From 8f5c84c16f53c58dadc17ca7de4700703d5128e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Papoteur Date: Sun, 3 Jan 2021 16:06:08 +0100 Subject: Update Indonesian --- id/Select-and-use-ISOs.html | 605 ++++++++++++++++------------------ id/acceptLicense.html | 54 +-- id/addUser.html | 165 ++++------ id/configureServices.html | 54 +-- id/diskPartitioning.html | 721 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ id/exitInstall.html | 26 +- id/firewall.html | 95 ++++++ id/graphicalConfiguration.html | 373 +++++++++++++++++++++ id/index.html | 116 +++---- id/installUpdates.html | 46 ++- id/installer.html | 462 ++++++++++++-------------- id/locale.html | 197 +++++++++++ id/misc-params.html | 225 +++++++------ id/securityLevel.html | 63 +++- id/selectInstallClass.html | 75 ++--- id/selectKeyboard.html | 35 +- id/selectLanguage.html | 70 ++-- id/selectMouse.html | 19 +- id/setupBootloader.html | 460 ++++++++++++++++++-------- id/setupSCSI.html | 22 +- id/software.html | 427 ++++++++++++++++++++++++ id/soundConfig.html | 40 +-- id/uninstall-Mageia.html | 86 +++-- 23 files changed, 3210 insertions(+), 1226 deletions(-) create mode 100644 id/diskPartitioning.html create mode 100644 id/firewall.html create mode 100644 id/graphicalConfiguration.html create mode 100644 id/locale.html create mode 100644 id/software.html diff --git a/id/Select-and-use-ISOs.html b/id/Select-and-use-ISOs.html index 27d7488..8f9e423 100644 --- a/id/Select-and-use-ISOs.html +++ b/id/Select-and-use-ISOs.html @@ -23,214 +23,198 @@ - - -
+ + + + + + +
-

Introduction +

Pengantar

-

Mageia is distributed via ISO images. This page will help you to choose - which image match your needs. + which image best suits your needs.

- -

There is two families of media:

- +

There are three types of installation media:

  • -

    Classical installer: After booting the media, it will follow a process - allowing to choose what to install and how to configure your target - system. This give you the maximal flexibility for a customized installation, - in particular to choose which Desktop Environment you will install. +

    Classical installer: Booting with this + media provides you with the maximum flexibility when choosing what to + install, and for configuring your system. In particular, you have a choice + of which Desktop environment to install.

  • -

    LIVE media: you can boot the media in a real Mageia system without - installing it, to see what you will get after installation. The - installation process is simpler, but you get lesser choices. +

    LIVE media: This option allows you to try + out Mageia without having to actually install it, or make any changes to + your computer. However, the Live media also includes an Installer, which can + be started when booting the media, or after booting into the Live operating + system itself. +

    + +
    + + + + + + + + +
    [Catatan]
    + +

    The Live Installer is simpler compared to the Classical Installer - but you + have fewer configuration options. +

    + +
    +
    + +
    + + + + + + + + +
    [Penting]
    + +

    Live ISOs can only be used to create clean installations, + they cannot be used to upgrade previously installed Mageia releases. +

    + +
    +
    + +
  • +
  • + +

    Net Install: These are minimal ISO's + containing no more than that which is needed to start the DrakX installer + and find DrakX-installer-stage2 and other packages that + are needed to continue and complete the install. These packages may be on + the PC hard disk, on a local drive, on a local network or on the Internet. +

    + +

    These media are very light (less than 100 MB) and are convenient if + bandwidth is too low to download a full DVD, or if you have a PC without a + DVD drive or is unable to boot from a USB stick.

- -

Details are given in the next sections.

+

More details are given in the next sections.

-
-

Media +

Media

-
-

Definisi +

Definisi

- -

Di sini, medium (jamak: media) adalah berkas image ISO yang memungkinkan - Anda menginstall dan/atau mengupdate Mageia dan dengan perluasan dukungan - fisik ke mana berkas ISO disalin. +

Here, a medium (plural: media) is an ISO image file that allows you to + install and/or update Mageia and, by extension, any physical medium (DVD, + USB stick, ...) the ISO file is copied to.

- -

Anda bisa menemukannya di sini. +

You can find Mageia ISO's here.

-
-

Media instalasi klasik +

Media instalasi klasik

-
-
Fitur umum -
-
-
-
- - - -
-
    -
  • - -

    ISO ini menggunakan installer tradisional yang disebut drakx.

    - -
  • -
  • - -

    Mereka bisa membuat instalasi baru atau update dari rilis sebelumnya.

    - -
  • -
-
- -
- - -
-
-
-
-
DVD +
Fitur umum
-
  • -

    Media berbeda untuk arsitektur 32 atau 64 bit.

    +

    These ISOs use the Classical installer called DrakX

  • -

    Beberapa peralatan tersedia pada Layar sambutan: Sistem Penyelamat, - Pengujian Memori, Peralatan Pendeteksi Perangkat Keras. +

    They are used for performing clean installs or to upgrade a previously + installed version of Mageia

  • -

    Setiap DVD berisi banyak lingkungan desktop dan bahasa yang tersedia.

    +

    Different media for 32 and 64-bit architectures

  • -

    Anda akan diberikan untuk memilih perangkat lunak non free saat instalasi.

    - -
  • -
-
- -
- - -
-
-
-
-
DVD dual arch -
-
-
-
- - - -
-
    -
  • - -

    Kedua arsitektur tersedia dalam media yang sama, pilihan dibuat otomatis - berdasarkan CPU yang terdeteksi. -

    - -
  • -
  • - -

    Hanya menggunakan desktop Xfce.

    +

    Some tools are available in the Installer Welcome screen: + Rescue System, Memory Test, and Hardware + Detection Tool

  • -

    Tidak semua bahasa tersedia. (be, bg, ca, de, en, es, fr, it, mk, pl, pt, - ru, sv, uk) UNTUK DIPILIH! -

    +

    Each DVD contains many available desktop environments and languages

  • -

    Ini berisi perangkat lunak non free.

    +

    You'll be given the choice during the installation to add non-free software

@@ -239,201 +223,155 @@
-
-

Media live +

Media live

-
-
Fitur umum +
Fitur umum
-
  • -

    Bisa digunakan untuk melihat distribusi tanpa menginstallnya pada HDD, dan - opsi untuk menginstall Mageia pada HDD Anda. +

    Can be used to preview the Mageia operating system without having to install + it

  • -

    Setiap ISO hanya berisi satu lingkungan desktop (KDE atau GNOME).

    +

    The Live media also includes an Installer.

  • -

    Media berbeda untuk arsitektur 32 atau 64 bit.

    +

    Each ISO contains only one desktop environment (Plasma, GNOME or Xfce)

  • -

    ISO Live hanya bisa digunakan untuk membuat instalasi - baru, mereka tidak bisa digunakan untuk upgrade dari rilis - sebelumnya.

    +

    Different media for 32 and 64-bit architectures

  • -

    Mereka berisi perangkat lunak non free.

    +

    They contain non-free software

- -
+
-
Live CD KDE +
Live DVD Plasma
-
  • -

    Hanya lingkungan desktop KDE.

    +

    Plasma desktop environment only

  • -

    Hanya bahasa Inggris.

    +

    All available languages are present

  • -

    Hanya 32 bit.

    +

    64-bit architecture only

- -
-
-
-
-
Live CD GNOME -
-
-
-
- - - -
-
    -
  • - -

    Hanya lingkungan desktop GNOME.

    - -
  • -
  • - -

    Hanya bahasa Inggris.

    - -
  • -
  • - -

    Hanya 32 bit.

    - -
  • -
-
- -
- - -
+
-
Live DVD KDE +
Live DVD GNOME
-
  • -

    Hanya lingkungan desktop KDE.

    +

    GNOME desktop environment only

  • -

    Menyediakan semua bahasa.

    +

    All available languages are present

  • -

    Media berbeda untuk arsitektur 32 atau 64 bit.

    +

    64-bit architecture only

- -
+
-
Live DVD GNOME +
Live DVD Xfce
-
  • -

    Hanya lingkungan desktop GNOME.

    +

    Xfce desktop environment only

  • -

    Menyediakan semua bahasa.

    +

    All available languages are present

  • -

    Media berbeda untuk arsitektur 32 atau 64 bit.

    +

    32 or 64-bit architectures

@@ -442,86 +380,63 @@
- -
+
-

Media CD hanya-boot +

Net install media

-
-
Fitur umum +
Fitur umum
-
  • -

    Masing-masing adalah image kecil yang berisi tidak lebih dari apa yang - diperlukan untuk menjalankan installer drakx dan menemukan - drakx-installer-stage2 dan paket-paket lain yang dibutuhkan untuk - melanjutkan dan menyelesaikan instalasi. Paket-paket ini mungkin berada - dalam harddisk PC, drive lokal, jaringan lokal atau Internet. -

    +

    Different media for 32 and 64-bit architectures

  • -

    Media ini sangat ringan (kurang dari 100 MB) dan cocok ketika bandwidth - sangat lambat untuk mendownload DVD, PC tanpa drive DVD atau PC yang tidak - bisa boot dari USB. -

    - -
  • -
  • - -

    Media berbeda untuk arsitektur 32 atau 64 bit.

    - -
  • -
  • - -

    Hanya bahasa Inggris.

    +

    First steps are English language only

- -
+
-
boot.iso +
netinstall.iso
-
  • -

    Hanya berisi perangkat lunak bebas, untuk orang-orang yang tidak ingin - menggunakan perangkat lunak tidak bebas. +

    Contains only free software, for those who prefer to not use non-free + software

  • @@ -529,27 +444,23 @@
- -
+
-
boot-nonfree.iso +
netinstall-nonfree.iso
-
  • -

    Berisi perangkat lunak tidak bebas (kebanyakan adalah driver, kodek...) - untuk orang-orang yang membutuhkannya. -

    +

    Contains non-free software (mostly drivers, codecs...) for those who need it

@@ -560,118 +471,127 @@
-
-

Mengunduh dan Memeriksa Media +

Mengunduh dan Memeriksa Media

-
-

Mengunduh +

Mengunduh

- -

Setelah Anda memilih berkas ISO, Anda bisa mengunduhnya menggunakan http - atau BitTorrent. Pada keduanya, sebuah jendela memberi Anda informasi, - seperti mirror yang digunakan dan kemungkinan untuk mengubah jika bandwidth - terlalu lambat. Jika http dipilih, Anda juga mungkin melihat +

Once you have chosen your ISO file, you can download it using either http or + BitTorrent. In both cases, you are provided with some information, such as + the mirror in use and an option to switch to an alternative if the bandwidth + is too low.

- +

If http is chosen you will also see some information regarding checksums.

-

md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of - them. Keep one of them for further - usage. Then this window appears: +

md5sum, sha1sum and + sha512sum (the most secure) are tools to check the ISO + integrity. Copy one of the checksums (string of alphanumeric characters) for + use in the next section.

- -

Centang tombol Simpan Berkas.

+

In the meantime, a window to download the actual ISO will open:

+ + +

Click on Save File, then click OK. +

- -
+
-

Memeriksa keabsahan media yang diunduh +

Checking the integrity of the downloaded media

- -

Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the - file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this - number from your downloaded file, either you have the same number and your - downloaded file is correct, or the number is different and you have a - failure. A failure infers that you should retry the download. +

The checksums referred to earlier, are digital fingerprints generated by an + algorithm from the file to be downloaded. You may compare the checksum of + your downloaded ISO against that of the original source ISO. If the + checksums do not match, it means that the actual data on the ISO's do not + match, and if that is the case, then you should retry the download or + attempt a repair using BitTorrent.

- -

Buka konsol, tidak perlu menjadi root, dan:

- - -

- Untuk menggunakan md5sum, ketik: [sam@localhost]$ md5sum - path/to/the/image/file.iso. +

To generate the checksum for your downloaded ISO, open a console, (no need + to be root), and:

- -

- Untuk menggunakan sha1sum, ketik: [sam@localhost]$ sha1sum - path/to/the/image/file.iso. -

- +
+
    +
  • + +

    To use the md5sum, type: md5sum + path/to/the/image/file.iso

    + +
  • +
  • + +

    To use the sha1sum, type: sha1sum + path/to/the/image/file.iso

    + +
  • +
  • + +

    To use the sha512sum, type: sha512sum + path/to/the/image/file.iso

    + +
  • +
+
-

lalu bandingkan nomor yang diperoleh dari komputer (Anda mungkin harus - menunggu beberapa saat) dengan nomor yang diberikan oleh Mageia. Contoh: -

- +

Example:

-

+

then compare the result (you may have to wait for a while) with the ISO + checksum provided by Mageia. +

-
-

Bakar atau salin ISO +

Bakar atau salin ISO

- -

ISO yang telah diperiksa sekarang bisa dibakar ke sebuah CD atau DVD atau - disalin ke sebuah flashdisk. Pekerjaan ini bukan penyalinan sederhana dan - bertujuan untuk membuat media yang dapat diboot. +

The verified ISO can now be burned to a CD/DVD or dumped to a + USB stick. This is not a standard copy operation, as a bootable medium will + actually be created.

-
@@ -683,33 +603,29 @@
- -

Gunakan burner apapun yang Anda inginkan tapi pastikan perangkat burning - diatur dengan benar ke burn image, burn - data atau berkas adalah salah. Informasi lebih lengkap ada di wiki - Mageia. +

Whichever software you use, ensure that the option to burn an + image is used. Burn data or + files is NOT correct. See the the Mageia + wiki for more information.

-
-

Salin ISO ke flashdisk +

Salin ISO ke flashdisk

- -

Semua ISO Mageia adalah hibrid, yang berarti bisa Anda bisa 'menyalin' ke - flashdisk lalu menggunakannya untuk memboot dan menginstall sistem. +

All Mageia ISOs are hybrids, which means you can dump them to a USB stick + and then use that to boot and install the system.

-
@@ -720,76 +636,97 @@
-

"menyalin" image ke dalam flashdisk akan merusak sistem file pada perangkat; - data apapun akan hilang dan kapasitas partisi akan berkurang menjadi sebesar - ukuran image. +

Dumping an image onto a flash device destroys any previous file-system on + the device and all existing data will be lost.

- -

To recover the original capacity, you must redo partitioning and re-format - the USB stick. -

- +
+ + + + + + + + +
[Catatan]
+ +

Also, the only partition on the flash device will then just be the Mageia + ISO partition. +

+ +

So, if an ISO of about 4GB is written to an 8GB USB stick, the stick will + then only show up as 4GB. This is because the remaining 4GB is no longer + formatted - hence not currently available for use. To recover the original + capacity, you must reformat and repartition the USB stick. +

+ +
+
-
Using a graphical tool within Mageia +
Using a graphical tool within Mageia
-

Anda bisa menggunakan peralatan seperti IsoDumper

-
-
Using a graphical tool within Windows +
Using a graphical tool within Windows
-

Anda bisa mencoba:

- -

- Rufus using the - "ISO image" option; -

- - -

- Win32 - Disk Imager

+
+ +
- -
+
-
Using Command line within a GNU/Linux system +
Using the Command line within a GNU/Linux system
-
@@ -800,18 +737,14 @@
-

It is potentially *dangerous* to do this by hand. You risk to overwrite a - disc partition if you get the device-ID wrong. +

It is potentially *dangerous* to do this by hand. You risk overwriting + potentially valuable existing data if you specify the wrong target device.

- - -

Anda juga bisa menggunakan dd dari konsol:

-
    @@ -822,32 +755,37 @@
  1. -

    Menjadi root dengan perintah su - (jangan lupa tanda - '-' di akhir) +

    Become a root (Administrator) user with the command + su - (don't forget the - )

    -
  2. -

    Pasang flashdisk (jangan dimount, artinya juga jangan buka aplikasi atau - manajer berkas apapun yang bisa membuka atau membacanya) +

    Plug in your USB stick - but do not mount it (this also means do not open + any application or file manager that could access or read it)

  3. -

    Masukkan perintah fdisk -l

    - +

    Enter the command fdisk -l

    - + +
  4. +
  5. -

    Alternatively, you can get the device name with the command - dmesg: at end, you see the device name starting with - sd, and sdd in this case: +

    Find the device name for your USB stick (by its size), for example + /dev/sdb in the screenshot above, is an 8GB USB stick. +

    + +

    Alternatively, you can find the device name with the command + dmesg. Towards the end of the following example, you can + see the device name starting with sd, and in this case, + sdd is the actual device. You can also see that its + size is 2GB:

    -
    [72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
     [72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
     [72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
    @@ -869,32 +807,43 @@
                                          
  6. -

    Find the device name for your USB stick (by its size), for example - /dev/sdb in the screenshot above, it is a 8GB USB stick. -

    - -
  7. -
  8. +

    Enter the command: dd if=path/to/the/ISO/file + of=/dev/sdX bs=1M

    -

    Masukkan perintah: # dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX - bs=1M

    - +

    Where X=your device name eg: + /dev/sdd

    -

    Dimana X=nama perangkat Anda misal: /dev/sdc

    - +

    Example: dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso + of=/dev/sdd bs=1M

    -

    Contoh: # dd if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso - of=/dev/sdb bs=1M

    +
    + + + + + + + + +
    [Tip]
    + +

    It might be helpful to know that if stands + for input file and of stands + for output file +

    + +
    +
  9. -

    Masukkan perintah: # sync

    +

    Enter the command: sync

  10. -

    Lepas flashdisk, selesai

    +

    This is the end of the process, and you may now unplug your USB stick.

diff --git a/id/acceptLicense.html b/id/acceptLicense.html index 7519936..3eb9db0 100644 --- a/id/acceptLicense.html +++ b/id/acceptLicense.html @@ -22,6 +22,12 @@
+ + + + + + @@ -57,25 +63,35 @@ -

Sebelum menginstall Mageia, silakan baca syarat - dan ketentuan lisensi dengan seksama. -

- - -

Syarat dan ketentuan ini berlaku ke seluruh distribusi - Mageia dan harus diterima sebelum Anda - melanjutkan. -

- - -

Untuk menerima, pilih Terima lalu klik - Selanjutnya. -

+
+
    +
  • + +

    Before installing Mageia, please read the license terms and conditions + carefully. +

    + +
  • +
  • + +

    These terms and conditions apply to the entire Mageia distribution and must + be accepted before you can continue. +

    + +
  • +
  • + +

    To proceed, simply select Accept and then click on + Next

    + +
  • +
+
-

Jika Anda memutuskan untuk tidak menerima ketentuan ini, maka terima kasih - karena telah melihat-lihat. Mengklik Keluar akan - menyalakan ulang komputer Anda. +

If you decide not to accept these conditions, then we thank you for your + interest in Mageia. Clicking Quit will reboot your + computer.

@@ -99,8 +115,8 @@ -

Untuk melihat apa yang baru di rilis Mageia ini, - klik pada tombol Catatan Rilis. +

Important information about this particular Mageia release can be viewed by + clicking on the Release Notes button.

diff --git a/id/addUser.html b/id/addUser.html index 5088f46..9eceaa9 100644 --- a/id/addUser.html +++ b/id/addUser.html @@ -2,22 +2,22 @@ - Pengelolaan Pengguna dan Pengguna Super + User Management - - -
+
-

Pengelolaan Pengguna dan Pengguna Super +

User Management

@@ -36,12 +36,6 @@ - - - - - -
@@ -55,14 +49,13 @@ -

Disarankan untuk semua instalasi Mageia agar - mengatur sandi superuser atau administrator, biasanya di Linux disebut - sandi root. Saat Anda mengetik sandi pada kotak atas, - warna kotak pinggirnya akan berubah dari merah menjadi kuning atau hijau - tergantung pada kekuatan sandi. Warna hijau menandakan bahwa Anda - menggunakan sandi yang kuat. Anda harus mengulang sandi yang sama pada kotak - di bawah kotak sandi pertama, ini memeriksa jika Anda tidak salah mengetik - sandi pada sandi pertama dengan membandingkannya. +

It is advisable for all Mageia installations to set a + superuser (Administrator) password, usually called the + root password in Linux. As you type a password into the + top box a shield will change from red-to-yellow-to-green depending on the + strength of the password. A green shield shows you are using a strong + password. You need to repeat the same password in the box underneath, to + check that the first entry was not mistyped.

@@ -75,8 +68,8 @@ -

Semua sandi berlaku sensitif, akan sangat baik untuk menggunakan - penggabungan huruf (besar dan kecil), nomor dan karakter lain sebagai sandi. +

All passwords are case-sensitive. It is best to use a mixture of letters + (upper and lower case), numbers and other characters in a password.

@@ -99,10 +92,10 @@ -

Tambahkan pengguna di sini. Pengguna memiliki hak yang lebih sedikit - dibanding superuser (root), tapi cukup untuk menjelajah internet, - menggunakan aplikasi perkantoran atau memainkan permainan dan hal lain yang - biasa dilakukan pengguna dengan komputernya +

Add a User here. A regular user has fewer privileges than the + superuser (root), but enough to use the Internet, office + applications or play games and anything else the average user might use a + computer for.

@@ -110,38 +103,41 @@
  • -

    Ikon: jika Anda mengklik tombol ini akan mengubah - ikon pengguna. -

    +

    Icon

    + + +

    Click on this button if you want to change the user's icon

  • -

    Nama Asli: Masukkan nama asli pengguna pada kotak teks - ini. -

    +

    Real Name

    + + +

    Insert the user's real name into this text box

  • -

    Nama Login: Di sini Anda memasukkan nama login pengguna - atau biarkan drakx menggunakan versi dari nama asli pengguna. Nama - login berlaku sensitif.

    +

    Login Name

    + + +

    Enter the user login name or let DrakX use a version of the user's real + name. The login name is case-sensitive.

  • -

    Sandi: Pada kotak teks ini Anda perlu mengetikkan sandi - pengguna. Terdapat pelindung pada ujung dari kotak teks yang menandakan - kekuatan sandi. (Lihat juga Catatan) +

    Password

    + + +

    Type in the user password. There is a shield at the end of the text box that + indicates the strength of the password. (See also Catatan)

    - -
  • -
  • + -

    Sandi (lagi): Ketik ulang sandi pengguna pada kotak - teks ini, drakx akan memeriksa bahwa Anda memiliki sandi yang sama pada - tiap-tiap kotak teks. +

    Password (again): Retype the user + password. DrakX will check that you have not mistyped the password.

  • @@ -158,27 +154,14 @@ -

    Setiap pengguna yang Anda tambahkan saat menginstall Mageia akan memiliki - direktori home yang terbaca oleh semua (tapi terlindungi dari penulisan). +

    Any users added while installing Mageia, will have a home directory that is + both read and write protected (umask=0027)

    -

    Akan tetapi, saat menggunakan instalasi baru, setiap pengguna yang Anda - tambahkan di MCC - Sistem - Kelola pengguna pada sistem - akan memiliki direktori home yang terproteksi pembacaan dan penulisan. -

    - - -

    Jika Anda tidak ingin direktori home bisa dibaca semua orang, disarankan - untuk sekarang hanya menambahkan pengguna sementara dan menambahkan yang - sebenarnya setelah menyalakan ulang komputer. -

    - - -

    Jika Anda lebih suka direktori home bisa dilihat semua orang, Anda mungkin - ingin menambahkan pengguna tambahan pada langkah Konfigurasi - - Ringkasan saat instalasi. Pilih Pengelolaan - pengguna. +

    You can add any extra needed users in the Configuration - + Summary step during the install. Choose User + management.

    @@ -192,11 +175,11 @@
-
+
-

Pengelolaan Pengguna Lanjutan +

User Management (advanced)

@@ -204,68 +187,32 @@ -

Jika tombol lanjutan diklik, akan ditampilkan sebuah - layar yang memungkinkan Anda mengedit pengaturan pengguna yang Anda - tambahkan. +

The Advanced option allows you to edit further settings + for the user you are adding.

-

Additionally, you can disable or enable a guest account.

- - -
- - - - - - - - -
[Awas]
- -

Apapun yang disimpan oleh akun tamu dengan rbash bawaan - yang disimpan di direktori /home akan dihapus saat dia keluar. Tamu harus - menyimpan file pentingnya ke dalam flashdisk. -

- -
-
- -
  • -

    Hidupkan akun tamu: Di sini Anda bisa menghidupkan atau - mematikan akun tamu. Akun tamu memungkinkan tamu masuk dan menggunakan - komputer, tapi dia memiliki akses yang lebih terbatas daripada pengguna - normal. -

    - -
  • -
  • - -

    Shell: Daftar drop down ini memungkinkan Anda mengubah - shell yang akan digunakan oleh pengguna yang telah ditambahkan pada layar - sebelumnya, pilihannya adalah Bash, Dash dan Sh -

    +

    Shell: This drop-down list allows you to change the + shell available to any user you added in the previous screen. Options are + Bash, Dash and Sh

  • -

    ID pengguna: Di sini Anda bisa mengatur ID untuk - pengguna yang Anda tambahkan pada layar sebelumnya. Ini adalah nomor. - Biarkan ini kosong kecuali jika Anda mengetahui apa yang harus diisikan di - sini. +

    User ID: Here you can set the user ID for any user you + added in the previous screen. If you are unsure what the purpose of this is, + then leave it blank.

  • -

    ID grup: Ini untuk mengatur ID grup. Nomor juga, - biasanya sama dengan pengguna. Biarkan kosong kecuali jika Anda mengetahui - apa yang harus diisikan di sini. +

    Group ID: This lets you set the group ID. Again, if + unsure, leave it blank.

  • diff --git a/id/configureServices.html b/id/configureServices.html index 1fd5b94..5b3a159 100644 --- a/id/configureServices.html +++ b/id/configureServices.html @@ -6,7 +6,7 @@ - + + +
    +
    +
    +
    +

    Partitioning +

    +
    +
    +
    + + + + + + +
    +
    +
    +
    +

    Suggested Partitioning +

    +
    +
    +
    + + + + + + + + + + + + + + + + + +

    In this screen you can see the content of your hard drive(s) along with the + DrakX partitioning proposals for where to install Mageia. +

    + + +

    The actual options available from those shown below will vary according to + the layout and content of your particular hard drive(s). +

    + + + + +
    +

    Main Options

    +
      +
    • + +

      Use Existing Partitions

      + + +

      Jika pilihan ini tersedia, artinya partisi yang cocok untuk Linux telah + ditemukan dan mungkin bisa digunakan untuk instalasi. +

      + +
    • +
    • + +

      Use Free Space

      + + +

      Jika Anda memiliki ruang tak terpakai pada perangkat disk Anda, maka pilihan + ini akan menggunakannya untuk menginstall Mageia. +

      + +
    • +
    • + +

      Use Free Space on a Windows Partition

      + + +

      If you have unused space on an existing Windows partition, the installer may + offer to use it. This can be a useful way of making room for your new Mageia + installation, but is a risky operation so you should make sure you have + backed up all important files! +

      + + +

      With this option, the installer displays the remaining Windows partition in + light blue and the proposed Mageia partition in dark blue with their + intended sizes just underneath. You have the option to modify these sizes by + clicking and dragging the gap between both partitions. See the following + screenshot: +

      + +
    • +
    • + +

      Erase and use Entire Disk

      + + +

      This option will allocate the entire drive for Mageia +

      + + +
      + + + + + + + + +
      [Awas]
      + +

      This will erase ALL data on the selected hard drive. Take care! If you + intend to use part of the disk for something else, or you already have data + on the drive that you are not prepared to lose, then do not use this option. +

      + +
      +
      + + +
      + + + + + + + + +
      [Penting]
      + +

      Perhatikan bahwa ini akan mengurangi ukuran dari partisi Windows. Partisi + harus "bersih", maksudnya, Windows harus dimatikan dengan benar saat + terakhir kali digunakan. Juga harus sudah didefrag, walaupun tidak ada + jaminan bahwa semua file telah dipindahkan dari area yang akan + digunakan. Sangat disarankan untuk membuat cadangan semua file pribadi. +

      + +
      +
      + +
    • +
    • + +

      Custom Disk Partitioning

      + + +

      Ini memberi Anda kendali penuh untuk menempatkan instalasi pada harddisk. +

      + +
    • +
    +
    + + + + +

    If you are not using the Custom disk partitioning + option, then the installer will allocate the available space according to + the following rules: +

    + + +
    +
      +
    • + +

      If the total available space is less than 50 GB, then only one partition is + created. This will be the / (root) partition. +

      + +
    • +
    • + +

      If the total available space is greater than 50 GB, then three partitions + are created +

      + + +
      +
        +
      • + +

        6/19 of the total available place is allocated to / + with a maximum of 50 GB +

        + +
      • +
      • + +

        1/19 is allocated to swap with a maximum of 4 GB +

        + +
      • +
      • + +

        the rest (at least 12/19) is allocated to /home

        + +
      • +
      +
      + +
    • +
    +
    + + +

    This means that from 160 GB or greater available space, the installer will + create three partitions: +

    + + +
    +
      +
    • + +

      50 GB for /

      + +
    • +
    • + +

      4 GB for swap

      + +
    • +
    • + +

      and the remainder for /home

      + +
    • +
    +
    + + +
    + + + + + + + + +
    [Catatan]
    + +

    If you are using a UEFI system, the ESP (EFI System Partition) will be + automatically detected - or created if it does not exist yet - and mounted + on /boot/EFI. The Custom disk + partitioning option is the only one that allows to check it has + been correctly done. +

    + + +

    If you are using a Legacy (also known as BIOS) system with a GPT partitioned + disk, you need to create a BIOS boot partition if it doesn't already + exist. It should be about 1 MiB with no mount point. It can be created with + the Installer, under Custom disk partitioning, like any + other partition. Be sure to select BIOS boot partition for + filesystem type. +

    + + +

    See DiskDrake for information on how to proceed. +

    + +
    +
    + + + + + + +
    + + + + + + + + +
    [Penting]
    + +

    Some newer drives are now using 4096 byte logical sectors, instead of the + previous standard of 512. Due to lack of available hardware, the + partitioning tool used in the installer has not been tested with such a + drive. +

    + + +

    Some SSD devices now use an erase block size over 1 MB. If you have such a + device we suggest that you partition the drive in advance, using an + alternative partitioning tool like gparted, and to use the following + settings: +

    + + +
    +
      +
    • + +

      Align to = MiB +

      + +
    • +
    • + +

      Free space preceding (MiB) = 2 +

      + +
    • +
    +
    + + +

    Also make sure all partitions are created using an even number of megabytes.

    + +
    +
    + +
    + + +
    +
    +
    +
    +

    Pilih titik kait +

    +
    +
    +
    + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +

    Here you see the Linux partitions that have been found on your computer. If + you don't agree with the DrakX suggestions, you can change the mount points + yourself. +

    + + +
    +
      +
    • + +

      To the left of the drop-down menus is a list of available partitions. For + example: sda is a hard drive - and + 5 is a partition number, followed + by the (capacity, mount point, filesystem type) of the + partition. +

      + +
    • +
    • + +

      If you have several partitions, you can choose various different + mount points from the drop down menu, such as + /, /home and + /var. You can even make your own mount points, for + instance /video for a partition where you want to store + your films, or perhaps /Data for all your data files. +

      + +
    • +
    • + +

      For any partitions that you don't need to make use of, you can leave the + mount point field blank. +

      + +
    • +
    +
    + + +
    + + + + + + + + +
    [Awas]
    + +

    If you make any changes here, ensure you still have a / + (root) partition. +

    + +
    +
    + + +
    + + + + + + + + +
    [Tip]
    + +

    If you are not sure what to choose, click Previous to + go back and then tick Custom disk partitioning, where + you can click on a partition to see its type and size. +

    + +
    +
    + + +

    If you are sure the mount points are correct, click on + Next, and choose whether you only want to format the + partition suggested by DrakX, or more. +

    + +
    + + +
    +
    +
    +
    +

    Konfirmasi harddisk yang akan diformat +

    +
    +
    +
    + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    +
      +
    • + +

      Click on Previous if you are at all unsure about your + choice. +

      + +
    • +
    • + +

      Click on Next to proceed if you are sure that it is OK + to erase every partition, every operating system and all + data that might be on that hard disk. +

      + +
    • +
    +
    + +
    + + +
    +
    +
    +
    +

    Custom Disk Partitioning with DiskDrake +

    +
    +
    +
    + + + + + + + + + + + + + + + +
    +
      +
    • + +

      Modify the layout of your disk(s) here. You can remove or create partitions, + change the filesystem or size of a partition and even view their details + before you start. +

      + +
    • +
    • + +

      There is a tab at the top for every detected hard disk (or other storage + device, like a USB key). In the screenshot above there are two available + devices: sda and sdb. +

      + +
    • +
    • + +

      For all other actions: click on the desired partition first. Then view it, + or choose a filesystem and a mount point, resize it or wipe + it. Expert mode provides more options such as to label + (name) a partition, or to choose a partition type. +

      + +
    • +
    • + +

      Continue until you have adjusted everything to your satisfaction, then click + Done when you're ready. +

      + +
    • +
    +
    + + +
    + + + + + + + + +
    [Awas]
    + +
    +
      +
    1. + +

      Take care with the Clear all option, use it only if you + are sure you want to wipe all partitions on the selected storage device. +

      + +
    2. +
    3. + +

      If you wish to use encryption on your / partition you + must ensure that you have a separate /boot + partition. The encryption option for the /boot + partition must NOT be set, otherwise your system will be unbootable. +

      + +
    4. +
    +
    + +
    +
    + + +
    + + + + + + + + +
    [Penting]
    + +
    +
      +
    • + +

      If you are installing Mageia on a UEFI system, check that an ESP (EFI System + Partition) is present and correctly mounted on + /boot/EFI. See Figure 1 below. +

      + +
    • +
    • + +

      If you are installing Mageia on a Legacy/GPT system, check that a BIOS boot + partition is present and of the correct type. See Figure 2 below. +

      + +
    • +
    +
    + +
    +
    + + + + + +
    + + +
    +
    +
    +
    +

    Pemformatan +

    +
    +
    +
    + + + + + + + + + + + + + + + +

    Here you can choose which partition(s) you wish to format. Any data on + partitions not marked for formatting will be preserved. +

    + + +

    Usually, at least the partitions that DrakX selected need to be formatted. +

    + + +

    Click on Advanced to choose the partitions you want to + check for so-called bad blocks

    + + +
    + + + + + + + + +
    [Tip]
    + +

    If you're not sure you have made the right choice, you can click on + Previous, again on Previous and + then on Custom to get back to the main screen, where + you can choose to view details of your partitions. +

    + +
    +
    + + +

    When you are confident about the selections, click on + Next to continue. +

    + +
    + +
    + + diff --git a/id/exitInstall.html b/id/exitInstall.html index b4e58da..1c6580d 100644 --- a/id/exitInstall.html +++ b/id/exitInstall.html @@ -26,39 +26,35 @@ - - + + - -

    Anda telah selesai menginstall dan mengkonfigurasi - Mageia dan sekarang Anda bisa mengeluarkan media - instalasi dan menjalankan ulang komputer. +

    You have finished installing and configuring Mageia and it is now safe to + remove the installation medium and reboot your computer.

    -

    Setelah komputer dijalankan ulang, pada layar bootloader, Anda bisa memilih - sistem operasi pada komputer Anda (jika ada lebih dari satu). +

    After rebooting, you can use the bootloader screen to choose which operating + system to start (if there are more than one on your computer).

    Jika Anda tidak menyesuaikan pengaturan bootloader, instalasi Mageia akan - otomatis terpilih dan dijalankan. + otomatis terpilih dan dijalankan.

    - +

    Nikmatilah!

    + - -

    Kunjungi www.mageia.org jika Anda memiliki pertanyaan atau ingin - berkontribusi untuk Mageia +

    Visit www.mageia.org/en/ + if you have any questions or want to contribute to Mageia

    - -
diff --git a/id/firewall.html b/id/firewall.html new file mode 100644 index 0000000..5d89867 --- /dev/null +++ b/id/firewall.html @@ -0,0 +1,95 @@ + + + + + Firewall + + + + + + +
+
+
+
+

Firewall +

+
+
+
+ + + + + + + +

This section allows you to configure some simple firewall rules: they + determine which type of message from the Internet will be accepted by the + target system. This, in turn, allows the corresponding services on the + system to be accessible from the Internet. +

+ + +

In the default setting (no button is checked), no service of the system is + accessible from the network. The Everything (no + firewall) option enables access to all services of the machine - + an option that does not make much sense in the context of the installer + since it would create a totally unprotected system. Its veritable use is in + the context of the Mageia Control Center (which uses the same GUI layout) + for temporarily disabling the entire set of firewall rules for testing and + debugging purposes. +

+ + +

All other options are more or less self-explanatory. As an example, you will + enable the CUPS server if you want printers on your machine to be accessible + from the network. +

+ + +

Advanced

+ + +

The Advanced option opens a window where you can enable + a series of services by typing a list of couples (blank + separated) +

+ + +

<port-number>/<protocol>

+ + + + + + + + + +
- <port-number> is the value of the port assigned to + the service you want to enable (e.g. 873 for the RSYNC service) as defined + in RFC-433; +
- <protocol> is one of TCP or + UDP - the internet protocol that is used by the + service. +
+ + +

For instance, the entry for enabling access to the RSYNC service therefore + is 873/tcp. +

+ + +

In case a service is implemented to use both protocols, you specify 2 + couples for the same port. +

+ +
+ + diff --git a/id/graphicalConfiguration.html b/id/graphicalConfiguration.html new file mode 100644 index 0000000..5a9ec32 --- /dev/null +++ b/id/graphicalConfiguration.html @@ -0,0 +1,373 @@ + + + + + Graphical Configuration + + + + + + +
+
+
+
+

Graphical Configuration +

+
+
+
+ + + + + +
+
+
+
+

Konfigurasi Perangkat Grafis dan Monitor +

+
+
+
+ + + + + + + + + + + + + + + +

No matter which graphical environment (also known as desktop environment) + you chose for this install of Mageia, they are all based on a graphical user + interface system called X Window System, or simply + X. So in order for KDE Plasma, GNOME, LXDE or any other + graphical environment to work well, the following X settings + need to be correct. +

+ + +

Choose the appropriate settings manually if you think the details are + incorrect, or if none are shown. +

+ + +
+
    +
  • + +

    Graphic Card

    + + +

    If you need to, you can select a specific card from this expandable + list. See bagian bernama “Pilih Server X (Konfigurasi Perangkat Grafis Anda)”. +

    + +
  • +
  • + +

    Monitor

    + + +

    You can choose Plug 'n Play, if applicable, or choose your monitor from the + Vendor or Generic lists. Choose + Custom if you prefer to manually set the horizontal and + vertical refresh rates of your monitor. See bagian bernama “Pemilihan Monitor”. +

    + +
  • +
  • + +

    Resolution

    + + +

    The resolution and color depth of your monitor can be set here.

    + +
  • +
  • + +

    Test

    + + +

    The test button does not always appear during install. If the option is + there, and you test your settings, you should be asked to confirm that your + settings are correct. If you answer Yes, the settings + will be kept. If you don't see anything, you'll return to the configuration + screen and be able to reconfigure everything until the test result is + satisfactory. If the test option is not available, then make sure your + settings are on the safe side. +

    + +
  • +
  • + +

    Options

    + + +

    Here you can choose to enable or disable various options.

    + +
  • +
+
+ + +
+ + + + + + + + +
[Awas]
+ +

There is a risk of damaging a monitor if you choose refresh rates that are + outside the frequency range of that monitor. This applies to older CRT + displays: modern monitors will reject an unsupported frequency and normally + enter standby mode. +

+ +
+
+ +
+ + +
+
+
+
+

Pilih Server X (Konfigurasi Perangkat Grafis Anda) +

+
+
+
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + +

DrakX memiliki basis data perangkat video yang lengkap dan biasanya akan + mengidentifikasi perangkat video Anda dengan benar. +

+ + +

Jika installer tidak mendeteksi perangkat grafis Anda dengan benar dan Anda + mengetahui mana yang Anda punya, Anda bisa memilihnya dari pohon dengan: +

+
+
    +
  • + +

    Vendor

    + +
  • +
  • + +

    then the make of your card

    + +
  • +
  • + +

    and the model of card

    + +
  • +
+
+ + +

If you cannot find your card in the vendor lists (because it's not yet in + the database or it's an older card) you may find a suitable driver in the + Xorg category, which provides more than 40 generic and + open source video card drivers. If you still can't find a specific driver + for your card there is the option of using the VESA driver which provides + basic capabilities. +

+ + +
+ + + + + + + + +
[Perhatian]
+ +

Be aware that if you select an incompatible driver you may only have access + to the Command Line Interface

+ +
+
+ + +

Some video card manufacturers provide proprietary drivers for Linux which + may only be available in the Nonfree repository and in + some cases only from the card manufacturers' websites. The + Nonfree repository needs to be explicitly enabled to + access them. If you didn't enable it previously, you should do this after + your first reboot. +

+ +
+ + +
+
+
+
+

Pemilihan Monitor +

+
+
+
+ + + + + + + + + + + + + + + +

DrakX memiliki basis data monitor yang lengkap dan biasanya akan mengenali + monitor Anda dengan tepat. +

+ + +
+ + + + + + + + +
[Awas]
+ +

Selecting a monitor with different characteristics + could damage your monitor or video hardware. Please don't try something + without knowing what you are doing. If in doubt you should + consult your monitor documentation. +

+ +
+
+ + + + +
+
+
Sesuaian
+
+ +

This option allows you to set two critical parameters: the vertical refresh + rate and the horizontal sync rate. Vertical refresh determines how often the + screen is refreshed and horizontal sync is the rate at which scan lines are + displayed. +

+ + +

SANGAT PENTING untuk tidak menentukan tipe monitor + dengan jarak sync diluar kemampuan monitor: Anda bisa merusak monitor. Jika + ragu, pilih pengaturan sederhana dan baca dokumentasi monitor yang Anda + miliki. +

+ +
+
Plug'n Play
+
+ +

This is the default option and automatically tries to determine the monitor + type from the monitor database. +

+ +
+
Vendor
+
+ +

Jika installer tidak mendeteksi monitor Anda dengan benar dan Anda + mengetahui jenis monitor yang Anda miliki, Anda bisa memilihnya dari pohon + dengan memilih: +

+ +
+
+
+ + +
+
    +
  • + +

    Manufacturer

    + +
  • +
  • + +

    Monitor model

    + +
  • +
+
+ + +
+
+
Generic
+
+ +

Selecting this group will list nearly 30 display configurations such as + 1024x768 @ 60Hz and includes flat-panel displays as used in laptops. This is + often a good monitor selection group if you need to use the VESA card driver + when your video hardware cannot be determined automatically. Once again it + may be wise to be conservative in your selections. +

+ +
+
+
+ +
+ +
+ + diff --git a/id/index.html b/id/index.html index be5f0ef..2f675f2 100644 --- a/id/index.html +++ b/id/index.html @@ -26,17 +26,18 @@
Pilih dan gunakan ISO
-
Introduction
-
Media
-
Mengunduh dan Memeriksa Media
-
Bakar atau salin ISO
+
Pengantar
+
Media
+
Mengunduh dan Memeriksa Media
+
Bakar atau salin ISO
DrakX, Installer Mageia
-
Langkah-langkah instalasi
-
Masalah Instalasi dan Kemungkinan Solusinya
+
Langkah-langkah instalasi
+
Layar Selamat Datang untuk Instalasi
+
Masalah Instalasi dan Kemungkinan Solusinya
Silakan pilih bahasa yang akan digunakan
@@ -50,43 +51,51 @@
Pengaturan SCSI
Install atau Upgrade
Keyboard
-
Pemartisian
-
Pilih titik kait
-
Konfirmasi harddisk yang akan diformat
-
Menyesuaikan pemartisian disk dengan DiskDrake
-
Pemformatan
-
Pemilihan Media (Konfigurasi Media Instalasi Pelengkap)
-
Pemilihan Media (Nonfree)
-
Pemilihan Desktop
-
Pemilihan Grup Paket
-
Instalasi Minimal
-
Pilih Paket Individual
-
Pengelolaan Pengguna dan Pengguna Super
+
Partitioning
+
+
+
Suggested Partitioning
+
Pilih titik kait
+
Konfirmasi harddisk yang akan diformat
+
Custom Disk Partitioning with DiskDrake
+
Pemformatan
+
+
+
Software
+
+
+
Media Selection
+
Pemilihan Desktop
+
Pemilihan Grup Paket
+
Instalasi Minimal
+
Pilih Paket Individual
+
+
+
User Management
Atur Sandi Administrator (root):
Masukkan pengguna
-
Pengelolaan Pengguna Lanjutan
+
User Management (advanced)
-
Konfigurasi Perangkat Grafis dan Monitor
-
Pilih Server X (Konfigurasi Perangkat Grafis Anda)
-
Pemilihan Monitor
-
Pilihan utama Bootloader
+
Graphical Configuration
-
With a Bios system
-
With an UEFI system
+
Konfigurasi Perangkat Grafis dan Monitor
+
Pilih Server X (Konfigurasi Perangkat Grafis Anda)
+
Pemilihan Monitor
-
Tambah atau Modifikasi Entri Menu Boot
+
Bootloader
-
With a Bios system
-
With an UEFI system
+
Grub2
+
Bootloader Setup
+
Other Options
-
Ringkasan dari berbagai parameter
+
Configuration Summary
Parameter sistem
@@ -95,11 +104,11 @@
Keamanan
-
Konfigurasi Zona Waktu Anda
-
Pilih Negara / Wilayah Anda
+
Locale
-
Metode masukan
+
Konfigurasi Zona Waktu Anda
+
Pilih Negara / Wilayah Anda
Konfigurasikan Layanan Anda
@@ -111,33 +120,16 @@
Tingkat Keamanan
+
Firewall
Update
Selamat
Uninstall Mageia
-
-
-
Tata cara
-
-
- - - - - - - - - - - - - @@ -155,29 +147,37 @@ - - - + + + + + + + + + + + @@ -190,7 +190,6 @@ - @@ -200,17 +199,20 @@ - - - + + + + + + diff --git a/id/installUpdates.html b/id/installUpdates.html index d0ccd83..21b5159 100644 --- a/id/installUpdates.html +++ b/id/installUpdates.html @@ -6,7 +6,7 @@ - + + +
+
+
+
+

Locale +

+
+
+
+ + + +
+
+
+
+

Konfigurasi Zona Waktu Anda +

+
+
+
+ + + + + + + + + + + + + +
+
    +
  • + +

    Choose your timezone by choosing your country, or a city close to you in the + same timezone. +

    + +
  • +
+
+ + +

In the next screen you can choose to set your hardware clock to local time + or to GMT, also known as UTC. +

+ + +
+ + + + + + + + +
[Catatan]
+ +

Jika Anda memiliki lebih dari satu sistem operasi pada komputer, pastikan + semua diatur ke waktu lokal, atau semua ke UTC/GMT. +

+ +
+
+ +
+ + +
+
+
+
+

Pilih Negara / Wilayah Anda +

+
+
+
+ + + + + + + + + + + +
+
    +
  • + +

    Select your country or region. This is important for all kinds of settings, + like the currency and wireless regulatory domain. Setting the wrong country + can lead to being unable to use a Wireless network. +

    + +
  • +
  • + +

    If your country isn't in the list, click the Other + Countries option and choose your country / region there. +

    + +
  • +
+
+ + +
+ + + + + + + + +
[Catatan]
+ +

If your country is only in the Other Countries list, + after clicking OK it may seem that a country from the + main list was chosen. Despite this, DrakX will actually apply your choice. +

+ +
+
+ + +
+
+
+
+

Metode masukan +

+
+
+
+ + + +

In the Other Countries screen you can also select an + input method (at the bottom of the list). Input methods allow users to input + multilingual characters (Chinese, Japanese, Korean, etc). IBus is the + default input method, so users should not need to configure it + manually. Other input methods (SCIM, GCIN, HIME, etc) also provide similar + functions and can be installed if you added HTTP/FTP media before package + selection. +

+ + +
+ + + + + + + + +
[Catatan]
+ +

If you missed the input method setup during installation, you can access it + post-install via Configure your ComputerSystem, or by running + localedrake as root. +

+ +
+
+ +
+ +
+ +
+ + diff --git a/id/misc-params.html b/id/misc-params.html index 3a495f6..c3a2532 100644 --- a/id/misc-params.html +++ b/id/misc-params.html @@ -2,22 +2,22 @@ - Ringkasan dari berbagai parameter + Configuration Summary - - -
+
-

Ringkasan dari berbagai parameter +

Configuration Summary

@@ -39,23 +39,49 @@ +

DrakX presents a proposal for the configuration of your system depending on + the choices you made and on the hardware detected. You can check the + settings here and change them if you want by pressing + Configure. +

- - - - - - - - - - -

DrakX membuat pilihan pintar untuk konfigurasi sistem Anda tergantung pada - pilihan yang telah Anda buat dan pada hardware yang terdeteksi oleh - DrakX. Anda bisa memeriksanya di sini dan mengubahnya jika Anda mau setelah - menekan Konfigurasi. -

+
+ + + + + + + + +
[Catatan]
+ +

As a general rule, it is recommended that you accept the default settings + unless: +

+
+
    +
  • + +

    there are known issues with a default setting

    + +
  • +
  • + +

    the default setting has already been tried and it fails

    + +
  • +
  • + +

    some other factor mentioned in the detailed sections below is an issue

    + +
  • +
+
+ +
+
@@ -74,67 +100,61 @@
  • -

    Zona Waktu

    +

    Timezone

    -

    DrakX memilih zona waktu tergantung pada bahasa yang Anda pilih. Anda bisa - mengubahnya jika perlu. Lihat juga bagian bernama “Konfigurasi Zona Waktu Anda”

    +

    DrakX selects a timezone for you, depending on your preferred language. You + can change it if needed. See also Configure Timezone

  • -

    Negara / Wilayah

    +

    Country / Region

    -

    Jika Anda tidak berada pada negara terpilih, sangat penting untuk - memperbaiki pengaturan. Lihat bagian bernama “Pilih Negara / Wilayah Anda”

    +

    If the selected country is wrong, it is very important that you correct the + setting. See Select Country

  • -

    Bootloader

    +

    Bootloader

    -

    DrakX telah membuat pilihan yang bagus untuk pengaturan bootloader. +

    DrakX proposal for the bootloader setting

    -

    Jangan mengubah apapun, kecuali Anda mengetahui bagaimana cara - mengkonfigurasi Grub dan/atau Lilo -

    +

    Do not change anything, unless you know how to configure GRUB2. For more + information, see Bootloader

    -

    Untuk informasi lebih, lihat bagian bernama “Pilihan utama Bootloader”

    +
  • -

    Pengelolaan pengguna

    +

    User management

    -

    Anda bisa menambah pengguna tambahan di sini. Mereka akan mendapatkan - direktori /home masing-masing. +

    You can add extra users here. They will each be allocated their own + /home directories.

  • -

    Layanan: -

    +

    Services

    -

    Layanan sistem yang mengacu pada program kecil yang berjalan di belakang - layar (daemon). Alat ini memungkinkan Anda untuk menghidupkan atau mematikan - tugas-tugas tertentu. +

    System services refer to those small programs which run in the background + (daemons). This tool allows you to enable or disable certain processes.

    -

    Anda harus memeriksa dengan hati-hati sebelum mengubah apapun di sini - - sebuah kesalahan bisa menghalangi komputer untuk berjalan dengan semestinya. -

    - - -

    Untuk informasi lebih, lihat bagian bernama “Konfigurasikan Layanan Anda”

    +

    You should check carefully before changing anything here - a mistake may + prevent your computer from operating correctly. For more information, see + Configure Services

@@ -159,19 +179,36 @@
  • -

    Keyboard: -

    +

    Keyboard

    -

    Ini adalah tempat Anda bisa mengatur atau mengubah layout keyboard yang akan - tergantung pada lokasi, bahasa atau tipe keyboard Anda. +

    Configure your keyboard layout according to your location, language and type + of keyboard.

    + + +
    + + + + + + + + +
    [Catatan]
    + +

    If you notice a wrong keyboard layout and want to change it, keep in mind + that your passwords are going to change too. +

    + +
    +
  • -

    Mouse: -

    +

    Mouse

    Di sini Anda bisa menambah atau mengkonfigurasi perangkat penunjuk lainnya, @@ -181,29 +218,31 @@

  • -

    Perangkat suara: +

    Sound card

    + + +

    The installer will use the default driver if one is available.

    - -

    Installer menggunakan driver baku, jika ada. Opsi untuk memilih driver - berbeda hanya diberikan ketika ada lebih dari satu driver untuk perangkat - Anda, tapi tidak satupun merupakan pilihan baku. + +

    If there is no actual default driver for your sound card, there may be other + possible alternative drivers available to choose from. If this is the case, + but you think the installer has not made the most appropriate choice, you + can click on Advanced to manually specify a driver.

  • -

    Antarmuka grafis: -

    +

    Graphical interface

    -

    Bagian ini memungkinkan Anda mengkonfigurasi perangkat grafis dan tampilan. -

    +

    This section allows you to configure your graphics card(s) and displays. For + more information, see bagian bernama “Konfigurasi Perangkat Grafis dan Monitor”

    -

    Untuk informasi lebih, lebih bagian bernama “Konfigurasi Perangkat Grafis dan Monitor”. -

    +
@@ -229,14 +268,13 @@
  • -

    Jaringan: -

    +

    Network

    -

    Anda bisa mengkonfigurasi jaringan di sini, tapi untuk perangkat jaringan - dengan driver non-free akan lebih baik jika dilakukan setelah menjalankan - ulang komputer, di Pusat Kendali Mageia, jika - Anda belum menghidupkan reporitory media Nonfree. +

    You can configure your network here, but for network cards with non-free + drivers it is better to do that after reboot, using the Mageia Control + Center, if you have not yet enabled the Nonfree media + repositories.

    @@ -249,8 +287,8 @@ -

    Jika Anda menambahkan perangkat jaringan, jangan lupa untuk mengatur - firewall untuk melihat antarmuka jaringan tersebut. +

    When you add a network card, do not forget to set your firewall to monitor + that interface as well.

    @@ -261,18 +299,17 @@
  • -

    Proxy: -

    +

    Proxies

    -

    Server Proxy berfungsi sebagai perantara antara komputer Anda dengan - internet yang lebih luas. Bagian ini memungkinkan Anda mengkonfigurasi - komputer untuk memanfaatkan layanan proxy. +

    A Proxy Server acts as an intermediary between your computer and the wider + Internet. This section allows you to configure your computer to utilize a + proxy service.

    -

    Anda mungkin perlu bertanya pada administrator sistem untuk mendapatkan - parameter yang diperlukan untuk dimasukkan di sini +

    You may need to consult your systems administrator to obtain the parameters + you need to enter here.

  • @@ -298,32 +335,35 @@
    • -

      Tingkat Keamanan: -

      - - -

      Di sini Anda mengatur tingkat keamanan komputer, biasanya pengaturan bawaan - (Standar) adalah yang paling memadai untuk penggunaan umum. -

      +

      Security Level

      -

      Lihat pilihan yang sesuai dengan penggunaan komputer Anda. +

      The Security level for your computer, in most cases the default setting + (Standard) is adequate for general use. Select the option which best suits + your usage.

    • -

      Firewall: +

      Firewall

      + + +

      The firewall allows you to manage which network connections are allowed on + your computer. The safe and secure default is to allow ZERO inbound + connections. This does not stop you connecting outbound and using your + computer normally.

      -

      Firewall dimaksudkan untuk menjadi pembatas antara data penting Anda dengan - para penjahat di internet yang bermaksud untuk membahayakan atau mencurinya. +

      Please be aware that the Internet is a high risk network where there are + continuous attempts to probe and attack systems. Even seemingly + safe connections such as ICMP (for ping) have been used as + covert data channels for exfiltrating data by malicious persons.

      -

      Pilih layanan yang ingin bisa diakses ke sistem komputer Anda. Pilihan akan - tergantung pada komputer Anda akan digunakan untuk apa. +

      For more information, see Firewall.

      @@ -336,7 +376,8 @@ -

      Ingat bahwa membiarkan semua (tanpa firewall) akan sangat beresiko. +

      Bear in mind that allowing everything (no firewall) may + be very risky.

      diff --git a/id/securityLevel.html b/id/securityLevel.html index 67fb745..a270cba 100644 --- a/id/securityLevel.html +++ b/id/securityLevel.html @@ -7,7 +7,7 @@ - -
      +
      -

      Pilihan utama Bootloader +

      Bootloader

      + + + + + + + + + + @@ -31,11 +41,11 @@ -
      +
      -

      With a Bios system +

      Grub2

      @@ -43,39 +53,73 @@ -

      Jika Anda lebih suka pengaturan bootloader yang berbeda yang akan dipilih - secara otomatis oleh installer, Anda bisa mengubahnya di sini. -

      - - -

      Anda mungkin sudah memiliki sistem operasi lain pada komputer, yang mana - Anda harus memilih untuk menambahkan Mageia ke bootloader yang sudah ada, - atau membiarkan Mageia membuatnya. -

      +
      +

      Grub2 on Legacy MBR/GPT systems

      +
        +
      • + +

        GRUB2 (with or without graphical menu) will be used exclusively as the + bootloader for a Legacy/MBR or Legacy/GPT system. +

        + +
      • +
      • + +

        By default, a new bootloader will be written into either the MBR (Master + Boot Record) of your first hard drive or in the BIOS boot partition. +

        + +
      • +
      +
      -
      - - - - - - - - -
      [Tip]
      - -

      Menu grafis Mageia sangat cantik :

      - -
      +
      +

      Grub2-efi on UEFI systems

      +
        +
      • + +

        GRUB2-efi will be used exclusively as the bootloader for a UEFI system.

        + +
      • +
      • + +

        By default, a new bootloader (Grub2-efi) will be written into the ESP (EFI + System Partition). +

        + + +

        If there are already UEFI-based operating systems installed on your computer + (Windows 8 for example), the Mageia installer will detect the existing ESP + created by Windows and add grub2-efi to it. If no ESP exists, then one will + be created. Although it is possible to have several ESPs, only one is + required, whatever the number of operating systems you have. +

        + +
      • +
      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Bootloader Setup +

      +
      +
      +
      + -
      +
      -

      Gunakan bootloader Mageia +

      Pilihan utama Bootloader

      @@ -83,49 +127,133 @@ -

      Bawaannya, Mageia membuat bootloader GRUB (legacy) baru ke MBR (Master Boot - Record) dari harddisk pertama. Jika Anda sudah memiliki sistem operasi lain - yang terinstall, Mageia akan berusaha menambahkannya ke menu boot Mageia - baru. -

      -

      Mageia sekarang juga menawarkan GRUB2 sebagai bootloader pilihan sebagai - tambahan GRUB legacy dan Lilo. -

      +
      +
        +
      • + +

        Bootloader to use

        + + +

        This feature is only available to Legacy MBR/BIOS systems. Users of UEFI + systems will not see this option here. +

        + +
      • +
      • + +

        Boot device

        + + +

        Don't change this unless you really know what you are doing

        + +
      • +
      • + +

        Delay before booting the default image

        + + +

        This text box lets you set a delay, in seconds, before the default operating + system is started up. +

        + +
      • +
      • + +

        Security

        + + +

        This allows you to set a password for the bootloader. This means a username + and password will be required when booting in order to select a booting + entry or change settings. This is optional, and most people are not likely + to have a need for it. The username is root and the + password is the one chosen hereafter. +

        + +
      • +
      • + +

        Password

        + + +

        Choose a password for the bootloader (optional)

        + +
      • +
      • + +

        Password (again)

        + + +

        Retype the password and DrakX will check that it matches with the one set + above +

        + +
      • +
      +
      -
      - - - - - - - - -
      [Awas]
      - -

      Sistem Linux yang menggunakan bootloader GRUB2 tidak didukung oleh GRUB - (legacy) dan tidak akan dikenali jika bootloader GRUB bawaan digunakan. -

      - - -

      Solusi terbaik adalah menggunakan bootloader GRUB2 yang tersedia di halaman - Ringkasan selama instalasi. -

      - -
      +

      Advanced

      + + +
      +
        +
      • + +

        Enable ACPI

        + + +

        ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) is a standard for power + management. It can save energy by stopping unused devices. Deselecting it + could be useful if, for example, your computer does not support ACPI or if + you think the ACPI implementation might cause some problems (for instance + random reboots or system lockups). +

        + +
      • +
      • + +

        Enable SMP

        + + +

        This option enables/disables symmetric multiprocessing for multi-core + processors +

        + +
      • +
      • + +

        Enable APIC

        + + +

        Enabling this gives the operating system access to the Advanced Programmable + Interrupt Controller. APIC devices permit more complex priority models, and + Advanced IRQ (Interrupt Request) management. +

        + +
      • +
      • + +

        Enable Local APIC

        + + +

        Here you can set Local APIC, which manages all external interrupts for a + specific processor in an SMP system +

        + +
      • +
      -
      +
      -

      Gunakan bootloader yang ada +

      Bootloader Configuration

      @@ -133,58 +261,100 @@ -

      Jika Anda memutuskan untuk menggunakan bootloader yang sudah ada maka Anda - harus BERHENTI di halaman ringkasan, lalu klik tombol - Konfigurasi Bootloader, yang memungkinkan Anda - mengubah lokasi instalasi bootloader. -

      -

      Jangan memilih perangkat seperti "sda", atau Anda akan menghapus MBR yang - sudah ada. Anda harus memilih partisi root yang Anda pilih di bagian - pemartisian sebelumnya, misalnya sda7. -

      +
      +
        +
      • + +

        Default

        + + +

        The operating system to be started up by default.

        + +
      • +
      • + +

        Append

        + + +

        This option lets you pass information to the kernel or tell the kernel to + give you more information as it boots. +

        + +
      • +
      • + +

        Probe foreign OS

        + + +

        If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to + add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour, + then untick the Probe Foreign OS option. +

        + +
      • +
      +
      -

      Supaya jelas, sda adalah perangkat, sda7 adalah partisi pada perangkat - tersebut. -

      +

      Advanced

      -
      - - - - - - - - -
      [Tip]
      - -

      Jalankan tty2 dengan Ctrl+Alt+F2 lalu ketik df untuk - memeriksa di mana partisi / (root) berada. Ctrl+Alt+F7 - akan membawa Anda kembali ke layar installer. -

      - -
      + + +
      +
        +
      • + +

        Video mode

        + + +

        This sets the screen size and colour depth to be used by the boot menu. If + you click the down-triangle you will be offered other size and colour depth + options. +

        + +
      • +
      • + +

        Do not touch ESP or MBR

        + + +

        Select this option if you don't want a bootable Mageia, but would rather + chain-load it from another OS. You will get a warning that the bootloader is + missing. Click Ok if you are sure you understand the + implications, and wish to proceed. +

        + +
      • +
      -

      Prosedur yang sebenarnya untuk menambahkan Mageia ke bootloader yang sudah - ada diluar ruang lingkup bantuan ini, tapi dalam kebanyakan kasus akan harus - menjalankan program intalasi bootloader yang sesuai yang akan mendeteksi dan - menambahkan secara otomatis. Lihat pada dokumentasi sistem operasi. -

      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Other Options +

      +
      +
      +
      + -
      +
      -

      Pilihan lanjutan bootloader +

      Gunakan bootloader yang ada

      @@ -192,48 +362,74 @@ -

      Jika Anda memiliki ruang disk terbatas untuk partisi / - yang berisi /tmp, klik pada - Lanjutan lalu centang kotak Bersihkan /tmp - setiap komputer dijalankan ulang. Ini akan membantu menjaga ruang - kosong. +

      The exact procedure for adding Mageia to an existing bootloader is beyond + the scope of this documentation. However in most cases it will involve + running the relevant bootloader installation program, which should detect + Mageia and automatically add an entry for it in the bootloader menu. See the + documentation for the relevant operating system.

      - -
      - - -
      -
      -
      + + +
      +
      -

      With an UEFI system -

      +
      +

      Installing Without a Bootloader +

      +
      + + + +

      While you can opt to install Mageia without a bootloader (see section 2.1 + Advanced), this is not recommended unless you absolutely know what you are + doing, as without some form of bootloader your operating system will be + unable to start. +

      +
      - - - -

      With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot - choose the boot loader since only Grub2-efi is available. -

      - - - - -

      If Mageia is the first system installed on your computer, the installer - created an ESP (EFI System Partition) to receive the bootloader - (Grub2-efi). If there was already UEFI operating systems previously - installed on your computer (Windows 8 for example), the Mageia installer - detected the existing ESP created by Windows and added grub2-efi. Although - it is possible to have several ESPs, only one is advised and enough whatever - the number of operating systems you have. -

      -

      Don't modify the "Boot Device" unless really knowing what you do.

      +
      +
      +
      +
      +

      Tambah atau Modifikasi Entri Menu Boot +

      +
      +
      +
      + + + + + +

      To do this you need to manually edit /boot/grub2/custom.cfg or use the + software grub-customizer tool instead + (available in the Mageia repositories). +

      + + +
      + + + + + + + + +
      [Catatan]
      + +

      For more information, see: https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia

      + +
      +
      + +
      diff --git a/id/setupSCSI.html b/id/setupSCSI.html index 76ec17e..ff9420f 100644 --- a/id/setupSCSI.html +++ b/id/setupSCSI.html @@ -28,28 +28,32 @@ + + - + + + + + - -

      DrakX biasanya mendeteksi harddisk dengan benar. Dengan kontroler SCSI lama - mungkin tidak akan bisa menentukan driver yang tepat untuk digunakan dan - menyebabkan gagal mengenali perangkat. -

      -

      Jika ini terjadi, Anda harus menentukan secara manual perangkat SCSI mana - yang Anda miliki pada Drakx. +

      DrakX will normally detect hard disks correctly. However, with some older + SCSI controllers it may be unable to determine the correct drivers to use + and subsequently fail to recognise the drive.

      -

      DrakX lalu akan bisa mengkonfigurasi perangkat yang tepat. +

      If your device is not recognised, you will need to manually tell DrakX which + SCSI drive(s) you have. DrakX should then be able to configure the drive(s) + correctly.

      diff --git a/id/software.html b/id/software.html new file mode 100644 index 0000000..7a13f3e --- /dev/null +++ b/id/software.html @@ -0,0 +1,427 @@ + + + + + Software + + + + + + +
      +
      +
      +
      +

      Software +

      +
      +
      +
      + + + + + + +
      +
      +
      +
      +

      Media Selection +

      +
      +
      +
      + + + +
      +
      +
      +
      +

      Supplemental Installation Media +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + + + + + +

      This screen shows you the list of already recognised repositories. You can + add other sources for packages, like an optical-disc or a remote source. + The source selection determines which packages will be available during the + subsequent steps. +

      + + +

      Untuk sumber jaringan, ada dua langkah yang harus diikuti:

      + + +
      +
        +
      1. + +

        Choosing and activating the network, if not already up.

        + +
      2. +
      3. + +

        Selecting a mirror or specifying a URL (very first entry). By selecting a + mirror, you have access to the selection of all repositories managed by + Mageia, like the Nonfree, the + Tainted repositories and the + Updates. With the URL, you can designate a specific + repository or your own NFS installation. +

        + +
      4. +
      +
      + + +
      + + + + + + + + +
      [Catatan]
      + +

      If you are updating a 64-bit installation which may contain some 32-bit + packages, it is advised to use this screen to add an online mirror by + selecting one of the Network protocols here. The 64-bit DVD ISO only + contains 64-bit and noarch packages, it will not be + able to update the 32-bit packages. However, after adding an online mirror, + the installer will find the needed 32-bit packages there. +

      + +
      +
      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Available Media +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + + + + + + + +

      Di sini Anda memiliki daftar repository yang tersedia. Tidak semua + repository tersedia, mengikuti pada media mana yang digunakan untuk + instalasi. Pemilihan repository akan menentukan paket mana yang akan + tersedia untuk dipilih pada langkah selanjutnya. +

      + + +
      +
        +
      • + +

        Repository Core tidak bisa dimatikan karena berisi + dasar dari distribusi. +

        + +
      • +
      • + +

        The Nonfree repository includes packages that are + free-of-charge, i.e. Mageia may redistribute them, but they contain + closed-source software (hence the name - Nonfree). For example this + repository includes nVidia and AMD graphics card proprietary drivers, + firmware for various WiFi cards, etc. +

        + +
      • +
      • + +

        The Tainted repository includes packages released under + a free license. The main criteria for placing packages in this repository is + that they may infringe patents and copyright laws in some countries, + e.g. multimedia codecs needed to play various audio/video files; packages + needed to play commercial video DVD's, etc. +

        + +
      • +
      +
      + +
      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Pemilihan Desktop +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + + + + + +

      Some choices made here will open other screens with related options.

      + + +

      After the selection step(s), you will see a slideshow during the + installation of required packages. The slideshow can be disabled by pressing + the Details button. +

      + + + + +
      +
        +
      • + +

        Choose whether you prefer to use the KDE Plasma or GNOME desktop + environment. Both come with a full set of useful applications and tools. +

        + +
      • +
      • + +

        Select Custom if you do not wish to use either (or, + actually use both) of these, or if you want to modify the default software + choices for these desktop environments. The LXDE desktop, for instance, is + lighter than the previous two, sporting less eye candy and having fewer + packages installed by default. +

        + +
      • +
      +
      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Pemilihan Grup Paket +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + +

      Packages are arranged into common groups, to make choosing what you need on + your system a lot easier. The groups are fairly self explanatory, however + more information about the content of each is available in tool-tips which + become visible as the mouse is hovered over them. +

      + + +
      +
        +
      • + +

        Workstation

        + +
      • +
      • + +

        Server

        + +
      • +
      • + +

        Graphical Environment

        + +
      • +
      • + +

        Individual Package Selection: you can use + this option to manually add or remove packages +

        + +
      • +
      +
      + + +

      See Minimal Install for instructions on how to do a + minimal install (without or with X & IceWM). +

      + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Instalasi Minimal +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + + + + + + + + +

      Minimal Installation is intended for those with specific uses in mind for + Mageia, such as a server or a specialised workstation. You will probably use + this option combined with the Individual package + selection option to fine-tune your installation. See Choose Packages Tree. +

      + + +
      +
        +
      • + +

        You can choose a Minimal Installation by de-selecting + everything in the Package Group Selection screen, see + Choose Package Groups. +

        + + +

        If desired, you can additionally tick the Individual package + selection option in the same screen. +

        + +
      • +
      • + +

        If you choose this installation method, then the relevant screen (see + screenshot below) will offer you a few useful extras to install, such as + documentation and X. +

        + + +

        If the With X option is selected, then IceWM (a + lightweight desktop environment) will also be included. +

        + +
      • +
      +
      + + +

      The basic documentation is provided in the form of man and + info pages. It contains the man pages from the Linux Documentation + Project and the GNU + coreutils info pages. +

      + + + +
      + + +
      +
      +
      +
      +

      Pilih Paket Individual +

      +
      +
      +
      + + + + + + + + + + + +

      Here you can add or remove any extra packages to customize your + installation. +

      + + +

      After having made your choice, you can click on the + floppy icon at the bottom of the page to save your + choice of packages (saving to a USB key works, too). You can then use this + file to install the same packages on another system, by pressing the same + button during install and choosing to load it. +

      + +
      + +
      + + diff --git a/id/soundConfig.html b/id/soundConfig.html index a788134..41c2b09 100644 --- a/id/soundConfig.html +++ b/id/soundConfig.html @@ -22,6 +22,7 @@
      + @@ -30,24 +31,18 @@ -

      Di layar ini, nama driver yang dipilih oleh insaller untuk perangkat suara - Anda diberikan, yang akan jadi driver baku jika ada. - -

      + -

      Driver baku seharusnya bekerja tanpa masalah. Tetapi, jika setelah instalasi - Anda menemukan masalah, jalankan draksound atau jalankan - alat ini melalui MCC (Pusat Konfigurasi Mageia), dengan memilih tab - Hardware lalu mengklik Konfigurasi - Suara di kanan atas layar. - +

      This screen shows the details of the sound card driver chosen for you by the + installer, and this driver should work without problems.

      + -

      Lalu, pada draksound atau layar alat "Konfigurasi Suara", klik - Lanjutan lalu Pemecahan - masalah untuk menemukan saran berguna tentang bagaimana cara - mengatasi masalah. - +

      However, if you encounter any issues post-install, then run + draksound or start this tool via Mageia Control CenterHardwareSound Configuration. Then, in the + draksound or Sound Configuration + screen, click on Troubleshooting to find useful advice + about how to solve the problem.

      @@ -63,18 +58,11 @@ -

      Mengklik Lanjutan di layar ini, selama instalasi, - berguna jika tidak ada driver baku dan ada beberapa driver yang tersedia, - tapi Anda pikir installer memilih yang salah. - +

      If there is no actual default driver for your sound card, there may be other + possible alternative drivers available to choose from. If this is the case, + but you think the installer has not made the most appropriate choice, you + can click on Advanced to manually specify a driver.

      - - -

      Jika seperti itu, Anda bisa memilih driver yang berbeda setelah mengklik - Biarkan saya memilih driver. - -

      -
      diff --git a/id/uninstall-Mageia.html b/id/uninstall-Mageia.html index 9b530b0..d5452bf 100644 --- a/id/uninstall-Mageia.html +++ b/id/uninstall-Mageia.html @@ -24,58 +24,46 @@ + -
      -
      -
      -
      -

      Tata cara -

      -
      -
      -
      - - - -

      Jika Mageia tidak meyakinkan Anda atau Anda tidak bisa menginstallnya dengan - sempurna, pendeknya Anda ingin membuangnya. Itu adalah hak Anda dan Mageia - memberikan kemungkinan untuk melakukan uninstall. Ini tidak ada di semua - sistem operasi. -

      - - -

      Setelah backup data Anda, jalankan ulang DVD instalasi Mageia, lalu pilih - sistem Penyelamat, lalu, Kembalikan boot loader Windows. Pada boot - berikutnya, Anda hanya akan punya Windows tanpa pilihan untuk memilih sistem - operasi. -

      - - -

      Untuk mengembalikan ruang yang digunakan oleh Mageia pada Windows, klik pada - Start -> Control Panel -> Administrative Tools -> Computer Management - -> Storage -> Disk Management untuk mengakses manajemen partisi. Anda - akan mengenali partisi Mageia karena mereka akan bernama - Unknown, dan juga berdasarkan ukurannya dan tempatnya - pada disk. Klik kanan pada setiap partisi tersebut lalu pilih - Delete. Ruang akan dibebaskan. -

      - - -

      Jika Anda menggunakan Windows XP, Anda bisa membuat partisi baru lalu format - (FAT32 atau NTFS). Dia akan mendapatkan huruf partisi. -

      - - -

      Jika Anda menggunakan Vista atau 7, Anda punya kemungkinan lainnya, Anda - bisa memperluas partisi yang ada di sisi kiri dari ruang bebas. Ada juga - alat pemartisi lain yang bisa digunakan, seperti gparted, tersedia untuk - windows dan linux. Seperti biasa, ketika mengubah partisi, sangat hati-hati, - dan pastikan semua yang penting telah dibackup. -

      - -
      + + +

      If Mageia didn't convince you or you can't install it correctly - in short + you want get rid of it - that is your right and Mageia also gives you the + possibility to uninstall. This is not true for every operating system. +

      + + +

      After backing up your data, reboot your Mageia installation DVD and select + Rescue system, then Restore Windows boot + loader. At the next boot, you will only have Windows, with no + option to choose your Mageia operating system. +

      + + +

      In Windows, to recover the space used by Mageia partitions: click on + StartControl + PanelAdministrative ToolsComputer ManagementStorageDisk + Management. You will recognise a Mageia + partition because they are labeled Unknown, and also by + their size and place on the disk. Right-click on each of these partitions + and select Delete to free up the space. +

      + + +

      If you are using Windows XP, you can create a new partition and format it + (FAT32 or NTFS). It will then get a partition letter. +

      + + +

      If you have Vista or 7, you have one more possibility, you can extend the + existing partition that is at the left of the freed space. There are other + partitioning tools that can be used, such as gparted, available for both Windows and Linux. As + always, when changing partitions, be very careful to back up anything + important to you. +

      -- cgit v1.2.1