summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2007-07-23 06:23:19 +0000
committerJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2007-07-23 06:23:19 +0000
commitcdf2d01e7637078b9fa363f03fca3b927e367a69 (patch)
tree44d8f0a864113da84ca6e1502c1ba702ea00f717
parentcc57d7afcf630ff73c08de9402b86c5ecc752594 (diff)
downloaddrakx-kbd-mouse-x11-cdf2d01e7637078b9fa363f03fca3b927e367a69.tar
drakx-kbd-mouse-x11-cdf2d01e7637078b9fa363f03fca3b927e367a69.tar.gz
drakx-kbd-mouse-x11-cdf2d01e7637078b9fa363f03fca3b927e367a69.tar.bz2
drakx-kbd-mouse-x11-cdf2d01e7637078b9fa363f03fca3b927e367a69.tar.xz
drakx-kbd-mouse-x11-cdf2d01e7637078b9fa363f03fca3b927e367a69.zip
update
-rw-r--r--po/pt.po11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 74da094..43e60e0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-02 17:45+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-16 00:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-23 07:24+0100\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -121,6 +121,8 @@ msgid ""
"The proprietary driver was not properly installed, defaulting to free "
"software driver."
msgstr ""
+"O controlador proprietário não foi devidamente instalado, a usar por "
+"predefinição o controlador livre."
#: ../lib/Xconfig/card.pm:398
#, c-format
@@ -229,8 +231,7 @@ msgstr "Marca"
#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:128
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-msgstr ""
-"Verificação 'Plug'n Play' falhada. Por favor escolha o monitor correcto"
+msgstr "Verificação 'Plug'n Play' falhada. Por favor escolha o monitor correcto"
#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:136
#, c-format
@@ -467,8 +468,7 @@ msgstr "Activar atalhos da BIOS para mudanças de saída externa"
#: ../lib/Xconfig/various.pm:226
#, c-format
msgid "Use EXA instead of XAA (better performance for Render and Composite)"
-msgstr ""
-"Usar EXA em vez de XAA (melhor performance para Composição e Refrescamento)"
+msgstr "Usar EXA em vez de XAA (melhor performance para Composição e Refrescamento)"
#: ../lib/Xconfig/various.pm:228
#, c-format
@@ -1733,3 +1733,4 @@ msgstr "Teste do Rato"
#, c-format
msgid "Please test your mouse:"
msgstr "Por favor teste o seu rato:"
+