diff options
Diffstat (limited to 'es/misc-params.html')
-rw-r--r-- | es/misc-params.html | 181 |
1 files changed, 91 insertions, 90 deletions
diff --git a/es/misc-params.html b/es/misc-params.html index dbab1fa..01af44b 100644 --- a/es/misc-params.html +++ b/es/misc-params.html @@ -2,22 +2,22 @@ <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> - <title>Resumen de la Configuración</title> + <title>Resumen de configuración</title> <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Instalación con DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Instalación con DrakX"> - <link rel="prev" href="setupBootloaderAddEntry.html" title="Agregando o modificando una entrada en el menú de arranque"> - <link rel="next" href="configureTimezoneUTC.html" title="Configure su huso horario"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="prev" href="setupBootloader.html" title="Cargador de arranque"> + <link rel="next" href="locale.html" title="Local"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } --></style></head> <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> - <div lang="es" class="section" title="Resumen de la Configuración"> + <div lang="es" class="section" title="Resumen de configuración"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h2 class="title"><a name="misc-params"></a>Resumen de la Configuración + <h2 class="title"><a name="misc-params"></a>Resumen de configuración </h2> </div> </div> @@ -29,10 +29,20 @@ - <p><a name="misc-params-pa1"></a>DrakX elige inteligentemente la configuración para su sistema dependiendo - del hardware que ha detectado. Puede comprobar la configuración aquí y - cambiarla si quiere pulsando <span class="guibutton">Configurar</span>. - </p> + + + + + + + + + + + <p><a name="misc-params-pa1"></a>DrakX presenta una propuesta para la configuración de su sistema en función + de las elecciones realizadas y del hardware detectado. Puede verificar la + configuración aquí y cambiarla si lo desea presionando + <span class="emphasis"><em>Configurar.</em></span></p> <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> @@ -44,8 +54,8 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>Como regla general, se recomienda la configuración por defecto, que se puede - manterner salvo 3 excepciones: + <p>Como regla general, se recomienda que acepte la configuración predeterminada + a menos que: </p> <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> @@ -61,7 +71,9 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>se da más información en las secciones siguientes</p> + <p>algún otro factor mencionado en las secciones detalladas a continuación sea + un problema + </p> </li> </ul> @@ -89,69 +101,61 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa2"></a><span class="guilabel">Huso horario</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-system-pa2"></a><span class="bold"><strong>Zona horaria</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-system-pa2a"></a>DrakX le elige un huso horario dependiendo del idioma seleccionado. Puede - cambiarlo si lo necesita, Vea también <a class="xref" href="configureTimezoneUTC.html" title="Configure su huso horario">“Configure su huso horario”</a></p> + <p><a name="misc-params-system-pa2a"></a>DrakX selecciona una zona horaria para usted, dependiendo de su idioma + preferido. Puede cambiarlo si es necesario. Ver también <a class="xref" href="locale.html#configureTimezoneUTC" title="Configure su huso horario">Configure Timezone</a></p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa3"></a><span class="guilabel">País / Región</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-system-pa3"></a><span class="bold"><strong>País/región</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-system-pa3a"></a>Si no está en el país seleccionado, es importante que lo corrijas. Vea <a class="xref" href="selectCountry.html" title="Seleccione su país / Región">“Seleccione su país / Región”</a></p> + <p><a name="misc-params-system-pa3a"></a>Si el país seleccionado es incorrecto, es muy importante que corrija la + configuración. Ver<a class="xref" href="locale.html#selectCountry" title="Seleccione su país / Región">Select Country</a></p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa4"></a><span class="guilabel">Cargador de arranque</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-system-pa4"></a><span class="bold"><strong>Cargador de arranque</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-system-pa4a"></a>DrakX ha hecho una buena elección para el cargador del arranque. + <p><a name="misc-params-system-pa4a"></a>Propuesta de DrakX para la configuración del cargador de arranque. </p> - <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>No cambie nada, a menos que sepa como configurar Grub2 - </p> + <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>No cambie nada, a menos que sepa cómo configurar GRUB2. Para más + información, vea <a class="xref" href="setupBootloader.html" title="Cargador de arranque">Bootloader</a></p> - <p><a name="misc-params-system-pa4c"></a>Para más información, vea <a class="xref" href="setupBootloader.html" title="Opciones principales del cargador de arranque">“Opciones principales del cargador de arranque”</a></p> + </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa5"></a><span class="guilabel">Administración de usuarios</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-system-pa5"></a><span class="bold"><strong>Gestión de usuarios</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-system-pa5a"></a>Aquí puede añadir más usuarios. Cada uno tendrá su propio directorio - <code class="literal">/home</code>. - </p> + <p><a name="misc-params-system-pa5a"></a>Puede agregar usuarios adicionales aquí. A cada uno se les asignará sus + propios directorios <code class="filename">/home.</code></p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa6"></a><span class="guilabel">Servicios</span>: - </p> - - - <p><a name="misc-params-system-pa6a"></a>Los Servicios del sistema se refieren a esos pequeños programas que - funcionan en segundo plano (conocidos como "demonios"). Esta herramienta le - permite activar o desactivar algunos de ellos. - </p> + <p><a name="misc-params-system-pa6"></a><span class="bold"><strong>Servicios</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-system-pa6b"></a>Debe de pensar con mucho cuidado antes de cambiar nada aquí, una - equivocación puede hacer que su ordenador no funcione correctamente. + <p><a name="misc-params-system-pa6a"></a>Los servicios del sistema hacen referencia a esos pequeños programas que se + ejecutan en segundo plano (daemons). Esta herramienta le permite habilitar o + deshabilitar ciertos procesos. </p> - <p>Para obtener más información, consulte <a class="xref" href="configureServices.html" title="Configure sus Servicios">“Configure sus Servicios”</a></p> + <p><a name="misc-params-system-pa6b"></a>Debes revisar cuidadosamente antes de cambiar algo aquí, ya que un error + puede impedir que tu equipo funcione correctamente. Para más información, + ver<a class="xref" href="configureServices.html" title="Configure sus Servicios">Configure Services</a></p> </li> </ul> @@ -176,12 +180,11 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-hardware-pa1"></a><span class="guilabel">Teclado</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-hardware-pa1"></a><span class="bold"><strong>Teclado</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-hardware-pa1a"></a>Aquí es donde puede configurar o cambiar la disposición de su teclado, que - dependerá de su localización, lenguaje o tipo de teclado. + <p><a name="misc-params-hardware-pa1a"></a>Configure su distribución de teclado de acuerdo con su ubicación, idioma y + tipo de teclado. </p> @@ -206,8 +209,7 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-hardware-pa2"></a><span class="guilabel">Ratón</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-hardware-pa2"></a><span class="bold"><strong>Ratón</strong></span></p> <p><a name="misc-params-hardware-pa2a"></a>Aquí puede añadir o configurar otros dispositivos señaladores, tablets, @@ -217,29 +219,32 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-hardware-pa3"></a><span class="guilabel">Tarjeta de sonido</span>: + <p><a name="misc-params-hardware-pa3"></a><span class="bold"><strong>Tarjeta de sonido</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-hardware-pa3a"></a>El instalador utilizará el controlador predeterminado si hay uno disponible. </p> - <p><a name="misc-params-hardware-pa3a"></a>El instalador usa el driver por defecto, si hay alguno. La opción de escoger - uno diferente aparece solamente cuando hay más de un driver para su tarjeta - pero ninguno es el que viene por defecto. + <p>Si no hay un controlador predeterminado real para su tarjeta de sonido, + puede haber otros alternativos disponibles para elegir. Si este es el caso, + pero cree que el instalador no ha elegido la opción más adecuada, puede + hacer clic en <span class="emphasis"><em>Avanzado</em></span> para especificar manualmente un + controlador. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-hardware-pa4"></a><span class="guilabel">Interfaz gráfica</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-hardware-pa4"></a><span class="bold"><strong>Interfaz gráfica</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-hardware-pa4a"></a>Esta sección le permite configurar sus tarjeta(s) gráficas y pantallas. - </p> + <p><a name="misc-params-hardware-pa4a"></a>Esta sección le permite configurar su(s) tarjeta(s) gráfica(s) y + pantallas. Para más información, vea<a class="xref" href="graphicalConfiguration.html#configureX_chooser" title="Configuración de la tarjeta gráfica y del monitor">“Configuración de la tarjeta gráfica y del monitor”</a></p> - <p><a name="misc-params-hardware-pa4b"></a>Para más información, vea <a class="xref" href="configureX_chooser.html" title="Configuración de la tarjeta gráfica y del monitor">“Configuración de la tarjeta gráfica y del monitor”</a>. - </p> + </li> </ul> </div> @@ -265,14 +270,12 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-network-pa1"></a><span class="guilabel">Red</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-network-pa1"></a><span class="bold"><strong>Red</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-network-pa2"></a>Puede configurar su red aquí, pero para tarjetas de red sin controladores - libres (nonfree), es mejor hacerlo después de reiniciar, en el - <span class="application">Centro de Control de Mageia</span>, después de tener - activados los repositorios non-free. + <p><a name="misc-params-network-pa2"></a>Puede configurar su red aquí, pero para tarjetas de red con controladores no + libres es mejor hacerlo después de reiniciar, usando el Centro de control de + Mageia, si aún no ha habilitado el repositorio <span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span>. </p> @@ -285,8 +288,8 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p><a name="misc-params-network-pa3"></a>Cuando añada una tarjeta de red, no olvide configurar el cortafuegos para - que también la controle. + <p><a name="misc-params-network-pa3"></a>Cuando agregue una tarjeta de red, no olvide configurar su cortafuegos para + monitorear esa interfaz también. </p> </td> @@ -297,18 +300,17 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-network-pa4"></a><span class="guilabel">Servidores proxy</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-network-pa4"></a><span class="bold"><strong>Proxies</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-network-pa4a"></a>Un servidor proxy actúa como un intermediario entre su ordenador e - Internet. Esta sección le permite configurar su ordenador para usar un + <p><a name="misc-params-network-pa4a"></a>Un servidor proxy actúa como un intermediario entre su equipo y la Internet + más amplia. Esta sección le permite configurar su equipo para utilizar un servicio de proxy. </p> - <p><a name="misc-params-network-pa4b"></a>Puede que necesite consultar a su administrador de sistemas para obtener los - parámetros que debe poner aquí. + <p><a name="misc-params-network-pa4b"></a>Es posible que deba consultar al administrador de su sistema para obtener + los parámetros que necesite incluir aquí. </p> </li> @@ -334,38 +336,37 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-security-pa1"></a><span class="guilabel">Nivel de seguridad</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-security-pa1"></a><span class="bold"><strong>Nivel de seguridad</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-security-pa1a"></a>Aquí puede configurar el nivel de seguridad que desee para su ordenador, en - la mayoría de los casos, la configuración por defecto (Estándar) es adecuada - para un uso general. - </p> - - - <p><a name="misc-params-security-pa1b"></a>Marque la opción que se ajuste mejor al uso que le dé a su ordenador. + <p><a name="misc-params-security-pa1a"></a>El nivel de seguridad de su equipo, en la mayoría de los casos la + configuración predeterminada (Estándar), es adecuado para uso + general. Seleccione la opción que mejor se adapte a su uso. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-security-pa2"></a><span class="guilabel">Cortafuegos</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-security-pa2"></a><span class="bold"><strong>Cortafuegos</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-security-pa2a"></a>El propósito de un cortafuegos es ser una barrera entre sus archivos - importantes y la gente malintencionada que pulula por Internet, quienes - pueden intentar robar o comprometer sus archivos. + <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>El cortafuegos le permite administrar qué conexiones de red están permitidas + en su equipo. El valor predeterminado seguro y seguro es permitir CERO + conexiones entrantes. Esto no impide que se conecte de forma saliente y use + su equipo normalmente. </p> - <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>Seleccione los servicios que desea tener acceso a su sistema. Sus - selecciones dependerán de lo que utilice su computadora. Para obtener más - información, consulte <a class="xref" href="">???</a>. + <p>Tenga en cuenta que Internet es una red de alto riesgo donde hay intentos + continuos de probar y atacar sistemas. Incluso las conexiones aparentemente + <span class="quote">“<span class="quote">seguras</span>”</span>, como ICMP (para ping), se han utilizado como canales + de datos ocultos para filtrar datos por personas malintencionadas </p> + <p>Para más información, vea <a class="xref" href="firewall.html" title="Cortafuegos">Firewall</a></p> + + <div class="warning" title="Aviso" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Warning"> <tr> @@ -375,8 +376,8 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p><a name="misc-params-security-pa2c"></a>¡Tenga en cuenta de que permitiendo todo (sin cortafuegos) puede ser muy - peligroso! + <p><a name="misc-params-security-pa2c"></a>Tenga en cuenta que permitir <span class="emphasis"><em>todo</em></span> (sin corgafuegos) + puede ser muy arriesgado. </p> </td> |