aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPapoteur <papoteur@mageialinux-online.org>2017-06-06 07:51:07 +0200
committerPapoteur <papoteur@mageialinux-online.org>2017-06-06 07:51:07 +0200
commit320d202f1fae239f8bb8cf041866011ab3456d7f (patch)
tree86226245d61efc1751ffdba25302ae71a1f4a822
parenta979860a232ea8759dc5e6b72074051c9f64b6f8 (diff)
downloaddrakx-installer-help-320d202f1fae239f8bb8cf041866011ab3456d7f.tar
drakx-installer-help-320d202f1fae239f8bb8cf041866011ab3456d7f.tar.gz
drakx-installer-help-320d202f1fae239f8bb8cf041866011ab3456d7f.tar.bz2
drakx-installer-help-320d202f1fae239f8bb8cf041866011ab3456d7f.tar.xz
drakx-installer-help-320d202f1fae239f8bb8cf041866011ab3456d7f.zip
Update German files
-rw-r--r--de/Select-and-use-ISOs.html211
-rw-r--r--de/acceptLicense.html2
-rw-r--r--de/addUser.html26
-rw-r--r--de/ask_mntpoint_s.html2
-rw-r--r--de/choosePackageGroups.html9
-rw-r--r--de/configureX_monitor.html6
-rw-r--r--de/doPartitionDisks.html17
-rw-r--r--de/index.html17
-rw-r--r--de/installer.html11
-rw-r--r--de/misc-params.html8
-rw-r--r--de/selectCountry.html15
-rw-r--r--de/selectKeyboard.html7
-rw-r--r--de/selectLanguage.html2
-rw-r--r--de/setupBootloader.html143
-rw-r--r--de/uninstall-Mageia.html4
15 files changed, 339 insertions, 141 deletions
diff --git a/de/Select-and-use-ISOs.html b/de/Select-and-use-ISOs.html
index beb9fc3..f77a91d 100644
--- a/de/Select-and-use-ISOs.html
+++ b/de/Select-and-use-ISOs.html
@@ -23,9 +23,7 @@
</div>
</div>
-
-
<div class="section" title="Einleitung">
<div class="titlepage">
@@ -37,15 +35,12 @@
</div>
</div>
-
<p>Mageia wird als ISO Images ver&ouml;ffentlicht. Diese Seite wird Ihnen bei der
- Wahl des zu Ihren bed&uuml;rfnissen passenden Images helfen.
+ Wahl des zu Ihren Bed&uuml;rfnissen passenden Images helfen.
</p>
-
<p>Es gibt zwei Arten von Medien:</p>
-
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
@@ -70,12 +65,10 @@
</li>
</ul>
</div>
-
<p>N&auml;heres hierzu finden Sie in den n&auml;chsten Abschnitten.</p>
</div>
-
<div class="section" title="Medien">
<div class="titlepage">
@@ -87,7 +80,6 @@
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Definition">
<div class="titlepage">
@@ -99,19 +91,16 @@
</div>
</div>
-
<p>Hier ist ein Medium (plural: Medien) eine ISO-Abbilddatei welche es Ihnen
erm&ouml;glicht Mageia zu installieren und/oder zu aktualisieren. Die ISO kann
auf verschiedene physische Datentr&auml;ger &uuml;bertragen werden.
</p>
-
<p>Sie k&ouml;nnen diese <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/downloads/" target="_top">hier</a> finden.
</p>
</div>
-
<div class="section" title="Klassische Installationsmedien">
<div class="titlepage">
@@ -123,7 +112,6 @@
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Grunds&auml;tzliche Eigenschaften">
<div class="titlepage">
@@ -135,7 +123,6 @@
</div>
</div>
-
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
@@ -147,33 +134,13 @@
<li class="listitem">
<p>Sie erlauben es eine saubere Installation oder eine Aktualisierung von einer
- vorrigen Ver&ouml;ffentlichung zu machen.
+ vorigen Ver&ouml;ffentlichung zu machen.
</p>
</li>
- </ul>
- </div>
-
- </div>
-
-
- <div class="section" title="DVD">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h5 class="title"><a name="d5e45"></a>DVD
- </h5>
- </div>
- </div>
- </div>
-
-
-
- <div class="itemizedlist">
- <ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>Verschiedene Medien f&uuml;r die 32-Bit oder 64-Bit Architektur.</p>
+ <p>Verschiedene Medien f&uuml;r 32- oder 64-Bit-Architekturen.</p>
</li>
<li class="listitem">
@@ -201,31 +168,36 @@
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Live Medien">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h4 class="title"><a name="d5e53"></a>Live Medien
+=======
<h4 class="title"><a name="d5e56"></a>Live Medien
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h4>
</div>
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Grunds&auml;tzliche Eigenschaften">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h5 class="title"><a name="d5e55"></a>Grunds&auml;tzliche Eigenschaften
+=======
<h5 class="title"><a name="d5e58"></a>Grunds&auml;tzliche Eigenschaften
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h5>
</div>
</div>
</div>
-
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
@@ -239,7 +211,11 @@
</li>
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p>Jede ISO enth&auml;lt nur eine Desktop-Umgebung (Plasma, GNOME oder Xfce).</p>
+=======
<p>Jede ISO enth&auml;lt nur eine Desktop-Umgebung (KDE, GNOME oder Xfce).</p>
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</li>
<li class="listitem">
@@ -251,7 +227,7 @@
<p><span class="bold"><strong>Live ISOs k&ouml;nnen nur dazu verwendet werden, um frische
Installationen durchzuf&uuml;hren. Sie k&ouml;nnen nicht dazu verwendet werden um
- vorrige Ver&ouml;ffentlichungen zu aktualisieren.</strong></span></p>
+ vorige Ver&ouml;ffentlichungen zu aktualisieren.</strong></span></p>
</li>
<li class="listitem">
@@ -263,19 +239,21 @@
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Live-DVD Plasma">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h5 class="title"><a name="d5e69"></a>Live-DVD Plasma
+=======
<h5 class="title"><a name="d5e72"></a>Live-DVD Plasma
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h5>
</div>
</div>
</div>
-
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
@@ -291,26 +269,32 @@
</li>
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p>Nur 64-Bit-Architektur.</p>
+=======
<p>Verschiedene Medien f&uuml;r 32- oder 64-Bit-Architekturen.</p>
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</li>
</ul>
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Live-DVD GNOME">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h5 class="title"><a name="d5e78"></a>Live-DVD GNOME
+=======
<h5 class="title"><a name="d5e81"></a>Live-DVD GNOME
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h5>
</div>
</div>
</div>
-
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
@@ -326,26 +310,28 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Verschiedene Medien f&uuml;r 32- oder 64-Bit-Architekturen.</p>
+ <p>Nur 64-Bit-Architektur</p>
</li>
</ul>
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Live-DVD Xfce">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h5 class="title"><a name="d5e87"></a>Live-DVD Xfce
+=======
<h5 class="title"><a name="d5e90"></a>Live-DVD Xfce
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h5>
</div>
</div>
</div>
-
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
@@ -361,7 +347,7 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Verschiedene Medien f&uuml;r 32- oder 64-Bit-Architekturen.</p>
+ <p>32 oder 64-Bit-Architektur.</p>
</li>
</ul>
@@ -370,31 +356,36 @@
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Boot-only CD Medien">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h4 class="title"><a name="d5e96"></a>Boot-only CD Medien
+=======
<h4 class="title"><a name="d5e99"></a>Boot-only CD Medien
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h4>
</div>
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Grunds&auml;tzliche Eigenschaften">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h5 class="title"><a name="d5e98"></a>Grunds&auml;tzliche Eigenschaften
+=======
<h5 class="title"><a name="d5e101"></a>Grunds&auml;tzliche Eigenschaften
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h5>
</div>
</div>
</div>
-
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
@@ -430,26 +421,28 @@
</div>
</div>
-
<div class="section" title="netinstall.iso">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h5 class="title"><a name="d5e109"></a>netinstall.iso
+=======
<h5 class="title"><a name="d5e112"></a>netinstall.iso
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h5>
</div>
</div>
</div>
-
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>Enth&auml;lt nur freie Software, f&uuml;r Leute die die Benutzung unfreier Software
- ablehnen.
+ <p>Enth&auml;lt nur freie Software, f&uuml;r Leute die unfreie Software nicht benutzen
+ m&ouml;chten.
</p>
</li>
@@ -457,19 +450,21 @@
</div>
</div>
-
<div class="section" title="netinstall-nonfree.iso">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h5 class="title"><a name="d5e114"></a>netinstall-nonfree.iso
+=======
<h5 class="title"><a name="d5e117"></a>netinstall-nonfree.iso
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h5>
</div>
</div>
</div>
-
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
@@ -488,162 +483,165 @@
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Medien herunterladen und &uuml;berpr&uuml;fen">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h3 class="title"><a name="d5e119"></a>Medien herunterladen und &uuml;berpr&uuml;fen
+=======
<h3 class="title"><a name="d5e122"></a>Medien herunterladen und &uuml;berpr&uuml;fen
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h3>
</div>
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Herunterladen">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h4 class="title"><a name="d5e121"></a>Herunterladen
+=======
<h4 class="title"><a name="d5e124"></a>Herunterladen
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h4>
</div>
</div>
</div>
-
- <p>Sobald Sie eine ISO Datei ausgew&auml;hlt haben, k&ouml;nnen Sie diese &uuml;ber http oder
+ <p>Sobald Sie eine ISO-Datei ausgew&auml;hlt haben, k&ouml;nnen Sie diese &uuml;ber http oder
BitTorrent herunterladen. In beiden F&auml;llen zeigt ein Fenster Informationen
wie den Spiegelserver der verwendet wird sowie die M&ouml;glichkeit auf einen
anderen zu wechseln, falls die Bandbreite zu niedrig ist. Wenn http
ausgew&auml;hlt wurde sehen Sie wom&ouml;glich etwas wie
</p>
-
-
<p>md5sum und sha1sum sind Werkzeuge um die Integrit&auml;t der ISO-Datei zu
- &uuml;berpr&uuml;fen. Vewenden sie nur eines der beiden. Behalte eines von diesen
+ &uuml;berpr&uuml;fen. Verwenden sie nur eines der beiden. Behalte eines von diesen
<a class="link" href="Select-and-use-ISOs.html#integrity">f&uuml;r die sp&auml;tere Nutzung</a> im
- Hinterkopf. Anschlie&szlig;end wird dieses Fenster erscheinen:
+ Hinterkopf. Anschlie&szlig;end wird ein &auml;hnliches Fenster wie dieses erscheinen:
</p>
-
-
<p>W&auml;hle den Auswahlknopf "Datei speichern".</p>
</div>
-
- <div class="section" title="&Uuml;berpr&uuml;fen der integriet&auml;t der heruntergeladenen Datei">
+ <div class="section" title="&Uuml;berpr&uuml;fen der integrit&auml;t der heruntergeladenen Datei">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h4 class="title"><a name="d5e133"></a>&Uuml;berpr&uuml;fen der integrit&auml;t der heruntergeladenen Datei
+=======
<h4 class="title"><a name="d5e136"></a>&Uuml;berpr&uuml;fen der integriet&auml;t der heruntergeladenen Datei
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h4>
</div>
</div>
</div>
-
<p>Beide Pr&uuml;fsummen sind hexadezimal Zahlen, welche durch einen Algorithmus von
- der Datei berechnet wurde, welche heruntergeladen werden soll. Wenn Sie den
+ der Datei berechnet wurden, welche heruntergeladen werden soll. Wenn Sie den
Algorithmus auffordern, die Pr&uuml;fsumme der heruntergeladenen Datei erneut zu
- berechnen, erhalten Sie die gleiche hexidezimal Zahl und Ihre
+ berechnen, erhalten Sie entweder die gleiche hexidezimal Zahl und Ihre
heruntergeladene Datei ist vollst&auml;ndig oder die berechnete Zahl ist eine
- andere und es gab beim herunterladen einen Fehler und Sie sollten den
- Download erneut versuchen.
+ andere und es gab beim herunterladen einen Fehler. Ein Fehler bedeutet, dass
+ Sie den Download erneut versuchen oder eine Reparatur der Datei durch
+ Verwendung von BitTorrent durchf&uuml;hren sollten.
</p>
-
<p>&Ouml;ffne eine Konsole, Sie m&uuml;ssen hierf&uuml;r nicht root sein, und:</p>
-
<p>- Um md5sum zu verwenden, geben Sie ein: [sam@localhost]$ <strong class="userinput"><code>md5sum
Pfad/zu/der/Abbild/Datei.iso</code></strong>.
</p>
-
<p>- Um sha1sum zu verwenden, geben Sie ein: [sam@localhost]$
<strong class="userinput"><code>sha1sum Pfad/zu/der/Abbild/Datei.iso</code></strong>.
</p>
-
- <p>und vergleiche die angezeigt Nummer auf deinem Computer (Sie m&uuml;ssen
+ <p>und vergleiche die angezeigt Nummer auf Ihrem Computer (Sie m&uuml;ssen
wahrscheinlich eine weile warten) mit der Nummer die Sie von Mageia
erhalten. Beispiel:
</p>
-
-
<p></p>
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Brennen oder &uuml;bertragen der ISO">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h3 class="title"><a name="d5e146"></a>Brennen oder &uuml;bertragen der ISO
+=======
<h3 class="title"><a name="d5e149"></a>Brennen oder &uuml;bertragen der ISO
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h3>
</div>
</div>
</div>
-
<p>Die &uuml;berpr&uuml;fte ISO kann nun auf eine CD oder DVD gebrannt oder auf einen
USB-Stick gedumpt werden. Diese T&auml;tigkeit ist nicht ein einfaches kopieren
und zielt darauf ab ein bootbares Medium zu erstellen.
</p>
-
<div class="section" title="ISO auf eine CD/DVD brennen">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h4 class="title"><a name="d5e149"></a>ISO auf eine CD/DVD brennen
+=======
<h4 class="title"><a name="d5e152"></a>ISO auf eine CD/DVD brennen
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h4>
</div>
</div>
</div>
-
<p>Verwenden Sie, welchen Brenner Sie m&ouml;chten, aber stellen Sie sicher, dass
dieser korrekt auf <span class="bold"><strong>Ein Abbild schreiben</strong></span>
- gestellt ist, Daten oder Dateien brennen ist nicht die richtige
+ gestellt ist. Daten oder Dateien brennen ist nicht die richtige
Auswahl. Mehr Informationen im <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/de/Images_auf_CD_und_DVD_brennen" target="_top">Mageia
Wiki</a>.
</p>
</div>
-
<div class="section" title="ISO auf einen USB-Stick &uuml;bertragen">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h4 class="title"><a name="d5e154"></a>ISO auf einen USB-Stick &uuml;bertragen
+=======
<h4 class="title"><a name="d5e157"></a>ISO auf einen USB-Stick &uuml;bertragen
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h4>
</div>
</div>
</div>
-
<p>Alle Mageia ISOs sind hybrid, was bedeutet das Sie diese auf einen USB-Stick
'dumpen' k&ouml;nnen um davon zu booten und das System zu installieren.
</p>
-
<div class="warning" title="Warnung" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Warning">
@@ -654,7 +652,7 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>"dumpen" eines Images auf ein Flashger&auml;t zerst&ouml;rt alle Dateisysteme auf
+ <p>"dumpen" eines Images auf ein Flash-Ger&auml;t zerst&ouml;rt alle Dateisysteme auf
diesem Ger&auml;t; alle Dateien gehen verloren und die Partitionskapazit&auml;t wird
auf die Imagegr&ouml;&szlig;e reduziert.
</p>
@@ -663,67 +661,70 @@
</tr>
</table>
</div>
-
<p>Um die urspr&uuml;ngliche Kapazit&auml;t wieder herzustellen, m&uuml;ssen Sie den USB-Stick
neu partitionieren und formatieren.
</p>
-
<div class="section" title="Verwenden eines grafischen Werkzeugs in Mageia">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h5 class="title"><a name="d5e160"></a>Verwenden eines grafischen Werkzeugs in Mageia
+=======
<h5 class="title"><a name="d5e163"></a>Verwenden eines grafischen Werkzeugs in Mageia
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h5>
</div>
</div>
</div>
-
<p>Sie k&ouml;nnen ein grafisches Werkzeug verwenden, wie <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks" target="_top">IsoDumper</a></p>
</div>
-
<div class="section" title="Verwenden eines grafischen Werkzeugs in Windows">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h5 class="title"><a name="d5e164"></a>Verwenden eines grafischen Werkzeugs in Windows
+=======
<h5 class="title"><a name="d5e167"></a>Verwenden eines grafischen Werkzeugs in Windows
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h5>
</div>
</div>
</div>
-
<p>Sie k&ouml;nnen versuchen:</p>
-
<p>- <a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a> mit
Verwendung der Auswahl "ISO-Abbild";
</p>
-
<p>- <a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32
Disk Imager</a></p>
</div>
-
- <div class="section" title="Verwenden der Befehlzeile in einem GNU/Linux System">
+ <div class="section" title="Verwenden der Befehlszeile in einem GNU/Linux System">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h5 class="title"><a name="d5e171"></a>Verwenden der Befehlszeile in einem GNU/Linux System
+=======
<h5 class="title"><a name="d5e174"></a>Verwenden der Befehlzeile in einem GNU/Linux System
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h5>
</div>
</div>
</div>
-
<div class="warning" title="Warnung" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Warning">
@@ -743,10 +744,8 @@
</tr>
</table>
</div>
-
<p>Sie k&ouml;nnen auch das dd Werkzeug in der Konsole verwenden:</p>
-
<div class="orderedlist">
<ol class="orderedlist" type="1">
@@ -760,7 +759,6 @@
<p>Werden Sie root mit dem Befehl <strong class="userinput"><code>su -</code></strong> (vergessen Sie
nicht das '-' am Ende)
</p>
-
</li>
@@ -776,16 +774,13 @@
<p>Geben Sie den Befehl <strong class="userinput"><code>fdisk -l</code></strong> ein
</p>
-
-
<p>Alternativ k&ouml;nnen Sie auch den Ger&auml;tenamen mit dem Befehl <code class="code">dmesg</code>
anzeigen lassen: am Ende sehen Sie den Ger&auml;tenamen, welcher mit
<span class="emphasis"><em>sd</em></span> beginnt, welches im unteren Beispiel
<span class="emphasis"><em>sdd</em></span> ist:
</p>
-
<pre class="screen">[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
[72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
@@ -818,12 +813,10 @@
<p>Geben den Befehl # <strong class="userinput"><code>dd if=pfad/zu/der/ISO/dateiname of=/dev/sdX
bs=1M</code></strong> ein
</p>
-
<p>Wobei X = der Name Ihres Ger&auml;tes ist, z.B. /dev/sdc</p>
-
- <p>Beispiel: # <strong class="userinput"><code>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso
+ <p>Beispiel: # <strong class="userinput"><code>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso
of=/dev/sdb bs=1M</code></strong></p>
</li>
diff --git a/de/acceptLicense.html b/de/acceptLicense.html
index 209cfb9..6cfed61 100644
--- a/de/acceptLicense.html
+++ b/de/acceptLicense.html
@@ -64,7 +64,7 @@
<p>Diese Begriffe und Bedingungen beziehen sich auf die gesamte Distribution
von <span class="application">Mageia</span> und muss akzeptiert werden, bevor Sie
- mit der Installation weitermachen k&ouml;nnen.
+ mit der Installation fortfahren k&ouml;nnen.
</p>
diff --git a/de/addUser.html b/de/addUser.html
index fbd0602..20ee737 100644
--- a/de/addUser.html
+++ b/de/addUser.html
@@ -23,11 +23,16 @@
</div>
</div>
+<<<<<<< HEAD
+
+
+=======
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
<div class="section" title="Setzen des Administrator (root) Passworts:">
<div class="titlepage">
@@ -39,11 +44,10 @@
</div>
</div>
-
<p>Dies ist f&uuml;r alle Installationen von <span class="application">Mageia</span>
verf&uuml;gbar, um ein Passwort f&uuml;r den Superuser oder Administrator zu setzen,
- normalerweise wird es unter Linux das <span class="emphasis"><em>root passwort</em></span>
+ normalerweise wird es unter Linux das <span class="emphasis"><em>root Passwort</em></span>
genannt. W&auml;hrend Sie Ihr Passwort in die obere Textbox eingeben, &auml;ndert sich
die Farbe des Schildes von Rot zu Gelb und Gr&uuml;n, abh&auml;ngig von der Sicherheit
des Passwortes. Ein gr&uuml;nes Schild am Ende der Textbox zeigt Ihnen, dass Sie
@@ -52,7 +56,6 @@
&uuml;berpr&uuml;fen, dass Sie sich bei der Eingabe des ersten Passwortes nicht
vertippt haben.
</p>
-
<div class="note" title="Anmerkung" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Note">
@@ -74,7 +77,6 @@
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Einen Benutzer eingeben">
<div class="titlepage">
@@ -86,14 +88,12 @@
</div>
</div>
-
<p>Hier f&uuml;gen Sie einen Benutzer hinzu. Ein Benutzer hat weniger Rechte als der
Superuser (root), aber gen&uuml;gend, um im Internet zu surfen, B&uuml;roanwendungen
zu verwenden und noch vieles mehr, was ein durchschnittlicher Benutzer mit
einem Computer macht.
</p>
-
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
@@ -138,7 +138,6 @@
</li>
</ul>
</div>
-
<div class="note" title="Anmerkung" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Note">
@@ -152,14 +151,20 @@
<p>Jeder Nutzer, der bei der Installation von Mageia hinzugef&uuml;gt wird, erh&auml;lt
ein lese- und schreibgesch&uuml;tztes home Verzeichnis (umask=0027).
</p>
+<<<<<<< HEAD
+=======
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
<p>Sie k&ouml;nnen zus&auml;tzliche Zug&auml;nge f&uuml;r weitere Benutzer im
<span class="emphasis"><em>Konfiguration - Zusammenfassung</em></span> Bildschirm, w&auml;hrend der
Installation, hinzuf&uuml;gen. W&auml;hle hierf&uuml;r die
<span class="emphasis"><em>Benutzerverwaltung</em></span> aus.
</p>
+<<<<<<< HEAD
+=======
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
<p>Die Zugriffsrechte k&ouml;nnen auch nach der Installation abge&auml;ndert werden.</p>
@@ -169,7 +174,6 @@
</div>
</div>
-
<div class="section" title="Fortgeschrittene Benutzerverwaltung">
<div class="titlepage">
@@ -181,16 +185,13 @@
</div>
</div>
-
<p>Wenn der Knopf <span class="guibutton">Fortgeschritten</span> angeklickt wird, dann
wird ein Fenster angezeigt, in welchem Einstellungen f&uuml;r den hinzuzuf&uuml;genden
Benutzer editiert werden k&ouml;nnen.
</p>
-
<p>Zudem k&ouml;nnen Sie einen Gastzugang aktivieren oder deaktivieren.</p>
-
<div class="warning" title="Warnung" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Warning">
@@ -212,7 +213,6 @@
</tr>
</table>
</div>
-
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
@@ -236,7 +236,7 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p><span class="guilabel">Benutzer-ID</span>: Hier k&ouml;nnen Sie eine Benutzer- ID
+ <p><span class="guilabel">Benutzer-ID</span>: Hier k&ouml;nnen Sie eine Benutzer-ID
(Benutzeridentifikation) f&uuml;r den Benutzer setzen, den Sie am Bildschirm
zuvor hinzugef&uuml;gt haben. Diese ID ist eine Zahl. Lassen Sie diese Eingabe
solange leer, bis Sie wissen, was Sie tun.
diff --git a/de/ask_mntpoint_s.html b/de/ask_mntpoint_s.html
index 9dc4365..3ace33e 100644
--- a/de/ask_mntpoint_s.html
+++ b/de/ask_mntpoint_s.html
@@ -124,7 +124,7 @@
<p>Wenn Sie sicher sind, dass die Einh&auml;ngepunkte passen, dann klicken Sie bitte
- auf <span class="guibutton">Weiter</span> und geben an, ob nur die von DrakX
+ auf <span class="guibutton">Weiter</span> und gebe an, ob nur die von DrakX
vorgeschlagenen Partitionen formatiert werden sollen oder noch weitere.
</p>
diff --git a/de/choosePackageGroups.html b/de/choosePackageGroups.html
index a5ff793..a7962f0 100644
--- a/de/choosePackageGroups.html
+++ b/de/choosePackageGroups.html
@@ -51,13 +51,22 @@
</li>
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p>Grafische Umgebung</p>
+=======
<p>Grafische Umgebung.</p>
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</li>
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p>Individuelle Paketauswahl: Um h&auml;ndisch Pakete hinzuzuf&uuml;gen oder entfernen zu
+ k&ouml;nnen, w&auml;hlen Sie bitte diese Option.
+=======
<p>Individuelle Paketauswahl (Um h&auml;ndisch Pakete hinzuzuf&uuml;gen oder entfernen zu
k&ouml;nnen, w&auml;hlen Sie bitte diese Option.)
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
</li>
diff --git a/de/configureX_monitor.html b/de/configureX_monitor.html
index 4e8002e..9eaf53b 100644
--- a/de/configureX_monitor.html
+++ b/de/configureX_monitor.html
@@ -49,7 +49,7 @@
<p><a name="configureX_monitor-pa1w"></a><span class="emphasis"><em> Die Auswahl eines Monitors mit falschen Charakteristika kann
Ihren Monitor oder Ihre Grafikkarte besch&auml;digen. Bitte stellen Sie sicher,
- dass Sie genau wissen, was Sie tun </em></span> Im Zweifel schauen Sie doch
+ dass Sie genau wissen, was Sie tun.</em></span> Im Zweifel schauen Sie doch
bitte in die Dokumentation des Monitors
</p>
@@ -73,9 +73,9 @@
<p><a name="configureX_monitor-pa4"></a>Es ist <span class="emphasis"><em>SEHR WICHTIG</em></span>, dass Sie keinen Monitor ausw&auml;hlen,
- dessen Wiederholrate h&ouml;her als die Shres Monitors liegt: dies kann zu
+ dessen Wiederholrate h&ouml;her als die Ihres Monitors liegt: dies kann zu
Sch&auml;den an ihrem Monitor f&uuml;hren. W&auml;hlen Sie im Zweifel lieber eine
- niedrigere Einstellung und schauen Sie in die Dokumentation ihres Monitors
+ niedrigere Einstellung und schauen Sie in die Dokumentation ihres Monitors.
</p>
diff --git a/de/doPartitionDisks.html b/de/doPartitionDisks.html
index 37e914a..4ba5338 100644
--- a/de/doPartitionDisks.html
+++ b/de/doPartitionDisks.html
@@ -169,7 +169,7 @@
<li class="listitem">
<p>Wenn der gesamte verf&uuml;gbare Speicherplatz niedriger als 50 GB ist, wird nur
- eine Partition f&uuml;r / erstellt und keine seperate Partition f&uuml;r /home.
+ eine Partition f&uuml;r / erstellt und keine separate Partition f&uuml;r /home.
</p>
</li>
@@ -243,19 +243,30 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
+<<<<<<< HEAD
+ <p>Falls Sie ein Legacy System (bekannt als CSM oder BIOS) mit einem
+ GPT-Laufwerk verwenden, m&uuml;ssen Sie eine BIOS Bootpartition erstellen, falls
+ noch keine vorhanden ist. Es ist eine ungef&auml;hr 1 MiB gro&szlig;e Partition ohne
+ einen Einh&auml;ngepunkt. W&auml;hle die "Benutzerdefinierte Partitionierung" um diese
+ &uuml;ber das Installationsprogramm zu erstellen, wie dies auch bei den anderen
+=======
<p>Falls Sie ein Legacy System (bekannt als CSM oder BIOS) mit einem GPT
Laufwerk verwenden, m&uuml;ssen Sie eine BIOS Bootpartition erstellen, falls noch
keine vorhanden ist. Es ist eine ungef&auml;hr 1 MiB gro&szlig;e Partition ohne einen
Einh&auml;ngepunkt. W&auml;hle die "Benutzerdefinierte Partitionierung" um diese &uuml;ber
das Installationsprogramm zu erstellen, wie dies auch bei den anderen
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
Partitionen geschieht. W&auml;hle als Dateisystem "BIOS boot partition" aus.
</p>
+<<<<<<< HEAD
+=======
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</td>
</tr>
@@ -289,8 +300,8 @@
<p>"Vorhergehender freier Speicherplatz (MiB):" "2"</p>
- <p>Au&szlig;erdem stellen sie sicher, dass alle Partitionen mit einer geraden Anzahl
- an Megabytes erstellt werden
+ <p>Stellen Sie au&szlig;erdem sicher, dass alle Partitionen mit einer geraden Anzahl
+ an Megabytes erstellt werden.
</p>
</td>
diff --git a/de/index.html b/de/index.html
index acb6617..bfa490e 100644
--- a/de/index.html
+++ b/de/index.html
@@ -28,8 +28,13 @@
<dl>
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Einleitung</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e29">Medien</a></span></dt>
+<<<<<<< HEAD
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e119">Medien herunterladen und &uuml;berpr&uuml;fen</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e146">Brennen oder &uuml;bertragen der ISO</a></span></dt>
+=======
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e122">Medien herunterladen und &uuml;berpr&uuml;fen</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e149">Brennen oder &uuml;bertragen der ISO</a></span></dt>
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="installer.html">DrakX, das Mageia Installationsprogramm</a></span></dt>
@@ -75,11 +80,19 @@
<dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html">Hauptoptionen des Bootloaders</a></span></dt>
<dd>
<dl>
+<<<<<<< HEAD
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e902">Bootloader Oberfl&auml;che</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e926">Verwenden des Mageia Bootloaders</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e940">Verwenden eines bestehenden Bootloaders</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e943">Verwenden des Chain-Loader</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e957">Optionen</a></span></dt>
+=======
<dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e919">Bootloader interface</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e949">Verwenden des Mageia Bootloaders</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e966">Verwenden eines bestehenden Bootloaders</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e969">Verwenden des Chain-Loader</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e986">Optionen</a></span></dt>
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html">Hinzuf&uuml;gen oder &auml;ndern eines Boot Men&uuml; Eintrags</a></span></dt>
@@ -113,7 +126,11 @@
<dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html">Mageia deinstallieren</a></span></dt>
<dd>
<dl>
+<<<<<<< HEAD
+ <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1264">Kurzanleitung</a></span></dt>
+=======
<dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1293">Kurzanleitung</a></span></dt>
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</dl>
</dd>
</dl>
diff --git a/de/installer.html b/de/installer.html
index 4cae83c..0aa2243 100644
--- a/de/installer.html
+++ b/de/installer.html
@@ -57,7 +57,7 @@
<p>Von diesem ersten Fenster aus, ist es m&ouml;glich, einige pers&ouml;nliche
- Einstellungen vorzunehmen
+ Einstellungen vorzunehmen:
</p>
@@ -122,7 +122,7 @@
<p>- Standard, es &auml;ndert nichts an den Standardoptionen.</p>
- <p>- Sichere Einstellungen, die priorit&auml;t wird auf sichere Optionen gelegt zum
+ <p>- Sichere Einstellungen, die Priorit&auml;t wird auf sichere Optionen gelegt zum
Nachteil der Leistung.
</p>
@@ -233,7 +233,8 @@
<p>Es erlaubt Ihnen nicht die Sprache zu &auml;ndern. Die verf&uuml;gbaren Optionen
werden auf dem Bildschirm beschrieben. F&uuml;r weitere Informationen &uuml;ber die
- Verwendung einer netzbasierten Installations CD, siehe <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" target="_top">im Mageia Wiki</a></p>
+ Verwendung einer netzbasierten Installations CD, schau <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" target="_top">ins Mageia
+ Wiki</a></p>
<div class="warning" title="Warnung" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
@@ -348,8 +349,8 @@
<li class="listitem">
<p>Wenn die Hardware sehr alt ist, ist eine grafische Installation eventuell
- nicht m&ouml;glich. In desem Fall ist es m&ouml;glich die Installation im Textmodus zu
- probieren. Um dies zu tun dr&uuml;cke ESC, im ersten Willkommensbildschirm und
+ nicht m&ouml;glich. In diesem Fall ist es m&ouml;glich die Installation im Textmodus
+ zu probieren. Um dies zu tun dr&uuml;cke ESC im ersten Willkommensbildschirm und
best&auml;tige mit Enter. Ihnen wird nun ein schwarzer Bildschirm mit dem Wort
"boot:" angezeigt. Gebe "text" ein und dr&uuml;cke Enter. Nun wird die
Installation im Textmodus fortgesetzt.
diff --git a/de/misc-params.html b/de/misc-params.html
index 66db358..5b95a67 100644
--- a/de/misc-params.html
+++ b/de/misc-params.html
@@ -199,8 +199,14 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
+<<<<<<< HEAD
+ <p>Wenn Sie feststellen, dass ein falsches Tastaturlayout verwendet wird und
+ Sie dieses &auml;ndern m&ouml;chten, beachten Sie, das sich Ihr Passwort hierdurch
+ auch &auml;ndert.
+=======
<p>If you notice a wrong keyboard layout and want to change it, keep in mind
that your passwords are going to change too.
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
</td>
@@ -303,7 +309,7 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="misc-params-network-pa4"></a><span class="guilabel">Proxies</span>:
+ <p><a name="misc-params-network-pa4"></a><span class="guilabel">Proxys</span>:
</p>
diff --git a/de/selectCountry.html b/de/selectCountry.html
index 6a03dce..64be86c 100644
--- a/de/selectCountry.html
+++ b/de/selectCountry.html
@@ -32,7 +32,11 @@
<p><a name="selectCountry-pa1"></a>W&auml;hlen Sie Ihr Land oder Ihre Region. Dies ist f&uuml;r alle Einstellungen n&ouml;tig,
wie f&uuml;r die W&auml;hrung und die f&uuml;r dieses Land g&uuml;ltigen Einstellungen des
Funknetzes. W&auml;hlen Sie das falsche Land aus, kann dies zu einer Fehlfunktion
+<<<<<<< HEAD
+ des WLAN f&uuml;hren.
+=======
des WLANs f&uuml;hren.
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
@@ -75,6 +79,16 @@
+<<<<<<< HEAD
+ <p><a name="selectCountry-pa4"></a>Im <span class="guilabel">Andere L&auml;nder</span> Bildschirm k&ouml;nnen Sie weitere
+ Eingabemethoden ausw&auml;hlen (am unteren Ende der Liste). Eingabemethoden
+ erlauben es den Benutzern, multilinguale Zeichen (Chinesisch, Japanisch,
+ Koreanisch, usw.) einzugeben. IBus ist die voreingestellte Eingabemethode,
+ wodurch die Benutzer es nicht manuell einrichten brauchen. Weitere
+ Eingabemethoden (SCIM, GIN, HIME, usw.) bieten &auml;hnliche Funktionen an und
+ k&ouml;nnen installiert werden, wenn Sie die HTTP/FTP Medien hinzugef&uuml;gt haben,
+ bevor Sie diese Pakete ausw&auml;hlen.
+=======
<p><a name="selectCountry-pa4"></a>In the <span class="guilabel">Other Countries</span> screen you can also select an
input method (at the bottom of the list). Input methods allow users to input
multilingual characters (Chinese, Japanese, Korean, etc). IBus is the
@@ -82,6 +96,7 @@
manually. Other input methods(SCIM, GCIN, HIME, etc) also provide similar
functions and can be installed if you added HTTP/FTP media before package
selection.
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
diff --git a/de/selectKeyboard.html b/de/selectKeyboard.html
index 89fd0e1..fbf966e 100644
--- a/de/selectKeyboard.html
+++ b/de/selectKeyboard.html
@@ -44,9 +44,10 @@
<p><a name="selectKeyboard-pa2"></a>Vergewissern Sie sich, dass diese Auswahl korrekt ist, oder w&auml;hlen Sie eine
andere Tastaturbelegung. Sind Sie sich nicht sicher, welche Belegung Ihre
Tastatur verwendet, so sehen Sie in der Beschreibung nach, die mit Ihrem
- System mitgeliefert wurde oder fragen Sie den Computerh&auml;ndler.
- M&ouml;glicherweise finden Sie auch ein Etikett auf der Unterseite der Tastatur,
- um diese zu identifizieren. Sie k&ouml;nnen aber auch hier nachsehen: <a class="ulink" href="http://de.wikipedia.org/wiki/Tastaturbelegung" target="_top">de.wikipedia.org/wiki/Tastaturbelegung</a></p>
+ System mitgeliefert wurde oder fragen Sie den
+ Computerh&auml;ndler. M&ouml;glicherweise finden Sie auch ein Etikett auf der
+ Unterseite der Tastatur, um diese zu identifizieren. Sie k&ouml;nnen aber auch
+ hier nachsehen: <a class="ulink" href="http://de.wikipedia.org/wiki/Tastaturbelegung" target="_top">de.wikipedia.org/wiki/Tastaturbelegung</a></p>
</li>
<li class="listitem">
diff --git a/de/selectLanguage.html b/de/selectLanguage.html
index 691d491..244859c 100644
--- a/de/selectLanguage.html
+++ b/de/selectLanguage.html
@@ -37,7 +37,7 @@
<p>W&auml;hlen Sie die von Ihnen bevorzugte Sprache, indem Sie zuerst die Liste f&uuml;r
Ihren Kontinent aufklappen. Beachten Sie dabei auch, dass einige Sprachen
- auch mehrere Dialekte enthalten k&ouml;nnen. <span class="application">Mageia</span>
+ auch mehrere Dialekte enthalten k&ouml;nnen. <span class="application">Mageia</span>
verwendet diese Auswahl f&uuml;r das Installationsprogramm und das installierte
System.
</p>
diff --git a/de/setupBootloader.html b/de/setupBootloader.html
index 9ba792a..d9600bd 100644
--- a/de/setupBootloader.html
+++ b/de/setupBootloader.html
@@ -29,11 +29,19 @@
+<<<<<<< HEAD
+ <div class="section" title="Bootloader Oberfl&auml;che">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e902"></a>Bootloader Oberfl&auml;che
+=======
<div class="section" title="Bootloader interface">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h3 class="title"><a name="d5e919"></a>Bootloader interface
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h3>
</div>
</div>
@@ -41,7 +49,11 @@
+<<<<<<< HEAD
+ <p>Standardm&auml;&szlig;ig verwendet Mageia ausschlie&szlig;lich:</p>
+=======
<p>By default, Mageia uses exclusively:</p>
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
<div class="itemizedlist">
@@ -71,7 +83,7 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>Die grafischen Men&uuml;s von Mageia sind sch&ouml;n:</p>
+ <p>Das grafische Men&uuml; von Mageia ist h&uuml;bsch :)</p>
</td>
</tr>
@@ -83,7 +95,11 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h4 class="title"><a name="d5e912"></a>Grub2 auf Legacy/MBR und Legacy/GPT Systeme
+=======
<h4 class="title"><a name="d5e929"></a>Grub2 auf Legacy/MBR und Legacy/GPT Systeme
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h4>
</div>
</div>
@@ -91,11 +107,17 @@
+<<<<<<< HEAD
+
+
+ <p>&Auml;ndern Sie nicht das Boot-Medium, au&szlig;er Sie wissen genau, was Sie tun.</p>
+=======
<p>&Auml;nderen Sie nicht das Boot-Medium, au&szlig;er Sie wissen genau, was Sie tun.</p>
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</div>
@@ -104,7 +126,11 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h4 class="title"><a name="d5e918"></a>Grub2-efi auf UEFI Systeme
+=======
<h4 class="title"><a name="d5e938"></a>Grub2-efi auf UEFI Systeme
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h4>
</div>
</div>
@@ -119,6 +145,21 @@
+<<<<<<< HEAD
+ <p>Wenn Mageia das einzige Betriebssystem ist, welches auf Ihrem Computer
+ installiert ist, dann hat das Installationsprogramm eine ESP
+ (EFI-Systempartition) erstellt, um dort den Bootloader (Grub2-efi) zu
+ speichern. Falls bereits ein UEFI Betriebssystem auf Ihrem Computer
+ vorhanden war (wie z.B. Windows 8), erkennt das Mageia Installationsprogramm
+ die bestehende ESP, welche von Windows erstellt wurde und f&uuml;gt grub2-efi
+ hinzu. Es ist auch m&ouml;glich mehrere ESPs zu haben, jedoch wird generell nur
+ eine ben&ouml;tigt und diese ist auch ausreichend, egal wie viele Betriebssysteme
+ Sie verwenden.
+ </p>
+
+
+ <p>&Auml;ndern Sie nicht das Boot-Medium, au&szlig;er Sie wissen genau, was Sie tun.</p>
+=======
<p>Wenn Mageia das erste System, welches auf Ihrem Computer installiert ist,
@@ -133,6 +174,7 @@
<p>&Auml;nderen Sie nicht das Boot-Medium, au&szlig;er Sie wissen genau, was Sie tun.</p>
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</div>
@@ -143,7 +185,11 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h3 class="title"><a name="d5e926"></a>Verwenden des Mageia Bootloaders
+=======
<h3 class="title"><a name="d5e949"></a>Verwenden des Mageia Bootloaders
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h3>
</div>
</div>
@@ -178,8 +224,11 @@
<span class="guilabel">Fremdes OS testen</span></p>
+<<<<<<< HEAD
+=======
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</div>
@@ -188,7 +237,11 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h3 class="title"><a name="d5e940"></a>Verwenden eines bestehenden Bootloaders
+=======
<h3 class="title"><a name="d5e966"></a>Verwenden eines bestehenden Bootloaders
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h3>
</div>
</div>
@@ -211,7 +264,11 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h3 class="title"><a name="d5e943"></a>Verwenden des Chain-Loader
+=======
<h3 class="title"><a name="d5e969"></a>Verwenden des Chain-Loader
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h3>
</div>
</div>
@@ -219,19 +276,32 @@
+<<<<<<< HEAD
+ <p>Falls Sie kein bootbares Mageia haben m&ouml;chten, dieses jedoch &uuml;ber den
+ Chainloader eines anderen Betriebssystem starten m&ouml;chten, klicke auf
+ <span class="guibutton">Weiter</span>, anschlie&szlig;end auf
+ <span class="guilabel">Fortgeschritten</span> und w&auml;hle die Box <span class="guilabel">Ver&auml;ndere
+ nichts an der ESP oder dem MBR</span> aus.
+=======
<p>If you don't want a bootable Mageia, but chain load it from another OS,
click on <span class="guibutton">Next</span>, then on
<span class="guibutton">Advanced</span> and Check the box <span class="guilabel">Do not touch ESP
or MBR</span>.
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
+<<<<<<< HEAD
+ <p>Sie werden eine Warnmeldung erhalten, dass der Bootloader fehlt. Ignorieren
+ Sie diese Meldung indem Sie auf <span class="guibutton">OK</span> dr&uuml;cken.
+=======
<p>You will get a warning that the bootloader will lack, ignore it by a click
on <span class="guibutton">OK</span>.
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
@@ -243,7 +313,11 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h3 class="title"><a name="d5e957"></a>Optionen
+=======
<h3 class="title"><a name="d5e986"></a>Optionen
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h3>
</div>
</div>
@@ -255,7 +329,11 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h4 class="title"><a name="d5e959"></a>Erste Seite
+=======
<h4 class="title"><a name="d5e988"></a>Erste Seite
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h4>
</div>
</div>
@@ -275,9 +353,17 @@
</li>
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p><span class="guilabel">Sicherheit</span>: Dies erlaubt Ihnen ein Passwort f&uuml;r den
+ Bootloader festzulegen. Dies bedeutet, dass der Benutzername und das
+ Passwort beim Startvorgang abfragt wird, wenn ein Booteintrag ausgew&auml;hlt
+ wird oder Einstellungen ge&auml;ndert werden. Der Benutzername ist "root" und das
+ Passwort ist welches, dass Sie in diesem Abschnitt festlegen k&ouml;nnen.
+=======
<p><span class="guilabel">Security</span>: This allows you to set a password for the
bootloader. This means other people can not enter single user mode or change
settings at the boot time.
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
</li>
@@ -304,35 +390,63 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p><span class="guilabel">ACPI aktivieren:</span> ACPI (Advanced Configuration and Power
+ Interface) ist ein Standard f&uuml;r die Energieverwaltung. Es kann durch das
+ Abschalten von ungenutzten Ger&auml;ten Strom sparen, was eine Methode ist,
+ welche damals vor APM verwendet wurde. Diese Auswahl zu deaktivieren k&ouml;nnte
+ n&uuml;tzlich sein wenn, zum Beispiel, Ihr Computer ACPI nicht unterst&uuml;tzt oder
+ falls Sie finden, dass die ACPI Implementierung einige Probleme verursacht
+ (als Beispiel w&auml;ren zuf&auml;llige Neustarts oder Systemh&auml;nger).
+=======
<p><span class="guilabel">Enable ACPI:</span> ACPI (Advanced Configuration and Power
Interface) is a standard for the power management. It can save energy by
stopping unused devices, this was the method used before APM. Uncheck it be
useful, for example, if your computer does not support ACPI or if you think
the ACPI implementation might cause some problems (for instance random
reboots or system lockups).
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
</li>
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p><span class="guilabel">SMP aktivieren</span>: Diese Auswahl aktiviert / deaktiviert
+ das symmetrische Multiprocessing f&uuml;r Multiprozessorsysteme.
+=======
<p><span class="guilabel">Enable SMP</span>: This option enables / disables symmetric
multiprocessing for multi core processors.
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
</li>
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p><span class="guilabel">APIC aktivieren</span>: Aktivieren oder deaktivierten dieser
+ Option erlaubt dem Betriebssystem Zugriff auf den Advanced Programmable
+ Interrupt Controller. APIC Ger&auml;te erlauben ein weitaus komplexeres
+ Priorit&auml;tenmodell und erweiterte IRC (Interrupt Request) Verwaltung.
+=======
<p><span class="guilabel">Enable APIC</span>: Enabling or disabling this gives the
operating system access to the Advanced Programmable Interrupt
Controller. APIC devices permit more complex priority models, and Advanced
IRQ (Interrupt Request) management.
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
</li>
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p><span class="guilabel">Lokales APIC aktivieren</span>: Hier k&ouml;nnen Sie das lokale
+ APIC ausw&auml;hlen, welches alle externen Interrupts (Unterbrechungen) f&uuml;r einen
+ bestimmten Prozessor in einem SMP System verwaltet.
+=======
<p><span class="guilabel">Enable Local APIC</span>: Here you can set local APIC, which
manage all external interrupts for some specific processor in an SMP system.
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
</li>
@@ -350,7 +464,11 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h4 class="title"><a name="d5e991"></a>N&auml;chste Seite
+=======
<h4 class="title"><a name="d5e1020"></a>N&auml;chste Seite
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h4>
</div>
</div>
@@ -362,14 +480,25 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p><span class="guilabel">Standard:</span> Das Betriebssystem das als Standardsystem
+ voreingestellt werden soll
+=======
<p><span class="guilabel">Default:</span> Operating system started up by default
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
</li>
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p><span class="guilabel">Hinzuf&uuml;gen/Erweitern:</span> Mit dieser Option k&ouml;nnen Sie
+ Kernel-Einstellungen einrichten oder dem Kernel die Anweisung geben, mehr
+ Informationen beim Booten zu geben.
+=======
<p><span class="guilabel">Append:</span> This option lets you pass the kernel
information or tell the kernel to give you more information as it boots.
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
</li>
@@ -385,15 +514,27 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p><span class="guilabel">Video-Modus:</span> Diese legt die Bildschirmaufl&ouml;sung und
+ Farbtiefe des Bootmen&uuml;s fest. Wenn Sie auf das nach unten zeigende Dreieck
+ klicken werden Ihnen weitere Aufl&ouml;sungen und Farbtiefen angezeigt.
+=======
<p><span class="guilabel">Video mode:</span> This sets the screen size and colour depth
the boot menu will use. If you click the down triangle you will be offered
other size and colour depth options.
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</p>
</li>
<li class="listitem">
+<<<<<<< HEAD
+ <p><span class="bold"><strong>Ver&auml;ndere nichts an der ESP oder dem MBR</strong></span>:
+ siehe oben, <a class="link" href="setupBootloader.html#setupChainLoading">Verwenden des
+ Chain-Loader</a></p>
+=======
<p><span class="bold"><strong>Do not touch ESP or MBR</strong></span>: see above <a class="link" href="setupBootloader.html#setupChainLoading">Using the chain loading</a></p>
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</li>
</ul>
diff --git a/de/uninstall-Mageia.html b/de/uninstall-Mageia.html
index b23d08b..14aed30 100644
--- a/de/uninstall-Mageia.html
+++ b/de/uninstall-Mageia.html
@@ -31,7 +31,11 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
+<<<<<<< HEAD
+ <h3 class="title"><a name="d5e1264"></a>Kurzanleitung
+=======
<h3 class="title"><a name="d5e1293"></a>Kurzanleitung
+>>>>>>> 7d93c82d3a5f5446f0d7370f43a99cb09ddabc63
</h3>
</div>
</div>