diff options
Diffstat (limited to 'ca/add_supplemental_media.html')
-rw-r--r-- | ca/add_supplemental_media.html | 27 |
1 files changed, 13 insertions, 14 deletions
diff --git a/ca/add_supplemental_media.html b/ca/add_supplemental_media.html index b48f819..6bc3526 100644 --- a/ca/add_supplemental_media.html +++ b/ca/add_supplemental_media.html @@ -2,7 +2,7 @@ <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> - <title>Media Selection (Configure Supplemental Installation Media)</title> + <title>Selecció dels suports (configura suports d'instal·lació suplementaris)</title> <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Instal·lació amb DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Instal·lació amb DrakX"> @@ -13,11 +13,11 @@ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } --></style></head> <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> - <div lang="ca" class="section" title="Media Selection (Configure Supplemental Installation Media)"> + <div lang="ca" class="section" title="Selecció dels suports (configura suports d'instal·lació suplementaris)"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h2 class="title"><a name="add_supplemental_media"></a>Media Selection (Configure Supplemental Installation Media) + <h2 class="title"><a name="add_supplemental_media"></a>Selecció dels suports (configura suports d'instal·lació suplementaris) </h2> </div> </div> @@ -31,30 +31,29 @@ - <p>This screen gives you the list of already recognized repositories. You can - add other sources for packages, like an optical disc or a remote source. The - source selection determines which packages will be available for selection - during the next steps. + <p>Aquesta pantalla us mostra la llista dels dipòsits ja reconeguts. Podeu + afegir altres fonts de paquets, com ara un disc òptic i bé una font + remota. La selecció de la font determina quins paquets estaran disponibles + per a ser seleccionats en els següents passos. </p> - <p>For a network source, there are two steps to follow:</p> + <p>Per a una font en xarxa cal seguir dos passos:</p> <div class="orderedlist"> <ol class="orderedlist" type="1"> <li class="listitem"> - <p>Choosing and activation of the network, if not already up. </p> + <p>Tria i activació de la xarxa, si encara no està activa. </p> </li> <li class="listitem"> - <p>Selecting a mirror or specifying a URL (very first entry). By selecting a - mirror, you have access to the selection of all repositories managed by - Mageia, like the Nonfree , the Tainted repositories and the Updates. With - the URL, you can designate a specific repository or your own NFS - installation. + <p>Selecció d'una rèplica o especificació d'una URL (la primera entrada). En + seleccionar una rèplica teniu accés a la selecció de tots els dipòsits + gestionats per Mageia, com ara Nonfree, Tainted i Updates. Amb la URL podeu + designar un dipòsit específic o la vostra pròpia instal·lació NFS. </p> </li> |