From d144c7cbfeaa23474ff1e9d0369ee9d80575d627 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Papoteur Date: Sun, 3 Jan 2021 15:58:51 +0100 Subject: Update Euskarian --- eu/addUser.html | 163 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 76 insertions(+), 87 deletions(-) (limited to 'eu/addUser.html') diff --git a/eu/addUser.html b/eu/addUser.html index ec037f3..f2f2250 100644 --- a/eu/addUser.html +++ b/eu/addUser.html @@ -2,29 +2,40 @@ - Erabiltzaile eta Supererabiltzaileen Kudeaketa + User Management - - -
+
-

Erabiltzaile eta Supererabiltzaileen Kudeaketa +

User Management

+ + + + + + + + + + +
@@ -36,16 +47,17 @@
+ -

Administratzaile / supererabiltzaile pasahitz bat konfiguratzea - gomendagarria da, Linux-en root pasahitz bezala - ezagutzen den Mageia instalazio guztietarako - . Pasahitz bat idazten duzun bitartean koadroan kolorez gorritik horira eta - berderaino pasahitzaren segurtasun mailaren arabera aldatuko den armarria - agertuko da. Ezkutu berde bat erakusten segurtasun maila altua. Beheko - koadroan errepikatu behar duzu, lehengo pasahitzean akatsik ez duzula egin - egiaztatzeko. +

It is advisable for all Mageia installations to set a + superuser (Administrator) password, usually called the + root password in Linux. As you type a password into the + top box a shield will change from red-to-yellow-to-green depending on the + strength of the password. A green shield shows you are using a strong + password. You need to repeat the same password in the box underneath, to + check that the first entry was not mistyped.

+
@@ -56,8 +68,8 @@ @@ -66,6 +78,7 @@ +
@@ -77,55 +90,60 @@
+ -

Hemen erabiltzaile bat gehi daiteke. Erabiltzaile batek administratzaileak - baino baimen gutxiago ditu, baina nahikoak Interneten nabigatzeko, aplikazio - ofimatikoak erabiltzeko, jokatzeko eta erabiltzaile ertainak bere - ordenagailuarekin edozer egiteko. +

Add a User here. A regular user has fewer privileges than the + superuser (root), but enough to use the Internet, office + applications or play games and anything else the average user might use a + computer for.

+
  • -

    Ikonoa: botoi honetan klik egiten baduzu, - erabiltzaile ikonoa aldatu egingo da. -

    +

    Icon

    + + +

    Click on this button if you want to change the user's icon

  • -

    Benetako Izena: Erabiltzaileen benetako izena sartu - ezazu testu-kutxa honetan. -

    +

    Real Name

    + + +

    Insert the user's real name into this text box

  • -

    Saio Hasiera Izena: Erabiltzailearen saio-hasierako - izena hemen sartzen da edo drakx bertsioari uzten diozu erabiltzaileen - benetako izena erabiltzen. Saio-hasiera-izena maiuskula eta - minuskulei sentibera da.

    +

    Login Name

    + + +

    Enter the user login name or let DrakX use a version of the user's real + name. The login name is case-sensitive.

  • -

    Pasahitza: Testu-kutxa honetan erabiltzaile-pasahitza - idatzi behar izango zenuke. Ezkutu bat agertzen da pasahitzaren indarra - adierazteko testu-kutxaren bukaeran. (Ikusi ezazu ere Oharra) +

    Password

    + + +

    Type in the user password. There is a shield at the end of the text box that + indicates the strength of the password. (See also Oharra)

    - -
  • -
  • + -

    Pasahitza (berriz): Erabiltzaile-pasahitza berridatziko - duzu kutxa honetan eta drakx-ak begiratuko du testua, erabiltzailearen - pasahitzeko testuko kutxetako bakoitzean pasahitz bera duzula. +

    Password (again): Retype the user + password. DrakX will check that you have not mistyped the password.

+
-

Pasahitz guztiak kasu sentikorrak dira, onena da letrak (maiuskulak eta - minuskulak), zenbakiak eta bestelako karaktereak nahastea pasahitz batean. +

All passwords are case-sensitive. It is best to use a mixture of letters + (upper and lower case), numbers and other characters in a password.

@@ -136,14 +154,16 @@
-

Any user you add while installing Mageia, will have a both read and write - protected home directory (umask=0027). +

Any users added while installing Mageia, will have a home directory that is + both read and write protected (umask=0027)

+ -

You can add all extra needed users in the Configuration - +

You can add any extra needed users in the Configuration - Summary step during the install. Choose User management.

+

Sarbide baimena instalatu ondoren ere aldatu egin daiteke.

@@ -153,77 +173,46 @@ + -
+
-

Erabiltzailearen Kudeaketa Aurreratua +

User Management (advanced)

+ -

Botoi aurreratua sakatzen bada konfigurazioa gehitzen - duen erabiltzailearentzat editatzea baimentzen dion pantaila eskaintzen - zaio. +

The Advanced option allows you to edit further settings + for the user you are adding.

- -

Gainera, baliogabetu edo gaitu ahal izango duzu gonbidatu kontu bat.

- -
- - - - - - - - -
[Abisua]
- -

gonbidatu erabiltzaile batek gordetako edozer - gauza(rbashrekin) zure karpeta nagusitik ezabatu egingo - da saioa amaitzean. Gonbidatuak bere fitxategi garrantzitsuak USB disko - baten gorde behar ditu. -

- -
-
+
  • -

    Gaitu gonbidatu kontua : Hemen gonbidatu kontu bat - gaitu edo desgaitu dezakezu. Gonbidatu kontua gonbidatu bati PC-an sartu eta - erabiltzeko aukera ematen du, baina erabiltzaile sarrera normala baino - murritzagoak izaten dira. -

    - -
  • -
  • - -

    Shell: Beherapen hori zerrendan behera ematen dio - erabiltzaileari aurreko pantailara ere gehitzen ari zaren erabilitako - shell-a aldatzeko aukera, aukerak dira Bash, Dash eta Sh -

    +

    Shell: This drop-down list allows you to change the + shell available to any user you added in the previous screen. Options are + Bash, Dash and Sh

  • -

    Erabiltzaile ID: ID erabiltzailea hemen jar diezaiokezu - aurreko pantailan gehitu duzun erabiltzaileari. Hau zenbaki bat da. Hutsik - utzi ezazu ez badakizu zer egiten ari zaren. +

    User ID: Here you can set the user ID for any user you + added in the previous screen. If you are unsure what the purpose of this is, + then leave it blank.

  • -

    Talde ID: Honek uzten zaitu talde ID sorta, zenbaki - bat, normalean erabiltzaileari dagokion berdina. Hutsik utzi ezazu ez - badakizu zer egiten ari zaren. +

    Group ID: This lets you set the group ID. Again, if + unsure, leave it blank.

  • -- cgit v1.2.1