aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMarja van Waes <marja@mageia.org>2015-05-13 12:08:54 +0200
committerMarja van Waes <marja@mageia.org>2015-05-13 12:08:54 +0200
commitad37c7953ac7a0cf39449b3a4bc19b618a60228d (patch)
treef5d4f7e404de9320736fba6ae375cd0524348336
parenta0db3faec10e0dcb185c8da572e2d69475dc030f (diff)
downloaddrakx-installer-help-ad37c7953ac7a0cf39449b3a4bc19b618a60228d.tar
drakx-installer-help-ad37c7953ac7a0cf39449b3a4bc19b618a60228d.tar.gz
drakx-installer-help-ad37c7953ac7a0cf39449b3a4bc19b618a60228d.tar.bz2
drakx-installer-help-ad37c7953ac7a0cf39449b3a4bc19b618a60228d.tar.xz
drakx-installer-help-ad37c7953ac7a0cf39449b3a4bc19b618a60228d.zip
update Spanish translation
-rw-r--r--es/Select-and-use-ISOs.html24
-rw-r--r--es/add_supplemental_media.html24
-rw-r--r--es/doPartitionDisks.html14
-rw-r--r--es/index.html6
-rw-r--r--es/installer.html193
-rw-r--r--es/uninstall-Mageia.html2
6 files changed, 152 insertions, 111 deletions
diff --git a/es/Select-and-use-ISOs.html b/es/Select-and-use-ISOs.html
index 7aece84..a26d2b2 100644
--- a/es/Select-and-use-ISOs.html
+++ b/es/Select-and-use-ISOs.html
@@ -22,6 +22,7 @@
</div>
</div>
</div>
+
@@ -227,7 +228,6 @@
<p>Puede ser utilizado para probar la distribuci&oacute;n sin haberla instalado
previamente en un disco r&iacute;gido y , opcionalmente, instalar Mageia en su
disco r&iacute;gido.
-
</p>
</li>
@@ -636,10 +636,12 @@
- <p>Use cualquier dispositivo de grabaci&oacute;n, pero aseg&uacute;rese que esta
- correctamente seleccionado, si no la grabaci&oacute;n de datos o archivos no ser&aacute;
- correcta. M&aacute;s informaci&oacute;n en <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" target="_top">the Mageia
- wiki</a></p>
+ <p>Use cualquier quemador que desee, pero aseg&uacute;rese de que el dispositivo
+ grabador est&aacute; establecido correctamente para <span class="bold"><strong> quemar
+ una imagen</strong></span>, grabar archivos o datos no es correcto. Hay m&aacute;s
+ informaci&oacute;n en <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" target="_top">la wiki de
+ Mageia</a>.
+ </p>
</div>
@@ -648,7 +650,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e164"></a>Volvar el ISO en un USB
+ <h4 class="title"><a name="d5e165"></a>Volvar el ISO en un USB
</h4>
</div>
</div>
@@ -688,7 +690,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e170"></a>Usando Mageia
+ <h5 class="title"><a name="d5e171"></a>Usando Mageia
</h5>
</div>
</div>
@@ -743,8 +745,9 @@
<p>Donde X=nombre de tu dispositivo ej:/dev/sdc</p>
+
- <p> Ejemplo: # <strong class="userinput"><code>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso
+ <p>Ejemplo: # <strong class="userinput"><code>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso
of=/dev/sdb bs=1M</code></strong></p>
</li>
@@ -768,7 +771,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e202"></a>Usando Windows
+ <h5 class="title"><a name="d5e203"></a>Usando Windows
</h5>
</div>
</div>
@@ -799,7 +802,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e210"></a>Insatlaci&oacute;n de Mageia
+ <h3 class="title"><a name="d5e211"></a>Insatlaci&oacute;n de Mageia
</h3>
</div>
</div>
@@ -817,7 +820,6 @@
</div>
-
</div>
</body>
</html>
diff --git a/es/add_supplemental_media.html b/es/add_supplemental_media.html
index 65deeef..57b7478 100644
--- a/es/add_supplemental_media.html
+++ b/es/add_supplemental_media.html
@@ -62,6 +62,30 @@
</ol>
</div>
+
+ <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Si est&aacute; actualizando a una instalaci&oacute;n de 64 bits que puede contener algunos
+ paquetes de 32 Bits, se aconseja utilizar esta pantalla para agregar un
+ enlace en l&iacute;nea, marcando uno de los protocolos de red aqu&iacute;. el iso DVD 64
+ bits s&oacute;lo contiene paquetes de 64 bits y noarch, no ser&aacute; capaz de actualizar
+ los paquetes de 32 bits. Sin embargo, despu&eacute;s agregar un enlace en l&iacute;nea, el
+ instalador encontrar&aacute; los paquetes de 32 bits necesarios.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
</div>
</body>
</html>
diff --git a/es/doPartitionDisks.html b/es/doPartitionDisks.html
index fb62218..ade2a89 100644
--- a/es/doPartitionDisks.html
+++ b/es/doPartitionDisks.html
@@ -32,14 +32,14 @@
-
-
+
+
@@ -108,6 +108,16 @@
se va a usar. Por ello, es altamente recomendable hacer una copia de
seguridad de sus archivos personales.
</p>
+
+
+ <p>Con esta opci&oacute;n el instaldor muestra la partici&oacute;n de Windows restante en
+ azul, y la futura partici&oacute;n de Mateia en azul oscuro, con sus tama&ntilde;os
+ determinados. Usted tiene la posibilidad de adaptar estos tama&ntilde;os haciendo
+ clic y arrastrando el separador entre ambas particiones. Vea a continuaci&oacute;n
+ la captura de pantalla.
+ </p>
+
+
</li>
</ul>
diff --git a/es/index.html b/es/index.html
index 270e16b..9795eee 100644
--- a/es/index.html
+++ b/es/index.html
@@ -29,14 +29,14 @@
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Medio</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e132">Descargando y verificando medios.</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e157">Grabar o volcar el ISO</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e210">Insatlaci&oacute;n de Mageia</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e211">Insatlaci&oacute;n de Mageia</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="installer.html">DrakX, el instalador de Mageia</a></span></dt>
<dd>
<dl>
<dt><span class="section"><a href="installer.html#installationSteps">Los pasos de la instalaci&oacute;n</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="installer.html#installationOptions"></a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="installer.html#installationProblems">Problemas en la Instalaci&oacute;n y Posibles Soluciones.</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="selectLanguage.html">Por favor elija un idioma</a></span></dt>
@@ -112,7 +112,7 @@
<dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html">Desinstalando Mageia</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1111">Guias</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1122">Guias</a></span></dt>
</dl>
</dd>
</dl>
diff --git a/es/installer.html b/es/installer.html
index 1626d3c..34f82ea 100644
--- a/es/installer.html
+++ b/es/installer.html
@@ -53,6 +53,8 @@
+
+
<p>Desde esta primera pantalla, es posible configurar algunas preferencias
personales:
</p>
@@ -62,8 +64,8 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>El idioma (solo para la instalaci&oacute;n, puede que sea diferente del idioma
- elegido para el sistema) presionando la tecla F2
+ <p>El idioma (para la instalaci&oacute;n solamente, puede ser diferente al lenguaje
+ elegido para el sistema) pulsando la tecla F2 (modo heredado solamente).
</p>
@@ -93,14 +95,18 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Cambie la resoluci&oacute;n de la pantalla pulsando la tecla F3.</p>
+ <p>Cambie la resoluci&oacute;n de pantalla pulsando la tecla F3 (modo heredado
+ solamente).
+ </p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>A&ntilde;ada algunas opciones al kernel pulsando la tecla F6.</p>
+ <p>A&ntilde;adir algunas opciones del n&uacute;cle presionando "F6" para el modo heredado, o
+ "e" para el modo UEFI.
+ </p>
<p>Si la instalaci&oacute;n falla, entonces puede ser necesario intentarlo de nuevo
@@ -158,7 +164,7 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>A&ntilde;ada m&aacute;s opciones al kernel presionando la tecla F1</p>
+ <p>A&ntilde;adir m&aacute;s opciones de kernel pulsando la tecla F1 (s&oacute;lo modo Legacy).</p>
<p>Presionando F1 se abre una nueva ventana con m&aacute;s opciones
@@ -204,6 +210,10 @@
</tr>
</table>
</div>
+
+
+ <p>For more information about kernel options on legacy and UEFI systems, see:
+ <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options" target="_top">https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options</a></p>
</li>
</ul>
@@ -295,14 +305,23 @@
</div>
- <div class="section">
- <div class="titlepage"></div>
+ <div class="section" title="Problemas en la Instalaci&oacute;n y Posibles Soluciones.">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="installationProblems"></a>Problemas en la Instalaci&oacute;n y Posibles Soluciones.
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
- <div class="section" title="Problemas en la Instalaci&oacute;n y Posibles Soluciones.">
+ <div class="section" title="No hay Interfaz Gr&aacute;fica">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="installationProblems"></a>Problemas en la Instalaci&oacute;n y Posibles Soluciones.
+ <h4 class="title"><a name="noX"></a>No hay Interfaz Gr&aacute;fica
</h4>
</div>
</div>
@@ -310,109 +329,95 @@
- <div class="section" title="No hay Interfaz Gr&aacute;fica">
- <div class="titlepage">
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Despu&eacute;s de la pantalla inicial, no carga la pantalla de selecci&oacute;n del
+ idioma. Esto puede ocurrir con algunas tarjetas gr&aacute;ficas y sistemas
+ antiguos. Intente usando una resoluci&oacute;n m&aacute;s baja, escribiendo
+ <code class="code">vgalo</code> en la terminal.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Si el Hardware es un viejo, Tal vez no se posible realizar una instalaci&oacute;n
+ gr&aacute;fica. En dicho caso, podr&iacute;a intentar una instalaci&oacute;n en modo texto. Para
+ llevar a cabo dicho modo, presione ESC durante la primera pantalla de
+ bienvenida y confirme presionando ENTER. Una pantalla negra aparecer&aacute; con la
+ palabra "boot". Escriba "text" y presione ENTER. Ahora contin&uacute;e con la
+ instalaci&oacute;n en modo texto.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="La Instalaci&oacute;n se congela">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
<div>
- <div>
- <h5 class="title"><a name="noX"></a>No hay Interfaz Gr&aacute;fica
- </h5>
- </div>
+ <h4 class="title"><a name="installFreezes"></a>La Instalaci&oacute;n se congela
+ </h4>
</div>
</div>
-
-
-
- <div class="itemizedlist">
- <ul class="itemizedlist">
- <li class="listitem">
-
- <p>Despu&eacute;s de la pantalla inicial, no carga la pantalla de selecci&oacute;n del
- idioma. Esto puede ocurrir con algunas tarjetas gr&aacute;ficas y sistemas
- antiguos. Intente usando una resoluci&oacute;n m&aacute;s baja, escribiendo
- <code class="code">vgalo</code> en la terminal.
- </p>
-
- </li>
- <li class="listitem">
-
- <p>Si el Hardware es un viejo, Tal vez no se posible realizar una instalaci&oacute;n
- gr&aacute;fica. En dicho caso, podr&iacute;a intentar una instalaci&oacute;n en modo texto. Para
- llevar a cabo dicho modo, presione ESC durante la primera pantalla de
- bienvenida y confirme presionando ENTER. Una pantalla negra aparecer&aacute; con la
- palabra "boot". Escriba "text" y presione ENTER. Ahora contin&uacute;e con la
- instalaci&oacute;n en modo texto.
- </p>
-
- </li>
- </ul>
- </div>
-
</div>
+
- <div class="section" title="La Instalaci&oacute;n se congela">
- <div class="titlepage">
+ <p>Si el sistema parece congelarse durante la instalaci&oacute;n, puede ser un
+ problema con la detecci&oacute;n de hardware. En este caso, la detecci&oacute;n autom&aacute;tica
+ de hardware se puede desactivar y configurarse despu&eacute;s. Para probar esto,
+ escriba <code class="code">noauto</code> en la terminal. Esta opci&oacute;n puede ser combinada
+ con otras si es necesario.
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Problema de RAM">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
<div>
- <div>
- <h5 class="title"><a name="installFreezes"></a>La Instalaci&oacute;n se congela
- </h5>
- </div>
+ <h4 class="title"><a name="kernelOptions"></a>Problema de RAM
+ </h4>
</div>
</div>
-
-
-
- <p>Si el sistema parece congelarse durante la instalaci&oacute;n, puede ser un
- problema con la detecci&oacute;n de hardware. En este caso, la detecci&oacute;n autom&aacute;tica
- de hardware se puede desactivar y configurarse despu&eacute;s. Para probar esto,
- escriba <code class="code">noauto</code> en la terminal. Esta opci&oacute;n puede ser combinada
- con otras si es necesario.
- </p>
-
</div>
+
- <div class="section" title="Problema de RAM">
- <div class="titlepage">
+ <p>Es raro que lo necesite, pero en algunos casos, el hardware puede informar
+ err&oacute;neamente de la cantidad de RAM disponible. Para especificarla
+ manualmente, puede usar el par&aacute;metro <code class="code">mem=xxxM</code>, donde xxx es la
+ cantidad correcta de RAM, por ejemplo: <code class="code">mem=256M</code> significar&iacute;a
+ 256MB de RAM.
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Particiones din&aacute;micas">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
<div>
- <div>
- <h5 class="title"><a name="kernelOptions"></a>Problema de RAM
- </h5>
- </div>
+ <h4 class="title"><a name="DynamicPartitions"></a>Particiones din&aacute;micas
+ </h4>
</div>
</div>
-
-
-
- <p>Es raro que lo necesite, pero en algunos casos, el hardware puede informar
- err&oacute;neamente de la cantidad de RAM disponible. Para especificarla
- manualmente, puede usar el par&aacute;metro <code class="code">mem=xxxM</code>, donde xxx es la
- cantidad correcta de RAM, por ejemplo: <code class="code">mem=256M</code> significar&iacute;a
- 256MB de RAM.
- </p>
-
</div>
+
- <div class="section" title="Particiones din&aacute;micas">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h5 class="title"><a name="DynamicPartitions"></a>Particiones din&aacute;micas
- </h5>
- </div>
- </div>
- </div>
-
-
-
- <p>Si usted convirti&oacute; su disco duro de formato "b&aacute;sico" a "din&aacute;mico" en
- Microsoft Windows, debe saber que ser&aacute; imposible instalar Mageia en este
- disco. Para volver a un disco b&aacute;sico vea la documentaci&oacute;n de Microsoft:
- <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>.
- </p>
-
- </div>
+ <p>Si usted convirti&oacute; su disco duro de formato "b&aacute;sico" a "din&aacute;mico" en
+ Microsoft Windows, debe saber que ser&aacute; imposible instalar Mageia en este
+ disco. Para volver a un disco b&aacute;sico vea la documentaci&oacute;n de Microsoft:
+ <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>.
+ </p>
</div>
diff --git a/es/uninstall-Mageia.html b/es/uninstall-Mageia.html
index ac6d4e6..4af67a6 100644
--- a/es/uninstall-Mageia.html
+++ b/es/uninstall-Mageia.html
@@ -31,7 +31,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e1111"></a>Guias
+ <h3 class="title"><a name="d5e1122"></a>Guias
</h3>
</div>
</div>