diff options
Diffstat (limited to 'pt/choosePackages.html')
-rw-r--r-- | pt/choosePackages.html | 252 |
1 files changed, 252 insertions, 0 deletions
diff --git a/pt/choosePackages.html b/pt/choosePackages.html new file mode 100644 index 0000000..d6d46dc --- /dev/null +++ b/pt/choosePackages.html @@ -0,0 +1,252 @@ +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + + <title>Escolhendo Pacotes para serem instalados</title> + <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> + <link rel="home" href="index.html" title="Instalação com DrakX"> + <link rel="up" href="index.html" title="Instalação com DrakX"> + <link rel="prev" href="diskdrake.html" title="Personalização do particionamento de disco com DiskDrake"> + <link rel="next" href="addUser.html" title="Gerenciador de Usuário e Superusuário"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <!-- + body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } + --></style></head> + <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> + <div lang="" class="section" title="Escolhendo Pacotes para serem instalados"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h2 class="title"><a name="choosePackages"></a>Escolhendo Pacotes para serem instalados + </h2> + </div> + </div> + </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + <p><a name="choosePackages-pa1"></a>Dependendo de suas seleções aqui, pode ser oferecido a você telas adicionais para ajustar as suas escolhas. + </p> + + + <p>Após a(s) etapa(s) de seleção(s), você vai ver uma apresentação de slides durante a instalação do pacote. A apresentação de + slides pode ser desativada pressionando o botão <span class="guilabel">Detalhes</span>. + </p> + + + <div class="section" title="Seleção de Área de Trabalho"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="choose-graphical-env"></a>Seleção de Área de Trabalho + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Escolha se você prefere usar o ambiente de trabalho <span class="application">KDE</span> + ou <span class="application">Gnome</span>. Ambos vêm com um conjunto completo de aplicações e ferramentas úteis. Marque <span class="guilabel">Personalizar</span> se você quiser usar um ou ambos, ou se você quer algo diferente do que as escolhas de software padrão para estes ambientes + de desktop. O desktop <span class="application">LXDE</span> é mais leve que os dois anteriores, ostentando colírio para os olhos e menos pacotes instalado por padrão. + </p> + + </div> + + + <div class="section" title="Seleção de Grupo de Pacotes"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="choosePackagesGroups"></a>Seleção de Grupo de Pacotes + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Os pacotes foram divididos em grupos, para fazer a escolha do que você precisa no seu sistema ser muito mais fácil. Os grupos + são bastante auto-explicativo, no entanto, mais informações sobre o conteúdo de cada um está disponível nas dicas de ferramentas, + que se tornam visíveis quando o mouse é passado sobre eles. + </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Estação de trabalho.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Servidor.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Ambiente Gráfico.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Seleção de Pacotes Individuais: Você pode usar esta opção para adicionar ou remover pacotes manualmente.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Instalação Mínima"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="minimal-install"></a>Instalação Mínima + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Você pode escolher uma instalação mínima por de-selecionar tudo na tela Seleção do Grupo de Pacotes. Instalação mínimo é destinado + para aqueles com usos específicos em mente para sua Mageia, como um servidor ou estação de trabalho especializado. Você provavelmente + irá utilizar esta opção combinada com seleção manual de pacotes. Se você escolher esta classe de instalação, em seguida, o + próximo ecrã irá oferecer-lhe alguns extras úteis para instalar, como documentação e X. + + + You can choose a Minimal Installation by de-selecting everything in + the Package Group Selection screen. Minimal Installation is intended for + those with specific uses in mind for their + <span class="application">Mageia</span>, such as a server or a specialised + workstation. You will probably use this option combined with Manual + Package Selection. If you choose this installation class, then the next + screen will offer you a few useful extras to install, such as + documentation and X. + </p> + + </div> + + + <div class="section" title="Escolha Pacotes Individuais"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="choosePackagesTree"></a>Escolha Pacotes Individuais + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Aqui você pode adicionar ou remover quaisquer pacotes extras para personalizar a instalação. + + Here you can add or remove any extra packages to customise your + installation. + </p> + + + <p>Depois de ter feito a sua escolha, você pode clicar no ícone do <span class="guibutton">disquete</span>, na parte inferior da página, para salvar a sua escolha de pacotes (salvar em um pendrive USB, também). Você pode então usar + este arquivo para instalar os mesmos pacotes em outro sistema, pressionando o mesmo botão durante a instalação e escolhendo + a carregá-lo. + </p> + + </div> + + + <div class="section" title="Escolha Pacotes - Links"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="choosePackagesLinks"></a>Escolha Pacotes - Links + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="note" title="Note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Note]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Clicar no botão <span class="guilabel">Ajuda</span> pode ter levado a uma seção errada desta página. Por favor, clique no link correspondente abaixo para ir para a seção correta, + ou vá para cima para vê-lo. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Seleção de Área de Trabalho</em></span> KDE, GNOME ou Personalizado: + </p> + + + <p><a class="xref" href="choosePackages.html#choose-graphical-env" title="Seleção de Área de Trabalho">the section called “Seleção de Área de Trabalho”</a></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Seleção de Grupo de Pacotes</em></span> (de)select groups + of packages: + </p> + + + <p><a class="xref" href="choosePackages.html#choosePackagesGroups" title="Seleção de Grupo de Pacotes">the section called “Seleção de Grupo de Pacotes”</a></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Instalação Mínima</em></span>: + </p> + + + <p><a class="xref" href="choosePackages.html#minimal-install" title="Instalação Mínima">the section called “Instalação Mínima”</a></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Selecione Pacotes Individuais</em></span>: + </p> + + + <p><a class="xref" href="choosePackages.html#choosePackagesTree" title="Escolha Pacotes Individuais">the section called “Escolha Pacotes Individuais”</a></p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + </div> + </body> +</html> |