summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-12-10 09:16:24 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-12-10 09:16:24 +0200
commit0324e5d28ca477228c2e9b5f680b4097b3a0aac1 (patch)
tree5b228b6362457cd539169daf421111e602d02429
parent7d6eb7964e7266f082a5464b43de4f661017e391 (diff)
downloaddrakx-kbd-mouse-x11-0324e5d28ca477228c2e9b5f680b4097b3a0aac1.tar
drakx-kbd-mouse-x11-0324e5d28ca477228c2e9b5f680b4097b3a0aac1.tar.gz
drakx-kbd-mouse-x11-0324e5d28ca477228c2e9b5f680b4097b3a0aac1.tar.bz2
drakx-kbd-mouse-x11-0324e5d28ca477228c2e9b5f680b4097b3a0aac1.tar.xz
drakx-kbd-mouse-x11-0324e5d28ca477228c2e9b5f680b4097b3a0aac1.zip
Update Chinese (Traditional) translation from Tx
-rw-r--r--po/zh_TW.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 456cb7d..1e14fbe 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -3,13 +3,13 @@
#
# Translators:
# Amy Xi <fyou1535@gmail.com>, 2017
-# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2013,2015,2017
+# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2013,2015,2017-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-15 21:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-03 22:34+0000\n"
-"Last-Translator: Amy Xi <fyou1535@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-10 06:38+0000\n"
+"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -265,14 +265,14 @@ msgid ""
"driver by going to \"Set up the graphical server\" at Mageia Control Center "
"and re-selecting your graphics card."
msgstr ""
-"自由'%s'的驅動程序為您的顯示卡需要安裝專用的固件包'%s',但它不是用在啟用媒"
-"體.\n"
+"您的顯示卡使用的自由驅動程式 「%s」需要安裝私有的軔體套件「%s」,但它並不在啟"
+"用的媒體來源中。\n"
"\n"
-"基本的非加速'%s'驅動程序將被配置\n"
+"將會設定為基本的非加速「%s」驅動程式。\n"
"\n"
-"要稍後啟用全部顯示卡支持,請在“安裝和刪除軟件”中啟用“非自由”存儲庫部分,然後"
-"通過轉到Mageia控制中心的“設置圖形服務器”並重新選擇顯示卡來重新配置顯示卡驅動"
-"程序"
+"要稍後啟用完整顯示卡支援,請在「安裝和移除軟體」中啟用「nonfree」套件來源,然"
+"後到 Mageia 控制中心的「設定圖形伺服器」並重新選擇顯示卡來重新設定顯示卡驅動"
+"程式。"
#: ../lib/Xconfig/proprietary.pm:69
#, c-format
@@ -286,10 +286,10 @@ msgid ""
"section at \"Install and remove software\" and install the firmware package "
"manually or reconfigure your graphics card."
msgstr ""
-"您的顯示卡的免費“%s”驅動程序需要安裝專有固件包“%s”,以便所有功能(包括3D加"
-"速)正常工作,但該程序包在啟用的媒體中不可用。\n"
-"要稍後啟用所有顯示卡的功能,請在“安裝和刪除軟件”中啟用“非自由”存儲庫部分,然"
-"後手動安裝固件包或重新設定您的顯示卡。"
+"您的顯示卡的自由驅動程式「%s」需要安裝私有軔體套件「%s」,以便所有功能 (包括 "
+"3D 加速) 正常運作,但該軟體套件並不在啟用的媒體來源中。\n"
+"要稍後啟用所有顯示卡的功能,請在「安裝和移除軟體」中啟用「nonfree」套件來源,"
+"然後手動安裝軔體或重新設定您的顯示卡。"
#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:11
#, c-format