From 431aed96dac00c30dab02ca4f303a1452580844d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Papoteur Date: Sat, 16 Mar 2019 16:29:08 +0100 Subject: Update Swedish translation --- sv/installer.html | 432 ++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 189 insertions(+), 243 deletions(-) (limited to 'sv/installer.html') diff --git a/sv/installer.html b/sv/installer.html index bcdcd5c..a88fb19 100644 --- a/sv/installer.html +++ b/sv/installer.html @@ -24,6 +24,26 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +

Oavsett om du är ny på GNU-Linux eller en erfaren användare så är Mageias installerare utformad för att göra din installation eller uppgradering så @@ -31,16 +51,81 @@

-

Den första menyn har olika alternativ och det förvalda kommer att starta - installationsprogrammet som i normalfallet är allt du behöver. -

+
+
+
+
+

Installationsstegen +

+
+
+
+ + + +
+
    +
  • + +

    The install process is divided into a number of steps - the status of which + is indicated in a panel to the left of the screen. +

    + +
  • +
  • + +

    Each step has one or more screens, which may also have + Advanced sections with extra, less commonly required + options. +

    + +
  • +
  • + +

    Most screens have Help buttons for further details + about the particular step. +

    + +
  • +
+
+ + +
+ + + + + + + + +
[Observera]
+ +

If at some point during the install you decide to abort the installation, it + is possible to reboot, but please think twice before you do this. Once a + partition has been formatted or updates have started to be installed, your + computer is no longer in the same state and rebooting it could very well + leave you with an unusable system. +

+ + +

If, in spite of this, you are very sure rebooting is what you want, go to a + text terminal by pressing the keys Ctrl+Alt+F2 together. After that, + press Ctrl+Alt+Delete together to reboot. +

+ +
+
+ +
-

Välkomstskärm för installationen +

Välkomstskärm för installationen

@@ -48,11 +133,22 @@ -
+

The particular screen that you will first see when booting from the + Installation media will depend on whether your computer motherboard is of + the Legacy (BIOS) or UEFI type. +

+ + +

The welcome menu screen has various options, however the default option will + start the installer, and is normally all that you will need. +

+ + +
-

Använder en Mageia DVD +

Legacy (BIOS) Systems

@@ -60,152 +156,48 @@ -

Here are the default welcome screens when using a Mageia DVD, The first one - with an UEFI system and the second one with a Legacy system: -

- - - - -

From this screen, you can access to options by pressing the "e" letter to - enter the "edit mode". To come back to this screen, press either the key - "esc" to quit without saving or press the key "Ctrl" or "F10" to quit with - saving. -

- - -

From this screen, it is possible to set some personal preferences:

-
+
+

Meny

  • - -

    Språk (endast för installation, det kan vara annorlunda än det valda språket - för systemet) genom att trycka på F2 (endast legacy-läge) -

    - - - - -

    Använd piltangenterna för att välja språk och tryck på Enter.

    - - -

    Här är t. ex. den franska välkomstskärmen vid användning av en Live - DVD/CD. Observera att menyn på en Live DVD/CD inte föreslår: - Rescue System, Memory Test och - Hardware Detection Tool. -

    + +

    Installera Mageia

    - +

    Install Mageia to a hard disk. This is the default option, and will + automatically start after a short while unless another option is selected. +

    +
  • - -

    Ändra skärmupplösning genom att trycka på F3 (endast legacy-läge).

    + +

    Rescue System

    - +

    This option allows you to either re-install the bootloader for an existing + Mageia installation or you can use it to restore a Windows bootloader. +

    +
  • - -

    Lägg till kernel-alternativ genom att trycka på F6 i legacy-läge, eller e för UEFI-läge. -

    - - -

    Om installationen misslyckas kan det bli nödvändigt att försöka igen genom - att använda några extra alternativ. Tryck på F6 för att få fram en meny som - visar en ny rad kallad Boot options och föreslå fyra - poster: -

    - - -

    - Standard, det ändrar inget i standardalternativen.

    - - -

    - Standard, det ändrar inget i standardalternativen.

    - - -

    - Ingen ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), strömhantering - beaktas. -

    - - -

    - Ingen lokal APIC (Local Advanced Programmable Interrupt Controller), det - handlar om CPU-avbrott, välj detta alternativ om du blir tillfrågad. -

    - - -

    När du väljer någon av dessa poster kommer det att ändra - standardalternativen som visas på Boot Options-raden. -

    - - -
    - - - - - - - - -
    [Notera]
    - -

    I vissa utgåvor av Mageia kan det hända att posterna som valts i menyn med - F6 inte visas på raden Boot Options, men de beaktas - dock ändå. -

    - -
    -
    + +

    Minnestest

    - +

    Test the installed RAM by performing multiple read and write + operations. Reboot to end the test. +

    +
  • - -

    Lägg till fler kernel-alternativ genom att trycka på F1 (endast - legacy-läge). -

    - - -

    Pressing F1 opens a new window with more available options. Select one with - the arrow keys and press Enter to have more details or press the Esc key to - go back to the welcome screen. -

    - - - - -

    Detaljerad översikt för alternativet splash. Tryck på Esc eller välj - Tillbaka till Boot Options för att gå tillbaka till - listan med alternativ. Dessa alternativ kan läggas till för hand på raden - med Boot Options. -

    - - - - -
    - - - - - - - - -
    [Notera]
    - -

    Hjälpen är översatt i det valda språket med tangenten F2.

    - -
    -
    + +

    F2: Språk

    - -

    För mer information om kernel-alternativ för legacy och UEFI-läge läs: https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options

    +

    Tryck F2 för alternativa språk.

    +
@@ -213,11 +205,11 @@
-
+
-

Använder ett trådburet nätverk +

UEFI-system

@@ -225,100 +217,56 @@ -

Here is the default welcome screen when using a Wired Network-based - Installation CD (netinstall.iso or netinstall-nonfree.iso images): +

From this screen, you can access options by pressing e to + enter the edit mode. To come back to this screen, press Esc + to quit without saving or press F10 to save and quit.

-

Det tillåter inte ändringar i språket, tillgängliga alternativ finns - beskrivna på skärmen. För mer information hur man använder en trådburen - nätverksbaserad installations-CD, se Mageias Wiki

-
- - - - - - - - -
[Varning]
- -

Tangentbordslayouten är amerikansk.

- -
+
+

Meny

+
    +
  • + +

    Installera: Påbörja installationsprocessen +

    + +
  • +
  • + +

    Rescue: This option allows you to either + re-install the bootloader for an existing Mageia installation or you can use + it to restore a Windows bootloader. +

    + +
  • +
  • + +

    F2: Språk: Tryck F2 för + alternativa språk. +

    + +
  • +
+

If you booted from a USB stick, you will see the above options duplicated, + and in this case, you should use the set that will be suffixed with "USB". +

-
-
-
-
-

Installationsstegen -

-
-
-
- - - -

Installationsprocessen är indelad i ett antal steg som kan följas i - sidopanelen på skärmen. -

- - -

Varje steg har en eller flera sidor som också kan ha - Avancerat-knappar med mer, men sällan krävande - alternativ. -

- - -

De flesta rutor har Hjälp-knappar som ger ytterligare - information om det aktuella steget. -

- - -
- - - - - - - - -
[Notera]
- -

Om du någonstans under installationen bestämmer dig för att stoppa - installationen så är det möjligt, men tänk dig för innan du gör det. När en - partition väl blivit formaterad eller om uppdateringar börjat bli - installerade så är din dator inte längre i samma skick, och en omstart kan - lämna dig med ett oanvändbart system. Om du trots allt är absolut säker på - att du vill starta om, öppna ett terminalfönster genom att hålla ner - följande tangenter samtidigt Alt Ctrl F2. Efter det - trycker du på Ctrl Alt Del samtidigt för att starta - om. -

- -
-
- -
- -
-

Installationsproblem och möjliga lösningar +

Installationsproblem och möjliga lösningar

@@ -330,7 +278,7 @@
-

Inget grafiskt gränssnitt +

Inget grafiskt gränssnitt

@@ -342,20 +290,22 @@
  • -

    Efter startmenyn så kom du inte till skärmen för språkval. Det kan hända med - vissa grafikkort och äldre system. Prova med en låg upplösning genom att - skriva vgalo vid prompten. +

    After the initial screen you did not progress to the Language + Selection screen. This can happen with some graphic cards and + older systems. Try using low resolution by typing vgalo + at the prompt.

  • -

    En grafisk installation kanske inte är möjlig om hårdvaran är väldigt - gammal. I sådana fall kan det vara värt att prova en textbaserad - installation. För att starta den tryck på Esc på välkomstskärmen och - bekräfta med enter. Du kommer att se en svart skärm med en rad där det står: - "Boot:" Skriv "text" på den raden och tryck på Enter. Nu forsätter - installationen i textläge. +

    If the hardware is very old, a graphical installation may not be + possible. In this case it is worth trying a text-mode installation. To use + this press Esc at the Welcome screen + and confirm with ENTER. You will be presented with a black + screen with a boot: prompt. Type text + and press ENTER to continue with the installation in text + mode.

  • @@ -369,7 +319,7 @@
    -

    Installationen hänger sig +

    Installationen hänger sig

    @@ -377,11 +327,11 @@ -

    Om systemet verkar frysa sig under installationen så kan det bero på problem - med identifiering av hårdvara. Om så är fallet så kan den automatiska - hårdvaruidentifieringen förbigås och behandlas senare. För att prova detta, - skriv noauto vid prompten. Detta kan även kombineras med andra - alternativ om nödvändigt. +

    If the system appeared to freeze during the installation, this may be a + problem with hardware detection. In this case the automatic hardware + detection may be bypassed and dealt with later. To try this, type + noauto at the prompt. This option may also be combined + with other parameters as necessary.

    @@ -391,7 +341,7 @@
    -

    RAM-problem +

    RAM-problem

    @@ -399,10 +349,11 @@ -

    De här kommer sällan att behövas, men i vissa fall kan hårdvaran felaktigt - rapportera tillgängligt RAM. För att manuellt ange det kan du använda - parameterna mem=xxxM, där xxx är den korrekta mängden - RAM. T. ex. mem=256M anger 256MB RAM. +

    This will rarely be needed, but in some cases the hardware may report the + available RAM incorrectly. To specify this manually, you can use the + mem=xxxM parameter, where + xxx is the correct amount of + RAM. e.g. mem=256M would specify 256MB of RAM.

    @@ -412,7 +363,7 @@
    -

    Dynamiska partitioner +

    Dynamiska partitioner

    @@ -420,21 +371,16 @@ -

    Om du har konverterat din hårddisk från grundläggande till dynamiskt format - i Microsoft Windows så är det omöjligt att installera Mageia på den - disken. Läs igenom Microsofts dokumentation om hur man återgår till en - grundläggande disk: http://msdn.microsoft.com/sv-se/library/cc776315.aspx. +

    If you converted your hard disk from Basic format to + Dynamic format in Microsoft Windows, then it is not + possible to install Mageia on this disc. To revert to a + Basic disk, see the Microsoft documentation: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx.

- -
-
-
-
-- cgit v1.2.1