diff options
author | Thomas Backlund <tmb@mageia.org> | 2011-05-24 20:15:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Thomas Backlund <tmb@mageia.org> | 2011-05-24 20:15:29 +0000 |
commit | f08c044c2d35191a2ba64ab3352330bfe9146d27 (patch) | |
tree | 63065043b7cb96c98131abb82d88a404bfbacaed | |
parent | e2af0bebdd5eeb0324fa23d7026d573ab6c78e68 (diff) | |
download | drakx-net-f08c044c2d35191a2ba64ab3352330bfe9146d27.tar drakx-net-f08c044c2d35191a2ba64ab3352330bfe9146d27.tar.gz drakx-net-f08c044c2d35191a2ba64ab3352330bfe9146d27.tar.bz2 drakx-net-f08c044c2d35191a2ba64ab3352330bfe9146d27.tar.xz drakx-net-f08c044c2d35191a2ba64ab3352330bfe9146d27.zip |
update Swedish translations
-rw-r--r-- | po/sv.po | 18 |
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
@@ -10,12 +10,13 @@ # Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>, 2003. # Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003, 2004, 2005. # Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009. +# Thomas Backlund <tmb@mageia.org>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: network-tools-sv\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-03 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-20 23:56+0300\n" -"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-24 22:51+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mageia.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -169,7 +170,7 @@ msgid "DHCP client" msgstr "DHCP-klient" #: ../bin/drakconnect-old:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" "Run the \"%s\" assistant from the Mageia Linux Control Center" @@ -1552,7 +1553,7 @@ msgid "Draksambashare" msgstr "DrakSambashare" #: ../bin/draksambashare:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s, Mageia" @@ -1571,6 +1572,7 @@ msgstr "Mageia" #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" +"Thomas Backlund <tmb@mageia.org>\n" "Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Lars Westergren <lars.westergren@home.se>\n" "Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>\n" @@ -2222,7 +2224,7 @@ msgid "Network is down on interface %s." msgstr "Nätverksgränssnittet %s är nere." #: ../bin/net_applet:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You do not have any configured Internet connection.\n" "Run the \"%s\" assistant from the Mageia Linux Control Center" @@ -2416,7 +2418,7 @@ msgid "Connection complete." msgstr "Anslutning klar." #: ../bin/net_monitor:258 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Connection failed.\n" "Verify your configuration in the Mageia Linux Control Center." @@ -2536,7 +2538,7 @@ msgstr "Aktivera trafikloggning" #: ../lib/network/connection.pm:250 #, c-format msgid "Allow interface to be controlled by Network Manager" -msgstr "" +msgstr "Tillåt anslutningen att kontrolleras av Network Manager" #: ../lib/network/connection.pm:251 #, c-format @@ -4876,7 +4878,7 @@ msgid "" "drakfirewall configurator\n" "\n" "This configures a personal firewall for this Mageia machine." -msgstr "" +msgstr "Detta konfigurerar en personlig brandvägg för ditt Mageia system." #: ../lib/network/drakfirewall.pm:228 #, c-format |