From 5e9c4cf33208ae6c1305a8192e2dc4b4b334f93d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marja van Waes Date: Mon, 9 Dec 2013 11:49:40 +0100 Subject: New and updated Brazilian and Portuguese files from Calenco --- pt_br/addUser.html | 24 ++++++----- pt_br/add_supplemental_media.html | 10 ++--- pt_br/configureX_card_list.html | 5 ++- pt_br/index.html | 11 ++++- pt_br/media_selection.html | 10 ++--- pt_br/misc-params.html | 15 +++---- pt_br/securityLevel.html | 2 +- pt_br/selectInstallClass.html | 31 ++++++++++++--- pt_br/selectMouse.html | 2 +- pt_br/soundConfig.html | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 10 files changed, 156 insertions(+), 38 deletions(-) create mode 100644 pt_br/soundConfig.html (limited to 'pt_br') diff --git a/pt_br/addUser.html b/pt_br/addUser.html index 825ef26..c8ca239 100644 --- a/pt_br/addUser.html +++ b/pt_br/addUser.html @@ -159,29 +159,31 @@ -

Any user you add while installing Mageia, will have a world readable (but - write protected) home directory. +

Qualquer usuário que você acrescenta instalando Mageia, terá um mundo + legível (estará protegido) o diretório de home.

-

However, while using your new install, any user you add in MCC - - System - Manage users on system will have a home directory that - is both read and write protected. +

No entanto, durante a utilização da nova instalação, qualquer usuário + adicionar em MCC - Sistema - Gerenciar usuários no sistema + terá um diretório que é ler e escrever protegidos.

-

If you don't want a world readable home directory for anyone, it is advised - to only add a temporary user now and to add the real one(s) after reboot. +

Se você não quer um diretório home legível do mundo para alguém, + aconselha-se apenas adicionar um usuário temporário agora e adicione o (s) + real após a reinicialização.

-

If you prefer world readable home directories, you might want to add all - extra needed users in the Configuration - Summary step - during the install. Choose User management. +

Se você prefere diretórios home legíveis mundiais, você pode querer + acrescentar todos os usuários necessários extra Configuração - + Sumário passo durante instalar. Escolha o gerênciador + de Usuário .

-

The access permissions can also be changed after the install.

+

As permissões de acesso também podem ser modificadas depois de instalar.

diff --git a/pt_br/add_supplemental_media.html b/pt_br/add_supplemental_media.html index 5a9dd2c..db83aa1 100644 --- a/pt_br/add_supplemental_media.html +++ b/pt_br/add_supplemental_media.html @@ -50,11 +50,11 @@
  • -

    Selecting a mirror or specifying a URL (very first entry). By selecting a - mirror, you have access to the selection of all repositories managed by - Mageia, like the Nonfree , the Tainted repositories and the Updates. With - the URL, you can designate a specific repository or your own NFS - installation. +

    selecione um mirror ou especifique uma URL (a primeira opção). Selecionando + um mirror, você tem acesso a todos os repositórios gerenciados pela Mageia, + como os repositórios non-freee, tainted e updates. Informando uma URL, você + pode selecionar um repositório específico ou seu próprio compartilhamento + NFS de instalação.

  • diff --git a/pt_br/configureX_card_list.html b/pt_br/configureX_card_list.html index 2d4ae42..6899d62 100644 --- a/pt_br/configureX_card_list.html +++ b/pt_br/configureX_card_list.html @@ -87,8 +87,9 @@

    -

    The Nonfree repository needs to be explicitly enabled to access them. If - you didn't select it previously, you should do this after your first reboot. +

    O repositório Nonfree tem de ser explicitamente permitido para + acessá-los. Se você não o selecionou anteriormente, você deve fazer isto + depois que os seus primeiros reiniciam.

    diff --git a/pt_br/index.html b/pt_br/index.html index a0c5b1f..b4534d8 100644 --- a/pt_br/index.html +++ b/pt_br/index.html @@ -90,6 +90,12 @@
    Configurar os seus serviços
    Selecione o mouse
    +
    Configuração de Som
    +
    +
    +
    Avançado
    +
    +
    Nível de Segurança
    Atualizações
    Parabéns
    @@ -102,11 +108,13 @@ + + @@ -174,7 +182,8 @@ - + + diff --git a/pt_br/media_selection.html b/pt_br/media_selection.html index 6ed99bd..83c95b0 100644 --- a/pt_br/media_selection.html +++ b/pt_br/media_selection.html @@ -50,11 +50,11 @@
  • -

    The Nonfree repository includes packages that are - free-of-charge, i.e. Mageia may redistribute them, but they contain - closed-source software (hence the name - Nonfree). For example this - repository includes nVidia and ATI graphics card proprietary drivers, - firmware for various WiFi cards, etc. +

    O repositório Nonfree inclui pacotes que são + gratuitos, isto é. O Mageia pode redistribui-los, mas eles contêm o software + de closed-source (daqui o nome - Não-gratuito). Por exemplo este repositório + inclui nVidia e o cartão de gráficos ATI motoristas proprietários, firmware + de vários cartões WiFi, etc.

  • diff --git a/pt_br/misc-params.html b/pt_br/misc-params.html index 8bfe6f9..8ae1e13 100644 --- a/pt_br/misc-params.html +++ b/pt_br/misc-params.html @@ -183,9 +183,10 @@

    Placa de Som:

    - -

    Esta seção permite-lhe fazer o ajuste fino da sua placa de som. Na maioria - dos casos, as opções selecionadas irão funcionar com seu computador. + +

    O instalador usa o driver padrão, se há um padrão. A opção para selecionar + um driver diferente só é dado quando há mais de um driver para a sua placa, + mas nenhum deles é o padrão.

    @@ -231,10 +232,10 @@

    -

    You can configure your network here, but for network cards with non-free - drivers it is better to do that after reboot, in the Mageia - Control Center, if you have not yet enabled the Nonfree media - repositories. +

    Você pode configurar a sua rede aqui, mas para cartões de rede com mídias + non-free é melhor fazer isto depois que reiniciam, em Centro de + Controle Mageia, se você ainda não tiver ativado os + repositórios de mídia Nonfree.

    diff --git a/pt_br/securityLevel.html b/pt_br/securityLevel.html index e8407fb..c9dfdf3 100644 --- a/pt_br/securityLevel.html +++ b/pt_br/securityLevel.html @@ -6,7 +6,7 @@ - + + +
    +
    +
    +
    +

    Configuração de Som +

    +
    +
    +
    + + + + + + + + +

    Nesta tela o nome do driver que instalador escolheu para sua placa de som + foi dado, que será o driver padrão, se temos um padrão. + +

    + +

    O driver padrão deve funcionar sem problemas. No entanto, se após a + instalação você encontrar problemas, em seguida, executar + draksound ou iniciar esta ferramenta via CCM (Centro de + Configuração Mageia), escolhendo o Hardware e clicar + em configuração de Som no canto superior direito da + tela. + +

    + +

    Em seguida, no draksound ou "Configuração de Som", ferramentas, clique em + Avançado e, em seguida, em Solução de + problemas para encontrar conselhos muito úteis sobre como + resolver o problema. + +

    + + +
    +
    +
    +
    +

    Avançado +

    +
    +
    +
    + + + +

    Clicando Avançado nesta tela, durante a instalação, é + útil se não houver nenhum driver padrão também existem vários drivers + disponíveis, quando achar que o instalador escolheu errado. + +

    + + +

    Nesse caso, você pode selecionar um driver diferente após clicar no + Deixe-me escolher qualquer driver + +

    + + +
    + +
    + + -- cgit v1.2.1