diff options
Diffstat (limited to 'el/installer.html')
-rw-r--r-- | el/installer.html | 112 |
1 files changed, 58 insertions, 54 deletions
diff --git a/el/installer.html b/el/installer.html index 9b827cd..7d3996d 100644 --- a/el/installer.html +++ b/el/installer.html @@ -6,7 +6,7 @@ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Εγκατάσταση με το DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Εγκατάσταση με το DrakX"> - <link rel="prev" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Select and use ISOs"> + <link rel="prev" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Επιλογή και χρήση των ISO"> <link rel="next" href="selectLanguage.html" title="Παρακαλώ επιλέξτε τη γλώσσα που θα χρησιμοποιηθεί"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -63,8 +63,8 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>The language (for the installation only, may be different that the chosen - language for the system) by pressing the key F2 + <p>Η γλώσσα (για την εγκατάσταση μόνο, μπορεί να είναι διαφορετική από τη + γλώσσα του συστήματος) πατώντας το πλήκτρο F2 </p> @@ -73,13 +73,13 @@ - <p>Use the arrow keys to select the language and press the key Enter.</p> + <p>Χρησιμοποιήστε τα βελάκια για να επιλέξετε τη γλώσσα και πιέστε Enter.</p> - <p>Here is for example, the French welcome screen when using a Live - DVD/CD. Note that the Live DVD/CD menu does not propose: <span class="guilabel">Rescue - System</span>, <span class="guilabel">Memory test</span> and <span class="guilabel">Hardware - Detection Tool</span>. + <p>Εδώ φαίνεται για παράδειγμα, η οθόνη υποδοχής στα γαλλικά με Live + CD/DVD. Σημειώστε ότι το μενού του Live CD/DVD δεν προτείνει: + <span class="guilabel">Διάσωση του συστήματος</span>, <span class="guilabel">Έλεγχο + μνήμης</span> και το <span class="guilabel">Εργαλείο εντοπισμού υλικού</span>. </p> @@ -93,42 +93,45 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>Change the screen resolution by pressing the F3 key.</p> + <p>Αλλαγή της ανάλυσης της οθόνης πιέζοντας το πλήκτρο F3.</p> </li> <li class="listitem"> - <p>Add some kernel options by pressing the F6 key.</p> + <p>Προσθήκη μερικών επιλογών πυρήνα πιέζοντας το πλήκτρο F6.</p> - <p>If the installation fails, then it may be necessary to try again using one - of the extra options. The menu called by F6 displays a new line called - <span class="guilabel">Boot options</span> and propose four entries: + <p>Αν αποτύχει η εγκατάσταση, τότε ίσως να χρειαστεί να δοκιμάσετε ξανά + χρησιμοποιώντας μια από τις επιπλέον επιλογές. Το πάτημα του πλήκτρου F6 + εμφανίζει μια νέα γραμμή με τις <span class="guilabel">Επιλογές του πυρήνα</span> και + υπάρχουν διαθέσιμες τέσσερις επιλογές: </p> - <p>- Default, it doesn't alter anything in the default options.</p> + <p>- Προκαθορισμένη, δεν αλλάζει καμιά από τις εξ ορισμού επιλογές.</p> - <p>- Safe Settings, priority is given to the safer options to the detriment of - performances. + <p>- Ασφαλές ρυθμίσεις, δίνεται προτεραιότητα στις επισφαλές επιλογές σε βάρος + της απόδοσης. </p> - <p>- No ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), power management - isn't taken into account. + <p>- Χωρίς ACPI : Advanced Configuration and Power Interface, η εξελιγμένη + διεπαφή ρύθμισης και διαχείρισης ενέργειας δεν θα ληφθεί υπόψη. </p> - <p>- No Local APIC (Local Advanced Programmable Interrupt Controller), it is - about CPU interruptions, select this option if you are asked for. + <p>- Χωρίς τοπικό APIC (Local Advanced Programmable Interrupt Controller), ο + προηγμένος προγραμματιζόμενος ελεγκτής διακοπών συστήματος αφορά τις + διακοπές της CPU, επιλέξτε αυτήν την επιλογή αν σας ζητηθεί. </p> - <p>When you select one of these entries, it modifies the default options - displayed in the <span class="guilabel">Boot Options</span> line. + <p>Όταν επιλέγετε μια από αυτές τις καταχωρήσεις, τροποποιούνται οι εξ ορισμού + ρυθμίσεις που εμφανίζονται στη γραμμή <span class="guilabel">Επιλογές + εκκίνησης</span>. </p> @@ -141,9 +144,9 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>In some Mageia releases, it may happen that the entries selected with the - key F6 does not appear in the <span class="guilabel">Boot Options</span> line, - however, they are really taken into account. + <p>Σε μερικές εκδόσεις της Mageia, μπορεί οι επιλογές με το πλήκτρο F6 να μην + εμφανιστούν στην γραμμή <span class="guilabel">Επιλογές εκκίνησης</span>· ωστόσο, + λαμβάνονται κανονικά υπόψη. </p> </td> @@ -156,12 +159,12 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>Add more kernel options by pressing the key F1</p> + <p>Προσθέστε περισσότερες επιλογές του πυρήνα πιέζοντας το πλήκτρο F1</p> - <p>Pressing F1 opens a new window with more available options. Select one with - the arrow keys and press Enter to have more details or press the Esc key to - go back to the welcome screen. + <p>Πιέζοντας F1 ανοίγει ένα νέο παράθυρο με επιπλέον διαθέσιμες + επιλογές. Επιλέξτε μια με τα βελάκια και πατήστε Enter για περισσότερες + λεπτομέρειες ή πιέστε Esc για να επιστρέψετε στην οθόνη υποδοχής. </p> @@ -173,10 +176,10 @@ <p></p> - <p>The detailed view about the option splash. Press Esc or select - <span class="guilabel">Return to Boot Options</span> to go back to the options - list. These options can by added by hand in the <span class="guilabel">Boot - options</span> line. + <p>Η προβολή λεπτομερειών για την εικόνα εκκίνησης. Πατήστε Esc ή επιλέξτε + <span class="guilabel">Επιστροφή στις επιλογές εκκίνησης</span> για να επιστρέψετε + στη λίστα επιλογών. Αυτές οι επιλογές μπορούν να προστεθούν και χειροκίνητα + στη γραμμή <span class="guilabel">Επιλογές εκκίνησης</span>. </p> @@ -194,7 +197,7 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>The help is translated in the chosen language with the F2 key.</p> + <p>Η Βοήθεια εμφανίζεται μεταφρασμένη στην επιλεγμένη γλώσσα με το πλήκτρο F2.</p> </td> </tr> @@ -206,15 +209,15 @@ </div> - <p>Here is the default welcome screen when using a Wired Network-based - Installation CD (Boot.iso or Boot-Nonfree.iso images): + <p>Αυτή είναι η εξ ορισμού οθόνη καλωσορίσματος όταν χρησιμοποιείτε ένα CD + εγκατάστασης ενσύρματου δικτύου (εικόνες Boot.iso ή Boot-Nonfree.iso): </p> - <p>It does not allow to change the language, the available options are - described in the screen. For more information about using a Wired - Network-based Installation CD, see <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" target="_top">the Mageia - Wiki</a></p> + <p>Δεν επιτρέπει την αλλαγή της γλώσσας, οι διαθέσιμες επιλογές περιγράφονται + στην οθόνη. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση ενός CD + εγκατάστασης ενσύρματου δικτύου, ανατρέξτε στο <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" target="_top">Wiki της + Mageia</a></p> <div class="warning" title="Προειδοποίηση" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> @@ -226,7 +229,7 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>The keyboard layout is the American one.</p> + <p>Η διάταξη του πληκτρολογίου είναι η αμερικανική.</p> </td> </tr> @@ -333,11 +336,12 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>If the hardware is very old, a graphical installation may not be - possible. In this case it is worth trying a text mode installation. To use - this hit ESC at the first welcome screen and confirm with ENTER. You will be - presented with a black screen with the word "boot:". Type "text" and hit - ENTER. Now continue with the installation in text mode. + <p>Αν πρόκειται για πολύ παλιό υλικό, ίσως η εγκατάσταση σε γραφικό περιβάλλον + να είναι αδύνατη. Σε αυτή την περίπτωση μπορείτε να δοκιμάσετε την + εγκατάσταση χωρίς γραφικό περιβάλλον. Για να το πραγματοποιήσετε, πατήστε + ESC στην πρώτη οθόνη καλωσορίσματος και επιβεβαιώστε με ENTER. Θα φτάσετε σε + μια μαύρη οθόνη με τη λέξη «boot:». Πληκτρολογήστε «text» και πατήστε + ENTER. Τώρα συνεχίστε την εγκατάσταση σε λειτουργία κειμένου. </p> </li> @@ -370,11 +374,11 @@ </div> - <div class="section" title="RAM problem"> + <div class="section" title="Πρόβλημα RAM"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="kernelOptions"></a>RAM problem + <h5 class="title"><a name="kernelOptions"></a>Πρόβλημα RAM </h5> </div> </div> @@ -392,11 +396,11 @@ </div> - <div class="section" title="Dynamic partitions"> + <div class="section" title="Δυναμικές κατατμήσεις"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="DynamicPartitions"></a>Dynamic partitions + <h5 class="title"><a name="DynamicPartitions"></a>Δυναμικές κατατμήσεις </h5> </div> </div> @@ -404,10 +408,10 @@ - <p>If you converted your hard disk from "basic" format to "dynamic" format on - Microsoft Windows, you must know that it is impossible to install Mageia on - this disc. To go back to a basic disk, see the Microsoft documentation: - <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>. + <p>Αν μετατρέψατε τον σκληρό σας δίσκο από «βασική» σε «δυναμική» μορφή σε + Microsoft Windows, θα πρέπει να γνωρίζετε ότι είναι αδύνατο να εγκαταστήσετε + τη Mageia σε αυτόν τον δίσκο. Για να επιστρέψετε στην «βασική» μορφή, + ανατρέξτε στην τεκμηρίωση της Microsoft: <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>. </p> </div> |