summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Backlund <tmb@mandriva.org>2008-02-29 16:25:42 +0000
committerThomas Backlund <tmb@mandriva.org>2008-02-29 16:25:42 +0000
commitfa2e773055542a999ff385538b373706392c9530 (patch)
tree109404e02ffc9fa5a3830237433126be578dcb29 /po
parent5d1f19f264a8d5e8934f5b0cddb08dc84aa02c0b (diff)
downloaddrakx-kbd-mouse-x11-fa2e773055542a999ff385538b373706392c9530.tar
drakx-kbd-mouse-x11-fa2e773055542a999ff385538b373706392c9530.tar.gz
drakx-kbd-mouse-x11-fa2e773055542a999ff385538b373706392c9530.tar.bz2
drakx-kbd-mouse-x11-fa2e773055542a999ff385538b373706392c9530.tar.xz
drakx-kbd-mouse-x11-fa2e773055542a999ff385538b373706392c9530.zip
Update Finnish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fi.po31
1 files changed, 8 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 053490c..b22c393 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# DrakX-fi - Finnish Translation
+# translation of drakx-kbd-mouse-x11-fi.po to Finnish
#
-# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2002 Mandriva
#
#
@@ -9,12 +9,13 @@
# Esa Linna <denzo@mbnet.fi>, 2004.
# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>, 2007.
+# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n"
+"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11-fi\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-31 11:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-30 03:43+0300\n"
-"Last-Translator: Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-29 18:25+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -437,8 +438,7 @@ msgstr "Käytä laitteistopohjaista hiiren osoitinta"
#: ../lib/Xconfig/various.pm:215
#, c-format
msgid "Enable RENDER Acceleration (this may cause bugs displaying text)"
-msgstr ""
-"Käytä RENDER-kiihdytystä (saattaa aiheuttaa virheitä tekstin näyttämisessä)"
+msgstr "Käytä RENDER-kiihdytystä (saattaa aiheuttaa virheitä tekstin näyttämisessä)"
#: ../lib/Xconfig/various.pm:219
#, c-format
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Microsoft Xbox Controller S"
#: ../lib/mouse.pm:88
#, c-format
msgid "VirtualBox mouse"
-msgstr ""
+msgstr "VirtualBox hiiri"
#: ../lib/mouse.pm:91
#, c-format
@@ -1716,18 +1716,3 @@ msgstr "Hiiritesti"
msgid "Please test your mouse:"
msgstr "Ole hyvä ja testaa hiiresi:"
-#~ msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kytke ja Käytä -tunnistus epäonnistui. Ole hyvä ja valitse oikea näyttö"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The display resolution being used may not be correct. \n"
-#~ "\n"
-#~ "If your desktop appears to stretch beyond the edges of the display, \n"
-#~ "installing %s may help fix the problem. Install it now?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Käytettävä näytön tarkkuus ei välttämättä ole oikea.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jos työpöytäsi näyttää jatkuvan näyttösi reunojen ulkopuolelle,\n"
-#~ "%s -ohjelman asentaminen saattaa ratkaista ongelman.\n"
-#~ "Asennetaanko nyt?"