diff options
Diffstat (limited to 'uk/Select-and-use-ISOs.html')
-rw-r--r-- | uk/Select-and-use-ISOs.html | 834 |
1 files changed, 834 insertions, 0 deletions
diff --git a/uk/Select-and-use-ISOs.html b/uk/Select-and-use-ISOs.html new file mode 100644 index 0000000..9993668 --- /dev/null +++ b/uk/Select-and-use-ISOs.html @@ -0,0 +1,834 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Вибір і використання образів ISO</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="prev" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> + <link rel="next" href="installer.html" title="DrakX, програма для встановлення Mageia"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="uk" class="section" title="Вибір і використання образів ISO"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="Select-and-use-ISOs"></a>Вибір і використання образів ISO + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + <div class="section" title="Носій"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e19"></a>Носій + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Визначення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e21"></a>Визначення + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Тут ми називаємо носієм даних файл образу ISO, за допомогою якого можна + встановити і/або оновити Mageia, а також будь-який фізичний носій, де + зберігаються дані файла ISO. + </p> + + + <p>Знайти носії даних можна <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/uk/downloads/" target="_top">тут</a>. + </p> + + </div> + + + <div class="section" title="Класичний носій для встановлення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e26"></a>Класичний носій для встановлення + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Типові можливості"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e28"></a>Типові можливості + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Використовується традиційний засіб встановлення під назвою drakx.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Вони придатні для встановлення «з нуля» або оновлення попередніх випусків.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="DVD"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e35"></a>DVD + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Доступ до деяких з інструментів можна отримати з екран вітання: система + відновлення, тест пам’яті, інструмент виявлення обладнання. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>На кожному з DVD містяться усі доступні стільничні середовища та переклади + мовами. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Під час встановлення вам буде надано можливість додати джерела невільного + програмного забезпечення. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="DVD подвійної архітектури"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e46"></a>DVD подвійної архітектури + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Пакунки обох архітектур присутні на одному носії даних, вибір архітектури + буде зроблено автоматично на основі даних щодо виявлено процесора. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Лише стільниця Xfce.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Лише деякі мови (be, bg, ca, de, en, es, fr, it, mk, pl, pt, ru, sv, uk)</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Містить невільне програмне забезпечення.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Портативний носій"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e57"></a>Портативний носій + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Типові можливості"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e59"></a>Типові можливості + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Можна скористатися для ознайомлення із дистрибутивом без встановлення його + на жорсткий диск. Втім, якщо хочеться, за допомогою цього носія можна + встановити Mageia на вашому комп’ютері. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>ISO містить лише одне стільничне середовище (KDE або GNOME).</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Образами ISO портативних систем можна скористатися + лише для встановлення системи «з нуля». Вони непридатні для оновлення + системи з попередніх випусків.</strong></span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Містять невільне програмне забезпечення.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Портативний CD з KDE"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e73"></a>Портативний CD з KDE + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Лише стільничне середовище KDE.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Лише англійська мова.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Лише 32-бітова версія.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Портативний CD з GNOME"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e82"></a>Портативний CD з GNOME + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Лише стільничне середовище GNOME.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Лише англійська мова.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Лише 32-бітова версія.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Портативний DVD з KDE"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e91"></a>Портативний DVD з KDE + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Лише стільничне середовище KDE.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Містить переклади усіма мовами.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Портативний DVD із GNOME"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e100"></a>Портативний DVD із GNOME + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Лише стільничне середовище GNOME.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Містить переклади усіма мовами.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Носії CD лише для завантаження"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e109"></a>Носії CD лише для завантаження + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Типові можливості"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e111"></a>Типові можливості + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Кожен з таких малих образів містить лише дані, потрібні для запуску засобу + встановлення drakx та пошуку файла ISO, за допомогою якого можна продовжити + і завершити встановлення. Такі файли образів ISO можуть зберігатися на + жорсткому диску комп’ютера, локальному диску, у локальній мережі або у + інтернеті. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Такі носії є дуже малими (менше за 100 МБ). Ними зручно користуватися, якщо + канал зв’язку у мережі є надто вузьким для отримання повноцінного образу + DVD, на комп’ютерах без пристрою для читання DVD або на комп’ютерах, які не + можуть завантажувати систему із флеш-диска USB. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Лише англійська мова.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="boot.iso"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e122"></a>boot.iso + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Містить лише вільне програмне забезпечення. Призначено для користувачів, які + не бажають користуватися невільними пакунками. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="boot-nonfree.iso"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e127"></a>boot-nonfree.iso + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Містить невільне програмне забезпечення (здебільшого драйвери, кодеки + тощо). Призначено для тих, хто потребує цих компонентів системи. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Отримання та перевірка носіїв даних"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e132"></a>Отримання та перевірка носіїв даних + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Отримання"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e134"></a>Отримання + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Щойно вами буде вибрано потрібний вам файл ISO, ви можете отримати його або + за допомогою протоколу http, або за допомогою BitTorrent. У обох випадках у + вікні буде показано певну інформацію щодо джерела даних та надано можливість + змінити його, якщо швидкість отримання даних є надто малою. Якщо буде + вибрано http, ви побачите щось таке: + </p> + + + + + <p>Програми md5sum та sha1sum призначено для перевірки цілісності даних вашого + образу ISO. Для виконання перевірки достатньо скористатися однією з цих + програм. Обидва шістнадцяткових числа обчислено за допомогою певного + алгоритму на основі файла, який має бути отримано. Якщо ви попросите + відповідну програму знову обчислити шістнадцяткове число на основі + отриманого файла, буде отримано те саме число (це означатиму що дані було + отримано належним чином) або інше число (отже, дані було отримано з + помилками). Ви побачите щось таке: + </p> + + + + + <p>Позначте пункт «Зберегти файл».</p> + + </div> + + + <div class="section" title="Перевірка цілісності отриманих даних"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e145"></a>Перевірка цілісності отриманих даних + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Відкрийте консоль (від імені звичайного користувача) і віддайте таку + команду: + </p> + + + <p>- Якщо використовується md5sum: [sam@localhost]$ <strong class="userinput"><code>md5sum + шлях/до/файла/образу.iso</code></strong>. + </p> + + + <p>- Якщо використовується sha1sum: [sam@localhost]$ <strong class="userinput"><code>sha1sum + шлях/до/образу.iso</code></strong>. + </p> + + + <p>і порівняйте отримане числове значення (для його отримання знадобиться + певний час) з числом, вказаним на сторінці Mageia. Приклад: + </p> + + + + + <p></p> + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Запис образу ISO"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e157"></a>Запис образу ISO + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Перевірений образ ISO можна записати на компакт-диск, DVD або флешку + USB. Дія із запису не є простим копіюванням, — її призначено для створення + придатного до завантаження системи носія даних. + </p> + + + <div class="section" title="Запис образу ISO на компакт-диск або DVD"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e160"></a>Запис образу ISO на компакт-диск або DVD + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Скористайтеся будь-яким пристроєм для записування, але його має бути + налаштовано на <span class="bold"><strong>запис образу</strong></span>. Просто + записати дані або файли недостатньо. Докладніше про це можна дізнатися з + <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" target="_top">вікі + Mageia</a>. + </p> + + </div> + + + <div class="section" title="Запис образу ISO на флешку USB"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e165"></a>Запис образу ISO на флешку USB + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Усі образи ISO Mageia є гібридними, тобто ви можете записувати їх на флешку + USB і користуватися нею для завантаження або встановлення системи. + </p> + + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>У результаті «запису» образу на диск USB (флешку) усі дані файлової системи + на ній буде знищено. Доступ до усіх даних, які не буде знищено, буде + втрачено. Розмір диска буде зменшено на розмір образу. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <p>Для відновлення початкової місткості диска USB вам згодом доведеться його + форматувати. + </p> + + + <div class="section" title="За допомогою Mageia"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e171"></a>За допомогою Mageia + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Ви можете скористатися інструментом із графічним інтерфейсом, наприклад + <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks" target="_top">IsoDumper</a></p> + + + <p>Ви також можете скористатися консольною програмою dd:</p> + + + <div class="orderedlist"> + <ol class="orderedlist" type="1"> + <li class="listitem"> + + <p>Відкрийте вікно консолі</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Отримайте права користувача root за допомогою команди <strong class="userinput"><code>su + -</code></strong> (не забудьте «-» наприкінці команди) + </p> + + + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>З’єднайте з комп’ютером ваш диск USB (не монтуйте його, тобто не відкривайте + вміст диска у будь-якій програмі, зокрема у програмі для керування файлами). + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Віддайте команду <strong class="userinput"><code>fdisk -l</code></strong></p> + + + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Назву пристрою можна визначити за розміром. Наприклад, на наведеному вище + знімку /dev/sdb це пристрій місткістю 8 ГБ, тобто флешка USB. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Віддайте таку команду: # <strong class="userinput"><code>dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX + bs=1M</code></strong></p> + + + <p>(x)=назва вашого пристрою. Приклад: /dev/sdc Приклад команди: # + <strong class="userinput"><code>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso of=/dev/sdb + bs=1M</code></strong></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Віддайте таку команду: # <strong class="userinput"><code>sync</code></strong></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Витягніть флешку USB. Запис завершено.</p> + + </li> + </ol> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="За допомогою Windows"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h5 class="title"><a name="d5e205"></a>За допомогою Windows + </h5> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Ви можете спробувати такі засоби:</p> + + + <p>- <a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a></p> + + + <p>- <a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32 + Disk Imager</a></p> + + + <p></p> + + </div> + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Встановлення Mageia"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e213"></a>Встановлення Mageia + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Цей крок докладно описано у <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/doc/" target="_top">документації з Mageia</a>. + </p> + + + <p>Докладішу інформацію можна знайти у <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Category:Documentation" target="_top">вікі + Mageia</a>. + </p> + + </div> + + + </div> + </body> +</html> |