diff options
Diffstat (limited to 'et/selectKeyboard.html')
-rw-r--r-- | et/selectKeyboard.html | 24 |
1 files changed, 15 insertions, 9 deletions
diff --git a/et/selectKeyboard.html b/et/selectKeyboard.html index a4d9ca9..934060d 100644 --- a/et/selectKeyboard.html +++ b/et/selectKeyboard.html @@ -7,7 +7,7 @@ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil"> <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil"> <link rel="prev" href="selectInstallClass.html" title="Paigaldamine või uuendamine"> - <link rel="next" href="doPartitionDisks.html" title="Partitsioneerimine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="next" href="diskPartitioning.html" title="Kõvaketta jagamine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -22,6 +22,12 @@ </div> </div> </div> + + + + + + @@ -29,7 +35,7 @@ - <p><a name="selectKeyboard-pa1"></a>DrakX valib teie keelele sobiva klaviatuuri. Kui sobivat klaviatuuri ei + <p><a name="selectKeyboard-pa1"></a>DrakX valib Teie keelele sobiva klaviatuuri. Kui sobivat klaviatuuri ei leita, kasutatakse vaikimisi US klaviatuuripaigutust. </p> @@ -41,7 +47,7 @@ <li class="listitem"> <p><a name="selectKeyboard-pa2"></a>Kontrollige, kas valik on õige, ja valige vajaduse korral mõni muu - klaviatuuripaigutus. Kui te ei tea, millise paigutusega teie klaviatuur on, + klaviatuuripaigutus. Kui Te ei tea, millise paigutusega Teie klaviatuur on, uurige süsteemi dokumentatsiooni või küsige järele tarnijalt. Klaviatuuri küljes võib isegi olla silt, mis ütleb, millise paigutusega on tegu. Samuti võib uurida veebilehekülge <a class="ulink" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout" target="_top">en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout</a></p> @@ -49,21 +55,21 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><a name="selectKeyboard-pa3"></a>Kui teie klaviatuuri nimekirjas ei ole, klõpsake täieliku loetelu nägemiseks - <span class="guibutton">Veel</span> ja valige oma klaviatuur sealt. + <p><a name="selectKeyboard-pa3"></a>Kui Teie klaviatuuri nimekirjas ei ole, klõpsake täieliku loetelu nägemiseks + <span class="emphasis"><em>Veel</em></span> ja valige oma klaviatuur sealt. </p> - <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Warning"> + <div class="note" title="Märkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Märkus]" src="note.png"></td> <th align="left"></th> </tr> <tr> <td align="left" valign="top"> - <p><a name="selectKeyboard-pa5"></a>Olles valinud klaviatuuri pärast nupule <span class="guibutton">Veel</span> + <p><a name="selectKeyboard-pa5"></a>Olles valinud klaviatuuri pärast nupule <span class="emphasis"><em>Veel</em></span> klõpsamist, võite esimese dialoogi juurde naastes näha, nagu oleks valitud mõni sealne klaviatuur. Ärge laske ennast sellest häirida: arvestatakse ikkagi seda, millise klaviatuuri te tegelikult täisnimekirjas olete valinud. |