diff options
Diffstat (limited to 'et')
-rw-r--r-- | et/Select-and-use-ISOs.html | 239 | ||||
-rw-r--r-- | et/addUser.html | 40 | ||||
-rw-r--r-- | et/chooseDesktop.html | 19 | ||||
-rw-r--r-- | et/choosePackageGroups.html | 34 | ||||
-rw-r--r-- | et/diskdrake.html | 39 | ||||
-rw-r--r-- | et/doPartitionDisks.html | 26 | ||||
-rw-r--r-- | et/exitInstall.html | 19 | ||||
-rw-r--r-- | et/index.html | 17 | ||||
-rw-r--r-- | et/misc-params.html | 88 | ||||
-rw-r--r-- | et/selectCountry.html | 44 | ||||
-rw-r--r-- | et/setupBootloader.html | 368 | ||||
-rw-r--r-- | et/setupBootloaderAddEntry.html | 20 | ||||
-rw-r--r-- | et/soundConfig.html | 9 | ||||
-rw-r--r-- | et/uninstall-Mageia.html | 2 |
14 files changed, 562 insertions, 402 deletions
diff --git a/et/Select-and-use-ISOs.html b/et/Select-and-use-ISOs.html index 9e21234..b07d86d 100644 --- a/et/Select-and-use-ISOs.html +++ b/et/Select-and-use-ISOs.html @@ -23,9 +23,7 @@ </div> </div> - - <div class="section" title="Sissejuhatus"> <div class="titlepage"> @@ -37,15 +35,16 @@ </div> </div> - <p>Mageiat levitatakse ISO-tõmmiste kaudu. Siin leiab abi valimaks just sellist tõmmist, mis vastab teie vajadustele. </p> - <p>Andmekandjaid on kaht tüüpi:</p> +<<<<<<< HEAD +======= +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> @@ -69,12 +68,10 @@ </li> </ul> </div> - <p>Üksikasjadest kõneldakse järgmistes osades.</p> </div> - <div class="section" title="Andmekandjad"> <div class="titlepage"> @@ -86,7 +83,6 @@ </div> </div> - <div class="section" title="Määratlus"> <div class="titlepage"> @@ -98,19 +94,16 @@ </div> </div> - <p>Me nimetame siinkohal andmekandjaks ISO-tõmmisefaili, mis võimaldab paigaldada ja/või uuendada Mageiat, ning ühtlasi ka igasugust füüsilist seadet, millele ISO-tõmmis on kopeeritud. </p> - <p>ISO-tõmmised leiab <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/downloads/" target="_top">siit</a>. </p> </div> - <div class="section" title="Klassikalised paigaldusandmekandjad"> <div class="titlepage"> @@ -122,7 +115,6 @@ </div> </div> - <div class="section" title="Ühised omadused"> <div class="titlepage"> @@ -134,7 +126,6 @@ </div> </div> - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> @@ -148,26 +139,6 @@ <p>Saab teha nii puhta paigalduse kui ka uuendada varasematelt väljalasetelt</p> </li> - </ul> - </div> - - </div> - - - <div class="section" title="DVD"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h5 class="title"><a name="d5e45"></a>DVD - </h5> - </div> - </div> - </div> - - - - <div class="itemizedlist"> - <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> <p>Eri andmekandjad 32- ja 64-bitisele arhitektuurile</p> @@ -196,75 +167,30 @@ </div> </div> - - - <div class="section" title="Kahearhitektuurne (dualarch) DVD"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h5 class="title"><a name="d5e56"></a>Kahearhitektuurne (dualarch) DVD - </h5> - </div> - </div> - </div> - - - - <div class="itemizedlist"> - <ul class="itemizedlist"> - <li class="listitem"> - - <p>Ühel ja samal andmekandjal on nii 32- kui ka 64-bitine tarkvara; valik - tehakse automaatselt vastavalt tuvastatud protsessorile - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Ainult Xfce töökeskkond</p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Ainult mõned keeled (be, bg, ca, de, en, es, fr, it, mk, pl, pt, ru, sv, uk)</p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Sisaldab mittevaba tarkvara</p> - - </li> - </ul> - </div> - - </div> </div> - <div class="section" title="Live-andmekandjad"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e67"></a>Live-andmekandjad + <h4 class="title"><a name="d5e53"></a>Live-andmekandjad </h4> </div> </div> </div> - <div class="section" title="Ühised omadused"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e69"></a>Ühised omadused + <h5 class="title"><a name="d5e55"></a>Ühised omadused </h5> </div> </div> </div> - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> @@ -277,7 +203,7 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>ISO sisaldab ainult üht töökeskkonda (KDE või GNOME)</p> + <p>Iga ISO sisaldab ainult üht töökeskkonda (Plasma, GNOME või Xfce).</p> </li> <li class="listitem"> @@ -300,54 +226,50 @@ </div> </div> - - <div class="section" title="KDE LiveCD"> + <div class="section" title="Plasma LiveDVD"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e83"></a>KDE LiveCD + <h5 class="title"><a name="d5e69"></a>Plasma LiveDVD </h5> </div> </div> </div> - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Ainult KDE töökeskkond</p> + <p>Ainult Plasma töökeskkond.</p> </li> <li class="listitem"> - <p>Ainult inglise keeles</p> + <p>Sisaldab kõiki keeli</p> </li> <li class="listitem"> - <p>Ainult 32-bitine</p> + <p>Ainult 64-bitine arhitektuur</p> </li> </ul> </div> </div> - - <div class="section" title="GNOME LiveCD"> + <div class="section" title="GNOME LiveDVD"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e92"></a>GNOME LiveCD + <h5 class="title"><a name="d5e78"></a>GNOME LiveDVD </h5> </div> </div> </div> - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> @@ -358,72 +280,35 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>Ainult inglise keeles</p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Ainult 32-bitine</p> - - </li> - </ul> - </div> - - </div> - - - <div class="section" title="KDE LiveDVD"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h5 class="title"><a name="d5e101"></a>KDE LiveDVD - </h5> - </div> - </div> - </div> - - - - <div class="itemizedlist"> - <ul class="itemizedlist"> - <li class="listitem"> - - <p>Ainult KDE töökeskkond</p> - - </li> - <li class="listitem"> - <p>Sisaldab kõiki keeli</p> </li> <li class="listitem"> - <p>Eri andmekandjad 32- ja 64-bitisele arhitektuurile</p> + <p>Ainult 64-bitine arhitektuur</p> </li> </ul> </div> </div> - - <div class="section" title="GNOME LiveDVD"> + <div class="section" title="Xfce LiveDVD"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e110"></a>GNOME LiveDVD + <h5 class="title"><a name="d5e87"></a>Xfce LiveDVD </h5> </div> </div> </div> - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Ainult GNOME töökeskkond</p> + <p>Ainult Xfce töökeskkond.</p> </li> <li class="listitem"> @@ -433,7 +318,7 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>Eri andmekandjad 32- ja 64-bitisele arhitektuurile</p> + <p>32- või 64-bitine arhitektuur</p> </li> </ul> @@ -442,31 +327,28 @@ </div> </div> - <div class="section" title="CD-d ainult alglaadimiseks"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e119"></a>CD-d ainult alglaadimiseks + <h4 class="title"><a name="d5e96"></a>CD-d ainult alglaadimiseks </h4> </div> </div> </div> - <div class="section" title="Ühised omadused"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e121"></a>Ühised omadused + <h5 class="title"><a name="d5e98"></a>Ühised omadused </h5> </div> </div> </div> - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> @@ -501,19 +383,17 @@ </div> </div> - - <div class="section" title="boot.iso"> + <div class="section" title="netinstall.iso"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e132"></a>boot.iso + <h5 class="title"><a name="d5e109"></a>netinstall.iso </h5> </div> </div> </div> - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> @@ -528,19 +408,17 @@ </div> </div> - - <div class="section" title="boot-nonfree.iso"> + <div class="section" title="netinstall-nonfree.iso"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e137"></a>boot-nonfree.iso + <h5 class="title"><a name="d5e114"></a>netinstall-nonfree.iso </h5> </div> </div> </div> - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> @@ -559,130 +437,115 @@ </div> </div> - <div class="section" title="Andmekandja allalaadimine ja kontrollimine"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e142"></a>Andmekandja allalaadimine ja kontrollimine + <h3 class="title"><a name="d5e119"></a>Andmekandja allalaadimine ja kontrollimine </h3> </div> </div> </div> - <div class="section" title="Allalaadimine"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e144"></a>Allalaadimine + <h4 class="title"><a name="d5e121"></a>Allalaadimine </h4> </div> </div> </div> - <p>Kui olete sobiva ISO-faili valinud, saab selle alla laadida kas HTTP või BitTorrenti vahendusel. Mõlemal juhul annab aken mõningat teavet, näiteks kasutatava peegelsaidi ja võimaluse kohta seda vahetada, kui ribalaius on liiga väike. HTTP valimise korral peaks pilt olema umbes selline: </p> - - <p>md5sum ja sha1sum on tööriistad ISO terviklikkuse kontrollimiseks. Kasutada tuleks ainult üht neist. Hoidke üks neist varuks <a class="link" href="Select-and-use-ISOs.html#integrity">edasiseks kasutamiseks</a>. Seejärel ilmub selline aken: </p> - - <p>Märkige raadionupp Salvestama.</p> </div> - <div class="section" title="Allalaaditud andmekandja terviklikkuse kontrollimine"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e156"></a>Allalaaditud andmekandja terviklikkuse kontrollimine + <h4 class="title"><a name="d5e133"></a>Allalaaditud andmekandja terviklikkuse kontrollimine </h4> </div> </div> </div> - <p>Mõlemad kontrollsummad on kuueteistkümnendarvud, mis arvutatakse kindla algoritmiga allalaaditava faili põhjal. Kui paluda algoritmil arv uuesti leida allalaaditud faili põhjal, saab tulemuseks kas sama arvu, mis tähendab, et allalaaditud fail on korras, või siis mõne muu arvu, mis tähendab, et see ei ole korras. Viimasel juhul tuleks fail uuesti alla +<<<<<<< HEAD + laadida või püüda see BitTorrenti abil parandada. +======= laadida. +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 </p> - <p>Avage konsool (selleks ei pea olema administraator) ja kirjutage:</p> - <p>- md5sum kasutamiseks: [minukonto@localhost]$ <strong class="userinput"><code>md5sum tõmmisefail.iso/asukoht</code></strong>. </p> - <p>- sha1sum kasutamiseks: [minukonto@localhost]$ <strong class="userinput"><code>sha1sum tõmmisefail.iso/asukoht</code></strong>. </p> - <p>ja võrrelge arvutis saadud arvu (võimalik, et peate natuke ootama) Mageia allalaadimissaidil näidatuga: </p> - - <p></p> </div> </div> - <div class="section" title="ISO kirjutamine"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e169"></a>ISO kirjutamine + <h3 class="title"><a name="d5e146"></a>ISO kirjutamine </h3> </div> </div> </div> - <p>Kontrollitud ISO võib nüüd kirjutada CD-le, DVD-le või USB-pulgale. See ei ole tavaline kopeerimine, vaid eesmärk on luua käivitatav andmekandja. </p> - <div class="section" title="ISO kirjutamine CD-le või DVD-le"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e172"></a>ISO kirjutamine CD-le või DVD-le + <h4 class="title"><a name="d5e149"></a>ISO kirjutamine CD-le või DVD-le </h4> </div> </div> </div> - <p>Kasutage soovikohast kirjutamisprogrammi, aga kontrollige kindlasti, et seade oleks määratud <span class="bold"><strong>kirjutama tõmmist</strong></span>, @@ -691,24 +554,21 @@ </p> </div> - <div class="section" title="ISO kirjutamine USB-pulgale"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e177"></a>ISO kirjutamine USB-pulgale + <h4 class="title"><a name="d5e154"></a>ISO kirjutamine USB-pulgale </h4> </div> </div> </div> - <p>Kõik Mageia ISO-d on hübriidsed, mis tähendab, et neid saab kirjutada ka USB-pulgale, mis on käivitatav ja mille pealt saab süsteemi paigaldada. </p> - <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Warning"> @@ -728,68 +588,71 @@ </tr> </table> </div> - <p>Algse mahu taastamiseks tuleb USB-pulk uuesti partitsioneerida ja vormindada. </p> - <div class="section" title="Graafilise tööriista kasutamine Mageias"> <div class="titlepage"> <div> <div> +<<<<<<< HEAD + <h5 class="title"><a name="d5e160"></a>Graafilise tööriista kasutamine Mageias +======= <h5 class="title"><a name="d5e183"></a>Graafilise tööriista kasutamine Mageias +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 </h5> </div> </div> </div> - <p>Kasutada võib mõnda graafilist tööriista, näiteks <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks" target="_top">IsoDumper</a>. </p> </div> - <div class="section" title="Graafilise tööriista kasutamine Windowsis"> <div class="titlepage"> <div> <div> +<<<<<<< HEAD + <h5 class="title"><a name="d5e164"></a>Graafilise tööriista kasutamine Windowsis +======= <h5 class="title"><a name="d5e187"></a>Graafilise tööriista kasutamine Windowsis +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 </h5> </div> </div> </div> - <p>Võite proovida järgmisi programme:</p> - <p>- <a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a> valikuga "ISO image"; </p> - <p>- <a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32 Disk Imager</a></p> </div> - <div class="section" title="Käsurea kasutamine GNU/Linuxi süsteemis"> <div class="titlepage"> <div> <div> +<<<<<<< HEAD + <h5 class="title"><a name="d5e171"></a>Käsurea kasutamine GNU/Linuxi süsteemis +======= <h5 class="title"><a name="d5e194"></a>Käsurea kasutamine GNU/Linuxi süsteemis +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 </h5> </div> </div> </div> - <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Warning"> @@ -808,10 +671,8 @@ </tr> </table> </div> - <p>Samuti võib kasutada konsoolis tööriista dd:</p> - <div class="orderedlist"> <ol class="orderedlist" type="1"> @@ -825,7 +686,6 @@ <p>Võtke administraatori õigused käsuga <strong class="userinput"><code>su -</code></strong> (ärge unustage kriipsukest lõpus) </p> - </li> @@ -839,15 +699,12 @@ <li class="listitem"> <p>Sisestage käsk <strong class="userinput"><code>fdisk -l</code></strong></p> - - <p>Teine võimalus on leida seadme nimi käsuga <code class="code">dmesg</code>: lõpus näeb seadme nime, mille alguses seisab <span class="emphasis"><em>sd</em></span>, antud juhul <span class="emphasis"><em>sdd</em></span>: </p> - <pre class="screen">[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd [72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000 [72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3 @@ -878,12 +735,10 @@ <p>Sisestage käsk # <strong class="userinput"><code>dd if=ISO-faili/asukoht of=/dev/sdX bs=1M</code></strong></p> - <p>kus X on teie seadme nimi, nt: /dev/sdc</p> - - <p>Näide: # <strong class="userinput"><code>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso + <p>Näide: # <strong class="userinput"><code>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso of=/dev/sdb bs=1M</code></strong></p> </li> diff --git a/et/addUser.html b/et/addUser.html index 503050f..6954a32 100644 --- a/et/addUser.html +++ b/et/addUser.html @@ -23,25 +23,8 @@ </div> </div> - - - - - - - - - - - - - - - - - <div class="section" title="Administraatori (root) parooli määramine"> <div class="titlepage"> @@ -53,7 +36,6 @@ </div> </div> - <p>Kõigi <span class="application">Mageia</span> paigalduste korral on soovitatav määrata administraatori parool (Linuxis kasutatakse selle kohta tavaliselt @@ -64,7 +46,6 @@ olevasse kasti: sellega kontrollitakse, et parool sai esimesse kasti õigesti kirjutatud, neid kahte omavahel võrreldes. </p> - <div class="note" title="Märkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Note"> @@ -86,7 +67,6 @@ </div> </div> - <div class="section" title="Kasutaja lisamine"> <div class="titlepage"> @@ -98,14 +78,12 @@ </div> </div> - <p>Siin saab lisada kasutaja. Kasutajal on vähem õigusi kui administraatoril (root), kuid siiski piisavalt internetis liikumiseks, kontoritöörakenduste kasutamiseks, mängimiseks ja kõigeks muuks, mida tavaline kasutaja oma arvutis teeb </p> - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> @@ -147,7 +125,6 @@ </li> </ul> </div> - <div class="note" title="Märkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Note"> @@ -158,11 +135,13 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>Kõigi Mageia paigaldamise ajal lisatud kasutajate kodukataloog on kõigile - näha ("loetav"), kuid siiski kirjutuskaitstud. + <p>Kõigi Mageia paigaldamise ajal lisatud kasutajate kodukataloog on nii + lugemis- kui ka kirjutuskaitstud (umask=0027). </p> - +<<<<<<< HEAD + <p>Kõik vajalikud kasutajad saab lisada juba paigaldamise ajal +======= <p>Kui aga uue paigalduse järel lisada kasutaja tööriistaga <span class="emphasis"><em>Mageia juhtimiskeskus - Süsteem - Kasutajate haldamine</em></span>, on nende kasutajate kodukataloog kaitstud nii kirjutamise kui ka lugemise eest. @@ -177,10 +156,10 @@ <p>Kui aga teil pole midagi selle vastu, et kodukataloogid on kõigile näha, võite lisada kõik vajalikud kasutajad juba paigaldamise ajal +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 <span class="emphasis"><em>kokkuvõtte</em></span> etapil. Valige seal <span class="emphasis"><em>Kasutajate haldamine</em></span>. </p> - <p>Ligipääsuõigusi saab mõistagi muuta ka pärast paigaldamist.</p> @@ -190,7 +169,6 @@ </div> </div> - <div class="section" title="Põhjalikum kasutajate haldamine"> <div class="titlepage"> @@ -202,15 +180,16 @@ </div> </div> - <p>Nupule <span class="guibutton">Muud valikud</span> klõpsates ilmub ekraan, kus saab muuta lisatava kasutaja mõningaid seadistusi. </p> - <p> Samuti saab siin lubada või keelata külaliskonto.</p> +<<<<<<< HEAD +======= +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Warning"> @@ -230,7 +209,6 @@ </tr> </table> </div> - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> diff --git a/et/chooseDesktop.html b/et/chooseDesktop.html index 14c438d..1e651d0 100644 --- a/et/chooseDesktop.html +++ b/et/chooseDesktop.html @@ -22,30 +22,25 @@ </div> </div> </div> + - - - - - + - + <p>Sõltuvalt siin langetatud valikutest võite näha täiendavaid ekraane, kus saab valikut täpsustada. </p> - + <p>Pärast valiku(te) langetamist näeb pakettide paigaldamise ajal slaidiseanssi. Sellest saab loobuda, kui klõpsata nupule <span class="guilabel">Üksikasjad</span>. </p> + - - - - + <p>Siin saab valida, kas soovite kasutada <span class="application">KDE</span> või <span class="application">Gnome</span> töökeskkonda. Mõlemad pakuvad rakendusi ja tööriistu igale maitsele. Valige <span class="guilabel">Kohandatud</span>, kui teile @@ -54,7 +49,7 @@ väiksem kui eelmainitud, pakkudes vähem tilu-lilu ja ka vähemat arvu pakette. </p> - + </div> </body> </html> diff --git a/et/choosePackageGroups.html b/et/choosePackageGroups.html index ea7fc8a..079509b 100644 --- a/et/choosePackageGroups.html +++ b/et/choosePackageGroups.html @@ -22,51 +22,51 @@ </div> </div> </div> + - - - - + + - + <p>Paketid on jaotatud gruppidesse, et vajaliku tarkvara valimine oma süsteemi tarbeks oleks hõlpsam. Gruppide nimed on üsna enesestmõistetavad, aga nende kohta pakutakse ka rohkem teavet, kui viite hiirekursori nime kohale. </p> - + <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - - <p>Tööjaam.</p> + <p>Tööjaam.</p> + </li> <li class="listitem"> - - <p>Server.</p> + <p>Server.</p> + </li> <li class="listitem"> - - <p>Graafiline keskkond.</p> + <p>Graafiline keskkond.</p> + </li> <li class="listitem"> - + <p>Valik paketthaaval: selle valimisel saab pakette käsitsi lisada või eemaldada. </p> - + </li> </ul> </div> - + + <p>Juhiseid minimaalse paigalduse tegemiseks (nii X'i ja IceWM'iga kui ka ilma nendeta) annab <a class="xref" href="minimal-install.html" title="Minimaalne paigaldus">“Minimaalne paigaldus”</a>. - </p> - + </p> + </div> </body> </html> diff --git a/et/diskdrake.html b/et/diskdrake.html index ca4b5c2..0af6400 100644 --- a/et/diskdrake.html +++ b/et/diskdrake.html @@ -29,18 +29,6 @@ - - - - - - - - - - - - <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Warning"> <tr> @@ -102,9 +90,9 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>Kui paigaldate Mageia UEFI süsteemi, kontrollige, kas ESP (EFI - süsteemipartitsioon) on ikka olemas ja korrektselt haagitud asukohta - /boot/EFI (vt eespool). + <p>Kui paigaldate Mageia UEFI süsteemi, kontrollige, kas ESP (EFI süsteemne + partitsioon) on ikka olemas ja korrektselt haagitud asukohta /boot/EFI (vt + tagapool). </p> @@ -115,6 +103,27 @@ </table> </div> + + <div class="note" title="Märkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Märkus]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Kui paigaldate Mageia pärand/GPT süsteemi, kontrollige, kas korrektse + tüübiga BIOS-e alglaadimispartitsioon on ikka olemas. + </p> + + + + </td> + </tr> + </table> + </div> + </div> </body> </html> diff --git a/et/doPartitionDisks.html b/et/doPartitionDisks.html index 9e739bc..db18bf3 100644 --- a/et/doPartitionDisks.html +++ b/et/doPartitionDisks.html @@ -220,6 +220,32 @@ </div> + <div class="note" title="Märkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Märkus]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Kui kasutate pärandsüsteemi (tuntud ka kui CSM või BIOS) GPT-kettaga, tuleb + luua BIOS-e alglaadimispartitsioon, kui seda veel ei ole. See on umbes 1 MiB + suurune partitsioon ilma haakepunktita. Selle loomiseks valige "Ketta + jagamine oma tahtmist mööda" ja looge see nagu iga teine partitsioon, ainult + et valige failisüsteemiks BIOS boot partition. + </p> + + + + + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Warning"> <tr> diff --git a/et/exitInstall.html b/et/exitInstall.html index 2020519..8b8cc48 100644 --- a/et/exitInstall.html +++ b/et/exitInstall.html @@ -22,16 +22,11 @@ </div> </div> </div> - - - - - - + + - <p><a name="exitInstall-pa1"></a>Olete lõpetanud <span class="application">Mageia</span> paigaldamise ja @@ -46,19 +41,17 @@ <p><a name="exitInstall-pa3"></a>Kui te ei kohandanud alglaaduri seadistusi, valitakse ja käivitatakse - automaatselt teie uus Mageia. + automaatselt teie uus Mageia. </p> - + <p><a name="exitInstall-pa4"></a>Tundke rõõmu ja nautige! </p> - + <p><a name="exitInstall-pa5"></a>Külastage veebilehte www.mageia.org, kui teil on küsimusi või kui soovite - anda oma panuse Mageia edusse. + anda oma panuse Mageia edusse. </p> - - </div> </body> diff --git a/et/index.html b/et/index.html index f477ea3..984548c 100644 --- a/et/index.html +++ b/et/index.html @@ -28,8 +28,8 @@ <dl> <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Sissejuhatus</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e29">Andmekandjad</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e142">Andmekandja allalaadimine ja kontrollimine</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e169">ISO kirjutamine</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e119">Andmekandja allalaadimine ja kontrollimine</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e146">ISO kirjutamine</a></span></dt> </dl> </dd> <dt><span class="section"><a href="installer.html">Mageia paigaldusprogramm DrakX</a></span></dt> @@ -75,6 +75,16 @@ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html">Alglaaduri põhiseadistused</a></span></dt> <dd> <dl> +<<<<<<< HEAD + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e904">Alglaaduri liides</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e932">Mageia alglaaduri kasutamine</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e948">Olemasoleva alglaaduri kasutamine</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e951">Ahellaadimise kasutamine</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e967">Valikud</a></span></dt> + </dl> + </dd> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html">Alglaadimismenüü kirje lisamine või muutmine</a></span></dt> +======= <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e910">BIOS-e süsteemiga</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e947">UEFI süsteemiga</a></span></dt> </dl> @@ -86,6 +96,7 @@ <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d5e979">UEFI süsteemiga</a></span></dt> </dl> </dd> +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 <dt><span class="section"><a href="misc-params.html">Seadistuste kokkuvõte</a></span></dt> <dd> <dl> @@ -116,7 +127,7 @@ <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html">Mageia eemaldamine</a></span></dt> <dd> <dl> - <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1218">Õpetus</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1274">Õpetus</a></span></dt> </dl> </dd> </dl> diff --git a/et/misc-params.html b/et/misc-params.html index 3789e35..773f8d6 100644 --- a/et/misc-params.html +++ b/et/misc-params.html @@ -22,28 +22,6 @@ </div> </div> </div> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -57,6 +35,44 @@ </p> + <div class="note" title="Märkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Märkus]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Rusikareeglina on soovitatav kasutada vaikimisi seadistusi - välja arvatud + kolmel erandjuhul: + </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>on teada, et vaikeseadistused tekitavad probleeme</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>vaikeseadistusi on juba proovitud ja need ei andnud soovitud tulemust</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>veel midagi, millest on üksikasjalikumalt juttu allpool</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + <div class="section" title="Süsteemi parameetrid"> <div class="titlepage"> <div> @@ -98,8 +114,8 @@ </p> - <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>Kui Te just väga täpselt ei tea, kuidas Grubi ja/või LiLot seadistada, ei - tasu siin midagi muuta. + <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>Kui Te just väga täpselt ei tea, kuidas Grub2 seadistada, ei tasu siin + midagi muuta. </p> @@ -162,6 +178,25 @@ <p><a name="misc-params-hardware-pa1a"></a>Siin saab määrata või muuta klaviatuuripaigutust, mis sõltub valitud asukohast, keelest ja klaviatuuritüübist. </p> + + + <div class="note" title="Märkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Märkus]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Kui panete tähele, et klaviatuuripaigutus on vale ja tahate seda muuta, + pidage meeles, et muutuvad ka paroolid. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> </li> <li class="listitem"> @@ -178,7 +213,7 @@ <p><a name="misc-params-hardware-pa3"></a><span class="guilabel">Helikaart</span></p> - + <p><a name="misc-params-hardware-pa3a"></a>Paigaldusprogramm kasutab vaikimisi draiverit, kui see on olemas. Võimalus valida teist draiverit antakse ainult siis, kui helikaardile on olemas mitu draiverit, aga ükski neist ei ole vaikimisi draiver. @@ -311,7 +346,8 @@ <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>Valige teenused, millel lubate oma süsteemile ligi pääseda. Valik sõltub - mõistagi sellest, milleks Te oma arvutit kasutada soovite. + mõistagi sellest, milleks Te oma arvutit kasutada soovite. Täpsemat teavet + vt <a class="xref" href="">???</a>. </p> diff --git a/et/selectCountry.html b/et/selectCountry.html index aeec946..ef73101 100644 --- a/et/selectCountry.html +++ b/et/selectCountry.html @@ -22,29 +22,24 @@ </div> </div> </div> + + + - - - - - - - - - + <p><a name="selectCountry-pa1"></a>Valige oma riik või piirkond. See on oluline paljudele muudele seadistustele, näiteks vääring või juhtmeta side regulatsioonipiirkond. Vale - riigi määramisel võib juhtuda, et te ei saagi juhtmeta sidet kasutada. + riigi määramisel võib juhtuda, et te ei saagi juhtmeta võrku kasutada. </p> - + <p><a name="selectCountry-pa2"></a>Kui teie riiki nimekirjas pole, klõpsake nupule <span class="guilabel">Muud valikud</span> ja valige oma riik / piirkond sealt. </p> - + <div class="note" title="Märkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Note"> <tr> @@ -53,19 +48,19 @@ </tr> <tr> <td align="left" valign="top"> - + <p><a name="selectCountry-pa3"></a>Kui teie riik esineb ainult <span class="guilabel">muude valikute</span> nimekirjas, siis võib pärast <span class="guibutton">Olgu</span> klõpsamist paista, nagu oleks valitud riik esimesest nimekirjast. Ärge laske ennast sellest häirida, DrakX arvestab teie tegeliku valikuga. </p> - + </td> </tr> </table> </div> - + <div class="section" title="Sisestusmeetod"> <div class="titlepage"> <div> @@ -75,22 +70,19 @@ </div> </div> </div> + - - - + <p><a name="selectCountry-pa4"></a><span class="guilabel">Muude riikide</span> ekraanil saab ka valida sisestusmeetodi (nimekirjast allpool). See võimaldab kasutajal sisestada keerukate märgisüsteemide märke (hiina, jaapani, korea jm kirjad). IBus on vaikimisi - sisestusmeetod Mageia DVD-del ning Aafrika/India ja Aasia/Mitte-India - LiveCD-del. Aasia ja Aafrika lokaatide korral määratakse IBus vaikimisi - sisestusmeetodiks, nii et kasutaja ei pea seda ise käsitsi määrama. Teised + sisestusmeetod, nii et kasutaja ei pea seda ise käsitsi määrama. Teised sisestusmeetodid (SCIM, GCIN, HIME jne) pakuvad sarnaseid võimalusi ning neid saab paigaldada, kui lisada enne paketivalikut HTTP või FTP andmekandja. </p> - + <div class="note" title="Märkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Note"> <tr> @@ -99,19 +91,19 @@ </tr> <tr> <td align="left" valign="top"> - + <p><a name="selectCountry-pa5"></a>Kui jätsite paigaldamise ajal sisestusmeetodi valimata, saab seda teha pärast paigaldatud süsteemi laadimist, valides "Arvuti seadistamine" -> "Süsteem" või käivitades administraatorina localedrake'i. </p> - + </td> </tr> </table> </div> - + </div> - + </div> </body> </html> diff --git a/et/setupBootloader.html b/et/setupBootloader.html index d4a014e..93673fa 100644 --- a/et/setupBootloader.html +++ b/et/setupBootloader.html @@ -29,6 +29,13 @@ +<<<<<<< HEAD + <div class="section" title="Alglaaduri liides"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e904"></a>Alglaaduri liides +======= <div class="section" title="BIOS-e süsteemiga"> @@ -36,6 +43,7 @@ <div> <div> <h3 class="title"><a name="d5e910"></a>BIOS-e süsteemiga +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 </h3> </div> </div> @@ -43,15 +51,25 @@ - <p><a name="setupBootloader-pa1"></a>Kui eelistate teistsuguseid alglaaduri seadistusi kui need, mille valis - paigaldusprogramm automaatselt, saab siin neid muuta. - </p> + <p>Vaikimisi kasutab Mageia üht kahest võimalusest:</p> - <p><a name="setupBootloader-pa2"></a>Teie masinas võib näiteks olla juba mõni operatsioonisüsteem, millisel juhul - tuleb teil otsustada, kas lisada Mageia oma senisele alglaadurile või lubada - Mageial luua uus. - </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Grub2 (graafilise menüüga või ilma selleta) pärand/MBR või pärand/GPT + süsteemi korral + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Grub2-efi UEFI süsteemi korral</p> + + </li> + </ul> + </div> <div class="tip" title="Vihje" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> @@ -71,11 +89,11 @@ </div> - <div class="section" title="Mageia alglaaduri kasutamine"> + <div class="section" title="Grub2 pärand/MBR ja pärand/GPT süsteemis"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="usingMageiaBootloader"></a>Mageia alglaaduri kasutamine + <h4 class="title"><a name="d5e914"></a>Grub2 pärand/MBR ja pärand/GPT süsteemis </h4> </div> </div> @@ -83,16 +101,21 @@ +<<<<<<< HEAD +======= <p><a name="setupBootloader-pa4"></a>Vaikimisi kirjutab Mageia uue GRUBi alglaaduri teie esimese kõvaketta MBR (Master Boot Record) sektsiooni. Kui teil on juba paigaldatud teisi operatsioonisüsteeme, üritab Mageia lisada need uude Mageia alglaadimismenüüsse. </p> +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 - <p>Mageia pakub nüüd lisaks vanemale GRUBile ja LiLole võimalust kasutada ka - uuemat alglaadurit GRUB2. + <p>Ärge muutke "Alglaadimisseadet", kui te pole täiesti kindel, et teate, mida + teete. </p> +<<<<<<< HEAD +======= <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> @@ -117,15 +140,16 @@ </tr> </table> </div> +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 </div> - <div class="section" title="Olemasoleva alglaaduri kasutamine"> + <div class="section" title="Grub2-efi UEFI süsteemis"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="usingExistingBootloader"></a>Olemasoleva alglaaduri kasutamine + <h4 class="title"><a name="d5e922"></a>Grub2-efi UEFI süsteemis </h4> </div> </div> @@ -133,82 +157,117 @@ - <p><a name="setupBootloader-pa46"></a>Kui otsustate kasutada olemasolevat alglaadurit, peate meeles pidama, et - teeksite paigaldamise ajal kokkuvõtteleheküljel peatuse ning klõpsaksite - alglaaduri juures nupule <span class="guibutton">Seadista</span>, mis võimaldab - muuta alglaaduri paigaldamise asukohta. + <p>UEFI süsteemi korral on kasutajaliides pisut teistsugune, sest te ei saa + valida graafilise menüü kasutamist või kasutamata jätmist. </p> +<<<<<<< HEAD +======= <p><a name="setupBootloader-pa47"></a>Ärge valige seadet, nt "sda", sest nii kirjutate üle olemasoleva MBR sektsiooni. Peate valima juurpartitsiooni, mille valisite varasemal partitsioneerimisetapil, nt sda7. </p> +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 - <p><a name="setupBootloader-pa48"></a>Et asi selge oleks: sda on seade, sda7 aga partitsioon. + <p>Kui Mageia on ainuke süsteem, mis on teie arvutisse paigaldatud, loob + paigaldusprogramm ESP (EFI süsteemse partitsiooni) alglaaduri (Grub2-efi) + tarbeks. Kui arvutisse on juba paigaldatud UEFI operatsioonisüsteeme + (näiteks Windows 8), tuvastab Mageia paigaldusprogramm Windowsi loodud ESP + ja lisab sellele Grub2-efi. ESP-sid võib küll põhimõtteliselt olla ka mitu, + aga väga soovitatav on siiski kasutada ainult üht sõltumata sellest, kui + palju on arvutis operatsioonisüsteeme. </p> - <div class="tip" title="Vihje" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Tip"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Vihje]" src="tip.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p><a name="setupBootloader-pa48a"></a>Minge klahvikombinatsiooniga Ctrl+Alt+F2 tekstiterminali tty2 ja kirjutage - <code class="literal">df</code>, et teada saada, milline on teie juurpartitsioon - (<code class="literal">/</code>). Ctrl+Alt+F7 viib teid tagasi paigaldusprogrammi - ekraanile. - </p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> - - - <p><a name="setupBootloader-pa49"></a>Täpne protseduur, kuidas lisada Mageia süsteem olemasolevale alglaadurile, - väljub käesoleva abiteksti raamest, kuid enamasti tähendab see asjakohase - alglaaduri paigaldamise programmi käivitamist, mis tuvastab ja lisab selle - automaatselt. Uurige selle kohta lähemalt vastava operatsioonisüsteemi - dokumentatsiooni. + <p>Ärge muutke "Alglaadimisseadet", kui te pole täiesti kindel, et teate, mida + teete. </p> </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Mageia alglaaduri kasutamine"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e932"></a>Mageia alglaaduri kasutamine + </h3> + </div> + </div> + </div> + - <div class="section" title="Alglaaduri täpsemad valikud"> - <div class="titlepage"> + <p>Vaikimisi kirjutab Mageia sõltuvalt süsteemist uue:</p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Grub2 alglaaduri kas Teie esimese kõvaketta MBR-i (Master Boot Record) või + BIOS-e alglaadepartisioonile + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Grub2-efi alglaaduri ESP-le</p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p>Kui arvutisse peaks olema paigaldatud teisigi operatsioonisüsteeme, püüab + Mageia lisada need oma alglaadimismenüüsse. Kui Te seda ei soovi, klõpsake + <span class="guibutton">Järgmine</span> ja eemaldage märge kastikesest + <span class="guilabel">Võõraste operatsioonisüsteemide otsimine</span></p> + + + + </div> + + + <div class="section" title="Olemasoleva alglaaduri kasutamine"> + <div class="titlepage"> + <div> <div> - <div> - <h4 class="title"><a name="advancedOptionBootloader"></a>Alglaaduri täpsemad valikud - </h4> - </div> + <h3 class="title"><a name="d5e948"></a>Olemasoleva alglaaduri kasutamine + </h3> </div> </div> - - - - <p><a name="setupBootloader-pa52"></a>Kui teie juurpartitsioonil <code class="literal">/</code> on väga vähe ruumi ja selle - peal asub ka <code class="literal">/tmp</code>, klõpsake <span class="guibutton">Muud - valikud</span> ja märkige ära kastike <span class="guilabel">/tmp puhastatakse igal - käivitumisel</span>. See aitab ruumi mõnevõrra kokku hoida. - </p> - </div> + + + + <p>Täpne protseduur, kuidas lisada Mageia süsteem olemasolevale alglaadurile, + väljub käesoleva abiteksti raamest, kuid enamasti tähendab see asjakohase + alglaaduri paigaldamise programmi käivitamist, mis tuvastab ja lisab selle + automaatselt. Uurige selle kohta lähemalt vastava operatsioonisüsteemi + dokumentatsiooni. + </p> </div> +<<<<<<< HEAD + <div class="section" title="Ahellaadimise kasutamine"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e951"></a>Ahellaadimise kasutamine +======= <div class="section" title="UEFI süsteemiga"> <div class="titlepage"> <div> <div> <h3 class="title"><a name="d5e947"></a>UEFI süsteemiga +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 </h3> </div> </div> @@ -216,13 +275,203 @@ +<<<<<<< HEAD + <p>Kui Te ei soovi alglaaditavat Mageiat, vaid tahate seda laadida mõnest + teisest operatsioonisüsteemist, siis klõpsake + <span class="guibutton">Järgmine</span>, seejärel <span class="guibutton">Muu</span> ja + märkige ära kastike <span class="guilabel">ESP-i ega MBR-i ei puudutata</span>. +======= <p>UEFI süsteemi korral on kasutajaliides pisut teistsugune, sest te ei saa valida alglaadurit, kuna saadaval on ainult Grub2-efi. +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 + </p> + + + + +<<<<<<< HEAD + <p>Näete hoiatust, et alglaadur puudub. Eirake seda ja klõpsake + <span class="guibutton">Olgu</span>. </p> + + </div> + + + <div class="section" title="Valikud"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e967"></a>Valikud + </h3> + </div> + </div> + </div> + + <div class="section" title="Esimene kaart"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e969"></a>Esimene kaart + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">Ooteaeg alglaadimisel</span>: selles kastis saab panna paika, + kui mitu sekundit oodatakse, enne kui käivitatakse vaikimisi + operatsioonisüsteem. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">Turvalisus</span>: siin saab määrata alglaaduri + parooli. Sellisel juhul küsitakse alglaadimise ajal kasutajanime ja parooli, + kui soovite valida mõnda alglaadimiskirjet või seadistusi + muuta. Kasutajanimeks on "root", parooli saate siin ise määrata. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">Parool</span>: selles kastis saab parooli kindlaks määrata. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">Parool (uuesti)</span>: siia tuleb parool teist korda + kirjutada, mille järel Drakx kontrollib, kas see ikka sobib kokku sellega, + mille sisestasid esimesel korral. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">Edasijõudnuile</span></p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">ACPI lubamine:</span> ACPI (täiustatud konfiguratsiooni- ja + toiteliides) on toitehalduse standard. See võib säästa energiat, lülitades + välja kasutamata seadmed. Sama meetodit kasutas varem APM. Selle valimata + jätmine võib aga olla kasulik, kui Teie arvuti ei toeta ACPI-t või Te + arvate, et ACPI võib põhjustada mingeid probleeme (näiteks suvalisi + taaskäivitusi või süsteemi hangumisi). + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">SMP lubamine</span>: see valik lülitab sisse või välja + sümmeetrilise mitmiktöötluse mitme tuumaga protsessorite korral. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">APIC lubamine</span>: selle lubamine või keelamine annab + operatsioonisüsteemile või võtab sellelt ligipääsu täiustatud + programmeeritavale katkestuste kontrollerile. APIC-seadmed võimaldavad + keerulisemaid prioriteedi määramise mudeleid ja täiustatud IRQ + (katkestusnõuded) haldamist. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">Kohaliku APIC lubamine</span>: siin saab lubada või keelata + kohaliku APIC, mis haldab kõiki konkreetse protsessori väliseid katkestusi + SMP-süsteemis. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Järgmine kaart"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e1001"></a>Järgmine kaart + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">Vaikimisi:</span> vaikimisi käivitatav operatsioonisüsteem. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">Lisaargumendid:</span> siin saab edastada kernelile vajalikku + teavet või lasta kernelil alglaadimise ajal anda rohkem teavet. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">Võõraste operatsioonisüsteemide otsimine</span>: vt eespool + osa <a class="link" href="setupBootloader.html#setupMageiaBootloader">Mageia alglaaduri + kasutamine</a>. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">Edasijõudnuile</span></p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="guilabel">Videorežiim:</span> siin saab määrata ekraani suuruse ja + värvisügavuse, mida alglaadur kasutab. Allapoole kolmnurgale klõpsates saab + vaiida muute suuruse ja värvisügavuse valikute seast. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>ESP-i ega MBR-i ei puudutata</strong></span>: vt eespool + osa <a class="link" href="setupBootloader.html#setupChainLoading">Ahellaadimise kasutamine</a></p> + + </li> + </ul> + </div> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> +======= <p>Kui Mageia on esimene süsteem, mis teie arvutisse paigaldatakse, loob paigaldusprogramm ESP (EFI süsteemse partitsiooni) alglaaduri (Grub2-efi) tarbeks. Kui arvutisse on juba paigaldatud UEFI operatsioonisüsteeme @@ -236,6 +485,7 @@ <p>Ärge muutke "Alglaadimisseadet", kui te pole täiesti kindel, et teate, mida teete. </p> +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 </div> diff --git a/et/setupBootloaderAddEntry.html b/et/setupBootloaderAddEntry.html index 5f9098d..1a9a069 100644 --- a/et/setupBootloaderAddEntry.html +++ b/et/setupBootloaderAddEntry.html @@ -27,8 +27,27 @@ + <p>Selleks tuleb käsitsi muuta faili /boot/grub2/custom.cfg või kasutada + rakendust grub-customizer (selle leiab Mageia tarkvarahoidlast). + </p> +<<<<<<< HEAD + <div class="note" title="Märkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Märkus]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Täpsemat teavet annab meie wiki: <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia" target="_top">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</a></p> + + </td> + </tr> + </table> +======= <div class="section" title="BIOS-e süsteemiga"> <div class="titlepage"> <div> @@ -131,6 +150,7 @@ +>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63 </div> </div> diff --git a/et/soundConfig.html b/et/soundConfig.html index 6f258e4..33e09d5 100644 --- a/et/soundConfig.html +++ b/et/soundConfig.html @@ -22,7 +22,6 @@ </div> </div> </div> - @@ -32,22 +31,21 @@ <p>Siin näeb draiveri nime, mille paigaldusprogramm on välja valinud teie helikaardile ja millest saab vaikimisi draiver. - </p> + <p>Vaikimisi draiver peaks töötama probleemideta. Kui siiski esineb pärast paigaldamist probleeme heliga, andke käsk <span class="command"><strong>draksound</strong></span> või käivitage sama tööriist Mageia juhtimiskeskuses, valides seal külgpaneelil <span class="guilabel">Riistvara</span> ning klõpsates ilmuvas aknas ülal paremal asuvale ikoonile <span class="guilabel">Heli seadistamine</span>. - </p> + <p>Seejärel klõpsake draksoundi ehk "Heli seadistamise" tööriistas nupule <span class="guibutton">Muud valikud</span> ja seejärel nupule <span class="guibutton">Probleemi otsimine</span>, kust leiab mitmeid häid soovitusi, kuidas hädast üle saada. - </p> @@ -66,15 +64,12 @@ <p>Klõpsamisest nupule <span class="guibutton">Muud valikud</span> võib paigaldamise ajal abi olla, kui vaikimisi draiverit ei ole, küll on aga saada mitu draiverit ning te arvate, et paigaldusprogramm on valinud neist vale. - </p> <p>Sellisel juhul saate valida mõne muu draiveri, kui klõpsate nupule <span class="guibutton">Suvalise draiveri valimine</span>. - </p> - </div> diff --git a/et/uninstall-Mageia.html b/et/uninstall-Mageia.html index 98302f4..e3a77b4 100644 --- a/et/uninstall-Mageia.html +++ b/et/uninstall-Mageia.html @@ -31,7 +31,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e1218"></a>Õpetus + <h3 class="title"><a name="d5e1274"></a>Õpetus </h3> </div> </div> |