
update russian translation
-rw-r--r-- | po/ru.po | 51 |
1 files changed, 17 insertions, 34 deletions
@@ -11,13 +11,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-20 08:41-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-15 01:50+0500\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-20 22:30+0500\n" "Last-Translator: akdengi <kazancas@mandriva.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" "\n" "\n" "\n" @@ -314,8 +314,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." -msgstr "" -"Выберите сетевой адаптер, который будет подключён к вашей локальной сети." +msgstr "Выберите сетевой адаптер, который будет подключён к вашей локальной сети." #: ../bin/drakgw:177 #, c-format @@ -932,8 +931,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить профиль msgid "" "You can not delete the current profile. Please switch to a different profile " "first." -msgstr "" -"Вы не можете удалить текущий профиль. Сперва переключитесь на другой профиль." +msgstr "Вы не можете удалить текущий профиль. Сперва переключитесь на другой профиль." #: ../bin/draknetprofile:194 ../bin/draknfs:356 #, c-format @@ -1660,8 +1658,7 @@ msgstr "Добавить специальный ресурс печати" #: ../bin/draksambashare:448 #, c-format -msgid "" -"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share." +msgid "Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share." msgstr "" "Целью этого мастера является простое создание нового специального ресурса " "печати Samba." @@ -1803,8 +1800,7 @@ msgstr "Общедоступный:" #: ../bin/draksambashare:795 #, c-format -msgid "" -"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." +msgid "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." msgstr "" "Маска создания, режим создания и маска каталога должны быть числами. Пример: " "0755." @@ -1879,8 +1875,7 @@ msgstr "" #: ../bin/draksambashare:1072 #, c-format -msgid "" -"Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends" +msgid "Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends" msgstr "" "В случае установки единственного сервера для работы с паролями можно " "использовать утилиты smbpasswd или tdbsam." @@ -2816,8 +2811,7 @@ msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:219 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP server (or generate a unique one)" -msgstr "" -"Установить имя хоста, назначенное DHCP-сервером (или создать уникальное)" +msgstr "Установить имя хоста, назначенное DHCP-сервером (или создать уникальное)" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:220 #, c-format @@ -3676,9 +3670,9 @@ msgstr "Молдова" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1419 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1425 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Montenegro" -msgstr "Serbia & Montenegro" +msgstr "Черногория" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1437 #, c-format @@ -3691,7 +3685,7 @@ msgstr "Монголия" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1451 #, c-format msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Макао" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1456 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1459 @@ -3858,9 +3852,9 @@ msgstr "Румыния" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1805 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1811 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Serbia" -msgstr "Служба" +msgstr "Сербия" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1823 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1830 @@ -5046,8 +5040,7 @@ msgstr "Выберите тип VPN" #: ../lib/network/drakvpn.pm:49 #, c-format msgid "Initializing tools and detecting devices for %s..." -msgstr "" -"Выполняется инициализация инструментов и определение устройств для %s..." +msgstr "Выполняется инициализация инструментов и определение устройств для %s..." #: ../lib/network/drakvpn.pm:52 #, c-format @@ -5542,8 +5535,7 @@ msgstr "Модем" #: ../lib/network/netconnect.pm:556 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "" -"Пожалуйста, выберите, к какому последовательному порту подключен ваш модем." +msgstr "Пожалуйста, выберите, к какому последовательному порту подключен ваш модем." #: ../lib/network/netconnect.pm:585 #, c-format @@ -6100,8 +6092,7 @@ msgstr "" #: ../lib/network/thirdparty.pm:144 #, c-format msgid "Some components (%s) are required but aren't available for %s hardware." -msgstr "" -"Отсутствуют некоторые компоненты (%s), необходимые для оборудования %s." +msgstr "Отсутствуют некоторые компоненты (%s), необходимые для оборудования %s." #: ../lib/network/thirdparty.pm:145 #, c-format @@ -6112,8 +6103,7 @@ msgstr "Отсутствуют некоторые необходимые пак #. -PO: second argument is a package media name #: ../lib/network/thirdparty.pm:150 #, c-format -msgid "" -"These packages can be found in %s, or in the official %s package repository." +msgid "These packages can be found in %s, or in the official %s package repository." msgstr "Данные пакеты можно найти в %s или в официальном пакете %s." #: ../lib/network/thirdparty.pm:154 @@ -6335,10 +6325,3 @@ msgstr "Режим NAT" msgid "Use specific UDP port" msgstr "Использовать определённый порт UDP" -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to apply new wireless regulation settings now?" -#~ msgstr "Хотите установить соединение прямо сейчас?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting.." -#~ msgstr "Устанавливается соединение..." |