aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMarja van Waes <marja@mageia.org>2016-06-14 17:21:49 +0200
committerMarja van Waes <marja@mageia.org>2016-06-14 17:21:49 +0200
commit4276c47dbed8f3fb88b4d79624d2b52431d842d0 (patch)
treeda3e03115ba7f11187ccb480f4e56ceb4f1d912a
parent6c840e44e6381a1b79e26faafc787c03bfb9aeaa (diff)
downloaddrakx-installer-help-4276c47dbed8f3fb88b4d79624d2b52431d842d0.tar
drakx-installer-help-4276c47dbed8f3fb88b4d79624d2b52431d842d0.tar.gz
drakx-installer-help-4276c47dbed8f3fb88b4d79624d2b52431d842d0.tar.bz2
drakx-installer-help-4276c47dbed8f3fb88b4d79624d2b52431d842d0.tar.xz
drakx-installer-help-4276c47dbed8f3fb88b4d79624d2b52431d842d0.zip
Update Romanian help files
-rw-r--r--ro/Select-and-use-ISOs.html261
-rw-r--r--ro/addUser.html29
-rw-r--r--ro/configureTimezoneUTC.html22
-rw-r--r--ro/doPartitionDisks.html107
-rw-r--r--ro/index.html21
-rw-r--r--ro/selectLanguage.html15
-rw-r--r--ro/setupBootloader.html282
-rw-r--r--ro/setupBootloaderAddEntry.html159
-rw-r--r--ro/takeOverHdConfirm.html2
-rw-r--r--ro/uninstall-Mageia.html2
10 files changed, 561 insertions, 339 deletions
diff --git a/ro/Select-and-use-ISOs.html b/ro/Select-and-use-ISOs.html
index 36343be..d65cb92 100644
--- a/ro/Select-and-use-ISOs.html
+++ b/ro/Select-and-use-ISOs.html
@@ -27,11 +27,59 @@
+ <div class="section" title="Introduction">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e19"></a>Introduction
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Mageia is distributed via ISO images. This page will help you to choose
+ which image match your needs.
+ </p>
+
+
+ <p>There is two families of media:</p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Classical installer: After booting the media, it will follow a process
+ allowing to choose what to install and how to configure your target
+ system. This give you the maximal flexibility for a customized installation,
+ in particular to choose which Desktop Environment you will install.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>LIVE media: you can boot the media in a real Mageia system without
+ installing it, to see what you will get after installation. The
+ installation process is simpler, but you get lesser choices.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <p>Details are given in the next sections.</p>
+
+ </div>
+
+
<div class="section" title="Medii">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e19"></a>Medii
+ <h3 class="title"><a name="d5e29"></a>Medii
</h3>
</div>
</div>
@@ -43,7 +91,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e21"></a>Defini&#539;ie
+ <h4 class="title"><a name="d5e31"></a>Defini&#539;ie
</h4>
</div>
</div>
@@ -67,7 +115,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e26"></a>Mediile de instalare clasice
+ <h4 class="title"><a name="d5e36"></a>Mediile de instalare clasice
</h4>
</div>
</div>
@@ -79,7 +127,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e28"></a>Caracteristici comune
+ <h5 class="title"><a name="d5e38"></a>Caracteristici comune
</h5>
</div>
</div>
@@ -111,7 +159,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e35"></a>DVD
+ <h5 class="title"><a name="d5e45"></a>DVD
</h5>
</div>
</div>
@@ -155,7 +203,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e46"></a>DVD arhitectur&#259; dual&#259;
+ <h5 class="title"><a name="d5e56"></a>DVD arhitectur&#259; dual&#259;
</h5>
</div>
</div>
@@ -201,7 +249,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e57"></a>Mediile Live
+ <h4 class="title"><a name="d5e67"></a>Mediile Live
</h4>
</div>
</div>
@@ -213,7 +261,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e59"></a>Caracteristici comune
+ <h5 class="title"><a name="d5e69"></a>Caracteristici comune
</h5>
</div>
</div>
@@ -262,7 +310,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e73"></a>LiveCD KDE
+ <h5 class="title"><a name="d5e83"></a>LiveCD KDE
</h5>
</div>
</div>
@@ -297,7 +345,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e82"></a>LiveCD GNOME
+ <h5 class="title"><a name="d5e92"></a>LiveCD GNOME
</h5>
</div>
</div>
@@ -332,7 +380,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e91"></a>LiveDVD KDE
+ <h5 class="title"><a name="d5e101"></a>LiveDVD KDE
</h5>
</div>
</div>
@@ -367,7 +415,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e100"></a>LiveDVD GNOME
+ <h5 class="title"><a name="d5e110"></a>LiveDVD GNOME
</h5>
</div>
</div>
@@ -404,7 +452,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e109"></a>CD-uri doar pentru demarat
+ <h4 class="title"><a name="d5e119"></a>CD-uri doar pentru demarat
</h4>
</div>
</div>
@@ -416,7 +464,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e111"></a>Caracteristici comune
+ <h5 class="title"><a name="d5e121"></a>Caracteristici comune
</h5>
</div>
</div>
@@ -465,7 +513,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e122"></a>boot.iso
+ <h5 class="title"><a name="d5e132"></a>boot.iso
</h5>
</div>
</div>
@@ -492,7 +540,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e127"></a>boot-nonfree.iso
+ <h5 class="title"><a name="d5e137"></a>boot-nonfree.iso
</h5>
</div>
</div>
@@ -523,7 +571,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e132"></a>Desc&#259;rcarea &#537;i verificarea mediilor
+ <h3 class="title"><a name="d5e142"></a>Desc&#259;rcarea &#537;i verificarea mediilor
</h3>
</div>
</div>
@@ -535,7 +583,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e134"></a>Desc&#259;rcare
+ <h4 class="title"><a name="d5e144"></a>Desc&#259;rcare
</h4>
</div>
</div>
@@ -552,13 +600,9 @@
- <p>md5sum &#537;i sha1sum s&icirc;nt utilitare pentru a verifica integritatea fi&#537;ierului
- ISO. Utiliza&#539;i doar unul din ele. Ambele numere hexazecimale au fost
- calculate de un algoritm cu fi&#537;ierul ce va fi desc&#259;rcat. Dac&#259; &icirc;i cere&#539;i din
- nou algoritmului s&#259; calculeze acest num&#259;r din fi&#537;ierul pe care l-a&#539;i
- desc&#259;rcat, ori ob&#539;ine&#539;i acela&#537;i num&#259;r &#537;i desc&#259;rcarea s-a efectuat corect,
- ori num&#259;rul este diferit &#537;i a&#539;i &icirc;nt&icirc;lnit un e&#537;ec. &Icirc;n caz de e&#537;ec trebuie s&#259;
- &icirc;ncerca&#539;i s&#259;-l mai desc&#259;rca&#539;i odat&#259;. Apoi va ap&#259;rea aceast&#259; fereastr&#259;:
+ <p>md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of
+ them. Keep one of them <a class="link" href="Select-and-use-ISOs.html#integrity">for further
+ usage</a>. Then this window appears:
</p>
@@ -573,7 +617,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e145"></a>Se verific&#259; integritatea mediului desc&#259;rcat
+ <h4 class="title"><a name="d5e156"></a>Se verific&#259; integritatea mediului desc&#259;rcat
</h4>
</div>
</div>
@@ -581,6 +625,14 @@
+ <p>Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the
+ file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this
+ number from your downloaded file, either you have the same number and your
+ downloaded file is correct, or the number is different and you have a
+ failure. A failure infers that you should retry the download.
+ </p>
+
+
<p>Deschide&#539;i o consol&#259;, trebuie s&#259; fi&#539;i root, &#537;i:</p>
@@ -612,7 +664,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e157"></a>Inscrip&#539;iona&#539;i sau copia&#539;i imaginea ISO
+ <h3 class="title"><a name="d5e169"></a>Inscrip&#539;iona&#539;i sau copia&#539;i imaginea ISO
</h3>
</div>
</div>
@@ -630,7 +682,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e160"></a>Inscrip&#539;ionarea imaginii ISO pe un CD/DVD
+ <h4 class="title"><a name="d5e172"></a>Inscrip&#539;ionarea imaginii ISO pe un CD/DVD
</h4>
</div>
</div>
@@ -652,7 +704,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e165"></a>Pune&#539;i imaginea ISO pe o cheie USB
+ <h4 class="title"><a name="d5e177"></a>Pune&#539;i imaginea ISO pe o cheie USB
</h4>
</div>
</div>
@@ -685,14 +737,16 @@
</div>
- <p>Pentru a recupera capacitatea ini&#539;ial&#259; va trebui s&#259; reformata&#539;i cheia USB.</p>
+ <p>To recover the original capacity, you must redo partitioning and re-format
+ the USB stick.
+ </p>
- <div class="section" title="Utiliz&icirc;nd Mageia">
+ <div class="section" title="Using a graphical tool within Mageia">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e171"></a>Utiliz&icirc;nd Mageia
+ <h5 class="title"><a name="d5e183"></a>Using a graphical tool within Mageia
</h5>
</div>
</div>
@@ -701,6 +755,65 @@
<p>Pute&#539;i utiliza un utilitar grafic precum <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks" target="_top">IsoDumper</a></p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Using a graphical tool within Windows">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e187"></a>Using a graphical tool within Windows
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Pute&#539;i &icirc;ncerca:</p>
+
+
+ <p>- <a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a> using the
+ "ISO image" option;
+ </p>
+
+
+ <p>- <a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32
+ Disk Imager</a></p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Using Command line within a GNU/Linux system">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e194"></a>Using Command line within a GNU/Linux system
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avertisment]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>It is potentially *dangerous* to do this by hand. You risk to overwrite a
+ disc partition if you get the device-ID wrong.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
<p>Pute&#539;i utiliza utilitarul dd &icirc;ntr-o consol&#259;:</p>
@@ -734,12 +847,36 @@
<p>Introduce&#539;i comanda <strong class="userinput"><code>fdisk -l</code></strong></p>
-
- </li>
- <li class="listitem">
+
- <p>G&#259;si&#539;i numele cheii USB (dup&#259; m&#259;rime), de exemplu /dev/sdb &icirc;n imaginea de
- mai sus este o cheie USB de 8 Go.
+ <p>Alternatively, you can get the device name with the command
+ <code class="code">dmesg</code>: at end, you see the device name starting with
+ <span class="emphasis"><em>sd</em></span>, and <span class="emphasis"><em>sdd</em></span> in this case:
+ </p>
+
+ <pre class="screen">[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
+[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
+[72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
+[72594.770536] usb 1-1: Product: Mass Storage Device
+[72594.770537] usb 1-1: Manufacturer: JetFlash
+[72594.770539] usb 1-1: SerialNumber: 18MJTWLMPUCC3SSB
+[72594.770713] usb 1-1: ep 0x81 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
+[72594.770719] usb 1-1: ep 0x2 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
+[72594.771122] usb-storage 1-1:1.0: USB Mass Storage device detected
+[72594.772447] scsi host8: usb-storage 1-1:1.0
+[72595.963238] scsi 8:0:0:0: Direct-Access JetFlash Transcend 2GB 1100 PQ: 0 ANSI: 4
+[72595.963626] sd 8:0:0:0: [sdd] 4194304 512-byte logical blocks: (2.14 GB/2.00 GiB)
+[72595.964104] sd 8:0:0:0: [sdd] Write Protect is off
+[72595.964108] sd 8:0:0:0: [sdd] Mode Sense: 43 00 00 00
+[72595.965025] sd 8:0:0:0: [sdd] No Caching mode page found
+[72595.965031] sd 8:0:0:0: [sdd] Assuming drive cache: write through
+[72595.967251] <span class="emphasis"><em>sdd</em></span>: sdd1
+[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</pre>
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Find the device name for your USB stick (by its size), for example
+ <code class="code">/dev/sdb</code> in the screenshot above, it is a 8GB USB stick.
</p>
</li>
@@ -770,61 +907,11 @@
</div>
</div>
-
-
- <div class="section" title="Utiliz&icirc;nd Windows">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h5 class="title"><a name="d5e206"></a>Utiliz&icirc;nd Windows
- </h5>
- </div>
- </div>
- </div>
-
-
-
- <p>Pute&#539;i &icirc;ncerca:</p>
-
-
- <p>- <a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a></p>
-
-
- <p>- <a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32
- Disk Imager</a></p>
-
-
- <p></p>
-
- </div>
</div>
</div>
-
- <div class="section" title="Instalarea Mageia">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h3 class="title"><a name="d5e214"></a>Instalarea Mageia
- </h3>
- </div>
- </div>
- </div>
-
-
-
- <p>Aceast&#259; etap&#259; este detaliat&#259; &icirc;n <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/doc/" target="_top">documenta&#539;ia Mageia</a>.
- </p>
-
-
- <p>Informa&#539;ii suplimentare s&icirc;nt disponibile pe <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Category:Documentation" target="_top">Mageia
- wiki</a>.
- </p>
-
- </div>
-
</div>
</body>
</html>
diff --git a/ro/addUser.html b/ro/addUser.html
index 9e7c507..efa3d73 100644
--- a/ro/addUser.html
+++ b/ro/addUser.html
@@ -22,7 +22,6 @@
</div>
</div>
</div>
-
@@ -36,10 +35,12 @@
+
+
+
-
<div class="section" title="Defini&#539;i parola administratorului (root):">
@@ -131,9 +132,9 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p><span class="guilabel">Parol&#259;</span>: tasta&#539;i aici parola utilizatorului. La cap&#259;tul
- c&#259;su&#539;ei de dialog exist&#259; un scut care indic&#259; puterea parolei. (Vede&#539;i &#537;i
- <a class="xref" href="addUser.html#givePassword" title="Not&#259;">Not&#259;</a>)
+ <p><span class="guilabel">Password</span>: In this text box you should type in the user
+ password. There is a shield at the end of the text box that indicates the
+ strength of the password. (See also <a class="xref" href="addUser.html#givePassword" title="Not&#259;">Not&#259;</a>)
</p>
</li>
@@ -147,7 +148,7 @@
</ul>
</div>
-
+
<div class="note" title="Not&#259;" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Note">
<tr>
@@ -169,9 +170,8 @@
</p>
- <p>Dac&#259; nu dori&#539;i un director personal accesibil &icirc;n citire de toat&#259; lumea, este
- recomandat s&#259; ad&#259;uga&#539;i acum doar un utilizator temporar &#537;i s&#259;-i ad&#259;uga&#539;i pe
- cei adev&#259;ra&#539;i dup&#259; repornire.
+ <p>If you don't want a world readable home directory for anyone, it is advised
+ to only add a temporary user now and to add the real one(s) after reboot.
</p>
@@ -183,12 +183,11 @@
<p>Drepturile de acces pot fi modificate &#537;i dup&#259; instalare.</p>
-
+
</td>
</tr>
</table>
</div>
-
</div>
@@ -205,12 +204,14 @@
- <p>Dac&#259; ap&#259;sa&#539;i butonul <span class="guibutton">Avansat</span> vi se va prezenta un
- ecran &icirc;n care ve&#539;i putea edita parametrii conturilor utilizatorilor pe care
- &icirc;i ad&#259;uga&#539;i. Adi&#539;ional, pute&#539;i dezactiva sau activa contul invitat.
+ <p>If the <span class="guibutton">advanced</span> button is clicked you are offered a
+ screen that allows you to edit the settings for the user you are adding.
</p>
+ <p>Additionally, you can disable or enable a guest account.</p>
+
+
<div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Warning">
<tr>
diff --git a/ro/configureTimezoneUTC.html b/ro/configureTimezoneUTC.html
index 43dfa0a..02aea8d 100644
--- a/ro/configureTimezoneUTC.html
+++ b/ro/configureTimezoneUTC.html
@@ -22,27 +22,25 @@
</div>
</div>
</div>
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
-
+
<p><a name="configureTimezoneUTC-pa1"></a>Alege&#539;i fusul orar aleg&icirc;nd &#539;ara sau un ora&#537; prin apropiere din acela&#537;i fus
orar.
</p>
-
+
<p><a name="configureTimezoneUTC-pa2"></a>&Icirc;n ecranul urm&#259;tor ve&#539;i putea configura ceasul intern pe ora local&#259; sau pe
GMT, cunoscut &#537;i ca UTC.
</p>
-
+
<div class="note" title="Not&#259;" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Note">
<tr>
@@ -51,16 +49,16 @@
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">
-
+
<p><a name="configureTimezoneUTC-pa3"></a>Dac&#259; ave&#539;i instalate mai multe sisteme de operare pe acest calculator,
asigura&#539;i-v&#259; c&#259; toate s&icirc;nt configurate pe ora local&#259;, sau toate pe UTC/GMT.
</p>
-
+
</td>
</tr>
</table>
</div>
-
+
</div>
</body>
</html>
diff --git a/ro/doPartitionDisks.html b/ro/doPartitionDisks.html
index d286081..2bc20ac 100644
--- a/ro/doPartitionDisks.html
+++ b/ro/doPartitionDisks.html
@@ -22,22 +22,6 @@
</div>
</div>
</div>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
@@ -109,11 +93,10 @@
</p>
- <p>Cu aceast&#259; op&#539;iune, instalatorul afi&#537;eaz&#259; parti&#539;iile Windows r&#259;mase cu
- albastru deschis &#537;i viitoarele parti&#539;ii Mageia cu albastru &icirc;nchis, &icirc;mpreun&#259;
- cu dimensiunile lor destinate dedesubt. Ave&#539;i posibilitatea s&#259; adapta&#539;i
- dimensiunile f&#259;c&icirc;nd clic &#537;i tr&#259;g&icirc;nd spa&#539;iul dintre parti&#539;ii. A se vedea &icirc;n
- imaginea de mai jos.
+ <p>With this option, the installer displays the remaining Windows partition in
+ light blue and the future Mageia partition in dark blue with their intended
+ sizes just under. You have the possibility to adapt these sizes by clicking
+ and dragging the gap between both partitions. See the screen-shot below.
</p>
@@ -147,7 +130,6 @@
</li>
</ul>
</div>
- <p> </p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
@@ -165,6 +147,81 @@
</div>
+ <p><span class="bold"><strong>Partitions sizing:</strong></span></p>
+
+
+ <p>The installer will share the available place out according to the following
+ rules:
+ </p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>If the total available place is lower than 50 GB, only one partition is
+ created for /, there is no separate partition for /home.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>If the total available place is over 50 GB, then three partitions are
+ created
+ </p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>6/19 of the total available place is allocated to / with a maximum of 50 GB</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>1/19 is allocated to swap with a maximum of 4 GB</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>the rest (at least 12/19) is allocated to /home</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <p>That means that from 160 GB and over of available place, the installer will
+ create three partitions: 50 GB for /, 4 GB for swap and the rest for /home.
+ </p>
+
+
+ <div class="note" title="Not&#259;" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Not&#259;]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>If you are using an UEFI system, the ESP (EFI System Partition) will be
+ automatically detected, or created if it does not exist yet, and mounted on
+ /boot/EFI. The "Custom" option is the only one that allows to check it has
+ been correctly done
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
<div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Warning">
<tr>
@@ -180,14 +237,14 @@
&icirc;n consecin&#539;&#259;. De asemenea, unele discuri SSD utilizeaz&#259; acum blocuri de
&#537;tergere de peste 1Mo. Dac&#259; ave&#539;i un astfel de disc, v&#259; suger&#259;m s&#259;-l
parti&#539;iona&#539;i &icirc;n prealabil cu o unealt&#259; de parti&#539;ionare alternativ&#259; precum
- gparted, sau s&#259; folosi&#539;i parametrii urm&#259;tori:
+ gparted, sau s&#259; folosi&#539;i parametrii urm&#259;tori:
</p>
- <p>"Aliniaz&#259; la" "MiB" </p>
+ <p>"Aliniaz&#259; la" "MiB"</p>
- <p>"Spa&#539;iu liber precedent (MiB)" "2" </p>
+ <p>"Spa&#539;iu liber precedent (MiB)" "2"</p>
<p>De asemenea, verifica&#539;i c&#259; toate parti&#539;iile s&icirc;nt create cu un num&#259;r par de
diff --git a/ro/index.html b/ro/index.html
index efb8632..e626825 100644
--- a/ro/index.html
+++ b/ro/index.html
@@ -26,10 +26,10 @@
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html">Selecta&#539;i &#537;i utiliza&#539;i imaginile ISO</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Medii</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e132">Desc&#259;rcarea &#537;i verificarea mediilor</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e157">Inscrip&#539;iona&#539;i sau copia&#539;i imaginea ISO</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e214">Instalarea Mageia</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Introduction</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e29">Medii</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e142">Desc&#259;rcarea &#537;i verificarea mediilor</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e169">Inscrip&#539;iona&#539;i sau copia&#539;i imaginea ISO</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="installer.html">DrakX, instalatorul Mageia</a></span></dt>
@@ -75,12 +75,17 @@
<dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html">Op&#539;iunile principale ale &icirc;nc&#259;rc&#259;torului de sistem</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#usingMageiaBootloader">Se utilizeaz&#259; un &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem Mageia</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#usingExistingBootloader">Se utilizeaz&#259; &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem existent</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#advancedOptionBootloader">Op&#539;iunile avansate ale &icirc;nc&#259;rc&#259;torului de sistem</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e903">With a Bios system</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e940">With an UEFI system</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html">Ad&#259;uga&#539;i sau modifica&#539;i o intrare din meniul de demaraj</a></span></dt>
+ <dd>
+ <dl>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d5e955">With a Bios system</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d5e972">With an UEFI system</a></span></dt>
+ </dl>
+ </dd>
<dt><span class="section"><a href="misc-params.html">Rezumatul parametrilor diver&#537;i</a></span></dt>
<dd>
<dl>
@@ -111,7 +116,7 @@
<dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html">Dezinstalare Mageia</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1150">&Icirc;ndrumar</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1210">&Icirc;ndrumar</a></span></dt>
</dl>
</dd>
</dl>
diff --git a/ro/selectLanguage.html b/ro/selectLanguage.html
index a6ad8e9..81142c1 100644
--- a/ro/selectLanguage.html
+++ b/ro/selectLanguage.html
@@ -22,7 +22,6 @@
</div>
</div>
</div>
-
@@ -83,17 +82,19 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Mageia utilizeaz&#259; UTF-8 (Unicode) &icirc;n mod implicit. Acest lucru poate fi
- dezactivat &icirc;n ecranul &#8222;multilingv&#8221; dac&#259; &#537;ti&#539;i c&#259; nu corespunde limbii
- dumneavoastr&#259;. Dezactivarea suportului UTF-8 se aplic&#259; tuturor limbilor
- instalate.
+ <p>Mageia uses UTF-8 (Unicode) support by default.</p>
+
+
+ <p>This may be disabled in the "multiple languages" screen if you know that it
+ is inappropriate for your language. Disabling UTF-8 applies to all installed
+ languages.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Pute&#539;i schimba limba sistemului &#537;i dup&#259; instalare din Centrul de Control
- Mageia -&gt; Sistem -&gt; Gestiona&#539;i localizarea sistemului.
+ <p>You can change the language of your system after installation in the Mageia
+ Control Center -&gt; System -&gt; Manage localization for your system.
</p>
</li>
diff --git a/ro/setupBootloader.html b/ro/setupBootloader.html
index b786f0b..a0602d0 100644
--- a/ro/setupBootloader.html
+++ b/ro/setupBootloader.html
@@ -29,60 +29,13 @@
- <div class="note" title="Not&#259;" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Note">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Not&#259;]" src="note.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p>Pe un sistem UEFI interfa&#539;a utilizator este un pic diferit&#259; deoarece nu
- pute&#539;i alege &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem (prima list&#259; derulant&#259;) din moment ce
- numai unul singur este disponibil.
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
- </div>
-
-
- <p><a name="setupBootloader-pa1"></a>Dac&#259; prefera&#539;i al&#539;i parametri pentru &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem &icirc;n locul celor
- ale&#537;i automatic de instalator, &icirc;n acest caz &icirc;i pute&#539;i schimba aici.
- </p>
-
-
- <p><a name="setupBootloader-pa2"></a>Dac&#259; ave&#539;i deja instalat un alt sistem de operare pe calculator, &icirc;n acest
- caz trebuie s&#259; v&#259; decide&#539;i ori s&#259; ad&#259;uga&#539;i Mageia la &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem
- existent, ori s&#259; l&#259;sa&#539;i Mageia s&#259; creeze unul nou.
- </p>
-
-
- <div class="tip" title="Indica&#539;ie" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Tip">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Indica&#539;ie]" src="tip.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p><a name="setupBootloader-pa3"></a>Meniurile grafice Mageia s&icirc;nt frumoase :)
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
- </div>
- <div class="section" title="Se utilizeaz&#259; un &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem Mageia">
+ <div class="section" title="With a Bios system">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="usingMageiaBootloader"></a>Se utilizeaz&#259; un &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem Mageia
+ <h3 class="title"><a name="d5e903"></a>With a Bios system
</h3>
</div>
</div>
@@ -90,112 +43,175 @@
- <p><a name="setupBootloader-pa4"></a>Implicit Mageia scrie un nou &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem GRUB (&icirc;nvechit) pe MBR
- (&#8222;Master Boot Record&#8221;, sectorul principal de demaraj) de pe primul disc
- dur. Dac&#259; ave&#539;i deja alte sisteme de operare instalate, Mageia va &icirc;ncerca s&#259;
- le adauge &icirc;n noul meniu de demaraj.
+ <p><a name="setupBootloader-pa1"></a>Dac&#259; prefera&#539;i al&#539;i parametri pentru &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem &icirc;n locul celor
+ ale&#537;i automatic de instalator, &icirc;n acest caz &icirc;i pute&#539;i schimba aici.
</p>
- <p>De asemenea, Mageia propune GRUB2 ca &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem op&#539;ional &icirc;n plus
- de GRUB (&icirc;nvechit) &#537;i Lilo.
+ <p><a name="setupBootloader-pa2"></a>Dac&#259; ave&#539;i deja instalat un alt sistem de operare pe calculator, &icirc;n acest
+ caz trebuie s&#259; v&#259; decide&#539;i ori s&#259; ad&#259;uga&#539;i Mageia la &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem
+ existent, ori s&#259; l&#259;sa&#539;i Mageia s&#259; creeze unul nou.
</p>
- <div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Warning">
+ <div class="tip" title="Indica&#539;ie" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Tip">
<tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avertisment]" src="warning.png"></td>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Indica&#539;ie]" src="tip.png"></td>
<th align="left"></th>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p><a name="setupBootloader-pa6"></a>Sistemele Linux care utilizeaz&#259; GRUB2 ca &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem nu s&icirc;nt
- suportate &icirc;n momentul de fa&#539;&#259; de GRUB (&icirc;nvechit) &#537;i nu vor fi recunoscute
- dac&#259; este utilizat &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem GRUB implicit.
- </p>
-
-
- <p>Cea mai bun&#259; solu&#539;ie aici este s&#259; utiliza&#539;i &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem GRUB2
- care este disponibil &icirc;n pagina rezumat din cursul instal&#259;rii.
- </p>
+ <p>The Mageia graphical menus are nice :</p>
</td>
</tr>
</table>
</div>
-
- </div>
-
-
- <div class="section" title="Se utilizeaz&#259; &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem existent">
- <div class="titlepage">
- <div>
+
+
+ <div class="section" title="Se utilizeaz&#259; un &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem Mageia">
+ <div class="titlepage">
<div>
- <h3 class="title"><a name="usingExistingBootloader"></a>Se utilizeaz&#259; &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem existent
- </h3>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="usingMageiaBootloader"></a>Se utilizeaz&#259; un &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem Mageia
+ </h4>
+ </div>
</div>
</div>
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa4"></a>By default, Mageia writes a new GRUB (legacy) bootloader into the MBR
+ (Master Boot Record) of your first hard drive. If you already have other
+ operating systems installed, Mageia attempts to add them to your new Mageia
+ boot menu.
+ </p>
+
+
+ <p>De asemenea, Mageia propune GRUB2 ca &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem op&#539;ional &icirc;n plus
+ de GRUB (&icirc;nvechit) &#537;i Lilo.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avertisment]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa6"></a>Linux systems which use the GRUB2 bootloader are not currently supported by
+ GRUB (legacy) and will not be recognized if the default GRUB bootloader is
+ used.
+ </p>
+
+
+ <p>Cea mai bun&#259; solu&#539;ie aici este s&#259; utiliza&#539;i &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem GRUB2
+ care este disponibil &icirc;n pagina rezumat din cursul instal&#259;rii.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
</div>
-
-
-
- <p><a name="setupBootloader-pa46"></a>Dac&#259; a&#539;i decis s&#259; utiliza&#539;i un &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem existent, atunci va
- trebui s&#259; nu uita&#539;i s&#259; V&#258; OPRI&#538;I la pagina rezumat din cursul instal&#259;rii &#537;i
- s&#259; face&#539;i clic pe butonul <span class="guibutton">Configureaz&#259;</span> de l&icirc;ng&#259;
- &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem pentru a schimba loca&#539;ia de instalare a
- &icirc;nc&#259;rc&#259;torului de sistem.
- </p>
- <p><a name="setupBootloader-pa47"></a>Nu selecta&#539;i dispozitivul intitulat spre exemplu &#8222;sda&#8221;, c&#259; ve&#539;i suprascrie
- sectorul principal de demaraj (MBR) existent. Trebuie s&#259; selecta&#539;i parti&#539;ia
- r&#259;d&#259;cin&#259; (/) pe care a&#539;i ales-o &icirc;n etapa de parti&#539;ionare precedent&#259; (de
- exemplu: sda7).
- </p>
-
-
- <p><a name="setupBootloader-pa48"></a>Ca s&#259; fie clar: sda este un dispozitiv, iar sda7 este o parti&#539;ie de pe acel
- dispozitiv.
- </p>
-
-
- <div class="tip" title="Indica&#539;ie" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Tip">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Indica&#539;ie]" src="tip.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p><a name="setupBootloader-pa48a"></a>Trece&#539;i &icirc;n terminalul tty2 cu Ctrl+Alt+F2 &#537;i tasta&#539;i <code class="literal">df</code>
- ca s&#259; verifica&#539;i unde se afl&#259; parti&#539;ia <code class="literal">/</code>
- (r&#259;d&#259;cin&#259;). Ctrl+Alt+F7 v&#259; readuce &icirc;n ecranul instalatorului.
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
+ <div class="section" title="Se utilizeaz&#259; &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem existent">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="usingExistingBootloader"></a>Se utilizeaz&#259; &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem existent
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa46"></a>Dac&#259; a&#539;i decis s&#259; utiliza&#539;i un &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem existent, atunci va
+ trebui s&#259; nu uita&#539;i s&#259; V&#258; OPRI&#538;I la pagina rezumat din cursul instal&#259;rii &#537;i
+ s&#259; face&#539;i clic pe butonul <span class="guibutton">Configureaz&#259;</span> de l&icirc;ng&#259;
+ &icirc;nc&#259;rc&#259;torul de sistem pentru a schimba loca&#539;ia de instalare a
+ &icirc;nc&#259;rc&#259;torului de sistem.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa47"></a>Do not select a device e.g."sda", or you will overwrite your existing
+ MBR. You must select the root partition that you chose during the
+ partitioning phase earlier, e.g. sda7.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa48"></a>Ca s&#259; fie clar: sda este un dispozitiv, iar sda7 este o parti&#539;ie de pe acel
+ dispozitiv.
+ </p>
+
+
+ <div class="tip" title="Indica&#539;ie" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Tip">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Indica&#539;ie]" src="tip.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa48a"></a>Trece&#539;i &icirc;n terminalul tty2 cu Ctrl+Alt+F2 &#537;i tasta&#539;i <code class="literal">df</code>
+ ca s&#259; verifica&#539;i unde se afl&#259; parti&#539;ia <code class="literal">/</code>
+ (r&#259;d&#259;cin&#259;). Ctrl+Alt+F7 v&#259; readuce &icirc;n ecranul instalatorului.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa49"></a>Procedura exact&#259; pentru ad&#259;ugarea sistemului Mageia la un &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de
+ sistem existent dep&#259;&#537;e&#537;te scopul acestui ajutor. Totu&#537;i, &icirc;n majoritatea
+ cazurilor, acest lucru implic&#259; lansarea programului de instalare al acelui
+ &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem, care ar trebui s&#259; detecteze &#537;i s&#259; adauge automat noul
+ sistem Mageia. Consulta&#539;i documenta&#539;ia sistemului de operare &icirc;n chestiune.
+ </p>
+
</div>
- <p><a name="setupBootloader-pa49"></a>Procedura exact&#259; pentru ad&#259;ugarea sistemului Mageia la un &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de
- sistem existent dep&#259;&#537;e&#537;te scopul acestui ajutor. Totu&#537;i, &icirc;n majoritatea
- cazurilor, acest lucru implic&#259; lansarea programului de instalare al acelui
- &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem, care ar trebui s&#259; detecteze &#537;i s&#259; adauge automat noul
- sistem Mageia. Consulta&#539;i documenta&#539;ia sistemului de operare &icirc;n chestiune.
- </p>
+ <div class="section" title="Op&#539;iunile avansate ale &icirc;nc&#259;rc&#259;torului de sistem">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="advancedOptionBootloader"></a>Op&#539;iunile avansate ale &icirc;nc&#259;rc&#259;torului de sistem
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa52"></a>Dac&#259; dispune&#539;i de un spa&#539;iu limitat pe parti&#539;ia <code class="literal">/</code>, iar
+ aceasta con&#539;ine <code class="literal">/tmp</code>, face&#539;i clic pe
+ <span class="guibutton">Avansat</span> &#537;i bifa&#539;i c&#259;su&#539;a <span class="guilabel">Cur&#259;&#539;&#259; /tmp la
+ fiecare pornire</span>. Acest lucru v&#259; ajut&#259; s&#259; men&#539;ine&#539;i ceva spa&#539;iu
+ liber.
+ </p>
+
+ </div>
</div>
- <div class="section" title="Op&#539;iunile avansate ale &icirc;nc&#259;rc&#259;torului de sistem">
+ <div class="section" title="With an UEFI system">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="advancedOptionBootloader"></a>Op&#539;iunile avansate ale &icirc;nc&#259;rc&#259;torului de sistem
+ <h3 class="title"><a name="d5e940"></a>With an UEFI system
</h3>
</div>
</div>
@@ -203,12 +219,24 @@
- <p><a name="setupBootloader-pa52"></a>Dac&#259; dispune&#539;i de un spa&#539;iu limitat pe parti&#539;ia <code class="literal">/</code>, iar
- aceasta con&#539;ine <code class="literal">/tmp</code>, face&#539;i clic pe
- <span class="guibutton">Avansat</span> &#537;i bifa&#539;i c&#259;su&#539;a <span class="guilabel">Cur&#259;&#539;&#259; /tmp la
- fiecare pornire</span>. Acest lucru v&#259; ajut&#259; s&#259; men&#539;ine&#539;i ceva spa&#539;iu
- liber.
+ <p>With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot
+ choose the boot loader since only Grub2-efi is available.
</p>
+
+
+
+
+ <p>If Mageia is the first system installed on your computer, the installer
+ created an ESP (EFI System Partition) to receive the bootloader
+ (Grub2-efi). If there was already UEFI operating systems previously
+ installed on your computer (Windows 8 for example), the Mageia installer
+ detected the existing ESP created by Windows and added grub2-efi. Although
+ it is possible to have several ESPs, only one is advised and enough whatever
+ the number of operating systems you have.
+ </p>
+
+
+ <p>Don't modify the "Boot Device" unless really knowing what you do.</p>
</div>
diff --git a/ro/setupBootloaderAddEntry.html b/ro/setupBootloaderAddEntry.html
index 700ee5f..d54b5bd 100644
--- a/ro/setupBootloaderAddEntry.html
+++ b/ro/setupBootloaderAddEntry.html
@@ -27,68 +27,113 @@
- <p>Pute&#539;i ad&#259;uga o intrare sau modifica una dup&#259; ce a&#539;i selectat-o, ap&#259;s&icirc;nd pe
- butonul corespunz&#259;tor din ecranul <span class="emphasis"><em>Configurare &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de
- sistem</em></span> &#537;i edit&icirc;nd intr&#259;rile din fereastra care se afi&#537;eaz&#259; &icirc;n
- acel moment.
- </p>
- <div class="note" title="Not&#259;" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Note">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Not&#259;]" src="note.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p>Dac&#259; a&#539;i ales <code class="code">Grub 2</code> ca &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem, sau Grub2-efi
- pentru sistemele UEFI, nu pute&#539;i utiliza aceast&#259; unealt&#259; pentru a edita
- intr&#259;rile &icirc;n aceast&#259; etap&#259;, ap&#259;sa&#539;i &#8222;&Icirc;nainte&#8221;. Va trebui s&#259; edita&#539;i manual
- <code class="code">/boot/grub2/custom.cfg</code> sau s&#259; utiliza&#539;i
- <code class="code">grub-customizer</code>.
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
+ <div class="section" title="With a Bios system">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e955"></a>With a Bios system
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Pute&#539;i ad&#259;uga o intrare sau modifica una dup&#259; ce a&#539;i selectat-o, ap&#259;s&icirc;nd pe
+ butonul corespunz&#259;tor din ecranul <span class="emphasis"><em>Configurare &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de
+ sistem</em></span> &#537;i edit&icirc;nd intr&#259;rile din fereastra care se afi&#537;eaz&#259; &icirc;n
+ acel moment.
+ </p>
+
+
+ <div class="note" title="Not&#259;" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Not&#259;]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>If you have chosen <code class="code">Grub 2</code> as your bootloader, you cannot use
+ this tool to edit entries at this step, press 'Next'. You need to manually
+ edit <code class="code">/boot/grub2/custom.cfg</code> or use <code class="code">grub-customizer</code>
+ instead.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+
+
+ <p>Schimbarea numelui unei intr&#259;ri &#537;i bifarea c&#259;su&#539;ei pentru a o defini ca
+ intrare implicit&#259; s&icirc;nt ac&#539;iuni care nu comport&#259; nici un risc.
+ </p>
+
+
+ <p>Pute&#539;i ad&#259;uga propriul vostru num&#259;r de versiune pentru o intrare, sau o
+ pute&#539;i redenumi &icirc;n &icirc;ntregime.
+ </p>
+
+
+ <p>Intrarea implicit&#259; este cea pe care sistemul o va demara dac&#259; nu face&#539;i nici
+ o alegere la pornire.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avertisment]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Editing other things can leave you with an unbootable system. Please don't
+ just try something without knowing what you are doing.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
</div>
-
-
- <p>Schimbarea numelui unei intr&#259;ri &#537;i bifarea c&#259;su&#539;ei pentru a o defini ca
- intrare implicit&#259; s&icirc;nt ac&#539;iuni care nu comport&#259; nici un risc.
- </p>
-
-
- <p>Pute&#539;i ad&#259;uga propriul vostru num&#259;r de versiune pentru o intrare, sau o
- pute&#539;i redenumi &icirc;n &icirc;ntregime.
- </p>
-
-
- <p>Intrarea implicit&#259; este cea pe care sistemul o va demara dac&#259; nu face&#539;i nici
- o alegere la pornire.
- </p>
-
-
- <div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Warning">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avertisment]" src="warning.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p>Editarea altor lucruri v&#259; poate conduce la un sistem nedemarabil. Nu
- &icirc;ncerca&#539;i s&#259; testa&#539;i ceva dac&#259; nu &#537;ti&#539;i ce face&#539;i.
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
+ <div class="section" title="With an UEFI system">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e972"></a>With an UEFI system
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>In this case you are using Grub2-efi and you cannot use this tool to edit
+ entries at this step. To do that you need to manually edit
+ <code class="code">/boot/grub2/custom.cfg</code> or use <code class="code">grub-customizer</code>
+ instead. All you can do here, is to choose the default entry in the drop
+ down list.
+ </p>
+
+
+ <p>After a click on the <span class="guibutton">Next</span> button, another drop down
+ list allows to choose the video resolution for Grub2 which is a graphical
+ boot loader.
+ </p>
+
+
+
</div>
</div>
diff --git a/ro/takeOverHdConfirm.html b/ro/takeOverHdConfirm.html
index 01fc34f..08907e6 100644
--- a/ro/takeOverHdConfirm.html
+++ b/ro/takeOverHdConfirm.html
@@ -33,7 +33,7 @@
-
+
<p><a name="takeOverHdConfirm-pa1"></a>Face&#539;i clic pe <span class="guibutton">&Icirc;napoi</span> dac&#259; nu s&icirc;nte&#539;i sigur de
diff --git a/ro/uninstall-Mageia.html b/ro/uninstall-Mageia.html
index e231be8..0801449 100644
--- a/ro/uninstall-Mageia.html
+++ b/ro/uninstall-Mageia.html
@@ -31,7 +31,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e1150"></a>&Icirc;ndrumar
+ <h3 class="title"><a name="d5e1210"></a>&Icirc;ndrumar
</h3>
</div>
</div>