diff options
Diffstat (limited to 'nl/installer.html')
-rw-r--r-- | nl/installer.html | 467 |
1 files changed, 215 insertions, 252 deletions
diff --git a/nl/installer.html b/nl/installer.html index f703cec..462ffa2 100644 --- a/nl/installer.html +++ b/nl/installer.html @@ -37,220 +37,25 @@ - <p>DrakX is ontworpen om uw installatie of systeemopwaardering zo gemakkelijk - mogelijk te maken, ongeacht of GNU-Linux nieuw is voor u of dat u een - ervaren gebruiker bent. - </p> - - - - - - <p>Het beginscherm heeft een menu met verscheidene opties, als u niets - verandert zal de installatie starten, wat gewoonlijk het enige is dat u - nodig heeft. - </p> - - - - - <p>Vanuit dit eerste scherm is het mogelijk enkele persoonlijke voorkeuren in - te stellen: - </p> - <div class="itemizedlist"> - <ul class="itemizedlist"> - <li class="listitem"> - - <p>De taal (enkel voor de installatie, deze kan verschillen van de gekozen taal - voor het systeem) door op de F2-toets te drukken (niet in UEFI modus) - </p> - - - <p></p> - - - - - <p>Selecteer een taal met de pijltoetsen en druk Enter.</p> - - - <p>Hier is, als voorbeeld, het Franse welkomsscherm van een LiveDVD/CD. Merk op - dat de Live DVD/CD niet de keuzes <span class="guilabel">Rescue System</span>, - <span class="guilabel">Memory test</span> en <span class="guilabel">Hardware Detection - Tool</span> heeft. - </p> - - - <p></p> - - - - - <p></p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Wijzig de schermresolutie door op F3 te klikken (niet in UEFI-modus).</p> - - - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Voeg kernel opties toe door op de <span class="bold"><strong>F6</strong></span>-knop - te klikken in legacymodus of <span class="bold"><strong>e</strong></span> te typen in - UEFI-modus. - </p> - - - <p>Als de installatie faalt, kan het nodig zijn het opnieuw te proberen met een - van de extra opties. Het F6-menu laat een nieuwe regel zien, genaamd - <span class="guilabel">Boot options</span> en heeft vier mogelijkheden: - </p> - - - <p>- Default, het verandert niets aan de standaard opties.</p> - - - <p>- Safe Settings, voorrang wordt gegeven aan de veiligste opties, ten koste - van prestaties zoals snelheid. - </p> - - - <p>- No ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), met energiebeheer - wordt geen rekening gehouden. - </p> - - - <p>- No Local APIC (Local Advanced Programmable Interrupt Controller), betreft - CPU-onderbrekingen, selecteer deze optie als u dat gevraagd wordt. - </p> - - - <p>Indien u een van deze mogelijkheden selecteert, worden de standaard opties - aangepast, die zichtbaar zijn in de <span class="guilabel">Bootopties</span>regel. - </p> - - - <div class="note" title="Opmerking" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Opmerking]" src="note.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>In sommige Mageia uitgaves verschijnen de mogelijkheden die via F6 gekozen - kunnen worden, niet in de <span class="guilabel">Bootopties</span>regel, maar worden - dan toch echt gebruikt. - </p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> - - - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Leer meer kernelopties via F1 (niet in UEFI modus)</p> - - - <p>Via F1 krijgt u een scherm met meer beschikbare opties. Kies er een met de - pijltjestoetsen en druk op Enter om meer details te krijgen, of klik op de - Esc toets om terug te gaan naar het welkomsscherm. - </p> - - - <p></p> - - - - - <p></p> - - - <p>Het gedetailleerde scherm voor de splash opties. Klik op Esc of kies - <span class="guilabel">Return to Boot Options</span> om weer naar de optieslijst te - gaan. Deze opties kunnen handmatig aan de - <span class="guilabel">Bootopties</span>regel worden toegevoegd. - </p> - - - - - <p></p> - - - <div class="note" title="Opmerking" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Opmerking]" src="note.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>De hulp wordt in de gekozen taal vertaald met de F2 toets.</p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> - - </li> - </ul> - </div> - <p>Voor meer informatie over kernelopties in legacy- en UEFI-sytemen, zie: - <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options" target="_top">https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options</a> - (Engels). - </p> - <p>Hier is het standaard welkomsscherm van een kabelnetwerkgebaseerde - Installatie CD (Boot.iso of Boot-Nonfree.iso image): + <p>DrakX is ontworpen om uw installatie of systeemopwaardering zo gemakkelijk + mogelijk te maken, ongeacht of GNU-Linux nieuw is voor u of dat u een + ervaren gebruiker bent. </p> - <p>Het staat niet toe de taal hier te wijzigen, de beschikbare opties worden in - het scherm uitgelegd. Zie voor meer informatie over kabelnetwerkgebaseerd - installeren met boot.iso: <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" target="_top">de Mageia Wiki</a></p> - - - <div class="warning" title="Waarschuwing" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Warning"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Waarschuwing]" src="warning.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>De toetsenbordindeling is de Amerikaanse.</p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> - - - - <div class="section" title="De Installatiestappen"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="installationSteps"></a>De Installatiestappen + <h3 class="title"><a name="d5e261"></a>De Installatiestappen </h3> </div> </div> @@ -258,40 +63,54 @@ - <p>Het installatieproces is onderverdeeld in stappen, die in het zijpaneel van - de volgende schermen zichtbaar zijn. - </p> - - - <p>Elke stap bevat één of meerdere schermen die ook knoppen met het label - "<span class="guibutton">Geavanceerd</span>" kunnen hebben met extra of minder - gebruikelijke opties. - </p> - - - <p>De meeste schermen hebben "<span class="guibutton">hulp</span>" knoppen die meer - uitleg geven over de desbetreffende stap. - </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>The install process is divided into a number of steps - the status of which + is indicated in a panel to the left of the screen. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Each step has one or more screens, which may also have + <span class="emphasis"><em>Advanced</em></span> sections with extra, less commonly required + options. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Most screens have <span class="emphasis"><em>Help</em></span> buttons for further details + about the particular step. + </p> + + </li> + </ul> + </div> - <div class="note" title="Opmerking" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> + <div class="caution" title="Let op" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Caution"> <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Opmerking]" src="note.png"></td> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Let op]" src="caution.png"></td> <th align="left"></th> </tr> <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>Als u tijdens het installeren besluit de installatie af te breken, is het - mogelijk opnieuw op te starten. Denk a.u.b. goed na voordat u dit - doet. Zodra er een partitie geformatteerd is of het installeren van updates - is begonnen, bevindt uw computer zich niet meer in dezelfde staat als - voorheen. De kans is groot dat u door het afbreken van de installatie met - een onbruikbaar systeem komt te zitten. Als u desondanks toch opnieuw wilt - opstarten, ga dan naar een tekst terminal door gelijktijdig de drie toetsen - <span class="guibutton">Alt Ctrl F2</span> in te drukken. Druk vervolgens simultaan - op <span class="guibutton">Alt Ctrl Delete</span> om opnieuw op te starten. + <p>If at some point during the install you decide to abort the installation, it + is possible to reboot, but please think twice before you do this. Once a + partition has been formatted or updates have started to be installed, your + computer is no longer in the same state and rebooting it could very well + leave you with an unusable system. + </p> + + + <p>If, in spite of this, you are very sure rebooting is what you want, go to a + text terminal by pressing the keys <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F2</strong></span> together. After that, + press <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Delete</strong></span> together to reboot. </p> </td> @@ -302,11 +121,152 @@ </div> + <div class="section" title="Allereerste installatiewelkomsscherm"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e283"></a>Allereerste installatiewelkomsscherm + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>The particular screen that you will first see when booting from the + Installation media will depend on whether your computer motherboard is of + the Legacy (BIOS) or UEFI type. + </p> + + + <p>The welcome menu screen has various options, however the default option will + start the installer, and is normally all that you will need. + </p> + + + <div class="section" title="Legacy (BIOS) Systems"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e287"></a>Legacy (BIOS) Systems + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + + + <div class="itemizedlist" title="Menu"> + <p class="title"><b>Menu</b></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Install Mageia</strong></span></p> + + + <p>Install Mageia to a hard disk. This is the default option, and will + automatically start after a short while unless another option is selected. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Rescue System</strong></span></p> + + + <p>This option allows you to either re-install the bootloader for an existing + Mageia installation or you can use it to restore a Windows bootloader. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Memory Test</strong></span></p> + + + <p>Test the installed RAM by performing multiple read and write + operations. Reboot to end the test. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>F2: Language</strong></span></p> + + + <p>Press F2 for alternative languages.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="UEFI Systems"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e310"></a>UEFI Systems + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>From this screen, you can access options by pressing <span class="keycap"><strong>e</strong></span> to + enter the edit mode. To come back to this screen, press <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> + to quit without saving or press <span class="keycap"><strong>F10</strong></span> to save and quit. + </p> + + + + + <div class="itemizedlist" title="Menu"> + <p class="title"><b>Menu</b></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Install:</strong></span> Start the Install process + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Rescue:</strong></span> This option allows you to either + re-install the bootloader for an existing Mageia installation or you can use + it to restore a Windows bootloader. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>F2: Language:</strong></span> Press <span class="keycap"><strong>F2</strong></span> for + alternative languages. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p>If you booted from a USB stick, you will see the above options duplicated, + and in this case, you should use the set that will be suffixed with "USB". + </p> + + </div> + + </div> + + <div class="section" title="Installatieproblemen en mogelijke oplossingen"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="installationProblems"></a>Installatieproblemen en mogelijke oplossingen + <h3 class="title"><a name="d5e332"></a>Installatieproblemen en mogelijke oplossingen </h3> </div> </div> @@ -318,7 +278,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="noX"></a>Geen grafische interface + <h4 class="title"><a name="d5e334"></a>Geen grafische interface </h4> </div> </div> @@ -330,19 +290,22 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Na het eerste scherm kwam u niet bij het taalkeuzescherm. Dit kan gebeuren - bij sommige grafische kaarten en oudere systemen. Probeer een lagere - resolutie te gebruiken door "vgalo" te typen bij de "boot:"-prompt. + <p>After the initial screen you did not progress to the <span class="emphasis"><em>Language + Selection</em></span> screen. This can happen with some graphic cards and + older systems. Try using low resolution by typing <span class="command"><strong>vgalo</strong></span> + at the prompt. </p> </li> <li class="listitem"> - <p>Als de hardware erg oud is, kan het zijn dat een grafische installatie niet - mogelijk is. In dit geval is het de moeite waard een tekstmodusinstallatie - te proberen. Klik daartoe op ESC als u bij het eerste welkomsscherm bent en - bevestig met ENTER. U zult een zwart schrem zien met het woord "boot:". Typ - "text" en druk op ENTER. Ga nu verder met installeren in tekstmodus. + <p>If the hardware is very old, a graphical installation may not be + possible. In this case it is worth trying a text-mode installation. To use + this press <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> at the <span class="emphasis"><em>Welcome</em></span> screen + and confirm with <span class="keycap"><strong>ENTER</strong></span>. You will be presented with a black + screen with a <code class="prompt">boot:</code> prompt. Type <span class="command"><strong>text</strong></span> + and press <span class="keycap"><strong>ENTER</strong></span> to continue with the installation in text + mode. </p> </li> @@ -356,7 +319,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="installFreezes"></a>Installatieblokkades + <h4 class="title"><a name="d5e349"></a>Installatieblokkades </h4> </div> </div> @@ -364,11 +327,11 @@ - <p>Als het systeem tijdens de installatie blokkeert, kan er een probleem zijn - met de hardware detectie. In dit geval kan de automatische detectie van - hardware overgeslagen worden om later te regelen. Type - "<code class="literal">noauto</code>" bij de prompt om dit te proberen. Deze optie mag - zonodig met beide vorige gecombineerd worden. + <p>If the system appeared to freeze during the installation, this may be a + problem with hardware detection. In this case the automatic hardware + detection may be bypassed and dealt with later. To try this, type + <span class="command"><strong>noauto</strong></span> at the prompt. This option may also be combined + with other parameters as necessary. </p> </div> @@ -378,7 +341,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="kernelOptions"></a>RAM-probleem + <h4 class="title"><a name="d5e353"></a>RAM-probleem </h4> </div> </div> @@ -386,11 +349,11 @@ - <p>Deze zullen zelden nodig zijn, maar in sommige gevallen wordt de beschikbare - hoeveelheid RAM onjuist gedetecteerd. U kunt dit handmatig specificeren door - de <code class="literal">mem=xxxM</code> parameter te gebruiken, waarin xxx de juiste - hoeveelheid RAM is, bijv. "<code class="literal">mem=256M</code>" betekent 256MB aan - RAM. + <p>This will rarely be needed, but in some cases the hardware may report the + available RAM incorrectly. To specify this manually, you can use the + <code class="literal">mem=<em class="replaceable"><code>xxx</code></em>M</code> parameter, where + <em class="replaceable"><code>xxx</code></em> is the correct amount of + RAM. e.g. <code class="literal">mem=256M</code> would specify 256MB of RAM. </p> </div> @@ -400,7 +363,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="DynamicPartitions"></a>Dynamische partities + <h4 class="title"><a name="d5e360"></a>Dynamische partities </h4> </div> </div> @@ -408,10 +371,10 @@ - <p>Als u uw harde schijf van "basic" naar "dynamic" formaat geconverteerd heeft - in Microsoft Windows, weet dan dat het onmogelijk is Mageia op deze schijf - te installeren. Zie de Microsoft documentatie om terug te gaan naar een - basic schijf: <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>. + <p>If you converted your hard disk from <code class="literal">Basic</code> format to + <code class="literal">Dynamic</code> format in Microsoft Windows, then it is not + possible to install Mageia on this disc. To revert to a + <code class="literal">Basic</code> disk, see the Microsoft documentation: <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>. </p> </div> |