diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-01-20 11:27:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-01-20 11:27:55 +0000 |
commit | 87747cd74933365a1924a47e75bf56e48fe2a479 (patch) | |
tree | a1c7403e4cbccd4223272f33a2dd74ca2e7c1bec | |
parent | 5ecb83414cace32c780940122a1509957e820474 (diff) | |
download | drakx-net-87747cd74933365a1924a47e75bf56e48fe2a479.tar drakx-net-87747cd74933365a1924a47e75bf56e48fe2a479.tar.gz drakx-net-87747cd74933365a1924a47e75bf56e48fe2a479.tar.bz2 drakx-net-87747cd74933365a1924a47e75bf56e48fe2a479.tar.xz drakx-net-87747cd74933365a1924a47e75bf56e48fe2a479.zip |
Ukrainian translation update
-rw-r--r-- | po/uk.po | 75 |
1 files changed, 53 insertions, 22 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-19 17:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 20:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-20 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 13:13+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language: uk\n" @@ -91,14 +91,14 @@ msgid "Apply" msgstr "Застосувати" #: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakconnect-old:263 -#: ../bin/draknetprofile:160 ../bin/net_monitor:388 +#: ../bin/draknetprofile:180 ../bin/net_monitor:388 #: ../lib/network/drakconnect/global.pm:88 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #: ../bin/drakconnect-old:111 ../bin/drakconnect-old:178 -#: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:162 ../bin/net_monitor:389 +#: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:182 ../bin/net_monitor:389 #: ../lib/network/drakconnect/global.pm:89 #, c-format msgid "Ok" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Внутрішня назва домену" #: ../bin/drakgw:188 ../bin/drakhosts:98 ../bin/drakhosts:232 #: ../bin/drakhosts:239 ../bin/drakhosts:246 ../bin/drakinvictus:72 -#: ../bin/draknetprofile:167 ../bin/draknetprofile:187 ../bin/draknfs:93 +#: ../bin/draknetprofile:187 ../bin/draknetprofile:207 ../bin/draknfs:93 #: ../bin/draknfs:283 ../bin/draknfs:430 ../bin/draknfs:432 ../bin/draknfs:435 #: ../bin/draknfs:527 ../bin/draknfs:534 ../bin/draknfs:606 ../bin/draknfs:613 #: ../bin/draknfs:620 ../bin/draksambashare:394 ../bin/draksambashare:401 @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Вилучити" msgid "Failed to remove host." msgstr "Спроба вилучити вузол завершилася невдало." -#: ../bin/drakhosts:249 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:220 +#: ../bin/drakhosts:249 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:240 #: ../bin/net_applet:221 ../lib/network/drakroam.pm:93 #: ../lib/network/netcenter.pm:178 #, c-format @@ -883,12 +883,42 @@ msgstr "Опис" msgid "Profile" msgstr "Профіль" -#: ../bin/draknetprofile:153 +#: ../bin/draknetprofile:100 +#, c-format +msgid "Save and restore the active services" +msgstr "Збереження і відновлення активних служб" + +#: ../bin/draknetprofile:103 +#, c-format +msgid "Network connection settings" +msgstr "Параметри мережевого з’єднання" + +#: ../bin/draknetprofile:106 +#, c-format +msgid "Firewall settings" +msgstr "Параметри брандмауера" + +#: ../bin/draknetprofile:109 +#, c-format +msgid "Firewall settings (IPv6)" +msgstr "Параметри брандмауера (IPv6)" + +#: ../bin/draknetprofile:112 +#, c-format +msgid "Proxy settings" +msgstr "Параметри проксі" + +#: ../bin/draknetprofile:115 +#, c-format +msgid "Urpmi settings" +msgstr "Параметри urpmi" + +#: ../bin/draknetprofile:173 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Новий профіль…" -#: ../bin/draknetprofile:156 +#: ../bin/draknetprofile:176 #, c-format msgid "" "Please specify the name of the new network profile to be created (e.g., " @@ -900,17 +930,17 @@ msgstr "" "work, home, roaming тощо). Цей профіль буде створено на основі поточних " "параметрів, після цього ви зможете налаштувати вашу систему у звичний спосіб." -#: ../bin/draknetprofile:167 +#: ../bin/draknetprofile:187 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Профіль з назвою «%s» вже існує!" -#: ../bin/draknetprofile:173 +#: ../bin/draknetprofile:193 #, c-format msgid "New profile created" msgstr "Створено новий профіль" -#: ../bin/draknetprofile:173 +#: ../bin/draknetprofile:193 #, c-format msgid "" "You are now using network profile %s. You can configure your system as " @@ -921,19 +951,19 @@ msgstr "" "звичний спосіб. Всі ваші мережеві параметри тепер зберігатимуться у цьому " "профілі." -#: ../bin/draknetprofile:184 ../lib/network/drakconnect/global.pm:34 +#: ../bin/draknetprofile:204 ../lib/network/drakconnect/global.pm:34 #: ../lib/network/drakvpn.pm:70 ../lib/network/drakvpn.pm:100 #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:105 ../lib/network/netconnect.pm:499 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Попередження" -#: ../bin/draknetprofile:184 +#: ../bin/draknetprofile:204 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the default profile?" msgstr "Ви справді бажаєте вилучити типовий профіль?" -#: ../bin/draknetprofile:187 +#: ../bin/draknetprofile:207 #, c-format msgid "" "You can not delete the current profile. Please switch to a different profile " @@ -942,39 +972,39 @@ msgstr "" "Ви не можете вилучити поточний профіль. Будь ласка, спочатку перемкніть " "систему на використання іншого профілю." -#: ../bin/draknetprofile:195 ../bin/draknfs:357 +#: ../bin/draknetprofile:215 ../bin/draknfs:357 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Додатково" -#: ../bin/draknetprofile:199 +#: ../bin/draknetprofile:219 #, c-format msgid "Select the netprofile modules:" msgstr "Виберіть модулі netprofile:" -#: ../bin/draknetprofile:212 +#: ../bin/draknetprofile:232 #, c-format msgid "This tool allows you to control network profiles." msgstr "" "За допомогою цього інструменту ви можете керувати вашими мережевими " "профілями." -#: ../bin/draknetprofile:213 +#: ../bin/draknetprofile:233 #, c-format msgid "Select a network profile:" msgstr "Виберіть мережевий профіль:" -#: ../bin/draknetprofile:217 +#: ../bin/draknetprofile:237 #, c-format msgid "Activate" msgstr "Задіяти" -#: ../bin/draknetprofile:218 +#: ../bin/draknetprofile:238 #, c-format msgid "New" msgstr "Створити" -#: ../bin/draknetprofile:219 +#: ../bin/draknetprofile:239 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Вилучити" @@ -1803,7 +1833,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "User options (user access, mask option, force mode)" msgstr "" -"Параметри користувачів (доступ користувачів, параметр маски, примусовий режим)" +"Параметри користувачів (доступ користувачів, параметр маски, примусовий " +"режим)" #: ../bin/draksambashare:719 #, c-format |