aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/et
diff options
context:
space:
mode:
authorMarja van Waes <marja@mageia.org>2012-11-30 14:38:29 +0000
committerMarja van Waes <marja@mageia.org>2012-11-30 14:38:29 +0000
commitf27fd6dbeb0e0982bb60503a93d3bd20834f09b0 (patch)
tree2ea41650c7d752c47b2c60d5a815ff671cb89f36 /et
parent436d76dc7476edef567afddb616a4b7a417bfaff (diff)
downloaddrakx-installer-help-f27fd6dbeb0e0982bb60503a93d3bd20834f09b0.tar
drakx-installer-help-f27fd6dbeb0e0982bb60503a93d3bd20834f09b0.tar.gz
drakx-installer-help-f27fd6dbeb0e0982bb60503a93d3bd20834f09b0.tar.bz2
drakx-installer-help-f27fd6dbeb0e0982bb60503a93d3bd20834f09b0.tar.xz
drakx-installer-help-f27fd6dbeb0e0982bb60503a93d3bd20834f09b0.zip
new Estonian translation from Calenco
Diffstat (limited to 'et')
-rw-r--r--et/acceptLicense.html109
-rw-r--r--et/addUser.html239
-rw-r--r--et/ask_mntpoint_s.html141
-rw-r--r--et/choosePackages.html266
-rw-r--r--et/configureX_card_list.html101
-rw-r--r--et/configureX_chooser.html119
-rw-r--r--et/configureX_monitor.html135
-rw-r--r--et/diskdrake.html105
-rw-r--r--et/doPartitionDisks.html199
-rw-r--r--et/draft.pngbin0 -> 16150 bytes
-rw-r--r--et/exitInstall.html67
-rw-r--r--et/formatPartitions.html84
-rw-r--r--et/index.html203
-rw-r--r--et/installUpdates.html59
-rw-r--r--et/installer.html244
-rw-r--r--et/misc-params.html666
-rw-r--r--et/note.pngbin0 -> 2742 bytes
-rw-r--r--et/resizeFATChoose.html47
-rw-r--r--et/selectInstallClass.html116
-rw-r--r--et/selectKeyboard.html99
-rw-r--r--et/selectLanguage.html105
-rw-r--r--et/selectMouse.html58
-rw-r--r--et/setupBootloader.html220
-rw-r--r--et/setupBootloaderAddEntry.html82
-rw-r--r--et/setupBootloaderExpert.html365
-rw-r--r--et/setupSCSI.html65
-rw-r--r--et/takeOverHdChoose.html60
-rw-r--r--et/takeOverHdConfirm.html52
-rw-r--r--et/tip.pngbin0 -> 2925 bytes
-rw-r--r--et/warning.pngbin0 -> 3780 bytes
30 files changed, 4006 insertions, 0 deletions
diff --git a/et/acceptLicense.html b/et/acceptLicense.html
new file mode 100644
index 0000000..3c49965
--- /dev/null
+++ b/et/acceptLicense.html
@@ -0,0 +1,109 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Litsents ja v&auml;ljalaskem&auml;rkmed</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="selectLanguage.html" title="Kasutatava keele valimine">
+ <link rel="next" href="setupSCSI.html" title="SCSI seadistamine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Litsents ja v&auml;ljalaskem&auml;rkmed">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="acceptLicense"></a>Litsents ja v&auml;ljalaskem&auml;rkmed
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <div class="section" title="Litsentsileping">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="license"></a>Litsentsileping
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Enne <span class="application">Mageia</span> paigaldamist lugege palun
+ hoolikalt l&auml;bi litsentsi tingimused.
+ </p>
+
+
+ <p>Need tingimused kehtivad kogu <span class="application">Mageia</span>
+ distributsioonile ja enne j&auml;tkamist tuleb nendega n&otilde;ustuda.
+ </p>
+
+
+ <p>N&otilde;ustumiseks valige lihtsalt <span class="guilabel">N&otilde;ustun</span> ja
+ kl&otilde;psake siis <span class="guibutton">Edasi</span>.
+ </p>
+
+
+ <p>Kui te aga ei ole tingimustega n&otilde;us, siis t&auml;name teid huvi eest.
+ Kl&otilde;ps nupule <span class="guibutton">V&auml;lju</span> taask&auml;ivitab arvuti.
+ </p>
+
+
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="V&auml;ljalaskem&auml;rkmed">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="releaseNotes"></a>V&auml;ljalaskem&auml;rkmed
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+ <p>Kui tunnete huvi, mida on <span class="application">Mageia</span>
+ k&auml;esolevas v&auml;ljalaskes uut, kl&otilde;psake nupule
+ <span class="guibutton">Info v&auml;ljalaske kohta</span>.
+ </p>
+
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/addUser.html b/et/addUser.html
new file mode 100644
index 0000000..9793ccc
--- /dev/null
+++ b/et/addUser.html
@@ -0,0 +1,239 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Kasutajate ja administraatori haldamine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="choosePackages.html" title="Paigaldatavate pakettide valimine">
+ <link rel="next" href="configureX_chooser.html" title="Graafikakaardi ja monitori seadistamine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Kasutajate ja administraatori haldamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="addUser"></a>Kasutajate ja administraatori
+ haldamine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <div class="section" title="Administraatori (root) parooli m&auml;&auml;ramine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="root-password"></a>Administraatori (root) parooli
+ m&auml;&auml;ramine
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>K&otilde;igi <span class="application">Mageia</span> paigalduste korral on
+ soovitatav m&auml;&auml;rata administraatori parool (Linuxis kasutatakse selle kohta
+ tavaliselt v&auml;ljendit <span class="emphasis"><em>root password</em></span>). Parooli &uuml;lemisse
+ kasti kirjutades muutub kilbi v&auml;rv punasest kollaseks ja roheliseks
+ vastavalt sellele, kui tugevaks parooli hinnatakse. Roheline kilp
+ t&auml;hendab, et parool on tugev ja kindel. Sama parool tuleb kirjutada teist
+ korda kohe allpool olevasse kasti: sellega kontrollitakse, et parool sai
+ esimesse kasti &otilde;igesti kirjutatud, neid kahte omavahel v&otilde;rreldes.
+ </p>
+
+
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"><a name="givePassword"></a></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>K&otilde;ik paroolid on t&otilde;stutundlikud, see t&auml;hendab arvestavad v&auml;ike- ja
+ suurt&auml;hti. Parooli tugevuse huvides on m&otilde;istlik kasutada nii suur- ja
+ v&auml;iket&auml;hti kui ka numbreid ja muid m&auml;rke.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Kasutaja lisamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="enterUser"></a>Kasutaja lisamine
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Siin saab lisada kasutaja. Kasutajal on v&auml;hem &otilde;igusi kui
+ administraatoril (root), kuid siiski piisavalt internetis liikumiseks,
+ kontorit&ouml;&ouml;rakenduste kasutamiseks, m&auml;ngimiseks ja k&otilde;igeks muuks, mida
+ tavaline kasutaja oma arvutis teeb
+ </p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guibutton">Ikoon</span>: sellele nupule kl&otilde;psates saab
+ muuta kasutaja ikooni.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">P&auml;risnimi</span>: siin saab kirja panna kasutaja
+ tegeliku nime.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Kasutajatunnus</span>: siin saab kirja panna
+ kasutajanime v&otilde;i lasta DrakXil pakkuda p&auml;risnimest tuletatud variandi.
+ <span class="emphasis"><em>Kasutajatunnus on t&otilde;stutundlik.</em></span></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Parool</span>: siin saab kirja panna kasutaja
+ parooli. Tekstikasti l&otilde;pus on kilp, mis n&auml;itab parooli tugevust (vt ka
+ <a class="xref" href="addUser.html#givePassword" title="M&auml;rkus">M&auml;rkus</a>).
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Parool (uuesti)</span>: siia tuleb kirjutada teist
+ korda kasutaja parool ning DrakX kontrollib, kas see on ikka sama, mis
+ kirjutati &uuml;lal asuvasse kasti.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="P&otilde;hjalikum kasutajate haldamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="addUserAdvanced"></a>P&otilde;hjalikum kasutajate
+ haldamine
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Nupule <span class="guibutton">Muud valikud</span> kl&otilde;psates ilmub ekraan,
+ kus saab muuta lisatava kasutaja m&otilde;ningaid seadistusi. Samuti saab siin
+ lubada v&otilde;i keelata k&uuml;laliskonto.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>K&otilde;ik, mida k&uuml;laline oma vaikimisi <span class="emphasis"><em>rbash</em></span>
+ k&uuml;laliskonto all /home-kataloogi salvestab, kustutatakse k&uuml;lalise
+ v&auml;ljalogimisel. T&auml;htsad failid peaks k&uuml;laline salvestama
+ USB-pulgale.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">K&uuml;laliskonto (guest) lubamine</span>: siin saab
+ lubada v&otilde;i keelata k&uuml;laliskonto. See v&otilde;imaldab k&uuml;lalisel, kellele pole
+ kasutajat loodud, sisse logida ja arvutit kasutada, kuid tema &otilde;igused
+ on tavalise kasutajaga v&otilde;rreldes palju piiratumad.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Shell</span>: selles rippmen&uuml;&uuml;s saab muuta shelli,
+ mida kasutab eelmisel ekraanil lisatud kasutaja. Valikuteks on Bash,
+ Dash ja Sh.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Kasutaja ID</span>: siin saab m&auml;&auml;rata eelmisel
+ ekraanil lisatud kasutaja ID. See on arv. Kui te ei tea, milleks see
+ hea on, &auml;rge siia midagi kirjutage.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Grupi ID</span>: siin saab m&auml;&auml;rata grupi ID. See
+ on samuti arv, tavaliselt sama kasutaja ID-ga. Kui te ei tea, milleks
+ see hea on, &auml;rge siia midagi kirjutage.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/ask_mntpoint_s.html b/et/ask_mntpoint_s.html
new file mode 100644
index 0000000..b34e6c1
--- /dev/null
+++ b/et/ask_mntpoint_s.html
@@ -0,0 +1,141 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Haakepunktide valimine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="takeOverHdConfirm.html" title="K&otilde;vaketta vormindamise kinnitamine">
+ <link rel="next" href="diskdrake.html" title="Ketta kohandatud partitsioneerimine DiskDrake'i abil"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Haakepunktide valimine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="ask_mntpoint_s"></a>Haakepunktide valimine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>Siin n&auml;eb Linuxi partitsioone, mis arvutist leiti. Kui te pole
+ <span class="application">DrakX</span>i ettepanekutega n&otilde;us, v&otilde;ite haakepunkte
+ muuta.
+ </p>
+
+
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Kui te ka midagi muudate, kontrollige alati, et teil j&auml;&auml;ks alles
+ juurpartitsioon (<code class="literal">/)</code>.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>K&otilde;iki partitsioone n&auml;idatakse kujul "Seade" ("Suurus",
+ "Haakepunkt", "T&uuml;&uuml;p").
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>"Seade" koosneb j&auml;rgmistest elementidest: "k&otilde;vaketas",
+ ["k&otilde;vakettanumber"(t&auml;ht)], "partitsiooninumber" (n&auml;iteks "sda5").
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Kui partitsioone on palju, saab neile haakepunkte valida
+ rippmen&uuml;&uuml;st (n&auml;iteks <code class="literal">/</code>, <code class="literal">/home</code> ja
+ <code class="literal">/var)</code>. V&otilde;ib ka luua oma haakepunkte, n&auml;iteks
+ <code class="literal">/video</code> partitsioonile, kuhu soovite salvestada filme,
+ v&otilde;i <code class="literal">/cauldron-home</code> cauldroni paigalduse
+ <code class="literal">/home</code>-partitsiooni tarbeks.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Partitsioonide puhul, mida teil vaja ei l&auml;he, v&otilde;ib haakepunkti
+ m&auml;&auml;ramata j&auml;tta.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Kui te pole kindel, mida valida, kl&otilde;psake
+ <span class="guibutton">Tagasi</span> ning m&auml;rkige <span class="guilabel">Ketta jagamine oma
+ tahtmist m&ouml;&ouml;da</span>. Ilmuval ekraanil saab partitsioonile kl&otilde;psates
+ n&auml;ha selle t&uuml;&uuml;pi ja suurust.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <p>Kui olete kindel, et haakepunktid on paigas, kl&otilde;psake
+ <span class="guibutton">Edasi</span> ja valige, kas soovite vormindada ainult
+ partitsioonid, mida DrakX soovitab, v&otilde;i rohkem.
+ </p>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/choosePackages.html b/et/choosePackages.html
new file mode 100644
index 0000000..6518125
--- /dev/null
+++ b/et/choosePackages.html
@@ -0,0 +1,266 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Paigaldatavate pakettide valimine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="formatPartitions.html" title="Vormindamine">
+ <link rel="next" href="addUser.html" title="Kasutajate ja administraatori haldamine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Paigaldatavate pakettide valimine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="choosePackages"></a>Paigaldatavate pakettide
+ valimine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="choosePackages-pa1"></a>S&otilde;ltuvalt siin langetatud valikutest v&otilde;ite
+ n&auml;ha t&auml;iendavaid ekraane, kus saab valikut t&auml;psustada.
+ </p>
+
+
+ <p>P&auml;rast valiku(te) langetamist n&auml;eb pakettide paigaldamise ajal
+ slaidiseanssi. Sellest saab loobuda, kui kl&otilde;psata nupule
+ <span class="guilabel">&Uuml;ksikasjad</span>.
+ </p>
+
+
+ <div class="section" title="T&ouml;&ouml;laua valimine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="choose-graphical-env"></a>T&ouml;&ouml;laua valimine
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+ <p>Siin saab valida, kas soovite kasutada
+ <span class="application">KDE</span> v&otilde;i <span class="application">Gnome</span>
+ t&ouml;&ouml;keskkonda. M&otilde;lemad pakuvad rakendusi ja t&ouml;&ouml;riistu igale maitsele.
+ Valige <span class="guilabel">Kohandatud</span>, kui teile ei meeldi kumbki v&otilde;i kui
+ soovite paigaldada midagi muud kui seda, mis paigaldatakse vaikimisi.
+ <span class="application">LXDE</span> t&ouml;&ouml;laud on n&auml;iteks v&auml;iksem kui
+ eelmainitud, pakkudes v&auml;hem tilu-lilu ja ka v&auml;hemat arvu pakette.
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Paketigruppide valimine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="choosePackagesGroups"></a>Paketigruppide valimine
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+ <p>Paketid on jaotatud gruppidesse, et vajaliku tarkvara valimine oma
+ s&uuml;steemi tarbeks oleks h&otilde;lpsam. Gruppide nimed on &uuml;sna enesestm&otilde;istetavad,
+ aga nende kohta pakutakse ka rohkem teavet, kui viite hiirekursori nime
+ kohale.
+ </p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>T&ouml;&ouml;jaam.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Server.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Graafiline keskkond.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Valik paketthaaval: selle valimisel saab pakette k&auml;sitsi lisada
+ v&otilde;i eemaldada.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Minimaalne paigaldus">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="minimal-install"></a>Minimaalne paigaldus
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Kui paketigruppide ekraanil j&auml;tta k&otilde;ik valimata, saab kasutada
+ minimaalset paigaldust. See on m&otilde;eldud neile, kel m&otilde;lgub
+ <span class="application">Mageia</span> jaoks meeles midagi erilist, n&auml;iteks
+ server v&otilde;i spetsiaalne t&ouml;&ouml;jaam. T&otilde;en&auml;oliselt oleks seda m&otilde;ttekas kasutada
+ koos pakettide &uuml;kshaaval valimisega. Kui valite niisuguse paigaldamise,
+ saab j&auml;rgmisel ekraanil &uuml;ht-teist t&auml;psustada, n&auml;iteks lasta paigaldada ka
+ dokumentatsioon v&otilde;i X.
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="&Uuml;ksikpakettide valimine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="choosePackagesTree"></a>&Uuml;ksikpakettide valimine
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+ <p>Siin saab oma paigaldust kohandada, lisades v&otilde;i eemaldades
+ tarkvarapakette.
+ </p>
+
+
+ <p>Kui olete vajalikud valikud langetanud, v&otilde;ite kl&otilde;psata lehek&uuml;lje
+ allosaas <span class="guibutton">disketiikoonile</span>, mis lubab salvestada
+ paketivaliku (seda saab m&otilde;istagi salvestada ka USB-pulgale). Hiljem v&otilde;ib
+ sama faili kasutades paigaldada samasuguse paketivaliku m&otilde;nda teise
+ s&uuml;steemi, kl&otilde;psates paigaldamise ajal sama nuppu ja faili laadides.
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Pakettide valimine - lingid">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="choosePackagesLinks"></a>Pakettide valimine -
+ lingid
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Kl&otilde;psamine nupule <span class="guilabel">Abi</span> v&otilde;is viia teid
+ lehek&uuml;ljel valesse kohta. Palun kl&otilde;psake allpool vajalikule lingile, et
+ minna &otilde;igesse sektsiooni, v&otilde;i kerige sinnaj&otilde;udmiseks &uuml;lespoole.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="emphasis"><em>T&ouml;&ouml;laua valimine</em></span>:
+ </p>
+
+
+ <p><a class="xref" href="choosePackages.html#choose-graphical-env" title="T&ouml;&ouml;laua valimine">&#8220;T&ouml;&ouml;laua valimine&#8221;</a></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="emphasis"><em>Paketigruppide valimine</em></span>:
+ </p>
+
+
+ <p><a class="xref" href="choosePackages.html#choosePackagesGroups" title="Paketigruppide valimine">&#8220;Paketigruppide valimine&#8221;</a></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="emphasis"><em>Minimaalne paigaldus</em></span>:
+ </p>
+
+
+ <p><a class="xref" href="choosePackages.html#minimal-install" title="Minimaalne paigaldus">&#8220;Minimaalne paigaldus&#8221;</a></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="emphasis"><em>&Uuml;ksikpakettide valimine</em></span>:
+ </p>
+
+
+ <p><a class="xref" href="choosePackages.html#choosePackagesTree" title="&Uuml;ksikpakettide valimine">&#8220;&Uuml;ksikpakettide valimine&#8221;</a></p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/configureX_card_list.html b/et/configureX_card_list.html
new file mode 100644
index 0000000..7f0607d
--- /dev/null
+++ b/et/configureX_card_list.html
@@ -0,0 +1,101 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>X-serveri valimine (graafikakaardi seadistamine)</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="configureX_chooser.html" title="Graafikakaardi ja monitori seadistamine">
+ <link rel="next" href="configureX_monitor.html" title="Monitori valimine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="X-serveri valimine (graafikakaardi seadistamine)">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="configureX_card_list"></a>X-serveri valimine
+ (graafikakaardi seadistamine)
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>DrakX sisaldab v&auml;ga p&otilde;hjalikku videokaartide andmebaasi ja suudab
+ tavaliselt teie videoseadme korrektselt tuvastada.
+ </p>
+
+
+ <p>Kui paigaldusprogramm siiski ei ole teie videokaarti &otilde;igesti
+ tuvastanud ja te teate, milline kaart teil on, v&otilde;ite valida selle puust
+ j&auml;rgmiste parameetrite alusel:
+ </p>
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>tootja</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>seej&auml;rel kaardi nimi</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>ja l&otilde;puks kaardi t&uuml;&uuml;p</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <p>Kui te ei leia oma kaarti tootjate nimekirjast (sest seda pole veel
+ andmebaasis v&otilde;i on tegu v&auml;ga vana kaardiga), v&otilde;ib siiski leida sobiva
+ draiveri Xorg-i kategoorias.
+ </p>
+
+
+ <p>Xorg-i nimekiri pakub &uuml;le 40 &uuml;ldise avatud l&auml;htekoodiga videokaardi
+ draiveri. Kui te ikkagi ei suuda oma kaardile sobivat draiverit siit leida,
+ v&otilde;ite valida Vesa draiveri, mis pakub k&otilde;ige elementaarsemaid
+ v&otilde;imalusi.
+ </p>
+
+
+ <p>Arvestage kindlasti, et kui valite sobimatu draiveri, v&otilde;ite saada
+ kasutada ainult k&auml;surida.
+ </p>
+
+
+ <p>M&otilde;ned videokaartide tootjad pakuvad Linuxile omanduslikke draivereid,
+ mis v&otilde;ivad olla saadaval ainult Non-free v&otilde;i Tainted tarkvarahoidlas, m&otilde;nel
+ juhul isegi k&otilde;igest tootja enda veebilehek&uuml;ljel.
+ </p>
+
+
+ <p>Non-free ja Tainted hoidlad tuleb kasutamiseks spetsiaalselt lubada.
+ Seda saab teha p&auml;rast arvuti esimest taask&auml;ivitamist.
+ </p>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/configureX_chooser.html b/et/configureX_chooser.html
new file mode 100644
index 0000000..de2c08d
--- /dev/null
+++ b/et/configureX_chooser.html
@@ -0,0 +1,119 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Graafikakaardi ja monitori seadistamine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="addUser.html" title="Kasutajate ja administraatori haldamine">
+ <link rel="next" href="configureX_card_list.html" title="X-serveri valimine (graafikakaardi seadistamine)"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Graafikakaardi ja monitori seadistamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="configureX_chooser"></a>Graafikakaardi ja monitori
+ seadistamine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="configureX_chooser-pa1"></a>S&otilde;ltumata sellest,
+ millise graafilise keskkonna ehk t&ouml;&ouml;keskkonna olete otsustanud oma
+ <span class="application">Mageia</span> paigaldusele valida, kasutavad nad k&otilde;ik
+ graafilise kasutajaliidese s&uuml;steemi <acronym class="acronym">X Window System</acronym>,
+ lihtsamalt &ouml;eldes <acronym class="acronym">X</acronym>. Niisiis peavad selleks, et
+ <acronym class="acronym">KDE</acronym>, <acronym class="acronym">Gnome</acronym>, <acronym class="acronym">LXDE</acronym>
+ v&otilde;i mis tahes t&ouml;&ouml;keskkond korralikult t&ouml;&ouml;taks, olema j&auml;rgmised
+ <acronym class="acronym">X</acronym>'i seadistused korras. Valige &otilde;iged seadistused, kui
+ n&auml;ete, et <span class="application">DrakX</span> ei ole midagi valinud, v&otilde;i kui
+ arvate, et valik ei ole &otilde;ige.
+ </p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="configureX_chooser-pa2"></a><span class="emphasis"><em><span class="guibutton">Graafikakaart</span></em></span>:
+ valige vajaduse korral loetelust oma kaart.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="configureX_chooser-pa3"></a><span class="emphasis"><em><span class="guibutton">Monitor</span></em></span>:
+ valida saab <span class="guilabel">Plug'n Play</span>, kui see sobib, v&otilde;i siis
+ vajaliku monitori nimekirjast pealdise <span class="guilabel">Tootja</span> v&otilde;i
+ <span class="guilabel">Tavaline</span> all. Valige
+ <span class="guilabel">Kohandatud</span>, kui eelistate k&auml;sitsi paika panna oma
+ monitori realaotus- ja ekraaniuuendussageduse.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="configureX_chooser-pa3a"></a>V&auml;&auml;rad sagedused
+ v&otilde;ivad monitori kahjustada.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="configureX_chooser-pa4"></a><span class="emphasis"><em><span class="guibutton">Ekraanilahutus</span></em></span>:
+ siin saab m&auml;&auml;rata vajaliku monitori ekraanilahutuse ja
+ v&auml;rvis&uuml;gavuse.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="configureX_chooser-pa5"></a><span class="emphasis"><em><span class="guibutton">Test</span></em></span>:
+ testimisnuppu paigaldamise ajal alati ei n&auml;e. Kui see on n&auml;ha, siis saab
+ sellele vajutades kontrollida m&auml;&auml;ratud seadistuste &otilde;igsust. Kui n&auml;ete
+ k&uuml;simust, kas seadistused on &otilde;iged, v&otilde;ite vastata "jah" ning seadistused
+ salvestatakse. Kui te ei n&auml;e midagi, saate tagasi p&ouml;&ouml;rduda
+ seadistusekraanile ja seal seni parameetreid muuta, kuni test annab
+ vajaliku tulemuse. <span class="emphasis"><em>Kui testimisnuppu pole, kontrollige eriti
+ hoolikalt, et k&otilde;ik seadistused oleksid korras.</em></span></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="configureX_chooser-pa6"></a><span class="emphasis"><em><span class="guibutton">Eelistused</span></em></span>:
+ siin saab mitmesuguseid valikuid lubada v&otilde;i keelata.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/configureX_monitor.html b/et/configureX_monitor.html
new file mode 100644
index 0000000..922029f
--- /dev/null
+++ b/et/configureX_monitor.html
@@ -0,0 +1,135 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Monitori valimine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="configureX_card_list.html" title="X-serveri valimine (graafikakaardi seadistamine)">
+ <link rel="next" href="setupBootloader.html" title="Alglaaduri p&otilde;hiseadistused"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Monitori valimine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="configureX_monitor"></a>Monitori valimine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="configureX_monitor-pa1"></a>DrakX sisaldab v&auml;ga
+ p&otilde;hjalikku monitoride andmebaasi ja tuvastab tavaliselt teie monitori
+ &otilde;igesti.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="configureX_monitor-pa1w"></a><span class="emphasis"><em>Teistsuguste
+ parameetritega monitori valimine v&otilde;ib kahjustada monitori v&otilde;i
+ videoriistvara. Palun &auml;rge proovige lihtsalt huvi p&auml;rast midagi, kui te ei
+ ole kindel, et teate t&auml;pselt, mida teete.</em></span> Kahtluste korral
+ uurige oma monitori dokumentatsiooni.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+
+
+ <p><a name="configureX_monitor-pa2"></a><span class="emphasis"><em>Kohandatud</em></span></p>
+
+
+ <p><a name="configureX_monitor-pa3"></a>Selle valimine v&otilde;imaldab
+ paika panna kaks &auml;&auml;rmiselt t&auml;htsat parameetrit: realaotussageduse ja
+ ekraaniuuendussageduse.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="configureX_monitor-pa4"></a>On <span class="emphasis"><em>V&Auml;GA
+ T&Auml;HTIS</em></span>, et te ei valiks sellise s&uuml;nkroonimissagedusega monitori
+ t&uuml;&uuml;pi, mis &uuml;letab teie monitori v&otilde;imeid: sel moel v&otilde;ib monitorile t&otilde;sist
+ kahju teha. Kui kahtlete, valige pigem tagasihoidlikum v&auml;&auml;rtus ja kindlasti
+ uurige monitori dokumentatsiooni.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="configureX_monitor-pa5"></a><span class="emphasis"><em>Plug'n
+ Play</em></span></p>
+
+
+ <p><a name="configureX_monitor-pa6"></a>See on vaikimisi valik,
+ mis &uuml;ritab m&auml;&auml;rata monitori t&uuml;&uuml;bi monitoride andmebaasi p&otilde;hjal.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="configureX_monitor-pa7"></a><span class="emphasis"><em>Tootja</em></span></p>
+
+
+ <p><a name="configureX_monitor-pa8"></a>Kui paigaldusprogramm ei
+ ole teie videokaarti &otilde;igesti tuvastanud ja te teate, milline kaart teil on,
+ v&otilde;ite valida selle puust j&auml;rgmiste parameetrite alusel:
+ </p>
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>tootja</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>monitori nimi</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>monitori kirjeldus</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <p><a name="configureX_monitor-pa9"></a><span class="emphasis"><em>Tavaline</em></span></p>
+
+
+ <p><a name="configureX_monitor-pa10"></a>Selles grupis on valida
+ ligemale 30 seadistuse seast, n&auml;iteks 1024x768 @ 60Hz, sealhulgas
+ lamekuvarid (Flat panel), mida kasutavad eriti s&uuml;learvutid. See on sageli
+ m&otilde;istlik monitori valimise grupp, kui teie videoriistvara ei suudetud
+ automaatselt tuvastada ja peate kasutama Vesa draiverit. Ka siin tasub
+ valides olla pigem konservatiivne.
+ </p>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/diskdrake.html b/et/diskdrake.html
new file mode 100644
index 0000000..cd8246f
--- /dev/null
+++ b/et/diskdrake.html
@@ -0,0 +1,105 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Ketta kohandatud partitsioneerimine DiskDrake'i abil</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="ask_mntpoint_s.html" title="Haakepunktide valimine">
+ <link rel="next" href="formatPartitions.html" title="Vormindamine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Ketta kohandatud partitsioneerimine DiskDrake'i abil">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="diskdrake"></a>Ketta kohandatud partitsioneerimine
+ DiskDrake'i abil
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="diskdrake-pa1"></a>Kui soovite kr&uuml;ptida oma
+ <code class="literal">/</code> partitsiooni, peab teil kindlasti olema ka eraldi
+ <code class="literal">/boot</code> partitsioon. <code class="literal">/boot</code>
+ partitsioonile EI TOHI m&auml;&auml;rata kr&uuml;ptimisvalikut, sest muidu ei ole
+ s&uuml;steemi v&otilde;imalik &uuml;ldse laadida.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <p><a name="diskdrake-pa3"></a>Siin saab kohandada ketta v&otilde;i
+ ketaste jagamist: eemaldada v&otilde;i luua partitsioone, muuta partitsiooni
+ failis&uuml;steemi v&otilde;i suurust ning isegi enne alustamist n&auml;ha, mida partitsioon
+ sisaldab.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="diskdrake-pa4"></a>Igale leitud k&otilde;vakettale v&otilde;i muule
+ salvestusseadmele, n&auml;iteks USB-pulgale, on omaette kaart. Need v&otilde;ivad olla
+ n&auml;iteks sda, sdb ja sdc, kui teil juhtub olema kolm partitsiooni.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="diskdrake-pa5"></a>K&otilde;igi valitud salvestusseadme
+ partitsioonide kustutamiseks valige <span class="guibutton">Kustuta
+ k&otilde;ik</span>.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="diskdrake-pa6"></a>K&otilde;igi teiste toimingute jaoks
+ kl&otilde;psake k&otilde;igepealt vajalikul partitsioonil. Siis saate seda uurida, valida
+ failis&uuml;steemi v&otilde;i haakepunkti, suurust muuta v&otilde;i ka kustutada.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="diskdrake-pa6a"></a>J&auml;tkake, kuni k&otilde;ik on nii, nagu
+ soovite.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="diskdrake-pa7"></a>Kui k&otilde;ik on valmis, kl&otilde;psake
+ nupule <span class="guibutton">Tehtud</span>.
+ </p>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/doPartitionDisks.html b/et/doPartitionDisks.html
new file mode 100644
index 0000000..44b2f79
--- /dev/null
+++ b/et/doPartitionDisks.html
@@ -0,0 +1,199 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Partitsioneerimine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="selectKeyboard.html" title="Klaviatuur">
+ <link rel="next" href="resizeFATChoose.html" title="Windows&reg; partitsiooni suuruse muutmine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Partitsioneerimine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="doPartitionDisks"></a>Partitsioneerimine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa1"></a>Sellel ekraanil n&auml;ete oma
+ k&otilde;vaketta v&otilde;i -ketaste sisu ning lahendusi, mida DrakXi
+ partitsioneerimisn&otilde;ustaja pakub <span class="application">Mageia</span>
+ paigaldamiseks.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa2"></a>Pakutavad valikud s&otilde;ltuvad
+ teie k&otilde;vaketaste konkreetsest &uuml;lesehitusest ja sisust.
+ </p>
+
+
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa3"></a></p>
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa4"></a>Olemasolevate
+ partitsioonide kasutamine
+ </p>
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa5"></a>Kui see on n&auml;ha,
+ leiti olemasolevad Linuxiga &uuml;hilduvad partitsioonid ning neid v&otilde;ib
+ kasutada paigaldamiseks.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa6"></a>Vaba ruumi
+ kasutamine
+ </p>
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa7"></a>Kui k&otilde;vakettal on
+ kasutamata ruumi, siis selle valikuga saab selle eraldada uuele Mageia
+ paigaldusele.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa8"></a>Vaba ruumi kasutamine
+ Windowsi partitsioonil
+ </p>
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa9"></a>Kui olemasoleval
+ Windowsi partitsioonil on vaba ruumi, v&otilde;ib paigaldusprogramm seda
+ kasutada.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa10"></a>See v&otilde;ib olla v&auml;ga
+ m&otilde;istlik valik oma uuele Mageia paigaldusele ruumi leidmiseks, kuid
+ samal ajal on see riskantne, mist&otilde;ttu tuleks kindlasti teha k&otilde;igist
+ olulistest failidest varukoopia!
+ </p>
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa11"></a>Pange t&auml;hele, et
+ sellega kaasneb Windowsi partitsiooni suuruse v&auml;hendamine. Partitsioon
+ peab olema "puhas", see t&auml;hendab Windows peab olema viimasel korral
+ korrektselt suletud. Samuti peab partitsioon olema defragmenteeritud,
+ ehkki see ei garanteeri veel, et k&otilde;ik failid on alalt, mida Mageia
+ paigaldamiseks kasutatakse, t&otilde;epoolest eemaldatud. Sellep&auml;rast ongi
+ &auml;&auml;rmiselt soovitatav k&otilde;ik v&auml;hegi olulised failid eelnevalt
+ varundada.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+ <p> </p>
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa12"></a>Kogu ketta
+ t&uuml;hjendamine ja kasutamine
+ </p>
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa13"></a>Selle valimisel
+ kasutatakse kogu ketast ainult Mageia jaoks.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa14"></a>T&auml;helepanu! Sellega
+ kustutatakse valitud k&otilde;vakettalt K&Otilde;IK andmed. Olge ettevaatlik!
+ </p>
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa15"></a>Kui kavatsete
+ kasutada osa kettast millegi muu tarbeks v&otilde;i on teil juba kettal
+ andmeid, mida te ei soovi kaotada, &auml;rge seda v&otilde;imalust valige.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+ <p> </p>
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa16"></a>Ketta jagamine oma
+ tahtmist m&ouml;&ouml;da
+ </p>
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa17"></a>See valik annab
+ t&auml;ieliku kontrolli m&auml;&auml;rata, kuidas ja kuhu Mageia k&otilde;vakettal v&otilde;i
+ -ketastel paigaldatakse.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Kui teil on k&otilde;vaketta asemel SSD (Solid State Drive) ketas, siis
+ v&auml;hemalt selle teksti kirjutamise ajal ei olnud soovitatav k&auml;esoleva
+ t&ouml;&ouml;riistaga partitsioone luua, sest nende joondamisega esines probleeme.
+ SSD k&uuml;ll t&ouml;&ouml;tas, aga v&auml;iksema kiirusega ja isegi eluiga l&uuml;henes.
+ Sellisel juhul oleks m&otilde;istlik pruukida niisugust tarkvara nagu Gparted,
+ kusjuures k&otilde;igi partitsioonide korral tuleks kasutada j&auml;rgmisi
+ seadistusi:
+ </p>
+
+
+ <p>Eelnev vaba ruum (MiB) : 2</p>
+
+
+ <p>&Uuml;mardatakse silindritele: m&auml;rkimata</p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/draft.png b/et/draft.png
new file mode 100644
index 0000000..59673fe
--- /dev/null
+++ b/et/draft.png
Binary files differ
diff --git a/et/exitInstall.html b/et/exitInstall.html
new file mode 100644
index 0000000..e2b3924
--- /dev/null
+++ b/et/exitInstall.html
@@ -0,0 +1,67 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>&Otilde;nnitleme!</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="installUpdates.html" title="Uuendused"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="&Otilde;nnitleme!">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="exitInstall"></a>&Otilde;nnitleme!
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="exitInstall-pa1"></a>Olete l&otilde;petanud
+ <span class="application">Mageia</span> paigaldamise ja seadistamise ning n&uuml;&uuml;d on
+ turvaline eemaldada paigaldusandmekandja ja arvuti taask&auml;ivitada.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="exitInstall-pa2"></a>P&auml;rast taask&auml;ivitamist saab
+ alglaaduri ekraanil valida k&auml;ivitatava operatsioonis&uuml;steemi, kui teil peaks
+ neid arvutis &uuml;le &uuml;he olema.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="exitInstall-pa3"></a>Kui te ei kohandanud alglaaduri
+ seadistusi, valitakse ja k&auml;ivitatakse automaatselt teie uus Mageia.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="exitInstall-pa4"></a>Tundke r&otilde;&otilde;mu ja nautige!
+ </p>
+
+
+ <p><a name="exitInstall-pa5"></a>K&uuml;lastage veebilehte
+ www.mageia.org, kui teil on k&uuml;simusi v&otilde;i kui soovite anda oma panuse Mageia
+ edusse.
+ </p>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/formatPartitions.html b/et/formatPartitions.html
new file mode 100644
index 0000000..ba18c85
--- /dev/null
+++ b/et/formatPartitions.html
@@ -0,0 +1,84 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Vormindamine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="diskdrake.html" title="Ketta kohandatud partitsioneerimine DiskDrake'i abil">
+ <link rel="next" href="choosePackages.html" title="Paigaldatavate pakettide valimine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Vormindamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="formatPartitions"></a>Vormindamine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="formatPartitions-pa1"></a>Siin saab valida, millised
+ partitsioonid vormindada. K&otilde;ik andmed partitsioonidel, mis <span class="emphasis"><em>ei
+ ole</em></span> vormindamiseks m&auml;rgitud, s&auml;ilivad.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="formatPartitions-pa2"></a>&Uuml;ldjuhul on vaja vormindada
+ v&auml;hemalt partitsioonid, mille DrakX on valinud.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="formatPartitions-pa3"></a>Kui kl&otilde;psata
+ <span class="guibutton">Muud valikud</span>, saab valida partitsioonid, millel
+ kontrollitakse niinimetatud <span class="emphasis"><em>riknenud plokke.</em></span></p>
+
+
+ <div class="tip" title="Vihje" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Tip">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Vihje]" src="tip.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="formatPartitions-pa4"></a>Kui te pole kindel, et
+ olete langetanud &otilde;ige valiku, kl&otilde;psake <span class="guibutton">Tagasi</span>,
+ veel kord <span class="guibutton">Tagasi</span> ja siis
+ <span class="guibutton">Kohandatud</span>, et j&otilde;uda tagasi peaekraanile. Seal
+ saate uurida, mis partitsioonidel leidub.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <p><a name="formatPartitions-pa5"></a>Kui olete oma valikus
+ kindel, kl&otilde;psake j&auml;tkamiseks <span class="guibutton">Edasi</span>.
+ </p>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/index.html b/et/index.html
new file mode 100644
index 0000000..54a4eab
--- /dev/null
+++ b/et/index.html
@@ -0,0 +1,203 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Paigaldamine DrakX'i abil</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="next" href="installer.html" title="Mageia paigaldusprogramm DrakX"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="article" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="Quick-Startup"></a>Paigaldamine DrakX'i abil
+ </h2>
+ </div>
+ <div>
+ <div class="othercredit">
+ <h3 class="othercredit">Marek Laane</h3><code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:bald@smail.ee">bald@smail.ee</a>&gt;</code></div>
+ </div>
+ </div>
+ <hr>
+ </div>
+ <div class="toc">
+ <dl>
+ <dt><span class="section"><a href="installer.html">Mageia paigaldusprogramm DrakX</a></span></dt>
+ <dd>
+ <dl>
+ <dt><span class="section"><a href="installer.html#installationSteps">Paigaldamise etapid</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="installer.html#installationOptions">Paigaldamisv&otilde;tmed</a></span></dt>
+ </dl>
+ </dd>
+ <dt><span class="section"><a href="selectLanguage.html">Kasutatava keele valimine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html">Litsents ja v&auml;ljalaskem&auml;rkmed</a></span></dt>
+ <dd>
+ <dl>
+ <dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html#license">Litsentsileping</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html#releaseNotes">V&auml;ljalaskem&auml;rkmed</a></span></dt>
+ </dl>
+ </dd>
+ <dt><span class="section"><a href="setupSCSI.html">SCSI seadistamine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="selectInstallClass.html">Paigaldamine v&otilde;i uuendamine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="selectKeyboard.html">Klaviatuur</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="doPartitionDisks.html">Partitsioneerimine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="resizeFATChoose.html"><span class="application">Windows<sup>&reg;</sup></span>
+ partitsiooni suuruse muutmine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="takeOverHdChoose.html"><span class="application">Mageia</span> jaoks t&uuml;hjendatava k&otilde;vaketta
+ valimine<span class="application"></span></a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="takeOverHdConfirm.html">K&otilde;vaketta vormindamise
+ kinnitamine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="ask_mntpoint_s.html">Haakepunktide valimine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="diskdrake.html">Ketta kohandatud partitsioneerimine
+ DiskDrake'i abil</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="formatPartitions.html">Vormindamine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="choosePackages.html">Paigaldatavate pakettide
+ valimine</a></span></dt>
+ <dd>
+ <dl>
+ <dt><span class="section"><a href="choosePackages.html#choose-graphical-env">T&ouml;&ouml;laua valimine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="choosePackages.html#choosePackagesGroups">Paketigruppide valimine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="choosePackages.html#minimal-install">Minimaalne paigaldus</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="choosePackages.html#choosePackagesTree">&Uuml;ksikpakettide valimine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="choosePackages.html#choosePackagesLinks">Pakettide valimine -
+ lingid</a></span></dt>
+ </dl>
+ </dd>
+ <dt><span class="section"><a href="addUser.html">Kasutajate ja administraatori
+ haldamine</a></span></dt>
+ <dd>
+ <dl>
+ <dt><span class="section"><a href="addUser.html#root-password">Administraatori (root) parooli
+ m&auml;&auml;ramine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="addUser.html#enterUser">Kasutaja lisamine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="addUser.html#addUserAdvanced">P&otilde;hjalikum kasutajate
+ haldamine</a></span></dt>
+ </dl>
+ </dd>
+ <dt><span class="section"><a href="configureX_chooser.html">Graafikakaardi ja monitori
+ seadistamine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="configureX_card_list.html">X-serveri valimine
+ (graafikakaardi seadistamine)</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="configureX_monitor.html">Monitori valimine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html">Alglaaduri p&otilde;hiseadistused</a></span></dt>
+ <dd>
+ <dl>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#usingMageiaBootloader">Mageia alglaaduri
+ kasutamine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#usingExistingBootloader">Olemasoleva
+ alglaaduri kasutamine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#advancedOptionBootloader">Alglaaduri
+ t&auml;psemad valikud</a></span></dt>
+ </dl>
+ </dd>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html">Alglaadimismen&uuml;&uuml; kirje
+ lisamine v&otilde;i muutmine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderExpert.html">Alglaaduri seadistamine
+ asjatundjatele</a></span></dt>
+ <dd>
+ <dl>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderExpert.html#addingGRUB2system">GRUB2 p&otilde;hise s&uuml;steemi lisamine
+ k&auml;sitsi</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderExpert.html#usingExistingBootloaderGRUB2">Olemasoleva GRUB2 alglaaduri
+ kasutamine</a></span></dt>
+ </dl>
+ </dd>
+ <dt><span class="section"><a href="misc-params.html">Seadistuste kokkuv&otilde;te</a></span></dt>
+ <dd>
+ <dl>
+ <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#misc-params-system">S&uuml;steemi parameetrid</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#misc-params-hardware">Riistvara parameetrid</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#misc-params-network">V&otilde;rgu- ja
+ internetiparameetrid</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#misc-params-security">Turvalisus</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#drakxid-configureTimezoneGMT">Ajav&ouml;&ouml;ndi
+ seadistamine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#drakxid-selectCountry">Riigi / piirkonna
+ valimine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#drakxid-configureServices">Teenuste
+ seadistamine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#draxid-miscellaneous">Turbetase</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#misc-paramsLinks">Kokkuv&otilde;te - lingid</a></span></dt>
+ </dl>
+ </dd>
+ <dt><span class="section"><a href="selectMouse.html">Hiire valimine</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="installUpdates.html">Uuendused</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="exitInstall.html">&Otilde;nnitleme!</a></span></dt>
+ </dl>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/installUpdates.html b/et/installUpdates.html
new file mode 100644
index 0000000..52aed75
--- /dev/null
+++ b/et/installUpdates.html
@@ -0,0 +1,59 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Uuendused</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="selectMouse.html" title="Hiire valimine">
+ <link rel="next" href="exitInstall.html" title="&Otilde;nnitleme!"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Uuendused">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="installUpdates"></a>Uuendused
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="installUpdates-pa1"></a>V&otilde;imalik, et p&auml;rast
+ <span class="application">Mageia</span> v&auml;ljalaske ilmumist on m&otilde;ningaid pakette
+ uuendatud v&otilde;i parandatud.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="installUpdates-pa2"></a>Valige
+ <span class="guilabel">Jah</span>, kui soovite sellised paketid alla laadida ja
+ paigaldada, v&otilde;i <span class="guilabel">Ei</span>, kui te seda praegu ei soovi v&otilde;i kui
+ teil puudub parajasti interneti&uuml;hendus.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="installUpdates-pa3"></a>Seej&auml;rel kl&otilde;psake j&auml;tkamiseks
+ <span class="guibutton">Edasi</span>.
+ </p>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/installer.html b/et/installer.html
new file mode 100644
index 0000000..4dc6418
--- /dev/null
+++ b/et/installer.html
@@ -0,0 +1,244 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Mageia paigaldusprogramm DrakX</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="next" href="selectLanguage.html" title="Kasutatava keele valimine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Mageia paigaldusprogramm DrakX">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="installer"></a>Mageia paigaldusprogramm DrakX
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>S&otilde;ltumata sellest, kas olete GNU-Linuxi maailmas uustulnuk v&otilde;i juba
+ kogenud kasutaja, on Mageia paigaldusprogramm loodud nii, et paigaldamine
+ v&otilde;i uuendamine oleks k&otilde;igile v&otilde;imalikult lihtne.
+ </p>
+
+
+
+
+ <p>Avamen&uuml;&uuml;s n&auml;ete mitmeid valikuid, kuid vaikimisi valitu k&auml;ivitab
+ paigaldusprogrammi, mida tavaliselt ongi vaja.
+ </p>
+
+
+
+
+ <p>Kui paigaldamise ajal tekib probleeme, v&otilde;ib olla vajalik kasutada
+ spetsiaalseid paigaldusv&otilde;tmeid, mille kohta vaadake <a class="xref" href="installer.html#installationOptions" title="Paigaldamisv&otilde;tmed">&#8220;Paigaldamisv&otilde;tmed&#8221;</a>.
+ </p>
+
+
+ <div class="section" title="Paigaldamise etapid">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="installationSteps"></a>Paigaldamise etapid
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Paigaldamine on jagatud mitmeks etapiks, mille loetelu n&auml;eb ekraani
+ k&uuml;lgpaneelil.
+ </p>
+
+
+ <p>Igal etapil kohtate &uuml;ht v&otilde;i enamat ekraani, millel v&otilde;ib olla ka nupp
+ <span class="guibutton">Muud valikud</span>, mis avab t&auml;iendavad ja harvemini
+ vajalikud valikud.
+ </p>
+
+
+ <p>Enamikul ekraanidel on nupp <span class="guibutton">Abi</span>, mis selgitab
+ antud etappi p&otilde;hjalikumalt.
+ </p>
+
+
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Kui soovite mingil hetkel paigaldamise katkestada, v&otilde;ite ka teha
+ arvutile taask&auml;ivituse, aga palun m&otilde;elge enne seda hoolikalt j&auml;rele. Kui
+ partitsioon on vormindatud v&otilde;i uuendusi on hakatud paigaldama, ei ole
+ arvuti enam varasemas olekus ning taask&auml;ivitamise tulemus v&otilde;ib olla
+ mittet&ouml;&ouml;tav masin. Kui te ikkagi olete kindel, et just taask&auml;ivitus on
+ &otilde;ige samm, minge tekstiterminali, vajutades korraga kolme klahvi
+ <span class="guibutton">Alt Ctrl F2</span>. Seej&auml;rel vajutage taask&auml;ivitamiseks
+ korraga klahve <span class="guibutton">Alt Ctrl Delete</span>.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Paigaldamisv&otilde;tmed">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="installationOptions"></a>Paigaldamisv&otilde;tmed
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Kui paigaldamine ei &otilde;nnestu, v&otilde;ib olla vajalik seda uuesti proovida,
+ kasutades m&otilde;nda lisav&otilde;tit, mille n&auml;gemiseks tuleb vajutada klahvi
+ <span class="guibutton">F1 (Abi)</span>, vt ka <a class="xref" href="installer.html#dx-welcome" title="Joonis 1. Paigaldusprogrammi avaekraan">Joonis&nbsp;1, &#8220;Paigaldusprogrammi avaekraan&#8221;</a></p>
+
+
+ <p>See avab j&auml;rgmise tekstip&otilde;hise abiekraani.</p>
+
+
+
+
+ <div class="section" title="Paigaldamisprobleemid ja nende v&otilde;imalikud lahendused">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="installationProblems"></a>Paigaldamisprobleemid ja
+ nende v&otilde;imalikud lahendused
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="section" title="Graafiline liides puudub">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="noX"></a>Graafiline liides puudub
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>P&auml;rast avaekraani ei tulegi keele valiku ekraani ette. See
+ v&otilde;ib juhtuda m&otilde;ne graafikakaardi ja vanema s&uuml;steemi korral.
+ Proovige kasutada madalamat ekraanilahutust, kirjutades k&auml;sureale
+ <code class="code">vgalo</code>.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Kui riistvara on v&auml;ga vana, ei pruugi
+ graafiline paigaldamine &uuml;ldse v&otilde;imalik olla. Sel juhul v&otilde;ib
+ proovida tekstip&otilde;hist paigaldamist. Selleks vajutage avaekraanil
+ viibides klahvile ESC ja kinnitage valikut klahvi ENTER
+ vajutamisega. Teie ette ilmub must ekraan s&otilde;naga "boot:".
+ Kirjutage "text" ja vajutage ENTER. N&uuml;&uuml;d saate j&auml;tkata
+ tekstip&otilde;hise paigaldamisega.<span class="emphasis"><em></em></span></p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Paigaldamine hangub">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="installFreezes"></a>Paigaldamine hangub
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Kui s&uuml;steem paistab paigaldamise k&auml;igus hanguvat, v&otilde;ib olla
+ raskusi riistvara tuvastamisega. Sel juhul v&otilde;ib riistvara automaatse
+ tuvastamise vahele j&auml;tta ja sellega hiljem tegelda. Selleks kirjutage
+ k&auml;sureale <code class="code">noauto</code>. Vajaduse korral v&otilde;ib seda v&otilde;tit
+ kasutada koos teiste v&otilde;tmetega.
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Kerneli v&otilde;tmed">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="kernelOptions"></a>Kerneli v&otilde;tmed
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Neid l&auml;heb v&auml;ga harva vaja, kuid m&otilde;nel juhul v&otilde;ib riistvara
+ teatada valesti saadaoleva m&auml;lu (RAM) suuruse. Selle k&auml;sitsi
+ m&auml;&auml;ramiseks tuleb kasutada parameetrit <code class="code">mem=xxxM</code>, kus xxx
+ on korrektne m&auml;lu suurus. N&auml;iteks <code class="code">mem=256M</code> m&auml;&auml;rab, et
+ kasutada on 256 MB m&auml;lu.
+ </p>
+
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/misc-params.html b/et/misc-params.html
new file mode 100644
index 0000000..c6fa8b4
--- /dev/null
+++ b/et/misc-params.html
@@ -0,0 +1,666 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Seadistuste kokkuv&otilde;te</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="setupBootloaderExpert.html" title="Alglaaduri seadistamine asjatundjatele">
+ <link rel="next" href="selectMouse.html" title="Hiire valimine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Seadistuste kokkuv&otilde;te">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="misc-params"></a>Seadistuste kokkuv&otilde;te
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="misc-params-pa1"></a>DrakX langetab teie s&uuml;steemi
+ seadistamisel m&otilde;istlikud otsused vastavalt teie valikutele ja tuvastatud
+ riistvarale. Siin saab neid seadistusi &uuml;le vaadata ja vajaduse korral muuta,
+ kl&otilde;psates <span class="guibutton">Seadista</span>.
+ </p>
+
+
+ <div class="section" title="S&uuml;steemi parameetrid">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="misc-params-system"></a>S&uuml;steemi parameetrid
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa2"></a><span class="guilabel">Ajav&ouml;&ouml;nd</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa2a"></a>DrakX m&auml;&auml;rab
+ vastavalt valitud keelele ajav&ouml;&ouml;ndi. Soovi korral saab seda muuta. Vt
+ ka <a class="xref" href="misc-params.html#drakxid-configureTimezoneGMT" title="Ajav&ouml;&ouml;ndi seadistamine">&#8220;Ajav&ouml;&ouml;ndi
+ seadistamine&#8221;</a></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa3"></a><span class="guilabel">Riik /
+ Piirkond</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa3a"></a>Kui te pole riiki
+ valinud, on v&auml;ga oluline seda siin teha. Vt <a class="xref" href="misc-params.html#drakxid-selectCountry" title="Riigi / piirkonna valimine">&#8220;Riigi / piirkonna
+ valimine&#8221;</a></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa4"></a><span class="guilabel">Alglaadur</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa4a"></a>DrakX langetab
+ tavaliselt alglaaduri osas hea ja &otilde;ige valiku.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>Kui te just v&auml;ga
+ t&auml;pselt ei tea, kuidas Grubi ja/v&otilde;i LiLot seadistada, ei tasu siin
+ midagi muuta.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa4c"></a>T&auml;psemalt k&otilde;neleb
+ sellest <a class="xref" href="setupBootloader.html" title="Alglaaduri p&otilde;hiseadistused">&#8220;Alglaaduri p&otilde;hiseadistused&#8221;</a></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa5"></a><span class="guilabel">Kasutajate
+ haldamine</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa5a"></a>Siin saab lisada
+ uusi kasutajaid. Nad k&otilde;ik saavad oma isikliku <code class="literal">/home</code>
+ kataloogi ega ole v&otilde;imelised n&auml;gema &uuml;ksteise dokumente, kirju, pilte
+ v&otilde;i muid faile.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa6"></a><span class="guilabel">Teenused</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa6a"></a>S&uuml;steemi teenused
+ t&auml;hendavad v&auml;ikseid programme, mis t&ouml;&ouml;tavad taustal (deemonid). See
+ t&ouml;&ouml;riist v&otilde;imaldab teatavaid &uuml;lesandeid lubada v&otilde;i keelata.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-system-pa6b"></a>Enne millegi
+ muutmist tuleks hoolikalt m&otilde;elda - eksimuse korral ei pruugi arvuti
+ enam korralikult t&ouml;&ouml;tada.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Riistvara parameetrid">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="misc-params-hardware"></a>Riistvara parameetrid
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-hardware-pa1"></a><span class="guilabel">Klaviatuur</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-hardware-pa1a"></a>Siin saab
+ m&auml;&auml;rata v&otilde;i muuta klaviatuuripaigutust, mis s&otilde;ltub valitud asukohast,
+ keelest ja klaviatuurit&uuml;&uuml;bist.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-hardware-pa2"></a><span class="guilabel">Hiir</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-hardware-pa2a"></a>Siin saab lisada
+ v&otilde;i seadistada mitmesuguseid osutusseadmeid: hiiri, puuteplaate
+ jms.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-hardware-pa3"></a><span class="guilabel">Helikaart</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-hardware-pa3a"></a>Siin saab
+ t&auml;ppish&auml;&auml;lestada helikaarti. Enamasti peaksid n&auml;ha olevad seadistused
+ teie arvutile kenasti sobima.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-hardware-pa4"></a><span class="guilabel">Graafiline
+ kasutajaliides</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-hardware-pa4a"></a>Siin saab
+ seadistada graafikakaarte ja monitore.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-hardware-pa4b"></a>T&auml;psemalt
+ k&otilde;neleb sellest <a class="xref" href="configureX_chooser.html" title="Graafikakaardi ja monitori seadistamine">&#8220;Graafikakaardi ja monitori
+ seadistamine&#8221;</a>.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="V&otilde;rgu- ja internetiparameetrid">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="misc-params-network"></a>V&otilde;rgu- ja
+ internetiparameetrid
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-network-pa1"></a><span class="guilabel">V&otilde;rk</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-network-pa2"></a>Siin saab
+ seadistada v&otilde;rgu, kuid v&otilde;rgukaartide korral, mis kasutavad
+ mittevabasid draivereid, on seda parem teha p&auml;rast taask&auml;ivitust
+ <span class="application">Mageia juhtimiskeskuses</span>, olles eelnevalt
+ lubanud mittevaba tarkvara hoidlate kasutamise.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="misc-params-network-pa3"></a>V&otilde;rgukaardi
+ lisamisel &auml;rge unustage seadistamast tulem&uuml;&uuml;ri, et ka lisatud kaarti
+ j&auml;lgitaks.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-network-pa4"></a><span class="guilabel">Puhverserverid</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-network-pa4a"></a>Puhverserver on
+ omamoodi vahendaja teie arvuti ja interneti vahel. Siin saab panna
+ arvuti kasutama puhverservereid.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-network-pa4b"></a>Vajalike
+ parameetrite t&auml;psustamiseks v&otilde;ib olla vajalik pidada n&otilde;u oma
+ s&uuml;steemiadministraatoriga.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Turvalisus">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="misc-params-security"></a>Turvalisus
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-security-pa1"></a><span class="guilabel">Turbetase</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-security-pa1a"></a>Siin saab
+ m&auml;&auml;rata oma arvuti turbetaseme. Enamasti peaks normaalseks
+ kasutamiseks k&otilde;lbama vaikimisi seadistused (valik Standardne).
+ </p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-security-pa1b"></a>Valige tase, mis
+ paistab teie vajadusi k&otilde;ige paremini rahuldavat.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="misc-params-security-pa2"></a><span class="guilabel">Tulem&uuml;&uuml;r</span></p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-security-pa2a"></a>Tulem&uuml;&uuml;r on
+ m&otilde;eldud t&otilde;kkeks teie t&auml;htsate andmete ja internetis luuravate
+ r&ouml;&ouml;vloomade vahel, kes &uuml;ritavad neid varastada v&otilde;i rikkuda.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>Valige teenused,
+ millel lubate oma s&uuml;steemile ligi p&auml;&auml;seda. Valik s&otilde;ltub m&otilde;istagi
+ sellest, milleks te oma arvutit kasutada soovite.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="misc-params-security-pa2c"></a>Pange t&auml;hele,
+ et k&otilde;ige lubamine (st tulem&uuml;&uuml;r puudub) v&otilde;ib olla v&auml;ga ohtlik.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Ajav&ouml;&ouml;ndi seadistamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="drakxid-configureTimezoneGMT"></a>Ajav&ouml;&ouml;ndi
+ seadistamine
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="drakxid-configureTimezoneGMT-pa1"></a>M&auml;&auml;rake
+ ajav&ouml;&ouml;nd kindlaks, valides oma riigi v&otilde;i linna, mis asub samas ajav&ouml;&ouml;ndis
+ teie l&auml;hedal.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="drakxid-configureTimezoneGMT-pa2"></a>J&auml;rgmisel
+ ekraanil saab valida, kas riistvaraline kell on seatud kohalikule ajale
+ v&otilde;i GMT-le ehk maailmaajale (UTC).
+ </p>
+
+
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="drakxid-configureTimezoneGMT-pa3"></a>Kui teie
+ arvutis on ka teisi operatsioonis&uuml;steeme, kontrollige, et nad k&otilde;ik
+ oleksid l&uuml;ltiatud kas kohalikule ajale v&otilde;i siis UTC/GMT-le.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Riigi / piirkonna valimine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="drakxid-selectCountry"></a>Riigi / piirkonna
+ valimine
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="drakxid-selectCountry-pa1"></a>Valige oma riik v&otilde;i
+ piirkond. See on oluline paljudele muudele seadistustele, n&auml;iteks valuuta
+ v&otilde;i juhtmeta side regulatsioonipiirkond. Vale riigi m&auml;&auml;ramisel ei pruugi
+ te n&auml;iteks saadagi juhtmeta sidet kasutada.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="drakxid-selectCountry-pa2"></a>Kui teie riiki
+ nimekirjas pole, kl&otilde;psake nupule <span class="guilabel">Muud riigid</span> ja
+ valige oma riik / piirkond sealt.
+ </p>
+
+
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="drakxid-selectCountry-pa3"></a>Kui teie riik
+ esineb ainult <span class="guilabel">Muude riikide</span> nimekirjas, siis v&otilde;ib
+ p&auml;rast <span class="guibutton">Olgu</span> kl&otilde;psamist paista, nagu oleks valitud
+ riik esimesest nimekirjast. &Auml;rge laske ennast sellest h&auml;irida, DrakX
+ arvestab teie tegeliku valikuga.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Sisestusmeetod">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="inputMethod"></a>Sisestusmeetod
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="drakxid-selectCountry-pa4"></a><span class="guilabel">Muude
+ riikide</span> ekraanil saab ka valida sisestusmeetodi (nimekirjast
+ allpool). See v&otilde;imaldab kasutajal sisestada keerukate m&auml;rgis&uuml;steemide
+ m&auml;rke (hiina, jaapani, korea jm kirjad). IBus on vaikimisi
+ sisestusmeetod Mageia DVD-del ning Aafrika/India ja Aasia/Mitte-India
+ LiveCD-del. Aasia ja Aafrika lokaatide korral m&auml;&auml;ratakse IBus vaikimisi
+ sisestusmeetodiks, nii et kasutaja ei pea seda ise k&auml;sitsi m&auml;&auml;rama.
+ Teised sisestusmeetodid (SCIM, GCIN, HIME jne) pakuvad sarnaseid
+ v&otilde;imalusi ning neid saab paigaldada, kui lisada enne paketivalikut HTTP
+ v&otilde;i FTP andmekandja.
+ </p>
+
+
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="drakxid-selectCountry-pa5"></a>Kui j&auml;tsite
+ paigaldamise ajal sisestusmeetodi valimata, saab seda teha p&auml;rast
+ paigaldatud s&uuml;steemi laadimist, valides "Arvuti seadistamine" -&gt;
+ "S&uuml;steem" v&otilde;i k&auml;ivitades administraatorina localedrake'i.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Teenuste seadistamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="drakxid-configureServices"></a>Teenuste
+ seadistamine
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="drakxid-configureServices-pa1"></a>Siin saab
+ m&auml;&auml;rata, millised teenused k&auml;ivitada v&otilde;i mitte k&auml;ivitada koos s&uuml;steemi
+ alglaadimisega.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="drakxid-configureServices-pa2"></a>Teenustegruppe
+ on neli. Nende ees olevale kolmnurgale kl&otilde;psates saab grupi avada ja
+ uurida selles peituvaid teenuseid.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="drakxid-configureServices-pa3"></a>Valikud, mille
+ on langetanud DrakX, on tavaliselt m&otilde;istlikud ja head.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="drakxid-configureServices-pa4"></a>Teenuse peale
+ kl&otilde;psates n&auml;eb allpool teabekastis m&otilde;ningat teavet teenuse kohta.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="drakxid-configureServices-pa5"></a>Muutke siin
+ midagi ainult siis, kui olete kindel, et teate, mida teete.
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Turbetase">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="draxid-miscellaneous"></a>Turbetase
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="draxid-miscellaneous-pa1"></a>Siin saab kohandada
+ oma arvuti turbetaset.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="draxid-miscellaneous-pa2"></a>Kui te ei ole kindel,
+ &auml;rge hakake siin midagi muutma, vaid j&auml;tke kehtima vaikimisi
+ m&auml;&auml;ratu.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="draxid-miscellaneous-pa3"></a>P&auml;rast paigaldamist
+ on alati v&otilde;imalik turvalisusega seotud seadistusi muuta Mageia
+ juhtimiskeskuse sektsioonis <span class="guilabel">Turvalisus</span>.
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Kokkuv&otilde;te - lingid">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="misc-paramsLinks"></a>Kokkuv&otilde;te - lingid
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Kl&otilde;psamine Abi nupule v&otilde;is teid viia lehek&uuml;lje valesse ossa. Palun
+ kl&otilde;psake allpool vajalikule lingile, et liikuda &otilde;igesse sektsiooni, v&otilde;i
+ kerige teksti &uuml;lespoole.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="emphasis"><em>Ajav&ouml;&ouml;ndi seadistamine</em></span>:
+ </p>
+
+
+ <p><a class="xref" href="misc-params.html#drakxid-configureTimezoneGMT" title="Ajav&ouml;&ouml;ndi seadistamine">&#8220;Ajav&ouml;&ouml;ndi
+ seadistamine&#8221;</a></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="emphasis"><em>Riigi / piirkonna valimine</em></span>:
+ </p>
+
+
+ <p><a class="xref" href="misc-params.html#drakxid-selectCountry" title="Riigi / piirkonna valimine">&#8220;Riigi / piirkonna
+ valimine&#8221;</a></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="emphasis"><em>Teenuste seadistamine</em></span>:
+ </p>
+
+
+ <p><a class="xref" href="misc-params.html#drakxid-configureServices" title="Teenuste seadistamine">&#8220;Teenuste
+ seadistamine&#8221;</a></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="emphasis"><em>Turbetase</em></span>:
+ </p>
+
+
+ <p><a class="xref" href="misc-params.html#draxid-miscellaneous" title="Turbetase">&#8220;Turbetase&#8221;</a></p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/note.png b/et/note.png
new file mode 100644
index 0000000..8f3a936
--- /dev/null
+++ b/et/note.png
Binary files differ
diff --git a/et/resizeFATChoose.html b/et/resizeFATChoose.html
new file mode 100644
index 0000000..6155c81
--- /dev/null
+++ b/et/resizeFATChoose.html
@@ -0,0 +1,47 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Windows&reg; partitsiooni suuruse muutmine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="doPartitionDisks.html" title="Partitsioneerimine">
+ <link rel="next" href="takeOverHdChoose.html" title="Mageia jaoks t&uuml;hjendatava k&otilde;vaketta valimine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Windows&reg; partitsiooni suuruse muutmine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="resizeFATChoose"></a><span class="application">Windows<sup>&reg;</sup></span>
+ partitsiooni suuruse muutmine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="resizeFATChoose-pa1"></a>Teil on mitu
+ <span class="application">Windows<sup>&reg;</sup></span> partitsiooni.
+ Valige, millise peaks muutma v&auml;iksemaks, et teha ruumi
+ <span class="application">Mageia</span> paigaldusele.
+ </p>
+
+
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/selectInstallClass.html b/et/selectInstallClass.html
new file mode 100644
index 0000000..0c5f0fe
--- /dev/null
+++ b/et/selectInstallClass.html
@@ -0,0 +1,116 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Paigaldamine v&otilde;i uuendamine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="setupSCSI.html" title="SCSI seadistamine">
+ <link rel="next" href="selectKeyboard.html" title="Klaviatuur"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Paigaldamine v&otilde;i uuendamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="selectInstallClass"></a>Paigaldamine v&otilde;i uuendamine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Paigaldamine</p>
+
+
+ <p>Selle valimisel saab ette v&otilde;tta uue
+ <span class="application">Mageia</span> paigaldamise.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Uuendamine</p>
+
+
+ <p>Kui teie s&uuml;steemi on juba varem paigaldatud
+ <span class="application">Mageia</span>, v&otilde;imaldab paigaldusprogramm seda
+ uusimale v&auml;ljalaskele uuendada.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Kui soovite mingil hetkel paigaldamise katkestada, v&otilde;ite ka teha
+ arvutile taask&auml;ivituse, aga palun m&otilde;elge enne seda hoolikalt j&auml;rele. Kui
+ partitsioon on vormindatud v&otilde;i uuendusi on hakatud paigaldama, ei ole
+ arvuti enam varasemas olekus ning taask&auml;ivitamise tulemus v&otilde;ib olla
+ mittet&ouml;&ouml;tav masin. Kui te ikkagi olete kindel, et just taask&auml;ivitus on
+ &otilde;ige samm, minge tekstiterminali, vajutades korraga kolme klahvi
+ <span class="guibutton">Alt Ctrl F2</span>. Seej&auml;rel vajutage taask&auml;ivitamiseks
+ korraga klahve <span class="guibutton">Alt Ctrl Delete</span>.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <div class="tip" title="Vihje" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Tip">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Vihje]" src="tip.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Kui avastate, et olete unustanud m&otilde;ne keele lisada, saab
+ "Paigaldamise v&otilde;i uuendamise" ekraanilt naasta keelevaliku juurde,
+ vajutades korraga klahve <span class="guilabel">Alt Ctrl Home</span>.
+ <span class="emphasis"><em>&Auml;rge</em></span> tehke seda hilisema paigalduse k&auml;igus.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/selectKeyboard.html b/et/selectKeyboard.html
new file mode 100644
index 0000000..05aabba
--- /dev/null
+++ b/et/selectKeyboard.html
@@ -0,0 +1,99 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Klaviatuur</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="selectInstallClass.html" title="Paigaldamine v&otilde;i uuendamine">
+ <link rel="next" href="doPartitionDisks.html" title="Partitsioneerimine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Klaviatuur">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="selectKeyboard"></a>Klaviatuur
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="selectKeyboard-pa1"></a>DrakX valib teie keelele
+ sobiva klaviatuuri. Kui sobivat klaviatuuri ei leita, kasutatakse vaikimisi
+ US klaviatuuripaigutust.
+ </p>
+
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="selectKeyboard-pa2"></a>Kontrollige, kas valik on
+ &otilde;ige, ja valige vajaduse korral m&otilde;ni muu klaviatuuripaigutus. Kui te ei
+ tea, millise paigutusega teie klaviatuur on, uurige s&uuml;steemi
+ dokumentatsiooni v&otilde;i k&uuml;sige j&auml;rele tarnijalt. Klaviatuuri k&uuml;ljes v&otilde;ib
+ isegi olla silt, mis &uuml;tleb, millise paigutusega on tegu. Samuti v&otilde;ib
+ uurida veebilehek&uuml;lge http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="selectKeyboard-pa3"></a>Kui teie klaviatuuri
+ nimekirjas ei ole, kl&otilde;psake t&auml;ieliku loetelu n&auml;gemiseks
+ <span class="guibutton">Veel</span> ja valige oma klaviatuur sealt.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="selectKeyboard-pa5"></a>Olles valinud
+ klaviatuuri p&auml;rast nupule <span class="guibutton">Veel</span> kl&otilde;psamist,
+ v&otilde;ite esimese dialoogi juurde naastes n&auml;ha, nagu oleks valitud m&otilde;ni
+ sealne klaviatuur. &Auml;rge laske ennast sellest h&auml;irida: arvestatakse
+ ikkagi seda, millise klaviatuuri te tegelikult t&auml;isnimekirjas olete
+ valinud.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="selectKeyboard-pa4"></a>Kui valite klaviatuuri,
+ mis ei kasuta ladina t&auml;hti, n&auml;ete lisadialoogi, mis palub m&auml;&auml;rata,
+ kuidas eelistate l&uuml;lituda ladina ja mitteladina klaviatuuripaigutuste
+ vahel.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/selectLanguage.html b/et/selectLanguage.html
new file mode 100644
index 0000000..cf34efa
--- /dev/null
+++ b/et/selectLanguage.html
@@ -0,0 +1,105 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Kasutatava keele valimine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="installer.html" title="Mageia paigaldusprogramm DrakX">
+ <link rel="next" href="acceptLicense.html" title="Litsents ja v&auml;ljalaskem&auml;rkmed"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Kasutatava keele valimine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="selectLanguage"></a>Kasutatava keele valimine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>Valige vajalik keel, laiendades nimekirja k&otilde;igepealt maailmajao j&auml;rgi.
+ <span class="application">Mageia</span> kasutab langetatud valikut nii
+ paigaldamise ajal kui ka paigaldatud s&uuml;steemis.
+ </p>
+
+
+ <p>Kui teie s&uuml;steemi tuleks paigaldada mitu keelt kas teie enda v&otilde;i
+ teiste kasutajate tarbeks, siis tuleks nupule <span class="guibutton">Mitme keele
+ valimine</span> kl&otilde;psates need k&otilde;ik kohe lisada. P&auml;rast paigaldamist on
+ uute keelte lisamine juba palju keerulisem.
+ </p>
+
+
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Isegi kui paigaldate mitu keelt, tuleb &uuml;ks neist valida esimesel
+ ekraanil eelistatud keeleks. See keel on m&auml;rgitud ka mitme keele valimise
+ ekraanil.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Kui klaviatuuri keel ei sobi kokku eelistatud keelega, oleks
+ m&otilde;istlik paigaldada kohe ka klaviatuurile vastav keel.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Mageia toetab vaikimisi UTF-8 (Unicode). Selle v&otilde;ib keelata "mitme
+ keele valimise" ekraanil, kui olete kindel, et see teie keelele kohe
+ &uuml;ldse ei sobi. UTF-8 keelamine rakendub k&otilde;igile paigaldatavatele
+ keeltele.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Oma s&uuml;steemi keelt saab p&auml;rast paigaldamist muuta, valides Mageia
+ juhtimiskeskus -&gt; S&uuml;steem -&gt; S&uuml;steemi lokaliseerimine.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/selectMouse.html b/et/selectMouse.html
new file mode 100644
index 0000000..58e0886
--- /dev/null
+++ b/et/selectMouse.html
@@ -0,0 +1,58 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Hiire valimine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="misc-params.html" title="Seadistuste kokkuv&otilde;te">
+ <link rel="next" href="installUpdates.html" title="Uuendused"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Hiire valimine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="selectMouse"></a>Hiire valimine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="selectMouse-pa1"></a>Kui te ei ole rahul oma hiire
+ t&ouml;&ouml;ga, saate siit valida m&otilde;ne teise.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="selectMouse-pa2"></a>Tavaliselt on m&otilde;istlik valik
+ <span class="guilabel">Universaalne</span> - <span class="guilabel">Suvaline PS/2 ja USB
+ hiir</span>.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="selectMouse-pa3"></a>Valige
+ <span class="guilabel">Universaalne</span> - <span class="guilabel">Evdev j&otilde;uga</span>, et
+ seadistada nuppe, mis peaksid t&ouml;&ouml;tama kuue v&otilde;i rohkema nupuga hiirel.
+ </p>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/setupBootloader.html b/et/setupBootloader.html
new file mode 100644
index 0000000..885acfc
--- /dev/null
+++ b/et/setupBootloader.html
@@ -0,0 +1,220 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Alglaaduri p&otilde;hiseadistused</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="configureX_monitor.html" title="Monitori valimine">
+ <link rel="next" href="setupBootloaderAddEntry.html" title="Alglaadimismen&uuml;&uuml; kirje lisamine v&otilde;i muutmine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Alglaaduri p&otilde;hiseadistused">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="setupBootloader"></a>Alglaaduri p&otilde;hiseadistused
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa1"></a>Kui eelistate teistsuguseid
+ alglaaduri seadistusi kui need, mille valis paigaldusprogramm automaatselt,
+ saab siin neid muuta.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa2"></a>Teie masinas v&otilde;ib n&auml;iteks
+ olla juba m&otilde;ni operatsioonis&uuml;steem, millisel juhul tuleb teil otsustada, kas
+ lisada Mageia oma senisele alglaadurile v&otilde;i lubada Mageial luua uus.
+ </p>
+
+
+ <div class="tip" title="Vihje" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Tip">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Vihje]" src="tip.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa3"></a>Mageia graafiline men&uuml;&uuml;
+ n&auml;eb kena v&auml;lja :)
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Mageia alglaaduri kasutamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="usingMageiaBootloader"></a>Mageia alglaaduri
+ kasutamine
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa4"></a>Vaikimisi kirjutab Mageia
+ uue GRUBi alglaaduri teie esimese k&otilde;vaketta MBR (Master Boot Record)
+ sektsiooni. Kui teil on juba paigaldatud teisi operatsioonis&uuml;steeme,
+ &uuml;ritab Mageia lisada need uude Mageia alglaadimismen&uuml;&uuml;sse.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa5"></a>See toimib korrektselt
+ enamiku Linuxi ja
+ <span class="application">Windows<sup>&reg;</sup></span> s&uuml;steemide
+ korral.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa6"></a>Linuxi s&uuml;steemid, mis
+ kasutavad GRUB2 alglaadurit (nt uusimad Debiani/Ubuntu perekonna
+ liikmed), ei ole praegu toetatud ja neid ei tunta &auml;ra. &Uuml;ks v&otilde;imalik
+ lahendus on j&auml;rgida enne Mageia paigaldamist niisugusesse s&uuml;steemi
+ samme, mida kirjeldab <a class="xref" href="setupBootloaderExpert.html#addingGRUB2system" title="GRUB2 p&otilde;hise s&uuml;steemi lisamine k&auml;sitsi">&#8220;GRUB2 p&otilde;hise s&uuml;steemi lisamine
+ k&auml;sitsi&#8221;</a>, aga mingit
+ kindlust, et see toimib, paraku ei ole.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa6a"></a>Kui olete juba
+ paigaldanud Mageia ilma kirjeldatud samme astumata (ega tea t&auml;psemalt
+ GRUB2 versiooni ja/v&otilde;i selle juurpartitsiooni), siis paigaldage Mageia
+ alglaadur esialgu juurpartitsioonile (vt j&auml;rgmist osa) ning uurige GRUB2
+ p&otilde;hist s&uuml;steemi, enne kui v&otilde;tate paigaldamise l&otilde;pul ette taask&auml;ivituse.
+ Pange t&auml;hele, et te ei saa veel laadida Mageiat, kuid v&otilde;ite Mageia
+ paigaldus-DVD abil hiljem ette v&otilde;tta kiire "uuendamise", et paigaldada
+ alglaadur korrektselt MBR sektsiooni.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Olemasoleva alglaaduri kasutamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="usingExistingBootloader"></a>Olemasoleva
+ alglaaduri kasutamine
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa46"></a>Kui otsustate kasutada
+ olemasolevat alglaadurit, peate meeles pidama, et teeksite paigaldamise
+ ajal kokkuv&otilde;tteekraanil peatuse ning kl&otilde;psaksite alglaaduri juures nupule
+ <span class="guibutton">Seadista</span>, mis v&otilde;imaldab muuta alglaaduri
+ paigaldamise asukohta.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa47"></a>&Auml;rge valige seadet, nt
+ "sda", sest nii kirjutate &uuml;le olemasoleva MBR sektsiooni. Peate valima
+ juurpartitsiooni, mille valisite varasemal partitsioneerimisetapil, nt
+ sda7.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa48"></a>Et asi selge oleks: sda
+ on seade, sda7 aga partitsioon.
+ </p>
+
+
+ <div class="tip" title="Vihje" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Tip">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Vihje]" src="tip.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa48a"></a>Minge
+ klahvikombinatsiooniga Ctrl+Alt+F2 tekstiterminali tty2 ja kirjutage
+ <code class="literal">df</code>, et teada saada, milline on teie juurpartitsioon
+ (<code class="literal">/</code>). Ctrl+Alt+F7 viib teid tagasi paigaldusprogrammi
+ ekraanile.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa49"></a>T&auml;pne protseduur, kuidas
+ lisada Mageia s&uuml;steem olemasolevale alglaadurile, v&auml;ljub k&auml;esoleva
+ abiteksti raamest, kuid enamasti t&auml;hendab see asjakohase alglaaduri
+ paigaldamise programmi k&auml;ivitamist, mis tuvastab ja lisab selle
+ automaatselt. Uurige selle kohta l&auml;hemalt vastava operatsioonis&uuml;steemi
+ dokumentatsiooni.
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Alglaaduri t&auml;psemad valikud">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="advancedOptionBootloader"></a>Alglaaduri
+ t&auml;psemad valikud
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa52"></a>Kui teie
+ juurpartitsioonil <code class="literal">/</code> on v&auml;ga v&auml;he ruumi ja selle peal
+ asub ka <code class="literal">/tmp</code>, kl&otilde;psake
+ <span class="guibutton">Edasij&otilde;udnuile</span> ja m&auml;rkige &auml;ra kastike
+ <span class="guilabel">/tmp puhastatakse igal k&auml;ivitumisel</span>. See aitab ruumi
+ m&otilde;nev&otilde;rra kokku hoida.
+ </p>
+
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/setupBootloaderAddEntry.html b/et/setupBootloaderAddEntry.html
new file mode 100644
index 0000000..1e1e21c
--- /dev/null
+++ b/et/setupBootloaderAddEntry.html
@@ -0,0 +1,82 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Alglaadimismen&uuml;&uuml; kirje lisamine v&otilde;i muutmine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="setupBootloader.html" title="Alglaaduri p&otilde;hiseadistused">
+ <link rel="next" href="setupBootloaderExpert.html" title="Alglaaduri seadistamine asjatundjatele"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Alglaadimismen&uuml;&uuml; kirje lisamine v&otilde;i muutmine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="setupBootloaderAddEntry"></a>Alglaadimismen&uuml;&uuml; kirje
+ lisamine v&otilde;i muutmine
+ </h2>
+ </div>
+
+
+
+
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>Kirje saab lisada v&otilde;i valitut muuta, kui kl&otilde;psata <span class="emphasis"><em>alglaaduri
+ seadistamise</em></span> ekraanil vajalikule nupule ja sooritada muutused
+ selle kohale ilmuvas ekraanis.
+ </p>
+
+
+
+
+ <p>M&otilde;ningaid asju v&otilde;ib muuta v&auml;hese riskiga, n&auml;iteks kirje nimi ja m&auml;rge
+ kastikeses, millega see muudetakse vaikimisi kirjeks.
+ </p>
+
+
+ <p>Kirje nimele v&otilde;ib lisada versiooninumbri, aga nime v&otilde;ib ka t&auml;ielikult
+ muuta.
+ </p>
+
+
+ <p>Vaikimisi kirje on see, mille s&uuml;steem laadib, kui j&auml;tate alglaadimise
+ ajal kasutamata v&otilde;imaluse midagi valida.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Teiste parameetrite muutmine v&otilde;ib kaasa tuua s&uuml;steemi, mida enam ei
+ saagi laadida. Sestap &auml;rge muutke siin midagi, mille muutmise vajalikkuses
+ te t&auml;iesti kindel ei ole.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/setupBootloaderExpert.html b/et/setupBootloaderExpert.html
new file mode 100644
index 0000000..6fa1c81
--- /dev/null
+++ b/et/setupBootloaderExpert.html
@@ -0,0 +1,365 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Alglaaduri seadistamine asjatundjatele</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="setupBootloaderAddEntry.html" title="Alglaadimismen&uuml;&uuml; kirje lisamine v&otilde;i muutmine">
+ <link rel="next" href="misc-params.html" title="Seadistuste kokkuv&otilde;te"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Alglaaduri seadistamine asjatundjatele">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="setupBootloaderExpert"></a>Alglaaduri seadistamine
+ asjatundjatele
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa1"></a>Kui te pole seda veel
+ teinud, tasuks k&otilde;igepealt l&auml;bi lugeda <a class="xref" href="setupBootloader.html" title="Alglaaduri p&otilde;hiseadistused">&#8220;Alglaaduri p&otilde;hiseadistused&#8221;</a>.
+ </p>
+
+
+ <div class="section" title="GRUB2 p&otilde;hise s&uuml;steemi lisamine k&auml;sitsi">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="addingGRUB2system"></a>GRUB2 p&otilde;hise s&uuml;steemi lisamine
+ k&auml;sitsi
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa7"></a>GRUB2 p&otilde;hise
+ s&uuml;steemi saab Mageia alglaadimismen&uuml;&uuml;sse lisada j&auml;rgmiselt:
+ </p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa8"></a>Laadige
+ k&otilde;nealune s&uuml;steem. GRUB2 versiooni tuvastamiseks andke terminalis
+ k&auml;sk:
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa9"></a><code class="literal">sudo
+ grub-install --version</code></p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa10"></a>v&otilde;i kui see ei
+ peaks tulemust andma:
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa11"></a><code class="literal">sudo
+ grub2-install --version</code></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa12"></a>Kui see
+ tagastab "GNU GRUB version 0.97" (v&otilde;ib-olla ka kohandatud sufiksiga),
+ siis kasutatakse GRUBi (nimetatud ka GRUB legacy'ks ehk
+ p&auml;rand-GRUBiks), mitte GRUB2 ning Mageia peaks paigaldamise ajal
+ s&uuml;steemi korrektselt &auml;ra tundma ning automaatselt men&uuml;&uuml;sse
+ lisama.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa15"></a>Kui see
+ tagastab (GRUB) 1.98 v&otilde;i 1.99 v&otilde;i 2.xx, siis on kasutusel
+ GRUB2.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa16"></a>J&auml;tke versioon
+ meelde v&otilde;i kirjutage &uuml;les ning andke juurpartitsiooni tuvastamiseks
+ k&auml;sk:
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa17"></a><code class="literal">df -h
+ / |(read; awk '{print $1; exit}')</code></p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa18"></a>Selle v&auml;ljund
+ on umbes niisugune :
+ </p>
+
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa20"></a><code class="literal">/dev/sdb11</code></p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa21"></a>sdb11 on
+ juurpartitsioon - j&auml;tke ka see meelde v&otilde;i m&auml;rkige &uuml;les.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa22"></a>N&uuml;&uuml;d
+ kontrollige, kas /boot kataloog on samal partitsioonil, andes
+ k&auml;su:
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa23"></a><code class="literal">df -h
+ /boot |(read; awk '{print $1; exit}')</code></p>
+
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa25"></a>Kui /boot
+ partitsioon erineb juurpartitsioonist, j&auml;tke see meelde v&otilde;i m&auml;rkige
+ &uuml;les ja kasutage /boot partitsiooni real "root", kui muudate allpool
+ faili menu.lst.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa26"></a>N&uuml;&uuml;d tuleks
+ s&uuml;steem sulgeda ja paigaldada Mageia.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa27"></a>Avage oma uues
+ t&ouml;&ouml;tavas Mageia s&uuml;steemis terminal ja muutke administraatorina faili
+ /boot/grub/menu.lst j&auml;rgmiselt:
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa28"></a>Administraatori
+ &otilde;iguste saamiseks andke k&auml;sk:
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa29"></a><code class="literal">su
+ -</code></p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa30"></a>(sisestage
+ administraatori parool)
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa31"></a>Faili avamiseks
+ redaktoris andke k&auml;sk:
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa32"></a><code class="literal">kwrite
+ /boot/grub/menu.lst</code></p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa33"></a>(kirjutage
+ "kwrite" asemel "gedit", kui kasutate Gnomet)
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa34"></a>Lisage j&auml;rgmine
+ kirje oma (nt Ubuntu) s&uuml;steemi jaoks n&auml;iteks teise l&otilde;iguna. Asukoht,
+ kus kirje asub men&uuml;&uuml;s, s&otilde;ltub asukohast failis:
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa35"></a><code class="literal">title
+ Ubuntu</code></p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa36"></a><code class="literal">root
+ (hd1,10)</code></p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa37"></a><code class="literal">kernel
+ /boot/grub/core.img</code></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa42"></a>Teisel real
+ t&auml;hendab "hd1" teist k&otilde;vaketast, "10" 11. partitsiooni. Kettaid ja
+ partitsioone arvestatakse Mageia p&auml;rand-GRUBis nullist.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa43"></a>Seep&auml;rast:
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa44"></a><code class="literal">sdb11 =
+ (hd1,10)</code></p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa45"></a><code class="literal">sda1
+ = (hd0,0)</code></p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa38"></a>Kui GRUB2
+ versioon on 2.xx, siis peab viimane rida olema:
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa39"></a><code class="literal">kernel
+ /boot/grub/i386-pc/core.img</code></p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa40"></a>Kui juba varem
+ on vaja kasutada "grub2-install", siis kirjutage viimasel real
+ <code class="literal">"grub"</code> asemele <code class="literal">"grub2"</code>.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa40a"></a>Kui /boot on
+ eraldi partitsioonil, eemaldage viimaselt realt
+ <code class="literal">"/boot"</code>.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa41"></a>Salvestage fail
+ ja tehke taask&auml;ivitus. N&uuml;&uuml;d peaks men&uuml;&uuml;s olema n&auml;ha "Ubuntu" kirje ja
+ seda peaks olema v&otilde;imalik ka laadida.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Olemasoleva GRUB2 alglaaduri kasutamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="usingExistingBootloaderGRUB2"></a>Olemasoleva GRUB2 alglaaduri
+ kasutamine
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa49a"></a>Kui te ei ole veel
+ lugenud &uuml;ldist abiteksti olemasoleva alglaaduri kasutamise kohta, siis
+ tehke seda n&uuml;&uuml;d. Vt <a class="xref" href="setupBootloader.html#usingExistingBootloader" title="Olemasoleva alglaaduri kasutamine">&#8220;Olemasoleva
+ alglaaduri kasutamine&#8221;</a></p>
+
+
+ <div class="note" title="M&auml;rkus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[M&auml;rkus]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa50"></a>M&otilde;ningates
+ Debiani/Ubuntu versioonides esineb GRUB2 paigaldamise ajal OS-i
+ tuvastamise programmis teadaolevalt viga, mis Mageia (v&otilde;i Mandriva)
+ s&uuml;steemi lisades loob vigaselt faili grub.cfg. Sellele on lihtne
+ lahendus, mille &uuml;ksikasjad leiab Mageia foorumist. Otsige seal s&otilde;na
+ "prober", teema on "grub problem" ja vajalik teave leidub 9.
+ postituses.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa51"></a>Paranduse
+ muutmiseks p&uuml;sivaks, et see elaks &uuml;le ka Ubuntu kerneli uuenduse, tuleb
+ Mageia kirje lisada faili
+ <code class="literal">/etc/grub.d/40_custom</code></p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa52"></a>Ja teadmiseks:
+ see viga on parandatud versioonis os-prober-1.53, mis ilmus 8. mail
+ 2012. Niisiis on n&uuml;&uuml;d eelistatud lahendus versiooni uuendamine GRUB2
+ s&uuml;steemis.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/setupSCSI.html b/et/setupSCSI.html
new file mode 100644
index 0000000..785125b
--- /dev/null
+++ b/et/setupSCSI.html
@@ -0,0 +1,65 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>SCSI seadistamine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="acceptLicense.html" title="Litsents ja v&auml;ljalaskem&auml;rkmed">
+ <link rel="next" href="selectInstallClass.html" title="Paigaldamine v&otilde;i uuendamine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="SCSI seadistamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="setupSCSI"></a>SCSI seadistamine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="setupSCSI-pa1"></a>DrakX tuvastab tavaliselt
+ k&otilde;vakettad korrektselt. M&otilde;ne vanema SCSI kontrolleri korral aga ei suudeta
+ korrektselt tuvastada vajalikku draiverit ja seet&otilde;ttu ka ketast &auml;ra
+ tunda.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupSCSI-pa2"></a>Kui nii peaks juhtuma, tuleb
+ DrakX-ile k&auml;sitsi selgeks teha, millised SCSI seadmed teil on.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupSCSI-pa3"></a>Seej&auml;rel peaks DrakX olema
+ v&otilde;imeline kettad korrektselt seadistama.
+ </p>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/takeOverHdChoose.html b/et/takeOverHdChoose.html
new file mode 100644
index 0000000..39fde09
--- /dev/null
+++ b/et/takeOverHdChoose.html
@@ -0,0 +1,60 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Mageia jaoks t&uuml;hjendatava k&otilde;vaketta valimine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="resizeFATChoose.html" title="Windows&reg; partitsiooni suuruse muutmine">
+ <link rel="next" href="takeOverHdConfirm.html" title="K&otilde;vaketta vormindamise kinnitamine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="Mageia jaoks t&uuml;hjendatava k&otilde;vaketta valimine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="takeOverHdChoose"></a><span class="application">Mageia</span> jaoks t&uuml;hjendatava k&otilde;vaketta
+ valimine<span class="application"></span></h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="takeOverHdChoose-pa1"></a>Valige k&otilde;vaketas, mis tuleb
+ vormindada <span class="application">Mageia</span> paigaldamiseks.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="takeOverHdChoose-pa2"></a>Valige kindlasti &otilde;ige
+ k&otilde;vaketas. K&otilde;ik valitud ketta andmed l&auml;hevad kaotsi. Seda sammu ei saa
+ tagasi v&otilde;tta.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/takeOverHdConfirm.html b/et/takeOverHdConfirm.html
new file mode 100644
index 0000000..33fea4d
--- /dev/null
+++ b/et/takeOverHdConfirm.html
@@ -0,0 +1,52 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>K&otilde;vaketta vormindamise kinnitamine</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
+ <link rel="prev" href="takeOverHdChoose.html" title="Mageia jaoks t&uuml;hjendatava k&otilde;vaketta valimine">
+ <link rel="next" href="ask_mntpoint_s.html" title="Haakepunktide valimine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="et" class="section" title="K&otilde;vaketta vormindamise kinnitamine">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="takeOverHdConfirm"></a>K&otilde;vaketta vormindamise
+ kinnitamine
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p><a name="takeOverHdConfirm-pa1"></a>Kl&otilde;psake
+ <span class="guibutton">Eelmine</span>, kui te ei ole oma valikus kindel.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="takeOverHdConfirm-pa2"></a>Kl&otilde;psake
+ <span class="guibutton">Edasi</span>, kui olete kindel ning soovite kustutada
+ k&otilde;vakettal k&otilde;ik partitsioonid, k&otilde;ik operatsioonis&uuml;steemid ja &uuml;ldse k&otilde;ik
+ andmed.
+ </p>
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/et/tip.png b/et/tip.png
new file mode 100644
index 0000000..fac7493
--- /dev/null
+++ b/et/tip.png
Binary files differ
diff --git a/et/warning.png b/et/warning.png
new file mode 100644
index 0000000..be0546f
--- /dev/null
+++ b/et/warning.png
Binary files differ