diff options
author | Papoteur <papoteur@mageialinux-online.org> | 2017-03-18 22:10:24 +0100 |
---|---|---|
committer | Papoteur <papoteur@mageialinux-online.org> | 2017-03-18 22:10:24 +0100 |
commit | efcd9f0d921a513fdf02700ebe965d4d6c5cf551 (patch) | |
tree | a8029be3df5d82c12d26d6f15eda7de00a47edb5 /pl/addUser.html | |
parent | 3d34d2e1665ee97d6dae06d2941490c1186519a5 (diff) | |
download | drakx-installer-help-efcd9f0d921a513fdf02700ebe965d4d6c5cf551.tar drakx-installer-help-efcd9f0d921a513fdf02700ebe965d4d6c5cf551.tar.gz drakx-installer-help-efcd9f0d921a513fdf02700ebe965d4d6c5cf551.tar.bz2 drakx-installer-help-efcd9f0d921a513fdf02700ebe965d4d6c5cf551.tar.xz drakx-installer-help-efcd9f0d921a513fdf02700ebe965d4d6c5cf551.zip |
Add Hungarian files
Update ca cs de es eu nl pl ro sl sq sv tr uk zh_cn
Diffstat (limited to 'pl/addUser.html')
-rw-r--r-- | pl/addUser.html | 53 |
1 files changed, 13 insertions, 40 deletions
diff --git a/pl/addUser.html b/pl/addUser.html index ad398ea..41e152b 100644 --- a/pl/addUser.html +++ b/pl/addUser.html @@ -7,7 +7,7 @@ <link rel="home" href="index.html" title="Instalacja za pomocą DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Instalacja za pomocą DrakX"> <link rel="prev" href="choosePackagesTree.html" title="Samodzielny wybór pakietów"> - <link rel="next" href="configureX_chooser.html" title="Graphic Card and Monitor Configuration"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="next" href="configureX_chooser.html" title="Konfiguracja Karty Graficznej i Monitora"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -29,20 +29,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - <div class="section" title="Ustawienie hasła administratora (root):"> <div class="titlepage"> <div> @@ -155,27 +141,14 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>Wszyscy użytkownicy, których dodasz podczas instalacji Magei, będą mieli - katalogi domowe (dostępne do odczytu dla każdego, ale do zapisu tylko dla - danego użytkownika) - </p> - - - <p>Użytkownicy, których dodasz po zainstalowaniu systemu poprzez <span class="emphasis"><em>MCC - - System - Zarządzanie użytkownikami</em></span> będą posiadali katalogi - domowe zabezpieczone przed odczytem oraz zapisem przez innych użytkowników. - </p> - - - <p>Jeśli nie chcesz tworzyć użytkowników z katalogami domowymi możliwymi do - odczytu przez innych, zaleca się utworzenie tylko tymczasowego użytkownika - podczas instalacji i dodanie prawdziwych użytkowników po restarcie systemu. + <p>Any user you add while installing Mageia, will have a both read and write + protected home directory (umask=0027). </p> - <p>If you prefer world readable home directories, you might want to add all - extra needed users in the <span class="emphasis"><em>Configuration - Summary</em></span> step - during the install. Choose <span class="emphasis"><em>User management</em></span>. + <p>You can add all extra needed users in the <span class="emphasis"><em>Configuration - + Summary</em></span> step during the install. Choose <span class="emphasis"><em>User + management</em></span>. </p> @@ -206,7 +179,7 @@ </p> - <p>Additionally, you can disable or enable a guest account.</p> + <p>Dodatkowo, możesz włączyć lub wyłączyć konto gościa</p> <div class="warning" title="Ostrzeżenie" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> @@ -247,17 +220,17 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">User ID</span>: Here you can set the user ID for the user you - are adding in the previous screen. This is a number. Leave it blank unless - you know what you are doing. + <p><span class="guilabel">User ID</span>: Tutaj możesz ustawić ID dla użytkownika + którego dodałeś w poprzednim ekranie. Jest to numer. Zostaw puste, chyba że + wiesz, co robisz. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Group ID</span>: This lets you set the group ID. Also a - number, usually the same one as for the user. Leave it blank unless you know - what you are doing. + <p><span class="guilabel">Group ID</span>: Pozwala to ustawić ID grupy. Także numer, + zwykle taki sam jak dla użytkownika. Zostaw puste, chyba że wiesz, co + robisz. </p> </li> |