summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
blob: fa350b24a8b0ae8aaac3db2c4b11e9af431bca2c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
# Translation file of Mandrake graphic install
# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-12-10 16:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: norwegian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Velg et grafikk-kort"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
msgid "Choose a X server"
msgstr "Velg en X-tjener"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:179
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Velg minnestørrelsen til grafikk-kortet ditt"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:201
msgid "Choose options for server"
msgstr "Velg opsjoner for tjener"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:219
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Velg en monitor"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:222
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"De to kritiske parameterene er den vertikale oppfrisknings-raten, som er "
"raten\n"
"som som oppfrisker hele skjermen, og mest viktig den horisontale \n"
"sync-raten, som er raten som scanlinjer blir vist på.\n"
"\n"
"Det et VELDIG VIKTIG at du ikke spesifiserer en monitor-type med et sync- "
"område\n"
"som er utenfor det monitoren din er i stand til å klare: Du kan skade "
"skjermen din.\n"
"Hvis du er usikker, velg en konservativ innstilling."

#: ../Xconfigurator.pm_.c:229
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontal oppfrisknings-rate"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:229
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikal oppfrisknings-rate"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:270
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor er ikke konfigurert"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:273
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennå"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:276
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Oppløsninger er ikke valgt ennå"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:285
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:285
msgid "Test configuration"
msgstr "Test konfigurasjon"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:318
msgid "An error occurred:"
msgstr "En feil oppsto:"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:320
msgid ""
"\n"
"try changing some parameters"
msgstr ""
"\n"
"prøv å endre noen parametere"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:341
#, c-format
msgid "(leaving in %d seconds)"
msgstr "(slutter om %d sekunder)"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:345 ../my_gtk.pm_.c:423 ../printerdrake.pm_.c:256
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er dette riktig?"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:353
msgid "An error occurred, try changing some parameters"
msgstr "En feil oppsto, prøv å endre noen parametere"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:361 ../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Automatic resolutions"
msgstr "Automatiske oppløsninger"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:362
msgid ""
"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
"Your screen will blink...\n"
"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
msgstr ""
"For å finne tilgjengelige oppløsninger vil jeg prøve forskjellige.\n"
"Skjermen din vil blinke...\n"
"Du kan slå av hvis du vil, du vil høre et bipp når det er ferdig"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:413 ../printerdrake.pm_.c:210
msgid "Resolution"
msgstr "Oppløsning"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:448
msgid "Choose resolution and color depth"
msgstr "Velg oppløsning og fargedybde"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:456
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid ""
"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
"Do you want to try?"
msgstr ""
"Jeg kan forsøke å finne tilgjengelige oppløsninger (f.eks: 800x600).\n"
"Noen ganger kan dette forårsake at maskinen stopper opp.\n"
"Ønsker du å prøve?"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:532
msgid ""
"No valid modes found\n"
"Try with another video card or monitor"
msgstr ""
"Ingen gyldige modus funnet\n"
"Prøv med et annet skjermkort eller monitor"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:724
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:725
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Type mus: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:726
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Enhet mus: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:727
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:728
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:729
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:730
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikk-kort: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:731
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Minne grafikk: %s kB\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:732
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-tjener: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:746
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:760
msgid "Change Monitor"
msgstr "Endre monitor"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:761
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Endre grafikk-kort"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:762
msgid "Change Server options"
msgstr "Endre tjeneropsjoner"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:763
msgid "Change Resolution"
msgstr "Endre oppløsning"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:764
msgid "Automatical resolutions search"
msgstr "Automatisk oppløsningssøk"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:768
msgid "Show information"
msgstr "Vis informasjon"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:769
msgid "Test again"
msgstr "Test igjen"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:770
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva vil du gjøre?"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
msgid "X at startup"
msgstr "X ved oppstart"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:781
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
"Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk starte X ved oppstart.\n"
"Vil du at X skal starte når du starter maskinen på nytt?"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 farger (8 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 tusen farger (15 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 tusen farger (16 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 millioner farger (24 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milliarder farger (32 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:93
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:94
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:95
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB eller mer"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:103 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:104
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standard VGA, 640x480 ved 60 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:105
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA 800x600 ved 56 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 ved 87 Hz interlaced (ikke 800x600)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 ved 87 Hz interlaced, 800x600 ved 56 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Utvidet Super VGA, 800x600 ved 60 Hz, 640x480 ved 72 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Ikke-interlaced SVGA, 1024x768 ved 60 Hz, 800x600 ved 72 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Høyfrekvens SVGA, 1024x768 ved 70 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 60 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 74 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 76 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz"

#: ../diskdrake.pm_.c:16
msgid "Create"
msgstr "Opprett"

#: ../diskdrake.pm_.c:17
msgid "Unmount"
msgstr "Demonter"

#: ../diskdrake.pm_.c:18
msgid "Delete"
msgstr "Slett"

#: ../diskdrake.pm_.c:18
msgid "Format"
msgstr "Formater"

#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:496
msgid "Resize"
msgstr "Endre størrelse"

#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:377
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:399
msgid "Mount point"
msgstr "Monteringspunkt"

#: ../diskdrake.pm_.c:33
msgid "Write /etc/fstab"
msgstr "Skriv /etc/fstab"

#: ../diskdrake.pm_.c:34
msgid "Normal > Expert"
msgstr "Normal > Ekspert"

#: ../diskdrake.pm_.c:35
msgid "Expert > Normal"
msgstr "Ekspert > Normal"

#: ../diskdrake.pm_.c:36
msgid "Restore from file"
msgstr "Gjenopprett fra fil"

#: ../diskdrake.pm_.c:37
msgid "Save in file"
msgstr "Lagre i fil"

#: ../diskdrake.pm_.c:38
msgid "Restore from floppy"
msgstr "Gjenopprett fra diskett"

#: ../diskdrake.pm_.c:39
msgid "Save on floppy"
msgstr "Lagre på diskett"

#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:515
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:633
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"

#: ../diskdrake.pm_.c:43
msgid "Clear all"
msgstr "Fjern alle"

#: ../diskdrake.pm_.c:44
msgid "Format all"
msgstr "Formater alle"

#: ../diskdrake.pm_.c:45
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automatisk allokering"

#: ../diskdrake.pm_.c:48
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Alle primære partisjoner er i bruk"

#: ../diskdrake.pm_.c:48
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Jeg kan ikke legge til flere partisjoner"

#: ../diskdrake.pm_.c:48
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"For å ha flere partisjoner vennligst slett en for å kunne opprette en "
"utvidet partisjon"

#: ../diskdrake.pm_.c:51
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Redde partisjonstabell"

#: ../diskdrake.pm_.c:52
msgid "Undo"
msgstr "Angre"

#: ../diskdrake.pm_.c:53
msgid "Write partition table"
msgstr "Skriv partisjonstabell"

#: ../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Reload"
msgstr "Last igjen"

#: ../diskdrake.pm_.c:100
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Filsystemtype:"

#: ../diskdrake.pm_.c:104
msgid "Empty"
msgstr "Tom"

#: ../diskdrake.pm_.c:104
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: ../diskdrake.pm_.c:104
msgid "FAT"
msgstr "FAT"

#: ../diskdrake.pm_.c:104
msgid "Other"
msgstr "Andre"

#: ../diskdrake.pm_.c:104
msgid "Swap"
msgstr "Veksle"

#: ../diskdrake.pm_.c:107
msgid "Choose action"
msgstr "Velg handling"

#: ../diskdrake.pm_.c:109
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"

#: ../diskdrake.pm_.c:124
msgid ""
"You have one big fat partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""

#: ../diskdrake.pm_.c:140
#, c-format
msgid "After %s partition %s,"
msgstr "Etter %s partisjon %s,"

#: ../diskdrake.pm_.c:140 ../diskdrake.pm_.c:427 ../diskdrake.pm_.c:456
msgid "Read carefully!"
msgstr "Les nøye!"

#: ../diskdrake.pm_.c:140
msgid "all data on this partition will be lost"
msgstr "alle data på denne partisjonen vil gå tapt"

# #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
#: ../diskdrake.pm_.c:159 ../install_any.pm_.c:179 ../install_steps.pm_.c:67
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:36
msgid "Error"
msgstr "Feil"

#: ../diskdrake.pm_.c:183 ../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Mount point: "
msgstr "Monteringspunkt: "

#: ../diskdrake.pm_.c:184 ../diskdrake.pm_.c:216
msgid "Device: "
msgstr "Enhet: "

#: ../diskdrake.pm_.c:185
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS diskbokstav: %s (bare en gjetning)\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:186 ../diskdrake.pm_.c:219
msgid "Type: "
msgstr "Type: "

#: ../diskdrake.pm_.c:187
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Start: sektor %s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:188
#, c-format
msgid "Size: %s MB"
msgstr "Størrelse: %s MB"

#: ../diskdrake.pm_.c:190
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorer"

#: ../diskdrake.pm_.c:192
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Sylinder %d til sylinder %d\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:193
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatert\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:194
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Ikke formatert\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:195
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montert\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:196
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:197
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Partisjon startet opp som standard\n"
"    (for MS-DOS oppstart, ikke for lilo)\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:199
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivå %s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:200
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Blokkstørrelse %s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:201
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-disker %s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:217
#, c-format
msgid "Size: %d MB\n"
msgstr "Størrelse: %d MB\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:218
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometri: %s sylindere, %s hoder, %s sektorer\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:220
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "på buss %d id %d\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:232
msgid "Mount"
msgstr "Monter"

#: ../diskdrake.pm_.c:234
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: ../diskdrake.pm_.c:235
msgid "Add to RAID"
msgstr "Legg til RAID"

#: ../diskdrake.pm_.c:236
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Fjern fra RAID"

#: ../diskdrake.pm_.c:237
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifiser RAID"

#: ../diskdrake.pm_.c:333
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
"need /boot"
msgstr ""
"Beklager, jeg vil ikke tillate oppretting av /boot så lange inne på disken "
"(på en sylinder > 1024).\n"
"Enten bruker du LILO og denne ikke virker, eller du bruker ikke LILO og du "
"trenger ikke /boot"

#: ../diskdrake.pm_.c:337
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"Partisjonen du valgte å legge til som root (/) er lokalisert fysisk "
"bortenfor\n"
"den 1024'de sylinderen på hard-disken, og du har ingen /boot partisjon.\n"
"Hvis du skal bruke oppstartshåndtereren LILO, vær nøye med å legge til en\n"
"/boot partisjon"

#: ../diskdrake.pm_.c:351
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Fortsette likevel?"

#: ../diskdrake.pm_.c:356
msgid "Quit without saving"
msgstr "Avslutt uten å lagre"

#: ../diskdrake.pm_.c:356
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Avslutt uten å skrive partisjonstabellen?"

#: ../diskdrake.pm_.c:372
msgid "changing type of"
msgstr "endrer type av"

#: ../diskdrake.pm_.c:375
msgid "Change partition type"
msgstr "Endre partisjonstype"

#: ../diskdrake.pm_.c:376
msgid "Which partition type do you want?"
msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du?"

#: ../diskdrake.pm_.c:398
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Hvor vil du montere %s enheten?"

#: ../diskdrake.pm_.c:420
msgid "formatting"
msgstr "formatering"

#: ../diskdrake.pm_.c:422
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"

#: ../diskdrake.pm_.c:422 ../install_steps_interactive.pm_.c:210
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterer partisjon %s"

#: ../diskdrake.pm_.c:427
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Etter formatering av alle partisjonene,"

#: ../diskdrake.pm_.c:427
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "alle data på disse partisjonene vil gå tapt"

#: ../diskdrake.pm_.c:437
msgid "Move"
msgstr "Flytt"

#: ../diskdrake.pm_.c:438
msgid "Which disk do you want to move to?"
msgstr "Hvilken disk vil du flytte til?"

#: ../diskdrake.pm_.c:442
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"

#: ../diskdrake.pm_.c:443
msgid "Which sector do you want to move to?"
msgstr "Hvilken sektor vil du flytte til?"

#: ../diskdrake.pm_.c:446
msgid "Moving"
msgstr "Flytter"

#: ../diskdrake.pm_.c:446
msgid "Moving partition..."
msgstr "Flytter partisjon..."

#: ../diskdrake.pm_.c:456
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Partisjonstabellen på disk %s blir nå skrevet til disk!"

#: ../diskdrake.pm_.c:458
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"

#: ../diskdrake.pm_.c:479 ../install_steps_gtk.pm_.c:254
msgid "Computing fat filesystem bounds"
msgstr "Beregner fat filsystemgrense"

#: ../diskdrake.pm_.c:479 ../diskdrake.pm_.c:524
#: ../install_steps_gtk.pm_.c:254
msgid "Resizing"
msgstr "Endrer størrelse"

#: ../diskdrake.pm_.c:493
msgid "resizing"
msgstr "endrer størrelse"

#: ../diskdrake.pm_.c:503
msgid "Choose the new size"
msgstr "Velg den nye størrelsen"

#: ../diskdrake.pm_.c:503 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:319
#: ../install_steps_gtk.pm_.c:368
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../diskdrake.pm_.c:554
msgid "Create a new partition"
msgstr "Opprette en ny partisjon"

#: ../diskdrake.pm_.c:570
msgid "Start sector: "
msgstr "Start sektor: "

#: ../diskdrake.pm_.c:573
msgid "Size in MB: "
msgstr "Størrelse i MB: "

#: ../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Filsystemtype: "

#: ../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Preference: "
msgstr "Valg: "

#: ../diskdrake.pm_.c:622 ../diskdrake.pm_.c:638
msgid "Select file"
msgstr "Velg fil"

#: ../diskdrake.pm_.c:631
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"Sikkerhetskopien av partisjonstabellen har ikke samme størrelse\n"
"Fortsette for det?"

#: ../diskdrake.pm_.c:639
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"

#: ../diskdrake.pm_.c:640
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"Sett inn en diskett i stasjonen\n"
"Alle data på denne disketten vil gå tapt"

#: ../diskdrake.pm_.c:654
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Prøver å redde partisjonstabell"

#: ../diskdrake.pm_.c:665
msgid "device"
msgstr "enhet"

#: ../diskdrake.pm_.c:666
msgid "level"
msgstr "nivå"

#: ../diskdrake.pm_.c:667
msgid "chunk size"
msgstr "blokkstørrelse"

#: ../diskdrake.pm_.c:679
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Velg en eksisterende RAID for å legge til"

#: ../diskdrake.pm_.c:680
msgid "new"
msgstr "ny"

#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering av %s mislykket"

#: ../fs.pm_.c:93
#, c-format
msgid "don't know how to format %s in type %s"
msgstr "vet ikke hvordan formatere %s i type %s"

#: ../fs.pm_.c:106
msgid "nfs mount failed"
msgstr "nfs montering mislykket"

#: ../fs.pm_.c:123
msgid "mount failed: "
msgstr "montering mislykket: "

#: ../fs.pm_.c:134
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "feil ved demontering av %s: %s"

#: ../fsedit.pm_.c:218
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Monteringspunkter må begynne med /"

#: ../fsedit.pm_.c:221
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s"
msgstr "Det finnes allerede en partisjon med monteringspunkt %s"

#: ../fsedit.pm_.c:305
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Feil ved åpning av %s for skriving: %s"

#: ../fsedit.pm_.c:377
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"En feil har oppstått - ingen gyldige enheter ble funnet for å opprette nye "
"filsystemer. Vennligst sjekk maskinvaren din for årsaken til dette problemet"

#: ../fsedit.pm_.c:392
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Du har ingen partisjoner!"

#: ../help.pm_.c:7 ../help.pm_.c:277
msgid "Choose preferred language for install and system usage."
msgstr "Velg ønsket språk for installering og systembruk."

#: ../help.pm_.c:10 ../help.pm_.c:280
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
msgstr "Velg oppsettet som stemmer med tastaturet ditt fra listen ovenfor"

#: ../help.pm_.c:13
msgid ""
"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
"\n"
"\n"
"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) or 6.0 (Venus)."
msgstr ""
"Velg \"Installasjon\" hvis det ikke er installert noen tidligere versjoner\n"
"av Linux, eller hvis du ønsker å bruke flere distribusjoner eller\n"
"versjoner.\n"
"\n"
"\n"
"Velg \"Oppdater\" hvis du ønsker å oppdatere en tidligere versjon av\n"
"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) eller 6.0 (Venus)."

#: ../help.pm_.c:21
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
"  - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
"\n"
"\n"
"  - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
"\n"
"\n"
"  - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
msgstr ""
"Velg:\n"
"\n"
"  - Anbefalt: Hvis du ikke aldri har installert Linux før.\n"
"\n"
"\n"
"  - Egendefinert: Hvis du er kjent med Linux vil du for systemet som skal \n"
"installeres kunne velge mellom normal, utvikling eller tjener. Velg "
"\"Normal\"\n"
"for installasjon for generelt bruk. Du kan velge \"Utvikling\" hvis du skal\n"
"bruke maskinen primært for utvikling av programvare, eller velge \"Tjener\"\n"
"hvis du ønsker å installere en tjener for generelt bruk (for post, "
"utskrift...).\n"
"\n"
"\n"
"  - Ekspert: Hvis du allerede kjenner GNU/Linux godt og ønsker å gjøre en\n"
"egendefinert installasjon så er dette installasjonsvalget for deg. Du vil\n"
"kunne velge bruk av systemet som skal installeres som med \"Egendefinert\"."

#: ../help.pm_.c:39
msgid ""
"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
"SCSI adapter(s). If it finds it (or them)  and knows which driver(s)\n"
"to use, it will insert it (them)  automatically.\n"
"\n"
"\n"
"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
"will have to select one.\n"
"\n"
"\n"
"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
"\n"
"\n"
"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
"are the options you will need to provide to the driver."
msgstr ""
"DrakX vil først forsøke å se etter et eller flere PCI\n"
"SCSI-adapter(ere). Hvis den finner det (eller dem) og vet hvilken\n"
"driver(ere) som skal brukes, vil denne (disse) bli lagt inn automatisk.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis SCSI-adapteret ditt er ISA eller PCI, men DrakX ikke vet\n"
"hvilken driver som skal brukes for dette kortet, eller hvis du ikke\n"
"har noen SCSI-adapterere i det hele tatt, vil du bli spurt om du\n"
"har noen eller ikke. Hvis du ikke har noen, svar \"Nei\". Hvis du\n"
"har et eller fler, svar \"Ja\". En liste over drivere vil så komme\n"
"opp, som du må velge en driver fra.\n"
"\n"
"\n"
"Etter at du har valgt driveren vil DrakX spørre deg om du ønsker\n"
"å spesifisere opsjonene for denne. Først, prøv å la driveren søke\n"
"etter maskinvaren: Dette fungerer vanligvis fint.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis ikke, glem ikke informasjonen om maskinvaren din som du få fra\n"
"dokumentasjonen din eller fra Windows (hvis du har denne på systemet ditt),\n"
"som foreslått i installasjonsguiden. Dette er opsjonene du vil trenge å\n"
"gi til driveren."

#: ../help.pm_.c:66
msgid ""
"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
"areas for use.\n"
"\n"
"\n"
"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
"automatically\n"
"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"\n"
"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
"all files necessary to start the operating system when the\n"
"computer is first turned on.\n"
"\n"
"\n"
"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
"and take your time before proceeding."
msgstr ""
"På dette punktet kan du velge hvilken partisjon(er) som skal brukes til å\n"
"installere Linux-Mandrake systemet ditt hvis de allerede har blitt definert\n"
"(Fra en tidligere installasjon av Linux eller fra andre "
"partisjoneringsverktøy).\n"
"I andre tilfeller må harddisk-partisjoner definereres. Denne operasjonen\n"
"innebærer å logisk dele maskinens harddisk-kapasitet inn i separate\n"
"områder for bruk.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis du må opprette nye partisjoner, bruk \"Autoallokering\" til å opprette\n"
"partisjoner automatisk for Linux. Du kan velge disken som skal "
"partisjoneres\n"
"ved å klikke på \"hda\" for den første IDE-disken,\n"
"\"hdb\" for den andre eller \"sda\" for den første SCSI-disken osv.\n"
"\n"
"\n"
"To vanlige partisjoner er: root-partisjonen (/) som er punktet hvor\n"
"filsystemets katalogstruktur starter, og /boot, som inneholder alle\n"
"filene som er nødvendige for å starte operativsystemet når datamaskinen\n"
"blir slått på.\n"
"\n"
"\n"
"Fordi effekten av denne prosessen vanligvis er ugjenkallelig kan\n"
"partisjonering være både stressende og skremmende for uerfarne brukere.\n"
"DiskDrake forenkler prosessen så den ikke trenger å være det. Les\n"
"dokumentasjonen og ta deg god tid før du begynner."

#: ../help.pm_.c:92 ../help.pm_.c:352
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
"Typically retained are /home and /usr/local."
msgstr ""
"Alle partisjonene som nylig har blitt definert må formateres for bruk\n"
"(med formatering menes å opprette et filsystem). På dette punktet ønsker\n"
"du kanskje å re-formatere noen allerede eksisterende partisjoner for å\n"
"slette de data disse inneholder. Merk: det er ikke nødvendig å re-formatere\n"
"eksisterende partisjoner, især hvis de inneholder filer eller data som du\n"
"ønsker å beholde. Typiske å beholde er: /home og /usr/local."

#: ../help.pm_.c:100
msgid ""
"You may now select the packages you wish to install.\n"
"\n"
"\n"
"First you can select the size of your installed system and an automated\n"
"selection of packages will be done according to your system usage. After\n"
"that you can select more packages by group or click on Ok to keep the\n"
"previous selection.\n"
"\n"
"\n"
"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
"Please note that some packages require the installation of others.\n"
"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
"and the packages they require will be automatically selected for\n"
"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
"of its dependencies.\n"
"\n"
"\n"
"Information on each category and specific package is available in the\n"
"area titled \"Info\",  located between list of packages and the\n"
"button \"Install\" to start the installation."
msgstr ""
"Du kan nå velge de pakkene du ønsker å installere.\n"
"\n"
"\n"
"Først kan du velge størrelsen på det installerte systemet og en automatisk\n"
"utvelgelse av pakker vil bli gjort i samsvar med din bruk av systemet. Etter "
"dette kan du velge flere pakker etter gruppe eller klikke på Ok for å\n"
"beholde tidligere valg.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis du er i ekspertmodus kan du velge pakker individuelt.\n"
"Vennligst merk at noen pakker er avhengige av installasjon av andre pakker.\n"
"Disse blir referert til som pakkeavhengigheter. Pakkene du velger, og\n"
"pakkene disse trenger vil automatisk bli valgt for installering.\n"
"Det er ikke mulig å installere en pakke uten å installere alle dens\n"
"avhengigheter.\n"
"\n"
"\n"
"Informasjon om hver kategori og spesifikke pakker er tilgjengelig i området\n"
"kalt \"Info\", som du finner mellom listen over pakker og knappen\n"
"\"Installer\" for å starte installasjonen."

#: ../help.pm_.c:122
msgid ""
"The packages selected are now being installed. This operation\n"
"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
"existing system, in that case it can take more time even before\n"
"upgrade starts."
msgstr ""
"Pakkene som ble valgt blir nå installert. Denne operasjonen\n"
"burde ta noen minutter hvis du ikke har valgt å oppgradere et\n"
"eksisterende system. I så tilfelle kan det ta lengre tid også før\n"
"oppgraderingen starter."

#: ../help.pm_.c:128 ../help.pm_.c:381
msgid ""
"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
"above.\n"
"\n"
"\n"
"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
"match for your mouse.\n"
"\n"
"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
"which serial port it is connected to."
msgstr ""
"Hvis DrakX ikke klarte å finne musen din, eller hvis du ønsker\n"
"å sjekke hva den har gjort, vil du bli presentert for listen over mus\n"
"ovenfor.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis du godkjenner DrakX' innstillinger fortsett bare til den\n"
"seksjonen du ønsker ved å klikke på den i menyen til venstre. Ellers,\n"
"velg en musetype i menyen som du tror er nærmest den musen du har.\n"
"\n"
"Hvis du har en seriell mus, må du også fortelle DrakX hvilken\n"
"serie-port den er koblet til."

#: ../help.pm_.c:142
msgid ""
"This section is dedicated to configuring a local area\n"
"network (LAN) or a modem.\n"
"\n"
"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
"should be found and initialized automatically.\n"
"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
"\n"
"\n"
"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
"to the driver that you will have fetched from Windows' control\n"
"panel.\n"
"\n"
"\n"
"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
"of an already existing network, the network administrator will\n"
"have given you all necessary information (IP address, network\n"
"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
"up a private network at home for example, you should choose\n"
"addresses.\n"
"\n"
"\n"
"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
"your modem is connected to."
msgstr ""
"Denne seksjonen er dedikert til konfigurering av lokalt\n"
"nettverk (LAN) eller et modem.\n"
"\n"
"Velg \"Lokalt LAN\" og DrakX vil\n"
"prøve å finne et Ethernet-adapter i maskinen din. PCI-adaptere\n"
"burde bli funnet og initialisert automatisk.\n"
"Men, hvis kortet ditt er ISA vil ikke dette virke,\n"
"og du må velge en driver fra listen som vil komme til syne.\n"
"\n"
"\n"
"For SCSI-adaptere kan du la driveren søke etter adapteret første\n"
"gangen, ellers må du spesifisere opsjonene for driveren som du\n"
"har innhentet fra Windows sitt kontrollpanel.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis du installerer et Linux-Mandrake system på en maskin som er en del\n"
"av et allerede eksisterende nettverk, vil nettverks-administratoren\n"
"ha gitt deg all nødvendig informasjon (IP-adresse, nettverks-\n"
"submask eller netmask, og vertsnavn). Hvis du f.eks. setter\n"
"opp et privat nettverk hjemme, burde du velge adresser.\n"
"\n"
"\n"
"Velg \"Oppringt med modem\" og Internett-tilknytningen med\n"
"et modem vil bli konfigurert. DrakX vil prøve å finne modemet ditt,\n"
"hvis dette mislykkes må du velge den riktige serieporten hvor\n"
"modemet ditt er tilkoblet."

#: ../help.pm_.c:172
msgid ""
"You can now select your timezone according to where you live.\n"
"\n"
"\n"
"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
"in local time according to the time zone you have selected."
msgstr ""
"Du kan nå velge tidssone som stemmer overens med der du bor.\n"
"\n"
"\n"
"Linux håndterer tid i GMT eller \"Greenwich Meridian Time\" og oversetter\n"
"den til lokal tid som stemmer overens med den tidssonen du har valgt."

# #: ../help.pm_.c:376 ../help.pm_.c:463 ../install2.pm_.c:65
#: ../help.pm_.c:179 ../help.pm_.c:417 ../help.pm_.c:420 ../help.pm_.c:508
#: ../install2.pm_.c:67
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"

#: ../help.pm_.c:182
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
"types require a different setup.\n"
"\n"
"\n"
"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
"it work, no username or password is required, but you will need\n"
"to know the name of the printing queue on this server.\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
msgstr ""
"Linux kan håndtere mange typer av skrivere. Hver av disse\n"
"typene trenger forskjellige oppsett.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis skriveren din er direkte koblet til maskinen din, velg\n"
"\"Lokal skriver\". Du må så fortelle hvilken port skriveren\n"
"din er koblet til, og velge passende filter.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis du ønsker tilgang til en skriver lokalisert på en fjern Unix-maskin,\n"
"må du velge \"Fjern-lpd\". For at dette skal virke trengs ikke bruker-\n"
"navn eller passord, men du må vite navnet på skriverkøen på denne\n"
"tjeneren.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis du ønsker tilgang en SMB-skriver (som betyr en skriver lokalisert\n"
"på en fjern Windows 9x/NT maskin), må du spesifisere dens SMB-navn\n"
"(som ikke er dens TCP/IP-navn), og muligens dens IP-adresse, pluss\n"
"brukernavn, arbeidsgruppe og passord som behøves for å få tilgang til\n"
"skriveren, og selvfølgelig navnet på skriveren. Det samme gjelder for\n"
"en NetWare-skriver, med unntak av at du ikke trenger noen arbeidsgruppe-\n"
"informasjon."

#: ../help.pm_.c:205
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
"password entries are identical.\n"
"\n"
"\n"
"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
"and other systems connected to it. The password should be a\n"
"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
"effort."
msgstr ""
"Du kan nå entre root-passordet for Linux-Mandrake systemet ditt.\n"
"Passordet må entres to ganger for å verifisere at begge passord-\n"
"inntastingene er identiske.\n"
"\n"
"\n"
"Root er administratoren av systemet, og er den eneste brukeren som\n"
"har adgang til å modifisere systemkonfigurasjonen. Velg derfor dette\n"
"passordet med forsiktighet! Ikke-autorisert bruk av root-kontoen kan\n"
"være ekstremt farlig for integriteten til systemet, dataene det inneholder,\n"
"og andre systemer tilkoblet dette. Passordet bør være en miks av\n"
"alfanumeriske tegn og være minst åtte tegn langt. Passordet bør *aldri*\n"
"bli skrevet ned. Ikke lag passordet for langt eller for komplisert:\n"
"du må kunne klare å huske det."

#: ../help.pm_.c:221 ../help.pm_.c:462
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"priviledged\" user account, root. You can create\n"
"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
"the computer. Note that each user account will have its own\n"
"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
"stored.\n"
"\n"
"\n"
"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
"user\n"
"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
"it's a\n"
"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
"away.\n"
"\n"
"\n"
"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
"you will have created here, and login as root only for administration\n"
"and maintenance purposes."
msgstr ""
"Du kan nå opprette en eller flere \"vanlige\" brukerkontoer, som\n"
"motsetning til den \"priviligerte\" brukerkontoen root. Du kan opprette\n"
"en eller flere kontoer for hver person du vil skal ha tilgang til\n"
"maskinen. Merk at hver brukerkonto vil ha sine egne valg (grafisk\n"
"miljø, program-innstillinger, etc.) og sin egen \"hjemmekatalog\"\n"
"hvor disse valgene er lagret.\n"
"\n"
"\n"
"Først av alt, opprett en konto for deg selv! Selv om du vil være den eneste "
"brukeren\n"
"av maskinen, burde du IKKE logge inn som root for daglig bruk av systemet: "
"det er en\n"
"veldig stor sikkerhetsrisiko. Å gjøre systemet ubrukelig er veldig ofte bare "
"en skrivefeil unna.\n"
"\n"
"\n"
"Derfor burde du bare logge deg inn på systemet med brukerkontoen\n"
"du vil ha opprettet her, og bare logge inn som root for administrasjon-\n"
"og vedlikeholdsformål."

#: ../help.pm_.c:240 ../help.pm_.c:481
msgid ""
"Please, please, answer \"Yes\" here! Just for example, when you\n"
"reinstall Windows, it will overwrite the boot sector. Unless you have\n"
"made the bootdisk as suggested, you won't be able to boot into Linux\n"
"any more!"
msgstr ""
"Vær så snill, bare svar \"Ja\" her! Som et eksempel, når du\n"
"re-installerer Windows, vil denne overskrive oppstartsektoren. Hvis du\n"
"ikke har opprettet oppstartsdisketten som foreslått, vil du ikke kunne\n"
"starte Linux mer!"

#: ../help.pm_.c:246 ../help.pm_.c:487
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
"drive (MBR)\"."
msgstr ""
"Du må indikere hvor du ønsker å\n"
"plassere informasjonen som behøves for oppstart av Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Med mindre du vet akkurat hva du gjør, velg \"Første sektor av\n"
"disken (MBR)\"."

#: ../help.pm_.c:254 ../help.pm_.c:495
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
"\n"
"\n"
"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
"change them, as many times as necessary."
msgstr ""
"Det er nå tid for å konfigurere X-vindusystemet, som er kjernen\n"
"til det grafiske brukergrensesnittet i Linux. For dette formålet\n"
"må du konfigurere skjermkortet og monitoren din. De fleste av disse\n"
"trinnene skjer automatisk, så det du trenger å gjøre er å\n"
"verifisere hva som har blitt gjort og godkjenne innstillingene :)\n"
"\n"
"\n"
"Når konfigureringen er over, vil X bli startet (hvis du ikke ber\n"
"DrakX om å la det være) så du kan sjekke og se om innstillingene\n"
"passer deg. Hvis de ikke gjør det, kan du komme tilbake og endre\n"
"disse så mange ganger som det måtte behøves."

#: ../help.pm_.c:267
msgid "You can now select some miscellaneous options for your system."
msgstr "Du kan nå velge noen forskjellige opsjoner for systemet ditt."

#: ../help.pm_.c:270
msgid "Exit Linux-Mandrake installation to reboot your system."
msgstr "Avslutt Linux-Mandrake installasjonen for å starte systemet på nytt."

#: ../help.pm_.c:283
msgid ""
"Choose \"Installation\" if there are no previous versions of Linux\n"
"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
"\n"
"\n"
"Choose \"Update\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) or 6.0 (Venus)."
msgstr ""
"Velg \"Installasjon\" hvis det ikke er installert noen tidligere versjoner\n"
"av Linux, eller hvis du ønsker å bruke flere distribusjoner eller\n"
"versjoner.\n"
"\n"
"\n"
"Velg \"Oppdater\" hvis du ønsker å oppdatere en tidligere versjon av\n"
"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) eller 6.0 (Venus)."

#: ../help.pm_.c:291
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
"  - Beginner: If you have never installed Linux before, and wish to\n"
"install the distribution elected \"Product of the year\" for 1999,\n"
"click here.\n"
"\n"
"  - Developer: If you are familiar with Linux and will be using the\n"
"computer primarily for software development, you will find happiness\n"
"here.\n"
"\n"
"  - Server: If you wish to install a general purpose server, or the\n"
"Linux distribution elected \"Distribution/Server\" for 1999, select\n"
"this.\n"
"\n"
"  - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
"a highly customized installation, this Install Class is for you."
msgstr ""
"Velg:\n"
"\n"
"  - Nybegynner: Hvis du ikke har installert Linux før, eller ønsker å\n"
"installere distribusjonen valgt til \"Product of the year\" for 1999,\n"
"klikk her.\n"
"\n"
"  - Utvikler: hvis du kjent med Linux og primært vil bruke datamaskinen\n"
"din til å utvikle programvare vil du finne lykken her.\n"
"\n"
"  - Tjener: Hvis du ønsker å installere en tjener, eller Linux-\n"
"distribusjonen valgt til \"Distribution/Server\" for 1999, velg denne.\n"
"\n"
"  - Ekspert: Hvis du allerede kjenner GNU/Linux og ønsker å gjøre en\n"
"egendefinert installasjon, så er dette installasjonsvalget for deg."

#: ../help.pm_.c:309
msgid ""
"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
"SCSI adapter(s). If it finds it (or them)  and knows which driver(s)\n"
"to use, it will insert it (them)  automatically.\n"
"\n"
"If your SCSI adapter is ISA, or is PCI but DrakX doesn't know\n"
"which driver to use for this card, or if you have no SCSI adapters\n"
"at all, you will then be prompted on whether you have one or not.\n"
"If you have none, answer \"No\". If you have one or more, answer\n"
"\"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you will\n"
"have to select one.\n"
"\n"
"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
"\n"
"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
"could get from you documentation or from Windows (if you have\n"
"it on your system), as suggested by the installation guide.\n"
"These are the options you will need to provide to the driver."
msgstr ""
"DrakX vil først forsøke å se etter et eller flere PCI\n"
"SCSI-adapter(ere). Hvis den finner det (eller dem) og vet hvilken\n"
"driver(ere) som skal brukes, vil denne (disse) bli lagt inn automatisk.\n"
"\n"
"Hvis SCSI-adapteret ditt er ISA, eller PCI, men DrakX ikke vet\n"
"hvilken driver som skal brukes for dette kortet, eller hvis du ikke\n"
"har noen SCSI-adapterere i det hele tatt, vil du bli spurt om du\n"
"har noen eller ikke. Hvis du ikke har noen, svar \"Nei\". Hvis du\n"
"har et eller fler, svar \"Ja\". En liste over drivere vil så komme\n"
"opp, som du må velge en driver fra.\n"
"\n"
"Etter at du har valgt driveren vil DrakX spørre deg om du ønsker\n"
"å spesifisere opsjonene for denne. Først, prøv å la driveren søke\n"
"etter maskinvare: Dette fungerer vanligvis fint.\n"
"\n"
"Hvis ikke, glem ikke informasjonen om maskinvaren din som du kan få\n"
"fra dokumentasjonen din eller fra Windows (hvis du har denne på systemet\n"
"ditt), som foreslått i installasjonsguiden. Dette er opsjonene du vil\n"
"trenge å gi til driveren."

#: ../help.pm_.c:330
msgid ""
"In this stage, you may choose what partition(s) use to install your\n"
"Linux-Mandrake system."
msgstr ""
"På dette punktet kan du velge hvilken partisjon(er) som skal brukes til\n"
"å installere Linux-Mandrake systemet ditt."

#: ../help.pm_.c:360
msgid ""
"You may now select the packages you wish to install.\n"
"\n"
"\n"
"Please note that some packages require the installation of others.\n"
"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
"and the packages they require will be automatically selected for\n"
"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
"of its dependencies.\n"
"\n"
"\n"
"Information on each category and specific package is available in the\n"
"area titled \"Info\",  located between list of packages and the five\n"
"buttons \"Install\", \"Select more/less\" and \"Show more/less\"."
msgstr ""
"Du kan nå velge de pakkene du ønsker å installere.\n"
"\n"
"\n"
"Vennligst merk at noen pakker er avhengige av installasjon av andre pakker.\n"
"Disse blir referert til som pakkeavhengigheter. Pakkene du velger, og\n"
"pakkene disse trenger vil automatisk bli valgt for installering.\n"
"Det er ikke mulig å installere en pakke uten å installere alle dens\n"
"avhengigheter.\n"
"\n"
"\n"
"Informasjon om hver kategori og spesifikke pakker er tilgjengelig i området\n"
"kalt \"Info\", som du finner mellom listen over pakker og de fem knappene\n"
"\"Installer\", \"Velg flere/færre\" og \"Vis flere/færre\"."

#: ../help.pm_.c:375
msgid ""
"The packages selected are now being installed.\n"
"\n"
"\n"
"This operation should take a few minutes."
msgstr ""
"Pakkene som er valgt blir nå installert.\n"
"\n"
"\n"
"Denne operasjonen burde ta noen minutter."

#: ../help.pm_.c:395
msgid ""
"This section is dedicated to configuring a local area network,\n"
"or LAN. If you answer \"Yes\" here, DrakX will try to find an\n"
"Ethernet adapter on your machine. PCI adapters should be found and\n"
"initialized automatically. However, if your peripheral is ISA,\n"
"autodetection will not work, and you will have to choose a driver\n"
"from the list that will appear then.\n"
"\n"
"\n"
"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
"to the driver that you will have fetched from Windows' control\n"
"panel.\n"
"\n"
"\n"
"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
"of an already existing network, the network administrator will\n"
"have given you all necessary information (IP address, network\n"
"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
"up a private network at home for example, you should choose\n"
"addresses "
msgstr ""
"Denne seksjonen er dedikert til konfigurering av et lokalt nettverk,\n"
"eller LAN. Hvis du svarer \"Ja\" her, vil DrakX forsøke å finne\n"
"et Ethernet-adapter i maskinen din. PCI-adaptere burde bli funnet og\n"
"initialisert automatisk. Men, hvis det er et ISA, vil ikke automatisk\n"
"oppdaging virke, og du må velge en driver fra listen som så vil vises.\n"
"\n"
"\n"
"For SCSI-adaptere kan du la driveren søke etter adapteret første\n"
"gangen, ellers må du spesifisere opsjonene for driveren som du\n"
"har innhentet fra Windows sitt kontrollpanel.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis du installerer et Linux-Mandrake system på en maskin som er en del\n"
"av et allerede eksisterende nettverk, vil nettverks-administratoren\n"
"ha gitt deg all nødvendig informasjon (IP-adresse, nettverks-\n"
"submask eller netmask, og vertsnavn). Hvis du f.eks. setter\n"
"opp et privat nettverk hjemme, burde du velge adresser."

#: ../help.pm_.c:423
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
"types require a different setup.\n"
"\n"
"\n"
"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
"you will have to select \"Remote lpd queue\". In order to make\n"
"it work, no username or password is required, but you will need\n"
"to know the name of the printing queue on this server.\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
"access the printer, and of course the name of the printer.The same goes\n"
"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
msgstr ""
"Linux kan håndtere mange typer av skrivere. Hver av disse\n"
"trenger forskjellige oppsett.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis skriveren din er direkte koblet til maskinen din, velg\n"
"\"Lokal skriver\". Du må så fortelle hvilken port skriveren\n"
"din er koblet til, og velge passende filter.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis du ønsker tilgang til en skriver lokalisert på en fjern Unix-maskin,\n"
"må du velge \"Fjern-lpd-kø\". For at dette skal virke trengs ikke\n"
"brukernavn eller passord, men du må vite navnet på skriverkøen på\n"
"denne tjeneren.\n"
"\n"
"\n"
"Hvis du ønsker tilgang en SMB-skriver (som betyr en skriver lokalisert\n"
"på en fjern Windows 9x/NT maskin), må du spesifisere dens SMB-navn\n"
"(som ikke er dens TCP/IP-navn), og muligens dens IP-adresse, pluss\n"
"brukernavn, arbeidsgruppe og passord som behøves for å få tilgang til\n"
"skriveren, og selvfølgelig navnet på skriveren. Det samme gjelder for\n"
"en NetWare-skriver, med unntak av at du ikke trenger noen arbeidsgruppe-\n"
"informasjon."

#: ../help.pm_.c:446
msgid ""
"You must now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
"password entries are identical.\n"
"\n"
"\n"
"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
"and other systems connected to it. The password should be a\n"
"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
"effort."
msgstr ""
"Du må nå entre root-passordet for Linux-Mandrake systemet ditt.\n"
"Passordet må entres to ganger for å verifisere at begge passord-\n"
"inntastingene er identiske.\n"
"\n"
"\n"
"Root er administratoren av systemet, og er den eneste brukeren som\n"
"har adgang til å modifisere systemkonfigurasjonen. Velg derfor dette\n"
"passordet med forsiktighet! Ikke-autorisert bruk av root-kontoen kan\n"
"være ekstremt farlig for integriteten til systemet, dataene det inneholder,\n"
"og andre systemer tilkoblet dette. Passordet bør være en miks av\n"
"alfanumeriske tegn og være minst åtte tegn langt. Passordet bør *aldri*\n"
"bli skrevet ned. Ikke lag passordet for langt eller for komplisert:\n"
"du må kunne klare å huske det."

#: ../install2.pm_.c:42
msgid "Choose your language"
msgstr "Velg språk"

#: ../install2.pm_.c:43
msgid "Select installation class"
msgstr "Velg installasjonsklasse"

#: ../install2.pm_.c:44
msgid "Setup SCSI"
msgstr "Oppsett SCSI"

#: ../install2.pm_.c:45
msgid "Choose install or upgrade"
msgstr "Velg installer eller oppgrader"

#: ../install2.pm_.c:46
msgid "Configure mouse"
msgstr "Konfigurer mus"

#: ../install2.pm_.c:47
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Velg tastatur"

#: ../install2.pm_.c:48
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Forskjellig"

#: ../install2.pm_.c:49
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Oppsett filsystemer"

#: ../install2.pm_.c:50
msgid "Format partitions"
msgstr "Formater partisjoner"

#: ../install2.pm_.c:51
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Velg pakker for installering"

#: ../install2.pm_.c:52
msgid "Install system"
msgstr "Installer systemet"

#: ../install2.pm_.c:53
msgid "Configure networking"
msgstr "Konfigurer nettverk"

#: ../install2.pm_.c:54
msgid "Cryptographic"
msgstr "Kryptografisk"

#: ../install2.pm_.c:55
msgid "Configure timezone"
msgstr "Konfigurer tidssone"

#: ../install2.pm_.c:57
msgid "Configure printer"
msgstr "Konfigurer skriver"

#: ../install2.pm_.c:58 ../install_steps_interactive.pm_.c:473
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:474
msgid "Set root password"
msgstr "Sett root-passord"

#: ../install2.pm_.c:59
msgid "Add a user"
msgstr "Legg til en bruker"

#: ../install2.pm_.c:60
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Opprett en oppstartdiskett"

#: ../install2.pm_.c:61
msgid "Install bootloader"
msgstr "Installer oppstartslaster"

#: ../install2.pm_.c:62
msgid "Configure X"
msgstr "Konfigurer X"

#: ../install2.pm_.c:63
msgid "Exit install"
msgstr "Gå ut av installering"

#: ../install2.pm_.c:83
msgid "beginner"
msgstr "nybegynner"

#: ../install2.pm_.c:83
msgid "developer"
msgstr "utvikler"

#: ../install2.pm_.c:83
msgid "expert"
msgstr "ekspert"

#: ../install2.pm_.c:83
msgid "server"
msgstr "tjener"

#: ../install2.pm_.c:308
msgid "Partitioning failed: no root filesystem"
msgstr "Partisjonering feilet: intet root-filsystem"

#: ../install2.pm_.c:322
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Ikke nok vekslingsplass til å fullføre installasjonen, du må legge til mer"

#: ../install_any.pm_.c:180
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
"Jeg kan ikke lese partisjonstabellen din, den er for ødelagt for meg :(\n"
"Jeg vil førsøke å blanke ut dårlige partisjoner"

#: ../install_any.pm_.c:196
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
"DiskDrake klarte ikke å lese partisjonstabellen korrekt.\n"
"Fortsett på eget ansvar!"

#: ../install_any.pm_.c:206
msgid "Searching root partition."
msgstr "Søker root-partisjon."

#: ../install_any.pm_.c:237
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"

#: ../install_any.pm_.c:238
#, c-format
msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
msgstr "%s: Dette er ikke en root-partisjon, vennligst velg en annen."

#: ../install_any.pm_.c:240
msgid "No root partition found"
msgstr "Ingen root-partisjon funnet"

#: ../install_any.pm_.c:276
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan ikke bruke broadcast uten NIS domene"

#: ../install_any.pm_.c:451
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Feil ved lesing av fil $f"

#: ../install_any.pm_.c:457
#, c-format
msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
msgstr "Dårlig kickstart-fil %s (mislykket %s)"

#: ../install_steps.pm_.c:68
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"En feil oppsto, men jeg vet ikke hvordan jeg skal håndtere dette på en\n"
"pen måte.\n"
"Fortsett på eget ansvar."

#: ../install_steps.pm_.c:132
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Dupliser monteringspunkt %s"

#: ../install_steps.pm_.c:493
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"

#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Entrer trinn `%s'\n"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:284
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Du må ha en vekslingspartisjon"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:286
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"Du har ingen vekslingspartisjon\n"
"\n"
"Fortsette likevel?"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:319
msgid "Choose the size you want to install"
msgstr "Velg størrelsen du ønsker å installere"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:368
msgid "Total size: "
msgstr "Total størrelse: "

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:380
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versjon: %s\n"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:381
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Størrelse: %d KB\n"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:496
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Velg pakkene du ønsker å installere"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:499
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:507
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:249
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:533
msgid "Please wait, "
msgstr "Vennligst vent, "

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:535
msgid "Time remaining "
msgstr "Tid som gjenstår "

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:536
msgid "Total time "
msgstr "Total tid "

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:541
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:249
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installasjon"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:556
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installerer pakke %s"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:581
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Fortsette uansett?"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:581
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefølge:"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:258
msgid "TODO"
msgstr ""

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:268
#, fuzzy
msgid "Automatic resizing failed"
msgstr "Automatiske oppløsninger"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:316
#, c-format
msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
msgstr "%d MB vil bli installert. Du kan velge å installere flere programmer"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:317
msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
msgstr "Du vil kunne velge mere presist i neste steg"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:529
msgid "Estimating"
msgstr "Beregner"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:551
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakker"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:551
msgid ", %U MB"
msgstr ", %U MB"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:36
msgid "An error occurred"
msgstr "En feil oppsto"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:53
msgid "Which language do you want?"
msgstr "Hvilket språk ønsker du?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:67
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68
msgid "What is your keyboard layout?"
msgstr "Hva er tastatur-oppsettet ditt?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:78
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Installer/Oppgrader"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Er dette en installasjon eller en oppgradering?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
msgid "Upgrade"
msgstr "Oppgrader"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:88
msgid "Root Partition"
msgstr "Root-partisjon"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Hva er root-partisjonen (/) på systemet ditt?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:99
msgid "Recommended"
msgstr "Anbefalt"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
msgid "Customized"
msgstr "Egendefinert"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:103
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:117
msgid "Install Class"
msgstr "Installeringsklasse"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
msgid "What installation class do you want?"
msgstr "Hvilken installasjonsklasse ønsker du?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:113
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
msgid "Developement"
msgstr "Utvikling"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
msgid "Server"
msgstr "Tjener"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
msgid "What usage do you want?"
msgstr "Hva slags bruk ønsker du?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:131
msgid "What is the type of your mouse?"
msgstr "Hva slags type er musen din?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:134
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulere tredje knapp?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:137
msgid "Mouse Port"
msgstr "Museport"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:138
msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
msgstr "Hvilken serieport er musen din koblet til?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:153
msgid "no available partitions"
msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:155
#, c-format
msgid "(%dMb)"
msgstr "(%dMb)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:162
msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
msgstr "Hvilken partisjon vil du bruke som din root-partisjon"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:169
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Velg monteringspunkter"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:181
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene av partisjonstabellen\n"
"skal tre i kraft"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:200
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Velg de partisjonene du ønsker å formatere"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:219
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Ser etter tilgjengelige pakker"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:225
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Finner pakker å oppgradere"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:234
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Valg pakkegruppe"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:258
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"Installerer pakke %s\n"
"%d%%"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:267
msgid "Post install stuff"
msgstr "Postinstallerings-saker"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:278
msgid "Keep the current IP configuration"
msgstr "Behold nåværende IP-konfigurasjon"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:279
msgid "Reconfigure network now"
msgstr "Rekonfigurer nettverket nå"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:280
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Do not set up networking"
msgstr "Ikke sett opp nettverk"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:282
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverks-konfigurasjon"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:283
msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
msgstr "Lokalt nettverk har allerede blitt konfigurert. Vil du:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:291
msgid "Do you want to configure networking for your system?"
msgstr "Vil du konfigurere nettverk for systemet ditt?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Dialup with modem"
msgstr "Oppringt med modem"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Local LAN"
msgstr "Lokalt LAN"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:301
msgid "no network card found"
msgstr "ingen nettverkskort funnet"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:330
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:331
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"Vennligst entre IP-konfigurasjonen for denne maskinen.\n"
"Hvert element bør entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n"
"notasjon (f.eks, 1.2.3.4)."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:334
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatisk IP"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:334
msgid "IP address:"
msgstr "IP-adresse:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:334
msgid "Netmask:"
msgstr "Nettmaske:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:341 ../printerdrake.pm_.c:149
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigurerer nettverk"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
"Vennligst entre vertsnavnet ditt.\n"
"Vertsnavnet ditt bør være et full-kvalifisert vertsnavn,\n"
"så som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n"
"Du kan også entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "DNS server:"
msgstr "DNS-tjener:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "Gateway device:"
msgstr "Gateway-enhet:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "Host name:"
msgstr "Vertsnavn:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:378
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Prøve å finne et modem?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:387
msgid "Which serial port is your modem connected to?"
msgstr "Hvilken serieport er modemet ditt koblet til?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:391
msgid "Dialup options"
msgstr "Opsjoner oppringt"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:392
msgid "Connection name"
msgstr "Navn tilknytning"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:393
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:394
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:395
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:475
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:521
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612
msgid "Password"
msgstr "Passord"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikasjon"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396
msgid "Script-based"
msgstr "Scriptbasert"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbasert"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:397
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:398
msgid "First DNS Server"
msgstr "Første DNS-tjener"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Andre DNS-tjener"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:412
#, fuzzy
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Konfigurerer nettverk"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:426
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Kontakter speilet for å få en liste over tilgjengelige pakker"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Which packages do you want to install"
msgstr "Hvilke pakker ønsker du å installere"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:435
msgid "Downloading cryptographic packages"
msgstr "Laster ned kryptografiske pakker"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:445
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvilken er tidsonen din?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:446
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:456
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Ønsker du å konfigurere en skriver?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:473
msgid "No password"
msgstr "Intet passord"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:473
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 ../interactive.pm_.c:67
#: ../interactive.pm_.c:77 ../interactive.pm_.c:156
#: ../interactive_newt.pm_.c:48 ../interactive_newt.pm_.c:92
#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:423
#: ../my_gtk.pm_.c:523
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:476
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:522
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:478
msgid "Use shadow file"
msgstr "Bruk skyggefil"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:478
msgid "shadow"
msgstr "skygge"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:479
msgid "MD5"
msgstr "MD5"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:479
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "Bruk MD5 passord"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:481
msgid "Use NIS"
msgstr "Bruk NIS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:481
msgid "yellow pages"
msgstr "gule sider"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:485
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:533
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst prøv igjen"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:485
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:533
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:487
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:494
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Autentifikasjon NIS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:495
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domene"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:495
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-tjener"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:515
msgid "Accept user"
msgstr "Godta bruker"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:515
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:516
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til %s)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:516
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"Entre en bruker\n"
"%s"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:518
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:519
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:524
msgid "Shell"
msgstr "Skall"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:535
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:536
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde små bokstaver, tall, `-' og `_'"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:537
msgid "This user name is already added"
msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:558
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
"doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
"En egendefinert oppstartsdiskett er en måte å starte Linux-systemet på uten\n"
"å være avhengig av den vanlige oppstartslasteren. Dette er nyttig hvis du "
"ikke ønsker\n"
"å installere LILO på systemet ditt, eller et annet operativsystem fjerner "
"LILO, eller at LILO ikke virker med din\n"
"maskinvarekonfigurasjon. En egendefinert oppstartsdiskett kan også brukes "
"sammen\n"
"med Mandrake's redningsbilde, som gjør det mye lettere gjenopprette etter "
"systemsvikt.\n"
"Ønsker du å opprette en oppstartsdiskett for systemet ditt?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:567
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Velg diskettstasjonen du ønsker å bruke for å lage oppstartsdisketten"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:571
msgid "Skip"
msgstr "Dropp"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Oppretter oppstartdiskett"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:583
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Klargjør oppstartslaster"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:595
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Første sektor av oppstartspartisjon"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:595
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Første sektor av disk (MBR)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:599
msgid "LILO Installation"
msgstr "LILO-installasjon"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:600
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor vil du installere oppstartslasteren?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:603
msgid "Do you want to use LILO?"
msgstr "Ønsker du å bruke LILO?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:606
msgid "Boot device"
msgstr "Oppstartsenhet"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:607
msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Lineær (behøves av noen SCSI-disker)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:607
msgid "linear"
msgstr "lineær"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:608
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:608
msgid "compact"
msgstr "kompakt"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:609
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:610
msgid "Video mode"
msgstr "Skjerm-modus"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Begrense kommandolinje-opsjoner"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613
msgid "restrict"
msgstr "begrense"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "LILO main options"
msgstr "LILO hovedopsjoner"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:631
msgid ""
"Here are the following entries in LILO.\n"
"You can add some more or change the existent ones."
msgstr ""
"Her er følgende oppføringer i LILO\n"
"Du kan legge til noen flere eller endre de eksisterende."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:633
msgid "Add"
msgstr "Legg til"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:642
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:642
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Andre OS (windows...)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:642
msgid "Which type of entry do you want to add"
msgstr "Hvilken inngangstype vil du legge til"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:662
msgid "Image"
msgstr "Bilde"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:663
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:671
msgid "Root"
msgstr "Root"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:664
msgid "Append"
msgstr "Tilføye"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:665
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
msgid "Read-write"
msgstr "Les-skriv"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:672
msgid "Table"
msgstr "Tabell"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:673
msgid "Unsafe"
msgstr "Usikker"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
msgid "Label"
msgstr "Etikett"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:680
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
msgid "Remove entry"
msgstr "Fjern inngang"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:686
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tom etikett er ikke tillatt"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:687
msgid "This label is already in use"
msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:688
#, c-format
msgid "A entry %s already exists"
msgstr "En inngang %s eksisterer ellerede"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:702
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av LILO mislykket. Følgende feil oppsto:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxy-konfigurasjon"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:716
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:717
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-proxy"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:723
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy burde være http://..."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy burde være ftp://..."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:734
msgid "Windows(TM)"
msgstr "Windows(TM)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
msgid "Poor"
msgstr "Dårlig"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736
msgid "Low"
msgstr "Lav"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:737
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:738
msgid "High"
msgstr "Høy"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:739
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoid"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:752
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Forskjellige spørsmål"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:753
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(kan forårsake korrupsjon av data)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:753
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Bruk harddisk-optimisering?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:754
msgid "Choose security level"
msgstr "Velg sikkerhetsnivå"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:755
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Presiser RAM-størrelse hvis det trengs (funnet %d MB)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:756
msgid "Removable media automounting"
msgstr ""

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:758
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Slå på num lock ved oppstart"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Give the ram size in Mb"
msgstr "Oppgi ram-størrelsen i Mb"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:789
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:902
msgid "Try to find PCI devices?"
msgstr "Prøve å finne PCI-enheter?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:804
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
"Noen trinn er ikke fullført.\n"
"\n"
"Ønsker du virkelig å slutte nå?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:811
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of "
"Linux-Mandrake,\n"
"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
msgstr ""
"Gratulerer, installasjonen er fullført.\n"
"Fjern oppstartsmediet og trykk return for å starte på nytt.\n"
"\n"
"For informasjon om endringer som er tilgjengelige for denne utgaven av "
"Linux-Mandrake,\n"
"sjekk errataen tilgjengelig fra http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"\n"
"Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n"
"install-kapittelet i Official Linux Mandrake User's Guide."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:820
msgid "Shutting down"
msgstr "Stenger av"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:834
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installerer driver for %s kort %s"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:835
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:845
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Hvilken %s driver burde jeg prøve?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"I noen tilfeller trenger %s driveren å ha ekstra informasjon for å virke\n"
"ordentlig, selv om den normalt virker fint foruten. Ønsker du å spesifisere\n"
"ekstra\n"
"opsjoner for den eller tillate driveren å sondere maskinen din for "
"informasjonen\n"
"den trenger? Av og til vil sondering stoppe maskinen, men burde ikke "
"forårsake\n"
"noen skade."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:858
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatisk sondering"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:858
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifiser opsjoner"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:862
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Du kan nå gi dens opsjoner til modul %s."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"Du kan nå oppgi dens opsjoner for modul %s.\n"
"Opsjonene er i format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
msgid "Module options:"
msgstr "Modulopsjoner:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:881
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"Lasting av modul %s feilet.\n"
"Ønsker du å prøve igjen med andre parametere?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:894
msgid "Try to find PCMCIA cards?"
msgstr "Prøve å finne PCMCIA-kort?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:895
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurerer PCMCIA-kort..."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:895
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:906
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Fant %s %s grensesnitt"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Har du enda ett?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:908
#, c-format
msgid "Do you have any %s interface?"
msgstr "Har du noen %s grensesnitt?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:910 ../interactive.pm_.c:72
#: ../my_gtk.pm_.c:422 ../printerdrake.pm_.c:176
msgid "No"
msgstr "Nei"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:910 ../interactive.pm_.c:72
#: ../my_gtk.pm_.c:422
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:911
msgid "See hardware info"
msgstr "Se maskinvareinfo"

#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
msgstr "Linux-Mandrake installasjon %s"

#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
msgid ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> between elements  | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> mellom elementer  | <Space> velger | <F12> neste skjerm "

#: ../interactive.pm_.c:77 ../interactive.pm_.c:155
#: ../interactive_newt.pm_.c:48 ../interactive_newt.pm_.c:92
#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:423
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: ../interactive.pm_.c:173
msgid "Please wait"
msgstr "Vennligst vent"

#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
msgstr "Tvetydig (%s), vær mere presis\n"

#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Dårlig valg, prøv igjen\n"

#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
msgid " ? (default %s) "
msgstr " ? (standard %s) "

#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "Ditt valg? (standard %s) "

#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s  enter `none' for none) "
msgstr "Ditt valg? (standard %s  entre `none' for ingen) "

#: ../keyboard.pm_.c:30
msgid "Armenian"
msgstr "Armensk"

#: ../keyboard.pm_.c:31
msgid "Belgian"
msgstr "Belgisk"

#: ../keyboard.pm_.c:32
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisk"

#: ../keyboard.pm_.c:33
msgid "Brazilian"
msgstr "Brasiliansk"

#: ../keyboard.pm_.c:34
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Sveisisk (fransk oppsett)"

#: ../keyboard.pm_.c:35
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)"

#: ../keyboard.pm_.c:36
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"

#: ../keyboard.pm_.c:37
msgid "German"
msgstr "Tysk"

#: ../keyboard.pm_.c:38
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"

#: ../keyboard.pm_.c:39
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"

#: ../keyboard.pm_.c:40
msgid "Estonian"
msgstr "Estlandsk"

#: ../keyboard.pm_.c:41
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"

#: ../keyboard.pm_.c:42
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"

#: ../keyboard.pm_.c:43
msgid "French"
msgstr "Fransk"

#: ../keyboard.pm_.c:44
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Russisk\" oppsett)"

#: ../keyboard.pm_.c:45
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Latinsk\" oppsett)"

#: ../keyboard.pm_.c:46
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"

#: ../keyboard.pm_.c:47
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"

#: ../keyboard.pm_.c:48
msgid "Israeli"
msgstr "Israelsk"

#: ../keyboard.pm_.c:49
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelsk (Phonetic)"

#: ../keyboard.pm_.c:50
msgid "Icelandic"
msgstr "Islansk"

#: ../keyboard.pm_.c:51
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"

#: ../keyboard.pm_.c:52
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerikansk"

#: ../keyboard.pm_.c:53
msgid "Dutch"
msgstr "Hollansk"

#: ../keyboard.pm_.c:54
msgid "Lithuanian AZERTY"
msgstr "Liauisk AZERTY"

#: ../keyboard.pm_.c:55
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY"

#: ../keyboard.pm_.c:56
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"phonétic\" QWERTY"

#: ../keyboard.pm_.c:57
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"

#: ../keyboard.pm_.c:58
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"

#: ../keyboard.pm_.c:59
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"

#: ../keyboard.pm_.c:60
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadisk (Quebec)"

#: ../keyboard.pm_.c:61
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"

#: ../keyboard.pm_.c:62
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russisk (Yawerty)"

#: ../keyboard.pm_.c:63
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"

#: ../keyboard.pm_.c:64
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"

#: ../keyboard.pm_.c:65
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovakisk"

#: ../keyboard.pm_.c:66
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai-tastatur"

#: ../keyboard.pm_.c:67
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Tyrkisk (tradisjonell \"F\" modell)"

#: ../keyboard.pm_.c:68
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" modell)"

#: ../keyboard.pm_.c:69
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"

#: ../keyboard.pm_.c:70
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK-tastatur"

#: ../keyboard.pm_.c:71
msgid "US keyboard"
msgstr "US-tastatur"

#: ../keyboard.pm_.c:72
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US-tastatur (internasjonal)"

#: ../keyboard.pm_.c:73
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslavisk (latinsk oppsett)"

#: ../lilo.pm_.c:141
#, c-format
msgid ""
"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
"\n"
"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
"\n"
"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
"default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"Velkommen til LILO, operativsystem-velgeren!\n"
"\n"
"For å se mulige valg, trykk <TAB>\n"
"\n"
"For å laste en av disse, skriv inn navnet og trykk <ENTER> eller vent %d "
"sekunder for standard oppstart.\n"
"\n"

#: ../mouse.pm_.c:20
msgid "No Mouse"
msgstr "Ingen mus"

#: ../mouse.pm_.c:21
msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
msgstr "Microsoft Rev 2.1A eller høyere (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:22
msgid "Logitech CC Series (serial)"
msgstr "Logitech CC-seriene (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:23
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:24
msgid "ASCII MieMouse (serial)"
msgstr "ASCII MieMouse (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:25
msgid "Genius NetMouse (serial)"
msgstr "Genius NetMouse (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:26
msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
msgstr "Microsoft IntelliMouse (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:27
msgid "MM Series (serial)"
msgstr "MM-seriene (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:28
msgid "MM HitTablet (serial)"
msgstr "MM HitTablet (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:29
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammel C7 type)"

#: ../mouse.pm_.c:30
msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:31
msgid "Generic Mouse (serial)"
msgstr "Generic Mouse (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:32
msgid "Microsoft compatible (serial)"
msgstr "Microsoft-kompatibel (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:33
msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
msgstr "Generic 3-knappers mus (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:34
msgid "Mouse Systems (serial)"
msgstr "Mouse Systems (seriell)"

#: ../mouse.pm_.c:35
msgid "Generic Mouse (PS/2)"
msgstr "Generic mus (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:36
msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"

#: ../mouse.pm_.c:37
msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
msgstr "Generic 3-knappers mus (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:38
msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:39
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:40
msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:41
msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:42
msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:43
msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:44
msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:45
msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:46
msgid "ATI Bus Mouse"
msgstr "ATI Bus Mouse"

#: ../mouse.pm_.c:47
msgid "Microsoft Bus Mouse"
msgstr "Microsoft Bus Mouse"

#: ../mouse.pm_.c:48
msgid "Logitech Bus Mouse"
msgstr "Logitech Bus Mouse"

#: ../mouse.pm_.c:49
msgid "USB Mouse"
msgstr "USB mus"

#: ../mouse.pm_.c:50
msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
msgstr "USB mus (3 knapper eller mer)"

#: ../partition_table.pm_.c:465
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
"Du har et hull i partisjonstabellen din, men jeg kan ikke bruke det.\n"
"Den eneste løsningen er å flytte primærpartisjonene dine for å ha hullet ved "
"siden av de utvidede partisjonene"

#: ../partition_table.pm_.c:551
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil %s"

#: ../partition_table.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Gjenoppretting fra fil %s mislykket: %s"

#: ../partition_table.pm_.c:560
msgid "Bad backup file"
msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"

#: ../partition_table.pm_.c:581
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Feil ved skriving til fil %s"

#: ../printer.pm_.c:244
msgid "Local printer"
msgstr "Lokal skriver"

#: ../printer.pm_.c:245
msgid "Remote lpd"
msgstr "Fjern-lpd"

#: ../printer.pm_.c:246
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"

#: ../printer.pm_.c:247
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"

#: ../printerdrake.pm_.c:75
msgid "Local Printer Options"
msgstr "Opsjoner for lokal skriver"

#: ../printerdrake.pm_.c:76
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
"name and directory should be used for this queue?"
msgstr ""
"Hver skriverkø (som skrivejobber sendes til) trenger et navn\n"
"(ofte lp) og en spolingskatalog assosiert til denne. Hvilket\n"
"navn og katalog skal brukes for denne køen?"

#: ../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Name of queue:"
msgstr "Køens navn:"

#: ../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Spool directory:"
msgstr "Spolingskatalog:"

#: ../printerdrake.pm_.c:90
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Velg skrivertilkobling"

#: ../printerdrake.pm_.c:91
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Hvordan er skriveren tilkoblet?"

#: ../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Finner enheter..."

#: ../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Test ports"
msgstr "Test porter"

#: ../printerdrake.pm_.c:112
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "En skriver, modell \"%s\", ble funnet på "

#: ../printerdrake.pm_.c:119
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Lokal skriverenhet"

#: ../printerdrake.pm_.c:120
msgid ""
"What device is your printer connected to  \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
msgstr ""
"Hvilken enhet er skriveren din koblet til  \n"
"(merk at /dev/lp0 er det samme som LPT1:)?\n"

#: ../printerdrake.pm_.c:121
msgid "Printer Device:"
msgstr "Skriverenhet:"

#: ../printerdrake.pm_.c:125
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opsjoner for fjern-lpd skriver"

#: ../printerdrake.pm_.c:126
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
"on that server which jobs should be placed in."
msgstr ""
"For å bruke en fjern-lpd skriverkø, må du oppgi vertsnavnet\n"
"til skrivertjeneren og kønavnet til den tjeneren som\n"
"jobbene skal plasseres i."

#: ../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Remote hostname:"
msgstr "Fjern-vertnavn:"

#: ../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Remote queue"
msgstr "Fjern-kø"

#: ../printerdrake.pm_.c:134
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opsjoner for SMB (Windows 9x/NT) skriver"

#: ../printerdrake.pm_.c:135
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"For å skrive til en SMB-skriver, må du oppgi SMB-vertsnavnet\n"
"(Merk! Dette kan være forskjellig fra dens TCP/IP-vertsnavn!)\n"
"og muligens IP-adressen til skrivertjeneren, så vel som det delte\n"
"navnet til skriveren du ønsker tilgang til og anvendelige brukernavn,\n"
"passord og arbeidsgruppeinformasjon."

#: ../printerdrake.pm_.c:140
msgid "SMB server IP:"
msgstr "SMB-tjener IP:"

#: ../printerdrake.pm_.c:140
msgid "SMB server host:"
msgstr "SMB-tjener vert:"

#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"

#: ../printerdrake.pm_.c:141
msgid "Share name:"
msgstr "Delt navn:"

#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
msgid "User name:"
msgstr "Brukernavn:"

#: ../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Workgroup:"
msgstr "Arbeidsgruppe:"

#: ../printerdrake.pm_.c:157
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare skriveropsjoner"

#: ../printerdrake.pm_.c:158
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
"For å skrive til en NetWare-skriver, må du oppgi navnet til NetWare-\n"
"skrivertjeneren (Mer! Dette kan være forskjellig fra dens TCP/IP-\n"
"vertsnavn!) så vel som navnet på skriverkøen til skriveren du ønsker\n"
"adgang til og anvendelige brukernavn og passord."

#: ../printerdrake.pm_.c:162
msgid "Print Queue Name:"
msgstr "Skriverkø-navn:"

#: ../printerdrake.pm_.c:162
msgid "Printer Server:"
msgstr "Skrivertjener:"

#: ../printerdrake.pm_.c:173
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Ja, skriv ASCII testside"

#: ../printerdrake.pm_.c:174
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Ja, skriv PostScript testside"

#: ../printerdrake.pm_.c:175
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Ja, skriv begge testsidene"

#: ../printerdrake.pm_.c:183
msgid "Configure Printer"
msgstr "Konfigurer skriver"

#: ../printerdrake.pm_.c:184
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Hva slags type skriver har du?"

#: ../printerdrake.pm_.c:206
msgid "Printer options"
msgstr "Opsjoner for skriver"

#: ../printerdrake.pm_.c:207
msgid "Paper Size"
msgstr "Papirstørrelse"

#: ../printerdrake.pm_.c:208
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Kjør ut side etter jobb?"

#: ../printerdrake.pm_.c:211
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Fikse trappestegs-tekst?"

#: ../printerdrake.pm_.c:214
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Opsjoner uniprint-driver"

#: ../printerdrake.pm_.c:215
msgid "Color depth options"
msgstr "Opsjoner fargedybde"

#: ../printerdrake.pm_.c:225
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Vil du teste utskrift?"

#: ../printerdrake.pm_.c:254
#, c-format
msgid ""
"Is this correct? Printing status:\n"
"%s"
msgstr ""
"Er dette riktig? Utskriftstatus:\n"
"%s"

#: ../raid.pm_.c:36
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Kan ikke legge til en partisjon til _formattert_ RAID md%d"

#: ../raid.pm_.c:106
msgid "Can't write file $file"
msgstr "Kan ikke skrive fil $fil"

#: ../raid.pm_.c:146
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Ikke nok partisjoner for RAID nivå %d\n"