diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2011-05-04 06:13:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2011-05-04 06:13:39 +0000 |
commit | 5c7b0008b139de539ec6f9734ba682b57c14550a (patch) | |
tree | f9205c349a49e41c0e2c127755fe731e1279dfca | |
parent | edf42f9747d214d8c13cf9a3aa56fe1728d22c82 (diff) | |
download | drakx-net-5c7b0008b139de539ec6f9734ba682b57c14550a.tar drakx-net-5c7b0008b139de539ec6f9734ba682b57c14550a.tar.gz drakx-net-5c7b0008b139de539ec6f9734ba682b57c14550a.tar.bz2 drakx-net-5c7b0008b139de539ec6f9734ba682b57c14550a.tar.xz drakx-net-5c7b0008b139de539ec6f9734ba682b57c14550a.zip |
update
-rw-r--r-- | po/br.po | 78 |
1 files changed, 36 insertions, 42 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net 10.2\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-20 08:41-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-17 17:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-04 08:12+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n" "Language: \n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Adgefluniañ" #: ../bin/drakgw:122 #, c-format msgid "Please select the network interface directly connected to the internet." -msgstr "" +msgstr "Mar plij dibabit an etrefas rouedad a zo kevreet en eeun d'ar genrouedad" #: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:379 #: ../lib/network/netconnect.pm:414 @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Aotreet" #: ../bin/drakids:296 #, c-format msgid "Blocked" -msgstr "" +msgstr "Nac'het" #: ../bin/drakinvictus:36 #, c-format @@ -860,16 +860,16 @@ msgid "Warning" msgstr "Ho evezh" #: ../bin/draknetprofile:183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to delete the default profile?" -msgstr "N'hell ket bet lemelet ar profil dre ziouer" +msgstr "Sur oc'h ho peus c'hoant da lemel ar profile red ?" #: ../bin/draknetprofile:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You can not delete the current profile. Please switch to a different profile " "first." -msgstr "N'hell ket bet lemelet ar profil red" +msgstr "N'hell ket bet lemelet ar profil red. Dibabit unan all mar plij." #: ../bin/draknetprofile:194 ../bin/draknfs:356 #, c-format @@ -877,9 +877,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "Barek" #: ../bin/draknetprofile:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select the netprofile modules:" -msgstr "Dibabit an etrefas rouedad a lemel :" +msgstr "Dibabit ar molladoù netprofile :" #: ../bin/draknetprofile:211 #, c-format @@ -887,9 +887,9 @@ msgid "This tool allows you to control network profiles." msgstr "" #: ../bin/draknetprofile:212 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select a network profile:" -msgstr "Dibabit ho pourchaser :" +msgstr "Dibabit ur profil rouedad :" #: ../bin/draknetprofile:216 #, c-format @@ -3492,9 +3492,9 @@ msgstr "Moldavi" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1419 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1425 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Montenegro" -msgstr "Serbi & Montenegro" +msgstr "Montenegro" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1437 #, c-format @@ -3674,9 +3674,9 @@ msgstr "Roumani" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1805 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1811 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Serbia" -msgstr "Servij" +msgstr "Serbia" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1823 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1830 @@ -4020,7 +4020,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:503 -#, fuzzy, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "EAP client certificate" msgstr "Anv an testeni" @@ -4256,9 +4256,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:575 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "EAP CA certificate" -msgstr "Testeni" +msgstr "Testeni CA EAP" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:577 #, c-format @@ -4860,9 +4860,9 @@ msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!" msgstr "" #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:36 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please select the correct driver" -msgstr "Dibabit ho pourchaser mar plij :" +msgstr "Dibabit ar sturier mat mar plij" #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:36 #, c-format @@ -4920,7 +4920,7 @@ msgid "Please select your network:" msgstr "Dibabit ho rouedad mar plij :" #: ../lib/network/netcenter.pm:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_: This is a verb\n" "Monitor" @@ -4937,7 +4937,7 @@ msgid "You are currently using the network profile <b>%s</b>" msgstr "" #: ../lib/network/netcenter.pm:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Advanced settings" msgstr "Dibarzhoù barek" @@ -5339,11 +5339,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/netconnect.pm:775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Congratulations, the network configuration is finished." -msgstr "" -"Gourc'hemennoù, echu eo kefluniadur ar rouedad hag internet.\n" -"\n" +msgstr "Gourc'hemennoù, echu eo kefluniadur ar rouedad." #: ../lib/network/netconnect.pm:775 #, c-format @@ -5360,11 +5358,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/netconnect.pm:778 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Congratulations, the network and Internet configuration are finished." -msgstr "" -"Gourc'hemennoù, echu eo kefluniadur ar rouedad hag internet.\n" -"\n" +msgstr "Gourc'hemennoù, echu eo kefluniadur ar rouedad hag internet." #: ../lib/network/netconnect.pm:779 #, c-format @@ -5579,9 +5575,9 @@ msgstr "" "%s" #: ../lib/network/network.pm:514 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Advanced network settings" -msgstr "Dibarzhoù ar rouedad" +msgstr "Dibarzhoù barek ar rouedad" #: ../lib/network/network.pm:515 #, c-format @@ -5596,14 +5592,14 @@ msgid "Wireless regulatory domain" msgstr "Rouedadoù hep neud" #: ../lib/network/network.pm:518 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "TCP/IP settings" -msgstr "Kefluniadur IP" +msgstr "Kefluniadur TCP/IP" #: ../lib/network/network.pm:519 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Disable IPv6" -msgstr "Marvaat" +msgstr "Marvaat IPv6" #: ../lib/network/network.pm:520 #, c-format @@ -5864,10 +5860,9 @@ msgid "Key direction" msgstr "Keñver an alc'hwez" #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authenticate using username and password" -msgstr "" -"N'hellan ket ereañ gant an anv arveriad %s (n'eo ket mat an tremenger ?)" +msgstr "Ereañ gant un anv arveriad hag un tremenger" #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:181 #, c-format @@ -5955,9 +5950,9 @@ msgid "Username" msgstr "Anv arveriad" #: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NAT Mode" -msgstr "Mod" +msgstr "Mod NAT" #: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:67 #, c-format @@ -5968,7 +5963,6 @@ msgstr "Implijit ur porzh UDP ispisial" #~ msgid "Do you want to apply new wireless regulation settings now?" #~ msgstr "Mennout a rit lañsañ ar gevradenn pa bremañ ?" -#, fuzzy #~ msgid "Connecting.." #~ msgstr "O kevreañ ..." |