aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/pt_br/software.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'pt_br/software.html')
-rw-r--r--pt_br/software.html430
1 files changed, 430 insertions, 0 deletions
diff --git a/pt_br/software.html b/pt_br/software.html
new file mode 100644
index 0000000..6d30f7e
--- /dev/null
+++ b/pt_br/software.html
@@ -0,0 +1,430 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Software</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Instalando com DrakX">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Instalando com DrakX">
+ <link rel="prev" href="diskPartitioning.html" title="Particionamento">
+ <link rel="next" href="addUser.html" title="Gerenciamento de Usu&aacute;rios"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="pt_BR" class="section" title="Software">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="software"></a>Software
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+ <div class="section" title="Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e700"></a>Sele&ccedil;&atilde;o de M&iacute;dia
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div lang="pt_BR" class="section" title="Informa&ccedil;&otilde;es complementares de instala&ccedil;&atilde;o">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="add_supplemental_media"></a>Informa&ccedil;&otilde;es complementares de instala&ccedil;&atilde;o
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>Esta tela mostra a lista de reposit&oacute;rios j&aacute; reconhecidos. Voc&ecirc; pode
+ adicionar outras fontes para pacotes, como um disco &oacute;ptico ou um reposit&oacute;rio
+ remoto. A sele&ccedil;&atilde;o da fonte determina quais pacotes estar&atilde;o dispon&iacute;veis
+ durante as etapas subsequentes.
+ </p>
+
+
+ <p>Para instala&ccedil;&atilde;o via rede, siga os seguintes passos:</p>
+
+
+ <div class="orderedlist">
+ <ol class="orderedlist" type="1">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Escolhendo e ativando a rede, se ainda n&atilde;o estiver ativo.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Selecionando um espelho ou especificando uma URL (primeira informa&ccedil;&atilde;o). Ao
+ selecionar um espelho, voc&ecirc; tem acesso &agrave; sele&ccedil;&atilde;o de todos os reposit&oacute;rios
+ mantidos pelo Mageia, como o <span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span> , os reposit&oacute;rios
+ <span class="emphasis"><em>Tainted</em></span> e as <span class="emphasis"><em>Atualiza&ccedil;&otilde;es</em></span>. Com a
+ URL, voc&ecirc; pode informar um reposit&oacute;rio espec&iacute;fico ou sua pr&oacute;pria instala&ccedil;&atilde;o
+ NFS.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ol>
+ </div>
+
+
+ <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Se voc&ecirc; estiver atualizando uma instala&ccedil;&atilde;o de 64-bit que pode conter alguns
+ pacotes de 32-bit, &eacute; recomend&aacute;vel usar essa tela para adicionar um espelho
+ on-line, selecionando um dos protocolos de rede aqui. O ISO de DVD de 64-bit
+ cont&eacute;m apenas pacotes de 64-bit e <span class="emphasis"><em>noarch</em></span>, ele n&atilde;o
+ poder&aacute; atualizar os pacotes de 32-bit. No entanto, depois de adicionar um
+ espelho online, o instalador encontrar&aacute; os pacotes de 32-bit necess&aacute;rios.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div lang="pt_BR" class="section" title="M&iacute;dia Dispon&iacute;vel">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="media_selection"></a>M&iacute;dia Dispon&iacute;vel
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>Aqui voc&ecirc; tem uma lista dos reposit&oacute;rios dispon&iacute;veis. Nem todos os
+ reposit&oacute;rios estar&atilde;o dispon&iacute;veis, dependendo do tipo de m&iacute;dia que voc&ecirc;
+ estiver usando para a instala&ccedil;&atilde;o. A sele&ccedil;&atilde;o do reposit&oacute;rio determinar&aacute; quais
+ pacotes estar&atilde;o dispon&iacute;veis para sele&ccedil;&atilde;o durante os pr&oacute;ximos passos.
+ </p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>O reposit&oacute;rio <span class="emphasis"><em>Core</em></span> n&atilde;o pode ser desabilitado uma vez
+ que ele cont&eacute;m a base da distribui&ccedil;&atilde;o.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>O reposit&oacute;rio <span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span> inclui pacotes que s&atilde;o gratuitos,
+ ou seja, a Mageia pode redistribu&iacute;-los, mas eles cont&ecirc;m software de c&oacute;digo
+ fechado (da&iacute; o nome - Nonfree). Por exemplo, este reposit&oacute;rio inclui drivers
+ propriet&aacute;rios da placa gr&aacute;fica NVidia e AMD, firmware para v&aacute;rias placas
+ WiFi, etc.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>O reposit&oacute;rio <span class="emphasis"><em>Tainted</em></span> inclui pacotes lan&ccedil;ados sob uma
+ licen&ccedil;a livre. O principal crit&eacute;rio para colocar pacotes neste reposit&oacute;rio &eacute;
+ que eles podem infringir patentes e leis de direitos autorais em alguns
+ pa&iacute;ses, por exemplo, "codecs" multim&iacute;dia necess&aacute;rios para reproduzir v&aacute;rios
+ arquivos de &aacute;udio / v&iacute;deo; pacotes necess&aacute;rios para reproduzir DVDs de v&iacute;deo
+ comercial, etc.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div lang="pt_BR" class="section" title="Sele&ccedil;&atilde;o de &Aacute;rea de Trabalho">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="chooseDesktop"></a>Sele&ccedil;&atilde;o de &Aacute;rea de Trabalho
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>Algumas escolhas feitas aqui abrir&atilde;o outras telas com op&ccedil;&otilde;es relacionadas.</p>
+
+
+ <p>Ap&oacute;s a(s) etapa(s) de sele&ccedil;&atilde;o, voc&ecirc; ver&aacute; uma apresenta&ccedil;&atilde;o de slides durante
+ a instala&ccedil;&atilde;o dos pacotes necess&aacute;rios. A apresenta&ccedil;&atilde;o de slides pode ser
+ desativada pressionando o bot&atilde;o <span class="emphasis"><em>Detalhes</em></span>.
+ </p>
+
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Escolha se voc&ecirc; prefere usar como ambiente de &aacute;rea de trabalho KDE Plasma ou
+ GNOME. Ambos v&ecirc;m com um conjunto completo de aplicativos e ferramentas
+ &uacute;teis.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Selecione <span class="emphasis"><em>Personalizado</em></span> se n&atilde;o desejar usar (ou se
+ desejar usar ambos) ou se quiser modificar as op&ccedil;&otilde;es de software padr&atilde;o para
+ esses ambientes da &aacute;rea de trabalho. A &aacute;rea de trabalho do LXDE, por
+ exemplo, &eacute; mais leve que as duas anteriores, com menos recurso visual e
+ menos pacotes instalados por padr&atilde;o.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div lang="pt_BR" class="section" title="Sele&ccedil;&atilde;o de Grupo de Pacotes">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="choosePackageGroups"></a>Sele&ccedil;&atilde;o de Grupo de Pacotes
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>Os pacotes s&atilde;o organizados em grupos comuns, para facilitar a escolha do que
+ voc&ecirc; precisa em seu sistema. Os grupos s&atilde;o bastante autoexplicativos, no
+ entanto, mais informa&ccedil;&otilde;es sobre o conte&uacute;do de cada uma est&atilde;o dispon&iacute;veis nas
+ dicas de ferramentas que se tornam vis&iacute;veis &agrave; medida que o mouse passa sobre
+ elas.
+ </p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="bold"><strong>&Aacute;rea de trabalho</strong></span></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="bold"><strong>Servidor</strong></span></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="bold"><strong>Ambiente Gr&aacute;fico</strong></span></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="bold"><strong> Sele&ccedil;&atilde;o Individual de Pacotes</strong></span>: voc&ecirc; pode
+ usar esta op&ccedil;&atilde;o para adicionar ou remover pacotes manualmente
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <p>Veja <a class="xref" href="software.html#minimal-install" title="Instala&ccedil;&atilde;o M&iacute;nima">Minimal Install</a> para instru&ccedil;&otilde;es sobre como fazer uma
+ instala&ccedil;&atilde;o m&iacute;nima (sem ou com o X &amp; IceWM).
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ <div lang="pt_BR" class="section" title="Instala&ccedil;&atilde;o M&iacute;nima">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="minimal-install"></a>Instala&ccedil;&atilde;o M&iacute;nima
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>A Instala&ccedil;&atilde;o M&iacute;nima &eacute; destinada &agrave;queles com usos espec&iacute;ficos em mente para a
+ Mageia, como um servidor ou uma esta&ccedil;&atilde;o de trabalho espec&iacute;fica. Voc&ecirc;
+ provavelmente usar&aacute; essa op&ccedil;&atilde;o combinada com a op&ccedil;&atilde;o Sele&ccedil;&atilde;o de
+ <span class="emphasis"><em>pacote individual para ajustar</em></span> sua
+ instala&ccedil;&atilde;o. Veja<a class="xref" href="software.html#choosePackagesTree" title="Escolha Pacotes Individuais">Choose Packages Tree</a>.
+ </p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Voc&ecirc; pode escolher uma <span class="emphasis"><em>instala&ccedil;&atilde;o m&iacute;nima</em></span>, desmarcando
+ tudo na tela <span class="emphasis"><em>Sele&ccedil;&atilde;o de grupo de pacotes</em></span><a class="xref" href="software.html#choosePackageGroups" title="Sele&ccedil;&atilde;o de Grupo de Pacotes">Choose Package Groups</a>,
+ </p>
+
+
+ <p>Se desejar, voc&ecirc; pode marcar adicionalmente a op&ccedil;&atilde;o <span class="emphasis"><em>Sele&ccedil;&atilde;o de
+ pacote individual</em></span> na mesma tela.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Se voc&ecirc; escolher este m&eacute;todo de instala&ccedil;&atilde;o, a tela (veja a imagem abaixo)
+ oferecer&aacute; alguns pacotes extras &uacute;teis para instala&ccedil;&atilde;o, como documenta&ccedil;&atilde;o e
+ <span class="quote">&#8220;<span class="quote">X</span>&#8221;</span>.
+ </p>
+
+
+ <p>Se a <span class="emphasis"><em>op&ccedil;&atilde;o com X</em></span> estiver selecionada, o IceWM (um
+ ambiente de &aacute;rea de trabalho leve) tamb&eacute;m ser&aacute; inclu&iacute;do.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <p>A documenta&ccedil;&atilde;o b&aacute;sica &eacute; fornecida na forma de p&aacute;ginas <span class="quote">&#8220;<span class="quote">man</span>&#8221;</span> e
+ <span class="quote">&#8220;<span class="quote">info</span>&#8221;</span>. Ele cont&eacute;m as p&aacute;ginas man do <a class="ulink" href="http://www.tldp.org/manpages/man.html" target="_top">Projeto de Documenta&ccedil;&atilde;o
+ do Linux</a> e as p&aacute;ginas de informa&ccedil;&otilde;es do <a class="ulink" href="http://www.gnu.org/software/coreutils/manual/" target="_top">GNU
+ coreutils</a>.
+ </p>
+
+
+
+ </div>
+
+
+ <div lang="pt_BR" class="section" title="Escolha Pacotes Individuais">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="choosePackagesTree"></a>Escolha Pacotes Individuais
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>Aqui voc&ecirc; pode adicionar ou remover qualquer pacote extra para personalizar
+ sua instala&ccedil;&atilde;o.
+ </p>
+
+
+ <p>Depois de fazer sua escolha, voc&ecirc; pode clicar no &iacute;cone do
+ <span class="emphasis"><em>disquete</em></span> na parte inferior da p&aacute;gina para salvar sua
+ op&ccedil;&atilde;o de pacotes (salvar em um disco USB tamb&eacute;m funciona). Voc&ecirc; pode ent&atilde;o
+ usar este arquivo para instalar os mesmos pacotes em outro sistema,
+ pressionando o mesmo bot&atilde;o durante a instala&ccedil;&atilde;o e escolhendo carreg&aacute;-lo.
+ </p>
+
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>