summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/lt.po
blob: e949d8b58cd7261d647fea78f1e3e763db550596 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
# Lithuanian transaltion of DrakX
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Kæstutis Kruþikas <DrKestas@takas.lt>, 1999
# Mykolas Norvaiðas <Myka@centras.lt>, 1999-2001
# Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>, 2000
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX \n"
"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-04 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvaiðas <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Configure all heads independantly"
msgstr ""

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
#, fuzzy
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Naudokite automatiná aptikimà"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr ""

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
#, fuzzy
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "skaitomi nustatymai"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr "Vaizdo plokðtë"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Pasirink vaizdo plokðtæ"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
msgstr "Pasirink X serverá"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr "X serveris"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Kurià XFree konfigûracijà tu nori turëti?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Tavo plokðtë palaiko 3D árenginio akseleracijà, bet tik su XFree %s.\n"
"Tavo plokðtë dirba su XFree %s, kuris galbût geriau palaiko 2D."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Tavo plokðtë palaiko 3D akseleracijà su XFree %s."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s su 3D árenginio akseleracija"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"Jûsø korta palaiko 3D akseleracija su XFree %s.ATMINKITE, KAD TAI YRA "
"EKSPERIMENTINIS PALIKYMAS IR GALI PAKABINTI KOMPIUTERÁ."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s su EKSPERIMENTINE 3D árenginio akseleracija"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Jûsø korta palaiko 3D árenginio akseleracija tik su XFree %s,\n"
"ATMINKITE, KAD TAI YRA EKSPERIMENTINIS PALIKYMAS IR GALI PAKABINTI "
"KOMPIUTERÁ.\n"
"Jûsø korta dirba su XFree %s kuris galbût geriau palaiko 2D."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree konfigûravimas"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Pasirink savo vaizdo plokðtës atminties dydá"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid "Choose options for server"
msgstr "Pasirink serverio nuostatas"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Pasirink monitoriø"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
msgid "Monitor"
msgstr "Monitorius"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"Du svarbiausi dydþiai yra vertikalaus atnaujinimo daþnis, kuris rodo,\n"
"kaip daþnai perpieðiamas visas ekranas, ir horizontaliosios skleistinës "
"daþnis, kuris parodo, kaip greit perpieðiamos eilutës.\n"
"\n"
"Tai LABAI SVARBU, kad nenurodytum skleistinës daþnio, didesnio\n"
"uþ palaikomà monitoriaus, nes gali já sugadinti. Jeigu abejoji,\n"
"pasirink konservatyvià nuostatà."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontalaus atnaujinimo daþnis"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikalaus atnaujinimo daþnis"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitorius nenurodytas"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Vaizdo plokðtë dar nenurodyta"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Dar nepasirinkta skiriamoji geba"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Ar tu nori iðbandyti nustatymus?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Perspëjimas: ðios plokðtës bandymas gali pakabinti kompiuterá"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Nustatymø tikrinimas"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
msgstr ""
"\n"
"pabandyk pakeisti kai kuriuos parametrus"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Ávyko klaida:"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Baigiu per %d sekundþiø (-es)"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Ar toks nustatymas tave tenkina?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Ávyko klaida, bandyk pakeisti kai kuriuos parametrus"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr "Skiriamoji geba"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Pasirink skiriamàjà gebà ir spalvø gylá"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Vaizdo plokðtë: %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 serveris: %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
#: ../../standalone/draknet_.c:283
msgid "Expert Mode"
msgstr "Eksperto Reþimas"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
msgid "Show all"
msgstr "Rodyti viskà"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
msgid "Resolutions"
msgstr "Skiriamosios gebos"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Klaviatûros iðdëstymas: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Pelës tipas: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Pelës árenginys: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitorius: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitoriaus horiz. skleistinë: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitoriaus vert. skleistinë: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Vaizdo plokðtë: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Vaizdo atmintis: %s kB\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Spalvø gylis: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Skiriamoji geba: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 serveris: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 tvarkyklë: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Ruoðiami X-Window nustatymai"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Kà tu nori daryti?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
msgid "Change Monitor"
msgstr "Pakeisti monitoriø"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Pakeisti vaizdo plokðtæ"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
msgid "Change Server options"
msgstr "Pakeisti serverio nustatymus"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
msgid "Change Resolution"
msgstr "Pakeisti skiriamàjà gebà"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
msgid "Show information"
msgstr "Rodyti informacijà"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
msgid "Test again"
msgstr "Patikrinti vël"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
msgid "Quit"
msgstr "Iðeiti"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"Current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Iðlaikyti pakeitimus?\n"
"Esama konfigûracija yra:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Praðom ið naujo paleisti %s, kad pakeitimai bûtø aktyvuoti"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Praðom atsisveikinti ir paskui paspausti Ctrl-Alt-BackSpace"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
msgid "X at startup"
msgstr "X paleidþiant"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
"Tu gali nustatyti, kad X startuotø automatiðkai.\n"
"Ar tu nori, kad X startuotø po kompiuterio perkrovimo?"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 spalvos (8 bitai)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 tûkst. spalvø (15 bitø)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 tûkst. spalvø (16 bitø)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 milijonai spalvø (24 bitai)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milijardai spalvø (32 bitai)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB ar daugiau"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standartinis VGA 640x480 prie 60 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA 800x600 prie 56 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Suderinamas su 8514, 1024x768 prie 87 Hz interlaced (nëra 800x600)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 prie 87 Hz interlaced, 800x600 prie 56 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Iðplëstas Super VGA, 800x600 prie 60 Hz, 640x480 prie 72 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 prie 60 Hz, 800x600 prie 72 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Aukðto daþnio SVGA, 1024x768 prie 70 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Daugiadaþnis, galintis 1280x1024 prie 60 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Daugiadaþnis, galintis 1280x1024 prie 74 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Daugiadaþnis, galintis 1280 prie 76 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitorius, galintis 1600x1200 prie 70 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitorius, galintis 1600x1200 prie 76 Hz"

#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Pirmasis ákrovos skirsnio sektorius"

#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)"

#: ../../any.pm_.c:103
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO Ádiegimas"

#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kur nori ádiegti ákrovos tvarkyklæ?"

#: ../../any.pm_.c:116
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/GRUB ádiegimas"

#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
msgid "SILO"
msgstr "SILO"

#: ../../any.pm_.c:130
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO su tekstiniu meniu"

#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO su grafiniu meniu"

#: ../../any.pm_.c:134
msgid "Grub"
msgstr "Grub"

#: ../../any.pm_.c:138
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Ákrova su DOS/Windows (loadlin)"

#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Ákrovos tvarkyklës pagrindinës parinktys"

#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Naudojama ákrovos tvarkyklë"

#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Ákrovos tvarkyklës ádiegimas"

#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
msgid "Boot device"
msgstr "Ákrovos árenginys"

#: ../../any.pm_.c:154
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (nedirba su senais BIOS'ais)"

#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktiðkas"

#: ../../any.pm_.c:155
msgid "compact"
msgstr "kompaktiðkas"

#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
msgid "Video mode"
msgstr "Vaizdo reþimas"

#: ../../any.pm_.c:158
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Palaukti prieð ákraunant áprastà atvaizdà"

#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
#: ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Password"
msgstr "Slaptaþodis"

#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
msgstr "Slaptaþodis (vël)"

#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Grieþtos komandinës eilutës parinktys"

#: ../../any.pm_.c:162
msgid "restrict"
msgstr "grieþta"

#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Iðvalyti /tmp kiekvienà kartà ákrovus"

#: ../../any.pm_.c:165
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Tikslus RAM atminties dydis (rasta %d MB)"

#: ../../any.pm_.c:167
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Leisti keletà profiliø"

#: ../../any.pm_.c:171
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Nurodyk RAM atminties dydá (MB)"

#: ../../any.pm_.c:173
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Parinktis ¥Grieþtos komandinës eilutës parinktys´ yra nenaudingà be "
"slaptaþodþio"

#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
msgstr "Praðom bandyti vël"

#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Slaptaþodþiai nesutampa"

#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Init Message"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:186
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:187
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:188
#, fuzzy
msgid "Default OS?"
msgstr "Áprastas"

#: ../../any.pm_.c:210
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
"Èia yra skirtingi áraðai.\n"
"Tu gali pakeisti esamus arba prijungti naujus."

#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr "Pridëti"

#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"

#: ../../any.pm_.c:220
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "Taisyti RAID"

#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kokio tipo áraðà tu nori pridëti?"

#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Kitos OS (SunOS...)"

#: ../../any.pm_.c:230
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Kitos OS (MacOS...)"

#: ../../any.pm_.c:230
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Kitos OS (Windows...)"

#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
msgid "Image"
msgstr "Atvaizdas"

#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
msgid "Root"
msgstr "Ðakninis"

#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
msgid "Append"
msgstr "Pridurti"

#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: ../../any.pm_.c:259
msgid "Read-write"
msgstr "Skaitymui-raðymui"

#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Table"
msgstr "Lentelë"

#: ../../any.pm_.c:267
msgid "Unsafe"
msgstr "Nesaugus"

#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
msgid "Label"
msgstr "Þymë"

#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
msgid "Default"
msgstr "Áprastas"

#: ../../any.pm_.c:284
#, fuzzy
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd"

#: ../../any.pm_.c:286
msgid "NoVideo"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:294
msgid "Remove entry"
msgstr "Iðmesti áraðà"

#: ../../any.pm_.c:297
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tuðèia þymë neleidþiama"

#: ../../any.pm_.c:298
msgid "This label is already used"
msgstr "Ði þymë jau naudojama"

#: ../../any.pm_.c:317
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Kokio tipo skirsniø skaidymas?"

#: ../../any.pm_.c:608
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Rasti %s %s interfeisai"

#: ../../any.pm_.c:609
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Ar turi dar vienà?"

#: ../../any.pm_.c:610
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Ar tu turi koká nors %s interfeisà?"

#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr "Ne"

#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Yes"
msgstr "Taip"

#: ../../any.pm_.c:613
msgid "See hardware info"
msgstr "Paþiûrëk árangos informacijà"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: ../../any.pm_.c:648
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Ádiegiama tvarkyklë %s plokðtei %s"

#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modulis %s)"

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: ../../any.pm_.c:660
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Kokià %s tvarkyklæ turëèiau iðbandyti?"

#: ../../any.pm_.c:668
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"Kartais %s tvarkyklei reikia papildomos informacijos, kad dirbtø gerai,\n"
"nors normaliai turi veikti ir be jos. Ar tu nori jai nurodyti papildomas\n"
"parinktis, ar leisi pabandyti nusistatyti paèiai. Bandymas gali\n"
"pakabinti kompiuterá, bet tai neturëtø padaryti þalos."

#: ../../any.pm_.c:673
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatinis bandymas"

#: ../../any.pm_.c:673
msgid "Specify options"
msgstr "Nurodyti parinktis"

#: ../../any.pm_.c:677
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Dabar tu gali nurodyti parinktis moduliui %s."

#: ../../any.pm_.c:683
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"Dabar tu gali nustatyti %s modulio nustatymus.\n"
"Opcijø formatas yra toks : ''vardas=reikðmë vardas2=reikðmë2 ...''.\n"
"Pvz, ''io=0x300 irq=7''"

#: ../../any.pm_.c:686
msgid "Module options:"
msgstr "Modulio parinktys:"

#: ../../any.pm_.c:697
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"Modulio %s iðkvietimas nepavyko.\n"
"Ar nori bandyti su kitais nustatymais?"

#: ../../any.pm_.c:715
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s jau pridëtas)"

#: ../../any.pm_.c:719
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ðis slaptaþodis pernelyg paprastas"

#: ../../any.pm_.c:720
msgid "Please give a user name"
msgstr "Praðom suteikti vartotojo vardà"

#: ../../any.pm_.c:721
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Vartotojo vardas turi susidaryti tik ið maþøjø raidþiø, skaièiø ir simboliø "
"`-' bei `_'"

#: ../../any.pm_.c:722
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ðis vartotojo vardas jau pridëtas"

#: ../../any.pm_.c:726
msgid "Add user"
msgstr "Pridëti vartotojà"

#: ../../any.pm_.c:727
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"Ávesk vartotojà\n"
"%s"

#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Accept user"
msgstr "Priimti vartotojà"

#: ../../any.pm_.c:739
msgid "Real name"
msgstr "Tikras vardas"

#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
#: ../../printerdrake.pm_.c:131
msgid "User name"
msgstr "Vartotojo vardas"

#: ../../any.pm_.c:743
msgid "Shell"
msgstr "Shell"

#: ../../any.pm_.c:745
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"

#: ../../any.pm_.c:766
msgid "Autologin"
msgstr "Automatinis pasisveikinimas"

#: ../../any.pm_.c:767
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
msgstr ""
"Að galiu nustatyti taip, kad vienas vartotojas pasisveikintø automatiðkai.\n"
"Jei nenori to naudoti, spausk mygtukà Nutraukti."

#: ../../any.pm_.c:769
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Pasirink áprastà vartotojà:"

#: ../../any.pm_.c:770
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Pasirink, kurià langø tvarkyklæ naudosi:"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system in the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"Sveiki, besinaudojantys %s, operaciju sistemu parinkikliu!\n"
"\n"
"Pasirink operaciju sistema is zemiau esancio saraso,\n"
"arba palauk %d sekundziu, kad butu ikrauta pagal nutylejima\n"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:809
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Sveiki, besinaudojantys GRUB, operaciniu sistemu parinkikliu!"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Naudok %c ir %c klavisus, kad pasirinktum, kuris irasas pazymetas"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:815
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Spausk enter, noredami ikrauti pasirinkta OS, 'e', noredami keisti"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:818
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komandas pries ikrova, arba 'c', komandinei eilutei iskviesti "

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:821
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Pasirinktas irasas bus ikrautas automatiskai po %d sekundziu."

#: ../../bootloader.pm_.c:825
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nepakanka vietos /boot"

#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
#: ../../bootloader.pm_.c:918
msgid "Desktop"
msgstr "Darbastalis"

#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#: ../../bootloader.pm_.c:920
msgid "Start Menu"
msgstr "Paleidimo meniu"

#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "pagalba dar nesukurta.\n"

#: ../../bootlook.pm_.c:62
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Ádiegimo Tipo Konfiguracija"

#: ../../bootlook.pm_.c:79
msgid "/_File"
msgstr "/Bylos"

#: ../../bootlook.pm_.c:81
msgid "/File/_New"
msgstr "/Byla/_Nauja"

#: ../../bootlook.pm_.c:82
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"

#: ../../bootlook.pm_.c:84
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Byla/Atidaryti"

#: ../../bootlook.pm_.c:85
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"

#: ../../bootlook.pm_.c:87
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Byla/Uþraðyti"

#: ../../bootlook.pm_.c:88
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"

#: ../../bootlook.pm_.c:90
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Byla/Uþraðyti Kaip"

#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "/File/-"
msgstr "/Byla/-"

#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Byla/Iðeiti"

#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: ../../bootlook.pm_.c:96
msgid "/_Options"
msgstr "/Pasirinktys"

#: ../../bootlook.pm_.c:98
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Pasirinkys/Bandymas"

#: ../../bootlook.pm_.c:99
msgid "/_Help"
msgstr "/Pagalba"

#: ../../bootlook.pm_.c:101
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Pagalba/_Apie..."

#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Nustatyti X"

#: ../../bootlook.pm_.c:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Interneto jungties dalinimas"

#: ../../bootlook.pm_.c:121
#, fuzzy
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "Skambinimo reþimas"

#: ../../bootlook.pm_.c:131
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:134
#, fuzzy
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "Monitorius"

#: ../../bootlook.pm_.c:137
#, fuzzy
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Pakeisti monitoriø"

#: ../../bootlook.pm_.c:140
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:144
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Ákrovos metu paleisti Aurora"

#: ../../bootlook.pm_.c:169
msgid "Boot mode"
msgstr "Ákrovos reþimas"

#: ../../bootlook.pm_.c:179
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Startuojant paleisti X_Windows"

#: ../../bootlook.pm_.c:187
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Ne, að nenoriu automatinio pasisveikinimo"

#: ../../bootlook.pm_.c:193
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Taip, að noriu automatinio pasisveikinimo (vrtotojas, darbastalis)"

#: ../../bootlook.pm_.c:210
msgid "System mode"
msgstr "Sistemos reþimas"

#: ../../bootlook.pm_.c:228
#, fuzzy
msgid "Default Runlevel"
msgstr "Áprastas"

#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
#: ../../standalone/draknet_.c:617
msgid "OK"
msgstr "Gerai"

#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukti"

#: ../../bootlook.pm_.c:315
msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
msgstr "negaliu atidaryti /etc/inittab skaitymui: $!"

#: ../../bootlook.pm_.c:369
msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
msgstr "negaliu atidaryti /etc/sysconfig/autologin skaitymui: $!"

#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "LILO ádiegimas nepavyko. Ávyko tokia klaida:"

#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr "Sukurti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:22
msgid "Unmount"
msgstr "Atjungti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Delete"
msgstr "Iðtrinti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:23
msgid "Format"
msgstr "Formatuoti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Resize"
msgstr "Pakeisti dydá"

#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "Type"
msgstr "Rûðis"

#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Mount point"
msgstr "Prijungimo vieta"

#: ../../diskdrake.pm_.c:38
msgid "Write /etc/fstab"
msgstr "Áraðyti /etc/fstab"

#: ../../diskdrake.pm_.c:39
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Pakeisti á eksperto reþimà"

#: ../../diskdrake.pm_.c:40
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Pakeisti á normalø reþimà"

#: ../../diskdrake.pm_.c:41
msgid "Restore from file"
msgstr "Atstatyti ið bylos"

#: ../../diskdrake.pm_.c:42
msgid "Save in file"
msgstr "Iðsaugoti á bylà"

#: ../../diskdrake.pm_.c:43
msgid "Wizard"
msgstr "Meistras"

#: ../../diskdrake.pm_.c:44
msgid "Restore from floppy"
msgstr "Atstatyti ið diskelio"

#: ../../diskdrake.pm_.c:45
msgid "Save on floppy"
msgstr "Iðsaugoti á diskelá"

#: ../../diskdrake.pm_.c:49
msgid "Clear all"
msgstr "Iðvalyti viskà"

#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Format all"
msgstr "Suþymëti visus skirsnius"

#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automatinis suskirstymas"

#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Visi pirminiai skirsniai yra naudojami"

#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Að daugiau negaliu pridëti në vieno skirsnio"

#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"Jei nori turëti daugiau skirsniø, praðom iðtrinti vienà, kad vietoj jo "
"galëtum sukurti iðplëstiná"

#: ../../diskdrake.pm_.c:61
#, fuzzy
msgid "Not enough space for auto-allocating"
msgstr "Naujiems skirsniams nepakanka laisvos vietos"

#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Undo"
msgstr "Sugráþti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:64
msgid "Write partition table"
msgstr "Áraðyti skirsniø lentelæ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
msgid "More"
msgstr "Dar"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "FAT"
msgstr "FAT"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Swap"
msgstr "Swap"

#: ../../diskdrake.pm_.c:117
msgid "Empty"
msgstr "Tuðèias"

#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
msgstr "Kitas"

#: ../../diskdrake.pm_.c:123
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Bylø sistemos tipai:"

#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
msgid "Details"
msgstr "Detalës"

#: ../../diskdrake.pm_.c:147
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"Tu turi vienà didelá FAT skirsná\n"
"(daþniausiai naudojamas Microsoft DOS/Windows).\n"
"Patariu tau pakeisti to skirsnio dydá\n"
"(spragtelëk ant jo, tada ant ¥Pakeisti dydá´)"

#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Pradþiai padaryk atsarginæ savo duomenø kopijà"

#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
#: ../../diskdrake.pm_.c:592
msgid "Read carefully!"
msgstr "Perskaityk ádëmiai!"

#: ../../diskdrake.pm_.c:155
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"Jeigu tu planuoji naudoti aboot, nepamirðk palikti tuðèios vietos (2048 "
"sektoriø pakanka)\n"
"kaupiklio pradþioje"

#: ../../diskdrake.pm_.c:170
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Bûk atsargus: ði operacija yra pavojinga."

#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
msgid "Error"
msgstr "Klaida"

#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
msgid "Mount point: "
msgstr "Montavimo taðkas: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Device: "
msgstr "Árenginys: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS kaupiklio raidë: %s (spëjama)\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
#: ../../diskdrake.pm_.c:301
msgid "Type: "
msgstr "Tipas: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:248
msgid "Name: "
msgstr "Pavadinimas: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Pradþia: sektorius %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:254
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Dydis: %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:256
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektoriai(-iø)"

#: ../../diskdrake.pm_.c:258
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Nuo cilindro %d iki cilindro %d\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Formatted\n"
msgstr "Suþymëtas\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nesuþymëtas\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:261
msgid "Mounted\n"
msgstr "Primontuotas\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:262
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Loopback byla(os): %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Skirsnis, ákraunamas pagal nutylëjimà\n"
"     (MS-DOS uþkrovimui, ne LILO)\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Lygis %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Gabalo dydis %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:269
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID kaupikliai %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback bylos vardas: %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:274
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition, you should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"Galimybës tokios, ðis skirsnis\n"
"yra Tvarkyklës skirsnis\n"
"gariau palikite já ramybëje.\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:277
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
"Ðis specialus Bootstrap\n"
"skirsnis yra skirtas jûsø\n"
"sistemos dvigubai ákrovai.\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Praðom spragtelëti ant skirsnio"

#: ../../diskdrake.pm_.c:299
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Dydis: %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:300
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrija: %s cilindrø(-ai), %s galvuèiø(-os), %s sektoriø(-iai)\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:302
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM kaupikliai %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Skirsniø lentelës tipas: %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:304
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "ant magistralës %d id %d\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:320
msgid "Mount"
msgstr "Primontuoti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:322
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"

#: ../../diskdrake.pm_.c:324
msgid "Add to RAID"
msgstr "Pridëti á RAID"

#: ../../diskdrake.pm_.c:326
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Paðalinti ið RAID"

#: ../../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Modify RAID"
msgstr "Taisyti RAID"

#: ../../diskdrake.pm_.c:330
msgid "Add to LVM"
msgstr "Pridëti á LVM"

#: ../../diskdrake.pm_.c:332
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Paðalinti ið LVM"

#: ../../diskdrake.pm_.c:334
msgid "Use for loopback"
msgstr "Naudoti loopback'ui"

#: ../../diskdrake.pm_.c:341
msgid "Choose action"
msgstr "Pasirink veiksmà"

#: ../../diskdrake.pm_.c:435
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
"need /boot"
msgstr ""
"Deja, neámanoma sukurti /boot taip toli kaupiklyje (cilindre >1024).\n"
"Arba naudok LILO ir tai neveiks, arba nenaudok LILO ir tau nereikës /boot"

#: ../../diskdrake.pm_.c:439
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"Skirsnis, kurá tu pasirinkai kaip ðakniná (/), fiziðkai yra uþ 1024-to\n"
"disko kaupiklio cilindro, bet tu neturi /boot skirsnio. Jeigu planuoji\n"
"naudoti LILO ákrovos programà, neuþmirðk pridëti /boot skirsnio"

#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"So be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"Tu pasirinkai programiná RAID skirsná kaip ðakniná (/).\n"
"Jokia ákrovos tvarkyklë negali su ja dirbti be /boot skirsnio.\n"
"Taigi, nepamirðk sukurti /boot skirsnio"

#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Naudok ¥%s´ vietoj to"

#: ../../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Pirmiau naudok ¥Numontuoti´"

#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Pakeitus skirsnio %s tipà, visi duomenys jame bus prarasti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Ar vis tiek tæsti?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without saving"
msgstr "Iðeiti neiðsaugojus"

#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Iðeiti neiðsaugojus skirsniø lentelës?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Change partition type"
msgstr "Pakeisti skirsnio tipà"

#: ../../diskdrake.pm_.c:517
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Kokios bylø sistemos tu nori?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Tu negali naudoti ReiserFS skirsniams, maþesniems nei 32MB"

#: ../../diskdrake.pm_.c:537
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Kur nori primontuoti loopback bylà %s?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:538
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Kur nori primontuoti árenginá %s?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:542
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Negaliu nuimti montavimo taðko, nes ðis skirsnis naudojamas loopback'ui.\n"
"Pirma paðalink loopback'us"

#: ../../diskdrake.pm_.c:561
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Suþymëjus skirsná %s, visi duomenys jame bus prarasti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:563
msgid "Formatting"
msgstr "Suþymima"

#: ../../diskdrake.pm_.c:564
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Suþymima loopback byla %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Suþymimas skirsnis %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Suþymëjus visus skirsnius,"

#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "visi duomenys, esantys ðiuose skirsniuose, bus prarasti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Move"
msgstr "Perkelti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Á kurá diskà tu nori já perkelti?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Sector"
msgstr "Sektorius"

#: ../../diskdrake.pm_.c:579
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Á kurá sektoriø tu nori já perkelti?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving"
msgstr "Perkeliama"

#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving partition..."
msgstr "Perkeliamas skirsnis..."

#: ../../diskdrake.pm_.c:592
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Árenginio %s skirsniø lentelë bus áraðyta á diskà!"

#: ../../diskdrake.pm_.c:594
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Tau reikia perkrauti, kad pakeitimai bûtø veiksmingi"

#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Skaièiuojami FAT bylø sistemos rëþiai"

#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "Keièiamas dydis"

#: ../../diskdrake.pm_.c:643
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ðio skirsnio dydþio neina pakeisti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:648
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Pasidaryk atsarginæ duomenø ðiame skirsnyje kopijà"

#: ../../diskdrake.pm_.c:650
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Pakeitus skirsnio %s dydá, visi duomenys jame bus prarasti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:660
msgid "Choose the new size"
msgstr "Pasirink naujà dydá"

#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
msgstr "Sukurti naujà skirsná"

#: ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "Start sector: "
msgstr "Pradþios sektorius: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "Dydis (MB): "

#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Bylø sistemos tipas: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Preference: "
msgstr "Pirmenybë: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:798
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Ðis skirsnis negali bûti naudojamas loopback'ui"

#: ../../diskdrake.pm_.c:808
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback bylos vardas: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Byla jau naudojama kitam loopback'ui, pasirink kità"

#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Ði byla jau yra. Naudoti jà?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
msgid "Select file"
msgstr "Pasirink bylà"

#: ../../diskdrake.pm_.c:876
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"Atsarginë skirsniø lentelë nëra tokio paties dydþio\n"
"Vis tiek tæsti?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:884
msgid "Warning"
msgstr "Dëmesio"

#: ../../diskdrake.pm_.c:885
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"Ádëk diskelá á kaupiklá\n"
"Visi duomenys diskelyje bus prarasti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:896
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Bandau iðgelbëti skirsniø lentelæ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:905
msgid "device"
msgstr "árenginys"

#: ../../diskdrake.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr "lygis"

#: ../../diskdrake.pm_.c:907
msgid "chunk size"
msgstr "gabalo dydis"

#: ../../diskdrake.pm_.c:919
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Pasirink jau esantá RAID, prie kurio pridëti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
msgid "new"
msgstr "naujas"

#: ../../diskdrake.pm_.c:944
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Pasirink jau esantá LVM, prie kurio pridëti"

#: ../../diskdrake.pm_.c:949
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM vardas?"

#: ../../diskdrake.pm_.c:976
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Iðimamø laikmenø automatinis montavimas"

#: ../../diskdrake.pm_.c:977
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Iðgelbëti skirsniø lentelæ"

#: ../../diskdrake.pm_.c:979
msgid "Reload"
msgstr "Vël ákelti"

#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#: ../../fs.pm_.c:113
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s %s suþymëjimas nepavyko"

#: ../../fs.pm_.c:143
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Neþinau, kaip suþymëti %s tipu %s"

#: ../../fs.pm_.c:230
msgid "mount failed: "
msgstr "primontuoti nepavyko: "

#: ../../fs.pm_.c:242
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "klaida numontuojant %s: %s"

#: ../../fsedit.pm_.c:21
msgid "simple"
msgstr "paprasta"

#: ../../fsedit.pm_.c:30
msgid "server"
msgstr "serveris"

#: ../../fsedit.pm_.c:262
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Montavimo taðkai turi prasidëti /"

#: ../../fsedit.pm_.c:265
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Jau yra skirsnis su montavimo taðku %s\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:273
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Loopback montavimai %s\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:285
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""

#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ðis katalogas turi pasilikti ðakninëje bylø sistemoje"

#: ../../fsedit.pm_.c:287
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Tau reikia tikros bylø sistemos (ext2, reiserfs) ðiam montavimo taðkui\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:369
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Klaida atidarant %s áraðymui: %s"

#: ../../fsedit.pm_.c:453
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Ávyko klaida -- nerasta tinkamø árenginiø, kur bûtø galima sukurti naujus "
"skirsnius. Praðom pasitikrinti savo árangà dël galimo gedimo"

#: ../../fsedit.pm_.c:467
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Tu neturi jokiø skirsniø!"

#: ../../help.pm_.c:9
msgid ""
"Please choose your preferred language for installation and system usage."
msgstr "Pasirink norimà kalbà ádiegimui ir sistemos vartojimui"

#: ../../help.pm_.c:12
msgid ""
"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
"\n"
"\n"
"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
"\n"
"\n"
"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
"end without modifying your current\n"
"configuration."
msgstr ""
"Tu turi sutikti su aukðèiau esanèios licenzijos sàlygomis, kad tæstum "
"ádiegimà.\n"
"\n"
"\n"
"Praðom spausti ¥Sutinku´, jei sutinki su jos sàlygomis.\n"
"\n"
"\n"
"Praðom spausti ¥Atmetu´, jei nesutinki su jos sàlygomis.\n"
"Ádiegimas bus nutrauktas, nekeièiant esamos konfigûracijos."

#: ../../help.pm_.c:22
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
msgstr "Pasirink norimà klaviatûros iðdëstymà ið sàraðo aukðèiau"

#: ../../help.pm_.c:25
msgid ""
"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
"beginning of installation) will be available after installation, please "
"chose\n"
"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
msgstr ""
"Jei nori, kad kitos kalbos (be tos, kurià nurodei ádiegimo pradþioje)\n"
"bûtø prieinamos ádiegus sistemà, pasirink jas ið aukðèiau esanèio\n"
"sàraðo. Jei nori visø, tiesiog spausk ¥Visos´."

#: ../../help.pm_.c:30
msgid ""
"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
"Mandrake\n"
"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
"\n"
"\n"
"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t  be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
"\t  development) of your system. You will need to answer to more questions "
"than in \"Recommended\" installation\n"
"\t  class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
"installation class. As in \"Customized\"\n"
"\t  installation class, you will be able to choose the primary usage "
"(workstation, server, development). Be very\n"
"\t  careful before choose this installation class. You will be able to "
"perform a higly customized installation.\n"
"\t  Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
"\t  this installation class unless you know what you are doing."
msgstr ""
"Praðom pasirinkti ¥Ádiegti´, jei á sistemà nëra ádiegta ankstesniø Linux-"
"Mandrake versijø,\n"
"arba jei nori naudoti kelias operacijø sistemas.\n"
"\n"
"Praðom pasirinkti ¥Atnaujinti´, jei nori atnaujinti jau ádiegtà Linux-"
"Mandrake versijà.\n"
"\n"
"\n"
"Priklausomai nuo tavo þiniø apie GNU/Linux, tu gali pasirinkti ðias klases "
"ádiegti ar atnaujinti \n"
"Linux-Mandrake operacijø sistemà:\n"
"\n"
"\t* Rekomenduojama: jei niekad nesi ádiegæs GNU/Linux operacijø sistemos, "
"pasirink ðià. Ádiegimas bus labai\n"
"\t  lengvas, tavæs bus paklausta tik keletas klausimø.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Prisitaikyta: jei esi pakankamai susipaþinæs su GNU/Linux, tu gali "
"pasirinkti pagrindinæ sistemos paskirtá\n"
"\t(darbo stotis, serveris, kûrimo). Tu turësi atsakyti á daugiau klausimø, "
"nei ¥Rekomenduojamoje´ ádiegimo\n"
"\tklasëje, taigi turi þinoti, kaip veikia GNU/Linux, kad pasirinktum ðià "
"klasæ.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Eksperto: jei gerai iðmanai GNU/Linux, gali pasirinkti ðià ádiegimo "
"klasæ. kaip ir ¥Prisitaikytoje´ klasëje,\n"
"\t  tu galësi pasirinkti pagrindinæ sistemos paskirtá\t(darbo stotis, "
"serveris, kûrimo). Bûk labai atsargus, prieð \n"
"\t  pasirinkdamas ðià ádiegimo klasæ. Tu galësi atlikti smarkiai "
"prisitaikytà ádiegimà.\n"
"\t  Atsakyti á kai kuriuos klausimus gali bûti itin sudëtinga, jei gerai "
"neiðmanai GNU/Linux. Taigi, nesirink ðios\n"
"\t  ádiegimo klasës, nebent tikrai þinai, kà darai."

#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
"  - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
"choose\n"
"    the primary usage for your machine. See below for details.\n"
"\n"
"\n"
"  - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
"    perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
"    installation class, you will be able to select the usage for your "
"system.\n"
"    But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
"DOING!"
msgstr ""
"Pasirink:\n"
"\n"
"  - Prisitaikyta: Jeigu esi pakankamai paþástamas su GNU/Linux, galësi "
"pasirinkti pagrindinæ sistemos paskirtá. Þiûrëk þemiau dël smulkmenø.\n"
"\n"
"\n"
"  - Eksperto: Jeigu tau puikiai sekasi su GNU/Linux, ir nori smarkiai "
"prisitaikyti \n"
"    ádiegimà. Kaip ir ¥Prisitaikytoje´ klasëje, tu galësi pasirinkti "
"pagrindinæ \n"
"    sistemos paskirtá. Bet, labai praðau, NESIRINK ÐITO, NEBENT TIKRAI "
"ÞINAI, KÀ DARAI!"

#: ../../help.pm_.c:68
msgid ""
"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
"\n"
"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
"primarily for everyday use, at office or\n"
"\t  at home.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
"development, it is the good choice. You\n"
"\t  will then have a complete collection of software installed in order to "
"compile, debug and format source code,\n"
"\t  or create software packages.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
"choice. Either a file server (NFS or\n"
"\t  SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
"authentication server (NIS), a database\n"
"\t  server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
"to be installed."
msgstr ""
"Tu turi apibrëþti, kam maðina bus naudojama. Pasirinkimai yra:\n"
"\n"
"\t* Darbo stotis: tai geriausias pasirinkimas, jei ruoðiesi maðinà naudoti "
"daugiausiai kasdieniams darbams,\n"
"\t  ástaigoje ar namie.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Kûrimo: jei ruoðiesi ðià maðinà naudoti daugiausiai programinës árangos "
"kûrimui, tai geras pasirinkimas. Tu\n"
"\t  tada turësi ádiegtà pilnà rinkiná programø, skirtø kompiliuoti, derinti "
"ir formatuoti iðeities tekstus, bei kurti\n"
"\t  programø paketus.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Serveris: jei ruoðiesi naudoti ðià maðinà naudoti kaip serverá, tai "
"geras pasirinkimas. Tiek bylø serverá\n"
"\t  (NFS arba SMB), tiek spausdinimo serverá (Unix ar Microsoft Windows "
"stiliaus), autentikacijos (NIS),\n"
"\t  duomenø bazës serverá ir pan. Jei taip, nesitikëk, kad bus ádiegti "
"visokie graþumai (KDE, GNOME. etc.)"

#: ../../help.pm_.c:84
msgid ""
"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
"automatically\n"
"installed.\n"
"\n"
"\n"
"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
"your\n"
"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
"click on\n"
"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
"specific adapter.\n"
"\n"
"\n"
"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
"the\n"
"options. This usually works well.\n"
"\n"
"\n"
"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
"User\n"
"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
"hints\n"
"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
"Windows\n"
"(if you have it on your system)."
msgstr ""
"DrakX bandys surasti PCI SCSI adapterá(-ius). Jei DrakX\n"
"ras SCSI adapterá ir þinos, kokià tvarkyklæ naudoti, ji bus automatiðkai\n"
"ádiegta.\n"
"\n"
"\n"
"Jei tu neturi SCSI adapterio, turi ISA SCSI adapterá ar PCI SCSI adapterá,\n"
"kurio DrakX nepaþásta, tavæs bus paklausta, ar sistemoje yra SCSI\n"
"adapteris. Jei nëra në vieno, gali spausti ¥Ne´. Jei paspausi ¥Taip´, bus\n"
"parodytas tvarkykliø sàraðas, ið kurio galësi pasirinkti tinkamà savo\n"
"adapteriui.\n"
"\n"
"\n"
"Jei tau teks rankomis nurodyti savo adapterá, DrakX papraðys tavæs\n"
"nurodyti jo nuostatas. Tu turëtum leisti DrakX bandyti atpaþinti árangos\n"
"nuostatas. Daþniausiai tai suveikia.\n"
"\n"
"\n"
"Jei ne, tau teks nurodyti tvarkyklës nuostatas. Praðom perþiûrëti User "
"Guide\n"
"(chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) dël "
"patarimø,\n"
"kaip suþinoti informacijà apie árangos dokumentacijà, ið gamintojo "
"svetainës\n"
"tinkle (jei turi priëjimà prie interneto) arba ið Microsoft Windows (jei "
"turi juos\n"
"savo sistemoje)."

#: ../../help.pm_.c:108
msgid ""
"At this point, you need to choose where to install your\n"
"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
"\n"
"\n"
"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
"user.\n"
"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
"manual\n"
"and take your time.\n"
"\n"
"\n"
"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
"the\n"
"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
"\n"
"\n"
"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
"from\n"
"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
"your\n"
"Linux system.\n"
"\n"
"\n"
"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
"configuration, several solutions can be available:\n"
"\n"
"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
"Linux partitions on your hard drive. If\n"
"\t  you want to keep them, choose this option. \n"
"\n"
"\n"
"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
"present on your hard drive and replace them by\n"
"\t  your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
"with this solution, you will not be\n"
"\t  able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
"installed on your hard drive and takes\n"
"\t  all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
"To do that you can delete your\n"
"\t  Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
"\t  Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
"any data. This solution is\n"
"\t  recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
"same computer.\n"
"\n"
"\n"
"\t  Before choosing this solution, please understand that the size of your "
"Microsoft\n"
"\t  Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
"you will have less free space under\n"
"\t  Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
"choose this option. Be careful before\n"
"\t  choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
"lose all your data very easily. So,\n"
"\t  don't choose this solution unless you know what you are doing."
msgstr ""
"Dabar tu turi nuspræsti, kurioje savo kietojo disko vietoje nori ádiegti\n"
"Linux-Mandrake operacijø sistemà. Jei jis yra tuðèias arba jau esanti\n"
"operacijø sistema naudoja visà vietà jame, tau reikës sudalinti já. Kietojo\n"
"disko sudalinimas á skirsnius tiesiog yra jo logiðkas padalinimas taip, kad\n"
"atsirastø laisvos vietos ádiegti tavo naujajai Linux-Mandrake sistemai.\n"
"\n"
"\n"
"Kadangi sudalinimo skirsniais padariniai daþniausiai yra negráþtami,\n"
"dalinimas gali bûti gàsdinantis ir sunkus, jei tu esi nepatyræs vartotojas.\n"
"Ðis meistras supaprastina tà procesà. Prieð pradëdamas, praðau, nepagailëk\n"
"laiko ir paskaityk þinynà.\n"
"\n"
"\n"
"Tau reikia maþiausiai dviejø skirsniø. Vienas yra paèiai operacijø "
"sistemai,\n"
"o kitas -- virtualiai atminèiai (vadinamai swap).\n"
"\n"
"\n"
"Jei skirsniai jau buvo apibrëþti (ið praeito ádiegimo arba kitu dalinimo "
"árankiu),\n"
"tau tereikia pasirinkti juos, kad ádiegtum savo Linux'à.\n"
"\n"
"\n"
"Jei skirsniai dar nebuvo apibrëþti, tu turi juos sukurti. Kad tai "
"padarytum,\n"
"naudokis aukðèiau esanèiu meistru. Priklausomai nuo tavo kietojo disko\n"
"situacijos, yra keli skirtingi sprendimai:\n"
"\n"
"\t* Naudoti esamà skirsná: meistras rado vienà ar daugiau Linux skirsniø "
"tavo sistemoje. Jei tu nori juos\n"
"\t  naudoti, pasirink tai.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Iðvalyti visà diskà: jei tu nori sunaikinti visus duomenis ir skirsnius, "
"esanèius kietajame diske, ir pakeisti juos\n"
"\t  nauja Linux-Mandrake sistema, gali pasirinkti ðá variantà. Bûk atsargus "
"su ðiuo sprendimu, nes jei sutiksi,\n"
"\t  nebegalësi apsigalvoti ir sugráþti.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Naudoti tuðèià vietà Windows skirsnyje: jei Microsoft Windows yra "
"ádiegti á kietàjá diskà ir uþima visà vietà,\n"
"\t  esanèià jame, tau teks atlaisvinti vietos Linux duomenims. Kad tai "
"padarytum, tu gali iðtrinti Windows skirsná\n"
"\t  ir duomenis (þiûrëk \"Iðvalyti visà diskà\" bei \"Eksperto reþimas\" "
"sprendimus) arba pakeisti Windows skirsnio\n"
"\t  dydá. Dydþio pakeitimas gali bûti atliktas be duomenø praradimo. Ðis "
"sprendimas yra rekomenduojamas, jei\n"
"\t  tu nori naudoti tiek Linux-Mandrake, tiek Microsoft Windows tame paèiame "
"kompiuteryje.\n"
"\n"
"\n"
"\t  Prieð pasirinkdamas ðá sprendimà, suprask, kad Microsoft Windows "
"skirsnio dydis bus maþesnis, nei yra\n"
"\t  dabar. Tai reiðkia, kad tu turësi maþiau laisvos vietos Windows'uose "
"áraðyti duomenims bei ádiegti naujas\n"
"\t  programas.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Eksperto reþimas: jei tu nori rankomis sudalinti skirsniais savo kietàjá "
"diskà, gali rinktis ðá variantà. Ádëmiai\n"
"\t  pagalvok, prieð pasirinkdamas ðá sprendimà. Jis yra galingas, taèiau "
"labai pavojingas. Tu gali prarasti \n"
"\t  visus savo duomenis labai lengvai. Taigi, nesirink ðio sprendimo, nebent "
"tikrai þinai, kà darai."

#: ../../help.pm_.c:160
msgid ""
"At this point, you need to choose what\n"
"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
"partitions\n"
"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
"from\n"
"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
"cases,\n"
"hard drive partitions must be defined.\n"
"\n"
"\n"
"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
"the\n"
"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
"\" for\n"
"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
"   * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"   * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
"     hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"   * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
"to recover it using this option. Please\n"
"     be careful and remember that it can fail.\n"
"\n"
"\n"
"   * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
"\n"
"   * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
"load your initial partitions table\n"
"\n"
"\n"
"   * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
"can use this option. It is recommended if\n"
"     you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
"\n"
"   * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
"during a previous installation, you can\n"
"     recover it using this option.\n"
"\n"
"\n"
"   * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
"be able to recover it, you can use this\n"
"     option. It is strongly recommended to use this option\n"
"\n"
"\n"
"   * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
"option to save your changes.\n"
"\n"
"\n"
"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
"\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
"           * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
"selected)\n"
"\n"
"           * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
"           * Ctrl-m to set the mount point\n"
"           \n"
"\n"
"           \n"
"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
"50MB, you may find it a useful place to store \n"
"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
msgstr ""
"Dabar tu turi pasirinkti, kuriuos skirsnius naudoti tavo naujai Linux-"
"Mandrake \n"
"sistemai ádiegti. Jei skirsniai jau buvo apibrëþti (ið praeito ádiegimo arba "
"kitu dalinimo árankiu),\n"
"tu gali naudoti esanèius skirsnius. Kitu atveju, skirsniai turi bûti "
"apibrëþti.\n"
"\n"
"\n"
"Kad sukurtum skirsnius, tu pirmiausia turi pasirinkti kietàjá diskà. Diskà "
"dalinimui\n"
"gali pasirinkti, paspaudæs ant \"hda\" jei nori pirmo IDE kaupiklio, \"hdb\" "
"-- antro,\n"
"arba \"sda\", jei renkiesi pirmàjá SCSI kaupiklá ir t.t.\n"
"\n"
"\n"
"Kad sudalintum skirsniais pasirinktà kietàjá diskà, gali naudotis vienu ið "
"ðiø variantø:\n"
"\n"
"   * Iðvalyti viskà: ðis variantas iðtrina visus skirsnius, esanèius "
"pasirinktame kietajame diske.\n"
"\n"
"\n"
"    * Automatiðkai paskirti: ðis variantas leidþia automatiðkai sukurti Ext2 "
"bei swap skirsnius laisvoje tavo\n"
"     disko vietoje.\n"
"\n"
"\n"
"   * Iðgelbëti skirsniø lentelæ: jei disko skirsniø lentelë yra sugadinta, "
"tu gali bandyti atstatyti jà su ðiuo variantu.\n"
"     Bûk atsargus ir prisimink, kad tai gali nepavykti.\n"
"\n"
"\n"
"   * Atðaukti: tu gali naudoti ðá variantà, kad atðauktum visus tavo "
"pakeitimus.\n"
"\n"
"\n"
"   * Ið naujo: tu gali rinktis ðá variantà, kad atsisakytum visø savo "
"pakeitimø ir ákeltum pradinæ skirsniø lentelæ.\n"
"\n"
"\n"
"   * Meistras: jei tu nori, kad meistras tau padëtø sudalinti kietàjá diskà, "
"rinkis ðá variantà. Tai rekomenduojama, jeigu\n"
"     tu nelabai iðmanai apie skirsniø dalinimà.\n"
"\n"
"\n"
"   * Atkurti ið diskelio: jei tu iðsaugojai savo skirsniø lentelæ á diskelá "
"ádiegdamas praeità kartà, tu gali atkurti jà\n"
"     naudodamasis ðiuo variantu.\n"
"\n"
"\n"
"   * Iðsaugoti á diskelá: jei tu nori iðsaugoti savo skirsniø lentelæ á "
"diskelá, kad galëtum paskui atkurti jà, rinkis ðá\n"
"     variantà. labai rekomenduojama, kad tu tai padarytum.\n"
"\n"
"\n"
"   * Atlikta: jei tu baigei dalinti savo kietàjá diskà, rinkis ðá variantà, "
"kad iðsaugotum visus pakeitimus.\n"
"\n"
"\n"
"Tavo þiniai, tu gali pasiekti bet kurá variantà naudodamasis klaviatûra: "
"vaikðèiok tarp skirsniø su Tab bei\n"
"Aukðtyn/Þemyn rodyklëmis.\n"
"\n"
"\n"
"Kai skirsnis yra parinktas, gali naudoti:\n"
"\n"
"\t* Ctrl-c kad sukurtum naujà skirsná (jei parinktas tuðèias skirsnis)\n"
"\n"
"\t* Ctrl-d kad iðtrintum skirsná.\n"
"\n"
"\t* Ctrl-m kad nurodytum prijungimà taðkà."

#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
"a\n"
"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
"able\n"
"to install enough software. If you want store your data on a separate "
"partition,\n"
"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
"one\n"
"Linux partition available).\n"
"\n"
"\n"
"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
"\".\n"
"\n"
"\n"
"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
"\"sd\"\n"
"if it is an SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
"hard drives:\n"
"\n"
"   * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
"\"secondary hard drive\", etc..."
msgstr ""
"Aukðèiau yra sàraðas Linux skirsniø, kuriuos pavyko rasti tavo\n"
"kietajame diske. Tu gali pasilikti sprendimus, padarytus meistro, jie tinka\n"
"daugumai atvejø. Jei nori pakeisti ðiuos sprendimus, tu turi nurodyti bent\n"
"ðakniná skirsná (\"/\"). Nepasirink per maþo skirsnio, nes tuomet tu "
"negalësi\n"
"ádiegti pakankamai programinës árangos. Jei tu nori laikyti savo duomenis\n"
"atskirame skirsnyje, pasirink, kurá naudosi \"/home\" (ámanoma tik jei turi "
"daugiau\n"
"nei vienà Linux skirsná).\n"
"\n"
"Tavo þiniai, skirsniai raðomi tokiu pavidalu: \"Pavadinimas\", \"Talpa\".\n"
"\n"
"\n"
"\"Pavadinimas\" sudaromas taip: \"kaupiklio tipas\", \"kaupiklio numeris\",\n"
"\"skirsnio numeris\" (pavyzdþiui \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Kieto disko tipas\" yra \"hd\", jei tavo kietasis kaupiklis yra IDE tipo, "
"ir \"sd\", jeigu\n"
"tai SCSI kaupiklis.\n"
"\n"
"\n"
"\"kaupiklio numeris\" visada yra raidë po \"sd\" arba \"hd\". IDE "
"kaupikliams:\n"
"\n"
"   * \"a\" reiðkia \"pagrindinis (master) diskas, prijungtas prie pirmojo "
"(primary) IDE valdiklio\",\n"
"\n"
"   * \"b\" reiðkia \"ðalutinis (slave) diskas, prijungtas prie pirmojo IDE "
"valdiklio\",\n"
"\n"
"   * \"c\" reiðkia \"pagrindinis diskas, prijungtas prie antrojo (secondary) "
"IDE valdiklio\",\n"
"\n"
"   * \"d\" reiðkia \"ðalutinis diskas, prijungtas prie antrojo IDE valdiklio"
"\",\n"
"\n"
"\n"
"Su SCSI kaupikliais, \"a\" reiðkia \"pirmasis diskas\", \"b\" reiðkia "
"\"antrasis diskas\" ir t.t."

#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
"lost\n"
"and will not be recoverable."
msgstr ""
"Pasirink kietàjá diskà, kurá nori iðtuðtinti, kad ádiegtum naujà\n"
"Linux-Mandrake sistemà. Bûk atsargus, visi duomenys, esantys jame, bus\n"
"prarasti, ir jø nebebus ámanoma atkurti."

#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
"you\n"
"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
"drive,\n"
"including any Windows data.\n"
"\n"
"\n"
"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
"Spausk \"Gerai\", jei nori iðtrinti visus duomenis ir skirsnius, esanèius\n"
"ðiame kietajame diske. Bûk atsargus, kai paspausi \"Gerai\", tu nebegalësi\n"
"atkurti jokiø duomenø nei skirsniø, kurie buvo ðiame diske, áskaitant bet\n"
"kokius Windows duomenis.\n"
"\n"
"\n"
"Spausk \"Atðaukti\", kad nutrauktum operacijà ir neprarastum jokiø duomenø\n"
"nei skirsniø, esanèiø ðiame kietajame diske."

#: ../../help.pm_.c:273
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
"install\n"
"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
"\n"
"\n"
"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
"\"Windows\n"
"name\" \"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
"\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
"\"\n"
"if it is an SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
"IDE hard drives:\n"
"\n"
"   * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
"\"secondary hard drive\", etc.\n"
"\n"
"\n"
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
"disk\n"
"or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Tavo kietajame diske buvo aptiktas vienas ar daugiau Microsoft Windows\n"
"skirsnis. Praðom pasirinkti, kurio ið jø dydá nori pakeisti, kad ádiegtum "
"savo\n"
"naujàjà Linux-Mandrake operacijø sistemà.\n"
"\n"
"\n"
"Tavo þiniai, kiekvienas skirsnis sàraðe uþraðomas pavidalu \"Linux "
"pavadinimas\",\n"
"\"Windows pavadinimas\" \"Talpa\".\n"
"\n"
"\"Linux pavadinimas\" sudaromas taip: \"kaupiklio tipas\", \"kaupiklio "
"numeris\",\n"
"\"skirsnio numeris\" (pavyzdþiui \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Kieto disko tipas\" yra \"hd\", jei tavo kietasis kaupiklis yra IDE tipo, "
"ir \"sd\", jeigu\n"
"tai SCSI kaupiklis.\n"
"\n"
"\n"
"\"Kaupiklio numeris\" visada yra raidë po \"sd\" arba \"hd\". IDE "
"kaupikliams:\n"
"\n"
"   * \"a\" reiðkia \"pagrindinis (master) diskas, prijungtas prie pirmojo "
"(primary) IDE valdiklio\",\n"
"\n"
"   * \"b\" reiðkia \"ðalutinis (slave) diskas, prijungtas prie pirmojo IDE "
"valdiklio\",\n"
"\n"
"   * \"c\" reiðkia \"pagrindinis diskas, prijungtas prie antrojo (secondary) "
"IDE valdiklio\",\n"
"\n"
"   * \"d\" reiðkia \"ðalutinis diskas, prijungtas prie antrojo IDE valdiklio"
"\",\n"
"\n"
"\n"
"Su SCSI kaupikliais, \"a\" reiðkia \"pirmasis diskas\", \"b\" reiðkia "
"\"antrasis diskas\" ir t.t.\n"
"\n"
"\n"
"\"Windows pavadinimas\" yra raidë, kuria tas skirsnis buvo vadinamas "
"Windows'uose\n"
"(pirmasis disko skirsnis vadinamas \"C:\")"

#: ../../help.pm_.c:306
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Praðom turëti kantrybës. Ðis veiksmas gali keletà minuèiø uþtrukti."

#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
"\n"
"\n"
"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
"erase\n"
"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
"partitions\n"
"you want to format.\n"
"\n"
"\n"
"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
"partitions.\n"
"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
"\",\n"
"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
"data\n"
"that you wish to keep (typically /home).\n"
"\n"
"\n"
"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
"\n"
"\n"
"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
"\n"
"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
"new\n"
"Linux-Mandrake operating system."
msgstr ""
"Bet kokie naujai sukurti skirsniai turi bûti suþymëti, kad juos\n"
"bûtø galima naudoti (suþymëjimas reiðkia bylø sistemos sukûrimà).\n"
"\n"
"\n"
"Dabar tu gali norëti ið naujo suþymëti kai kuriuos esamus skirsnius, kad\n"
"iðtrintum duomenis ið jø. Jei nori tai padaryti, paþymëk ir tuos skirsnius,\n"
"kuriuos nori suþymëti.\n"
"\n"
"\n"
"Pastaba: nebûtina ið naujo suþymëti visø anksèiau sukurtø skirsniø.\n"
"Tu privalai suþymëti ið naujo skirsnius, kuriuose bus operacijø sistema\n"
"(tokius kaip \"/\", \"/usr\" ar \"/var\"), taèiau skirsniø su duomenimis, "
"kuriuos\n"
"nori iðlaikyti, suþymëti nereikia (daþniausiai \"/home\").\n"
"\n"
"\n"
"Bûk atsargus, pasirinkdamas skirsnius, kadangi suþymint visi duomenys\n"
"bus iðtrinti, ir nebebus ámanoma jø atstatyti.\n"
"\n"
"\n"
"Spausk \"Gerai\", kai bûsi pasiruoðæs skirsniø suþymëjimui.\n"
"\n"
"\n"
"Spausk \"Atðaukti\", jei nori pasirinkti kitus skirsnius, á kuriuos ádiegti\n"
"Linux-Mandrake sistemà."

#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
"\n"
"\n"
"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
"not,\n"
"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
"the\n"
"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
"through\n"
"more than 1000 packages..."
msgstr ""
"Tu dabar gali pasirinkti grupæ paketø, kuriuos nori ádiegti\n"
"ar atnaujinti.\n"
"\n"
"\n"
"DrakX tada patikrins, ar yra pakankamai vietos ádiegti juos visus. Jei ne,\n"
"perspës tave apie tai. Jei vis tiek norësi tæsti, pasirinktø grupiø "
"ádiegimas\n"
"bus pratæstas, taèiau kai kurie maþiau naudingi paketai bus iðmesti. Sàraðo\n"
"pabaigoje tu gali pasirinkti variantà \"Atskirø paketø pasirinkimas\", tuo "
"atveju\n"
"tu galësi narðyti po daugiau nei 1000 paketø ir pasirinkti juos po vienà..."

#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
"\n"
"\n"
"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
"corner of\n"
"the packages window.\n"
"\n"
"\n"
"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
"\n"
"\n"
"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
"silently\n"
"unselect several other packages which depend on it."
msgstr ""
"Dabar tu gali pasirinkti po vienà paketus, kuriuos\n"
"nori ádiegti\n"
"\n"
"\n"
"Tu gali iðskleisti ir suskleisti medá, spragtelëdamas mygtukus kairiajame\n"
"apatiniame paketø lango kampe.\n"
"\n"
"\n"
"Jei labiau norëtum matyti paketus surikiuotus pagal abëcëlæ, spragtelëk ant\n"
"ikonos \"Perjungti tarp rikiavimo pagal grupes ar abëcëlæ\".\n"
"\n"
"\n"
"Jei nenori, kad tave áspëtø apie priklausomybes, spragtelëk ant\n"
"\"Tyliai patenkinti priklausomybes\". Jei taip padarysi, nepamirðk, kad "
"atþymëjus\n"
"vienà paketà, gali bûti atþymëti keletas kitø, kurie nuo jo priklauso."

#: ../../help.pm_.c:364
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
"them,\n"
"then click Ok."
msgstr ""
"Jei turi visus CD ið aukðèiau esanèio sàraðo, spausk Gerai.\n"
"Jei neturi në vieno ið ðiø CD, spausk Nutraukti.\n"
"Jei trûksta tik kai kuriø CD, atþymëk juos ir tada spausk Gerai."

#: ../../help.pm_.c:369
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
"choose to install and the speed of your computer).\n"
"\n"
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
"Tavo naujoji Linux-Mandrake operacijø sistema ðiuo metu yra\n"
"ádiegiama. Ðis veiksmas turëtø keletà minuèiø uþtrukti (tai priklauso nuo\n"
"ádiegiamø paketø bendro dydþio bei kompiuterio spartos).\n"
"\n"
"\n"
"Praðom turëti kantrybës."

#: ../../help.pm_.c:377
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
"driver."
msgstr ""
"Tu dabar gali iðbandyti savo pelæ. Naudok klaviðus ir ratukà,\n"
"kad patikrintum ar nuostatos geros. Jei ne, spausk ¥Nutraukti´\n"
"ir pasirink kità tvarkyklæ."

#: ../../help.pm_.c:382
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Praðom pasirinkti teisingà prievadà. Pavyzdþiui COM1\n"
"MS Windows'uose vadinamas ttyS0 GNU/Linux'e."

#: ../../help.pm_.c:386
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
"device\n"
"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
"\n"
"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
"choose\n"
"\"Disable networking\".\n"
"\n"
"\n"
"If you wish to configure the network later after installation or if you "
"have\n"
"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
"Jei tu nori prijungti savo kompiuterá prie interneto arba\n"
"vietinio tinklo, pasirink teisingà variantà. Praðom ájungti árenginá prieð\n"
"pasirenkant teisingà variantà -- tai leis DrakX automatiðkai já atpaþinti.\n"
"\n"
"\n"
"Jei tu neturi galimybës prisijungti nei prie interneto, nei prie vietinio "
"tinklo,\n"
"rinkis \"Iðjungti tinklà\".\n"
"\n"
"\n"
"Jei nori sutvarkyti tinklà vëliau, baigus ádiegimà, arba jei jau baigei\n"
"konfigûruoti savo tinklo jungtis, rinkis \"Atlikta\"."

#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
"\n"
"\n"
"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
"Nebuvo aptiktas joks modemas. Praðom pasirinkti nuosekløjá prievadà,\n"
"prie kurio jis yra prijungtas.\n"
"\n"
"Þinok, kad pirmasis nuoseklusis prievadas (COM1 MS Windows'uose)\n"
"vadinamas ttyS0 Linux'e."

#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
"from\n"
"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
"information here, this information will be obtained from your Internet "
"Service\n"
"Provider at connection time."
msgstr ""
"Tu dabar gali ávesti prisiskambinimo nuostatas. Jei tu\n"
"neþinai arba nesi tikras, kà ávesti, teisingà informacijà gali gauti ið "
"savo\n"
"Interneto paslaugø tiekëjo (IPT). Jei tu neávesi DNS (vardø serverio)\n"
"informacijos èia, ji bus gauta ið Interneto paslaugø tiekëjo jungimosi metu."

#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
msgstr ""
"Jei tavo modemas yra iðorinis, praðom ájungti já dabar, kad DrakX galëtø "
"atpaþinti já automatiðkai."

#: ../../help.pm_.c:416
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
msgstr "Praðau, ájunk savo modemà ir pasirink teisingà."

#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
"not\n"
"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
"obtained\n"
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
"Jei tu nesi tikras, ar aukðèiau pateikta informacija yra teisinga,\n"
"arba tiksliai neþinai, kà ávesti, teisingà informacijà gali gauti ið savo\n"
"Interneto paslaugø tiekëjo (IPT). Jei tu neávesi DNS (vardø serverio)\n"
"informacijos èia, ji bus gauta ið Interneto paslaugø tiekëjo jungimosi metu."

#: ../../help.pm_.c:426
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
"obtained from your Internet Service Provider."
msgstr ""
"Tu dabar gali ávesti savo hosto vardà, jei to reikia. Jei tu\n"
"neþinai arba nesi tikras, kà ávesti, teisingà informacijà gali gauti ið "
"savo\n"
"Interneto paslaugø tiekëjo (IPT)."

#: ../../help.pm_.c:431
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
"   * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
"network administrator.\n"
"     You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
"IP\" below.\n"
"\n"
"   * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
"know or are not sure what to enter,\n"
"     ask your network administrator.\n"
"\n"
"   * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
"option. If selected, no value is needed in\n"
"    \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
"this option, ask your network administrator."
msgstr ""
"Tu dabar gali sutvarkyti savo tinklo árenginá:\n"
"\n"
"   * IP adresas: jeigu jo neþinai, arba nesi tikras kà ávesti, pasiklausk "
"savo tinklo administratoriaus.\n"
"     Tu turëtum neávesti IP adreso, jei pasirenki \"Automatinis IP\" "
"þemiau.\n"
"\n"
"   * Netmask: \"255.255.255.0\" daþniausiai yra neblogas pasirinkimas. Jeigu "
"neþinai, arba nesi tikras\n"
"     kà ávesti, pasiklausk savo tinklo administratoriaus.\n"
"\n"
"   * Automatinis IP: Jeigu tavo tinkle naudojamas BOOTP ar DHCP protokolas, "
"pasirink ðá variantà.\n"
"     Jeigu pasirinksi já, nereikës nieko áraðyti prie \"IP adreso\". Jeigu "
"tu neþinai, arba nesi tikras, ar reikia\n"
"     pasirinkti ðá variantà, pasiklausk tinklo administratoriaus."

#: ../../help.pm_.c:443
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
msgstr ""
"Tu dabar gali ávesti savo hosto vardà. Jeigu jo neþinai,\n"
"arba nesi tikras kà ávesti, pasiklausk savo tinklo administratoriaus."

#: ../../help.pm_.c:447
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
msgstr ""
"Tu dabar gali ávesti savo hosto vardà, jei to reikia. Jei tu neþinai\n"
"arba nesi tikras, kà ávesti, palik tuðèia."

#: ../../help.pm_.c:451
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
msgstr ""
"Dabar tu gali ávesti prisiskambinimo nuostatas. Jeigu tu gerai neþinai,\n"
"kà áraðyti, teisingà informacijà gali gauti ið savo ISP."

#: ../../help.pm_.c:455
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr ""
"Jeigu tu naudosi proxy, praðom dabar juos nustatyti. Jeigu tu dar neþinai,\n"
"ar turëtum naudoti proxy, pasiklausk tinklo administratoriaus arba ISP."

#: ../../help.pm_.c:459
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
"and\n"
"after that select the packages to install.\n"
"\n"
"\n"
"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
"to your legislation."
msgstr ""
"Dabar tu gali ádiegti kriptografijos paketà, jeigu tavo interneto juntis "
"buvo\n"
"gerai sutvarkyta. Pradþiai pasirink atvaizdá (mirror), ið kurio parsiøsti "
"paketus,\n"
"o po to paþymëk, kuriuos paketus ádiegti.\n"
"\n"
"Atmink, kad tu turi pasirinkti atvaizdá ir kriptografijos paketus, "
"atitinkanèius\n"
"ástatymø reikalavimus."

#: ../../help.pm_.c:468
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
msgstr ""
"Tu dabar gali pasirinkti laiko juostà, priklausomai nuo to, kur gyveni."

#: ../../help.pm_.c:471
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
"selected.\n"
"\n"
"\n"
"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
msgstr ""
"GNU/Linux tvarko laikà pagal GMT (Greenwich Mean Time),\n"
"ir paverèia já á vietiná laikà pagal tavo pasirinktà laiko juostà.\n"
"\n"
"\n"
"Jei tu naudoji Microsoft Windows ðiame kompiuteryje, pasirink \"Ne\"."

#: ../../help.pm_.c:479
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
"\n"
"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
"describes the role of the service.\n"
"\n"
"\n"
"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
"you\n"
"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
"server.\n"
"In general, select only the services that you really need."
msgstr ""
"Dabar tu gali pasirinkti tarnybas, kurias nori paleisti ákrovos metu.\n"
"\n"
"\n"
"Uþvedus þymeklá ant tarnybos, pasirodys pagalbos uþraðas, kuris apraðo "
"tarnybos\n"
"vaidmená tavo sistemoje.\n"
"\n"
"\n"
"Bûk ypaè atidus ðiame þingsnyje, jeigu þadi naudotis savo kompiuteriu kaip\n"
"serveriu: tu tikriausiai norësi nepaleisti jokiø nereikalingø tarnybø.\n"
"Prisimink, kad kai kurios tarnybos gali bûti pavojingos, jei naudojamos "
"serveryje.\n"
"Apskritai, paþymëk tik tas tarnybas, kuriø tau tikrai reikia."

#: ../../help.pm_.c:492
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
msgstr ""
"Tu gali sukonfigûruoti vietiná spausdintuvà (prijungtà prie tavo "
"kompiuterio) arba\n"
"nutolusá spausdintuvà (prieinamà per Unix, Netware arba Microsoft Windows "
"tinklà)"

#: ../../help.pm_.c:496
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
"\n"
"\n"
"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
"in\n"
"Linux-Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
"distributions.\n"
"\n"
"\n"
"If you don't have printer, click on \"None\"."
msgstr ""
"jei tu nori spausdinimo galimybës, praðom dabar pasirinkti vienà "
"spausdinimo\n"
"sistemà ið CUPS ir LPR.\n"
"\n"
"\n"
"CUPS yra nauja, galinga ir lanksti spausdinimo sistema Unix sistemoms (CUPS\n"
"reiðkia \"Common Unix Printing System\"). Tai yra spausdinimo sistema,\n"
"Linux-Mandrake parenkama pagal nutylëjimà.\n"
"\n"
"\n"
"LPR yra sena spausdinimo sistema, naudota ankstesnëse Linux-Mandrake\n"
"versijose.\n"
"\n"
"\n"
"Jei tu neturi spausdintuvo, pasirink \"Jokia\"."

#: ../../help.pm_.c:511
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
"\n"
"\n"
"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
"printer\".\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
"\"Remote printer\".\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
"machine\n"
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
"GNU/Linux gali susitvarkyti su dauguma spausdintuvø tipø. Kiekvienas ið\n"
"ðiø tipø reikalauja skirtingo nustatymo.\n"
"\n"
"\n"
"Jei tavo spausdintuvas yra fiziðkai prijungtas prie tavo kompiuterio,\n"
"pasirink \"Vietinis spausdintuvas\".\n"
"\n"
"\n"
"Jei nori prieiti prie spausdintuvo, kuris yra nutolusioje Unix sistemoje,\n"
"pasirink \"Nutolæs spausdintuvas\".\n"
"\n"
"\n"
"Jei nori prieiti prie spausdintuvo, kuris yra nutolusiame Microsoft Windows\n"
"kompiuteryje (arba Unix kompiuteryje, naudojanèiame SMB protokolà), "
"pasirink\n"
"\"SMB/Windows 95/98/NT\"."

#: ../../help.pm_.c:527
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
"You have to enter some informations here.\n"
"\n"
"\n"
"   * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
"     If you have only one printer, you can use several names for it. You "
"just need to separate them by a pipe\n"
"     character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
"     The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
"\n"
"   * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
"connected to your computer or if you allow\n"
"     other computers to access to this printer.\n"
"\n"
"\n"
"   * Location: if you want to put some information on your\n"
"     printer location, put it here (you are free to write what\n"
"     you want, for example \"2nd floor\").\n"
msgstr ""
"Praðau, ájunk savo spausdintuvà prieð leisdamas DrakX já atpaþinti.\n"
"\n"
"Tu dabar turi ávesti ðiek tiek informacijos.\n"
"\n"
"\n"
"   * Spausdintuvo vardas: spausdinimo kaupykla (spooler) naudoja \"lp\" kaip "
"áprastà spausdintuvo vardà. Taigi,\n"
"     tu turi turëti spausdintuvà, pavadintà \"lp\". Jei turi tik vienà "
"spausdintuvà, gali jam parinkti keletà vardø. Tu \n"
"     tiesiog turi atskirti juos staèiu brûkðniu (\"|\"). Taigi, jei patiktø "
"prasmingesnis vardas, tu turi já áraðyti pirmà,\n"
"     pvz. \"Mano spausdintuvas|lp\". Spausdintuvas, kurio varde yra \"lp\", "
"bus parenkamas pagal nutylëjimà.\n"
"\n"
"\n"
"    * Apraðymas: jis nebûtinas, bet gali bûti naudingas, jei prie "
"kompiuterio yra prijungti keli spausdintuvai arba\n"
"     leidþiama kitiems kompiuteriams prieiti prie ðio spausdintuvo.\n"
"\n"
"\n"
"   * Vieta: jei nori áraðyti ðiek tiek informacijos apie tai, kur tas "
"spausdintuvas yra, áraðyk já èia (gali raðyt\n"
"     kà tik nori, pavyzdþiui \"ant boso stalo\").\n"

#: ../../help.pm_.c:548
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
"\n"
"   * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
"    If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
"need to separate them by a pipe\n"
"    character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
"    The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
"  \n"
"   * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
"Keep the default choice\n"
"     if you don't know what to use\n"
"\n"
"\n"
"   * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
"computer, select \"Local printer\".\n"
"     If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
"select \"Remote lpd printer\".\n"
"\n"
"\n"
"     If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
"machine (or on Unix machine using SMB\n"
"     protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
"\n"
"\n"
"     If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
"\"NetWare\".\n"
msgstr ""
"Tu dabar turi ávesti ðiek tiek informacijos.\n"
"\n"
"\n"
"   * Spausdintuvo vardas: spausdinimo kaupykla (spooler) naudoja \"lp\" kaip "
"áprastà spausdintuvo vardà.\n"
"     Taigi, tu turi turëti spausdintuvà, pavadintà \"lp\". Jei turi tik "
"vienà spausdintuvà, gali jam parinkti keletà\n"
"     vardø. Tu tiesiog turi atskirti juos staèiu brûkðniu (\"|\"). Taigi, "
"jei patiktø prasmingesnis vardas, tu turi já\n"
"     áraðyti pirmà, pvz. \"Mano spausdintuvas|lp\". Spausdintuvas, kurio "
"varde yra \"lp\", bus parenkamas\n"
"     pagal nutylëjimà.\n"
"\n"
"\n"
"   * Kaupimo (spool) katalogas: tai katalogas, á kurá áraðomi spausdinimo "
"darbai. Palik áprastà parinktá,\n"
"     jeigu neþinai kà naudoti.\n"
"\n"
"\n"
"   * Spausdintuvo jungtis: jei tavo spausdintuvas yra fiziðkai prijungtas "
"prie tavo kompiuterio, rinkis\n"
"     \"Vietinis spausdintuvas\". Jie nori prieiti prie spausdintuvo, "
"prijungto prie nutolusio Unix kompiuterio,\n"
"     pasirink \"Nutolæs lpd spausdintuvas\".\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"     Jei nori prieiti prie spausdintuvo, kuris yra nutolusiame Microsoft "
"Windows kompiuteryje (arba\n"
"     Unix kompiuteryje, naudojanèiame SMB protokolà), pasirink \"SMB/Windows "
"95/98/NT\".\n"
"\n"
"\n"
"     Jie nori prieiti prie spausdintuvo, esanèio Netware tinkle, pasirink "
"\"Netware\".\n"

#: ../../help.pm_.c:573
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
"\n"
"\n"
"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
"This\n"
"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
"Windows."
msgstr ""
"Tavo spausdintuvas nebuvo atpaþintas. Praðom ávesti pavadinimà árenginio,\n"
"prie kurio jis yra prijungtas.\n"
"\n"
"\n"
"Tavo þiniai, dauguma spausdintuvø bûna prijungti prie pirmos lygiagreèiosios "
"jungties.\n"
"Tai vadinama \"/dev/lp0\" GNU/Linux sistemose, ir \"LPT1\" Microsoft Windows."

#: ../../help.pm_.c:581
msgid "You must now select your printer in the above list."
msgstr "Tu dabar turi pasirinkti savo spausdintuvà ið sàraðo aukðèiau."

#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
"\n"
"\n"
"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
"able to modify it if it doesn't work as you want."
msgstr ""
"Praðom pasirinkti teisingas nuostatas, priklausomai nuo spausdintuvo.\n"
"Pasiþiûrëk á dokumentacijà, jeigu neþinai, kà èia ávesti.\n"
"\n"
"\n"
"Tu galësi iðbandyti nustatymus sekanèiame þingsnyje, ir sugráþæs vël juos "
"pakeisti,\n"
"jeigu neveikia taip, kaip tu norëtum."

#: ../../help.pm_.c:591
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
"identical.\n"
"\n"
"\n"
"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
"the\n"
"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
"integrity\n"
"of the system, its data and other system connected to it.\n"
"\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
"characters long. It should never be written down.\n"
"\n"
"\n"
"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
"to\n"
"remember it without too much effort."
msgstr ""
"Dabar tu gali ávesti savo Linux-Mandrake sistemos root slaptaþodá.\n"
"Slaptaþodis turi bûti ávestas du kartus patikrinimui, kad abu áraðai "
"sutampa.\n"
"\n"
"\n"
"Root yra sistemos administratorius ir vienintelis vartotojas, kuriam "
"leidþiama\n"
"konfigûruoti sistemà. Taigi, slaptaþodá pasirink atsargiai. Neteisëtas root\n"
"vartojimas gali bûti ypatingai pavojingas ðiai sistemai, duomenims joje ir "
"kitoms,\n"
" su ja susijusioms sistemoms.\n"
"\n"
"\n"
"Slaptaþodis turi bûti raidþiø ir skaièiø miðinys, maþiausiai 8 simboliø\n"
"ilgio. Jis turëtø niekada nebûti uþraðytas ant popieriaus.\n"
"\n"
"\n"
"Nepasidaryk slaptaþodþio pernelyg ilgo ir sudëtingo: tu turëtum já "
"prisiminti\n"
"be ypatingø pastangø."

#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
msgstr ""
"Norëdamas padaryti sistemà saugesne, pasirink \"Naudoti ðeðëlinæ bylà\" ir\n"
"\"Naudoti MD5 slaptaþodþius\"."

#: ../../help.pm_.c:613
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
msgstr ""
"Jeigu tavo tinklas naudoja NIS, pasirink \"Naudoti NIS\". Jeigu\n"
"neþinai, paklausk tinklo administratoriaus."

#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
"the computer. Note that each user account will have its own\n"
"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
"stored.\n"
"\n"
"\n"
"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
"user\n"
"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
"it's a\n"
"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
"away.\n"
"\n"
"\n"
"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
"you will have created here, and login as root only for administration\n"
"and maintenance purposes."
msgstr ""
"Dabar tu gali sukurti vienà arba daugiau \"paprastø\" vartotojø.\n"
"Kiekvienam þmogui, kuriam tu nori leisti naudotis ðiuo kompiuteriu,\n"
"tu gali sukurti vienà ar daugiau sàskaitø (account). Atmink, kad\n"
"kiekvienas vartotojas turës savus nustatymus (grafinës aplinkos,\n"
"programø nuostatas, ir t.t. ), bei savo \"namø katalogà\", kuriame\n"
"tie nustatymai bus laikomi.\n"
"\n"
"\n"
"Pirmiausia, sukurk vartotojà sau paèiam! Net jeigu tu bûsi vienintelis ðio\n"
"kompiuterio vartotojas, tu NEGALI prisijungti kaip root vartotojas sistemos\n"
"kasdieniam naudojimui: taip iðkiltø didelë saugumo grësmë. Kad padarytum\n"
"sistemà nebeámanomà naudoti, uþtenka padaryti porà klaidø.\n"
"\n"
"\n"
"Todël, tu turëtum prisijungti prie sistemos, naudodamasis vartotojo "
"sàskaita,\n"
"kurià bûsi èia sukûræs, o pasisveikinti kaip root tik administravimo ar\n"
"prieþiûros darbams."

#: ../../help.pm_.c:636
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
"reinstalling it."
msgstr ""
"Sukurti ákrovos diskelá labai rekomenduojama. Jei tau nepavyktø\n"
"ákrauti kompiuterio, tai vienintelis bûdas iðgelbëti sistemà jos\n"
"nediegiant ið naujo."

#: ../../help.pm_.c:641
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
"drive (MBR)\"."
msgstr ""
"Tu turi nurodyti, kur áraðyti GNU/Linux paleidimui reikalingà informacijà\n"
"\n"
"\n"
"Jeigu tu tiksliai neþinai, kà darai, pasirink \"Pirmasis kaupiklio sektorius "
"(MBR)\"."

#: ../../help.pm_.c:649
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
msgstr ""
"Nebent tu tiksliai þinai kità variantà, áprastas pasirinkimas bûna \"/dev/hda"
"\"\n"
"(tai yra pirminis pagrindinis IDE kaupiklis) arba \"/dev/sda\" (pirmas SCSI "
"diskas)."

#: ../../help.pm_.c:653
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
"LILO (the LInux LOader) ir GRUB yra ákrovos tvarkyklës: jos gali ákrauti\n"
"tiek GNU/Linux, tiek bet kokià kità operacijø sistemà, esanèià\n"
"kompiuteryje. Paprastai tos kitos operacijø sistemos yra teisingai\n"
"atpaþástamos ir ádiegiamos. Jeigu ne, tu gali pridëti áraðus pats ðiame\n"
"lange. Bûk atidus ir pasirink teisingus parametrus.\n"
"\n"
"\n"
"Tu taip pat gali uþdrausti priëjimà prie tø kitø operacijø sistemø\n"
"bet kam, jei iðtrinsi atitinkamus áraðus. Bet tuo atveju, tau prireiks\n"
"ákrovos diskelio, kad jas ákrautum!"

#: ../../help.pm_.c:665
#, fuzzy
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
"  - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
"\n"
"\n"
"  - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
"omitted or is set to zero.\n"
"\n"
"\n"
"  - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
"when booting. The following values are available: \n"
"\n"
"    * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
"    * <number>:  use the corresponding text mode.\n"
"\n"
"\n"
"  - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
"directories\n"
"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
"\n"
"\n"
"  - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
"the\n"
"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
"may\n"
"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
"or 4\n"
"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
"Pagrindinës LILO bei GRUB nuostatos yra ðios:\n"
"  - Ákrovos árenginys: Nurodo árenginá (pvz. disko skirsná), kuriame\n"
"yra ákrovos sektorius. Pasirink \"/dev/hda\", nebent þinai tiksliai kitaip.\n"
"\n"
"\n"
"  - Pauzë prieð ákeliant áprastà atvaizdá (image): Nurodo deðimtøjø\n"
"sekundës daliø kieká, kiek reikia palaukti, prieð paleidþiant pirmà "
"atvaizdá.\n"
"Tai naudinga sistemoms, kurios kraunasi iðkart po klaviatûros ájungimo.\n"
"Ákrovos tvarkyklë nelaukia, jeigu \"pauzë\" yra nenurodyta arba lygi "
"nuliui.\n"
"\n"
"\n"
"  - Vaizdo reþimas: Tai nurodo  VGA reþimà, pasirenkamà paleidþiant.\n"
"Yra galimos ðios reikðmës:\n"
"\n"
"    * normal: pasirinkti standartiná 80x25 tekstiná reþimà.\n"
"\n"
"    * <skaièius>: naudoti atitinkamà tekstiná reþimà."

#: ../../help.pm_.c:697
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
"Yaboot main options are:\n"
"\n"
"\n"
"  - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
"\n"
"  - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
"to \n"
"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
"earlier \n"
"to hold this information.\n"
"\n"
"\n"
"  - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
"yaboot.  The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
"\n"
"\n"
"  - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay.  "
"After \n"
"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
"default\n"
"kernel description is selected.\n"
"\n"
"\n"
"  - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
"CD at\n"
"the first boot prompt.\n"
"\n"
"\n"
"  - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
"\n"
"  - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
"Firmware \n"
"Delay expires."
msgstr ""
"Yaboot yra NewWorld MacIntosh geleþies ákrovos programa. Ji gali\n"
"ákrauti GNU/Linux, MacOS, arba MacOSX (jeigu egzistuoja jûsø kompiuteryje).\n"
"Paprastai ðios operacinës sistemos aptinkamos ir ádiegiamos\n"
"normaliai. Jeigu taip neávyko galite ðiame ekrane sukurti áraðà rankiniu "
"bûdu.\n"
"Bûkite atsargûs pasirinkdami parametrus.\n"
"\n"
"\n"
"Pagrindiniai Yaboot nustatymai yra:\n"
"\n"
"\n"
"  - Init Message: Praneðimas parodomas prieð ákrovà.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"  - Boot Device: Nurodykite kur padëti informacija kurios reikësto \n"
"ákrauti GNU/Linux. Bendrai tariant jûs jau turëjote sukurti bootstrap "
"skirsná \n"
"kuri laikys ðià informacijà.\n"
"\n"
"\n"
"  - Open Firmware Delay: Skirtingai nuo LILO yaboot turi dvi pauzes\n"
"Pirmoji pauzë matuojamas sekundëmis. Èia galite pasirinkti\n"
"tarp CD, OF ákrova, MacOS, arba Linux.\n"
"\n"
"\n"
"  - Kernel Boot Timeout: Ðis uþlaikymas panaðus á LILO ákrovos pauzæ.  "
"Pasirinkë \n"
"Linux jus turësite ðià pauzæ 0.1 sekundës dalimis prieð pasirenkantkernelio\n"
"apraðymà.\n"
"\n"
"\n"
"  - Enable CD Boot?: Pasirinkdami ðá nustatymà jums leis pasirinkti 'C' "
"iðCD \n"
"pirmoje ákrovos uþklausoje.\n"
"\n"
"\n"
"  - Enable OF Boot?: Pasirinkus ðá nustatymà jums leis pasirinkti 'N' Open\n"
"Firmware pirmoje ákrovos uþklausoje.\n"
"\n"
"\n"
"  - Default OS: Galite pasirinkti kuri OS ásikraus pagal nutylëjimà kai "
"baigsis Open Firmware \n"
"uþlaikymas."

#: ../../help.pm_.c:738
msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
"systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
"\n"
"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
"\n"
"For Linux, there are a few possible options: \n"
"\n"
"\n"
"  - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
"this \n"
"boot option.\n"
"\n"
"\n"
"  - Image: This would be the name of the kernel to boot.  Typically vmlinux "
"or\n"
"a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
"\n"
"  - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
"\n"
"\n"
"  \n"
"  - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
"to\n"
"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
"emulation\n"
"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.  The "
"following \n"
"are some examples:\n"
"\n"
"\n"
"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
" \n"
"  - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
"the boot \n"
"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
"situation.\n"
"\n"
"\n"
"  - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes.  If you "
"should need\n"
"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
"\n"
"  - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
"only, to allow\n"
"a filesystem check before the system becomes 'live'.  You can override this "
"option here.\n"
"\n"
"\n"
"  - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
"problematic, you can\n"
"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
"support.\n"
"\n"
"\n"
"  - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
"selectable by just\n"
"pressing ENTER at the yaboot prompt.  This entry will also be highlighted "
"with a '*', if you\n"
"press TAB to see the boot selections."
msgstr ""

#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
"SILO yra ákrovos tvarkyklë SPARC'ams: ji gali ákrauti\n"
"tiek GNU/Linux, tiek bet kokià kità operacijø sistemà, esanèià\n"
"kompiuteryje. Paprastai tos kitos operacijø sistemos yra teisingai\n"
"atpaþástamos ir ádiegiamos. Jeigu ne, tu gali pridëti áraðus pats ðiame\n"
"lange. Bûk atidus ir pasirink teisingus parametrus.\n"
"\n"
"\n"
"Tu taip pat gali uþdrausti priëjimà prie tø kitø operacijø sistemø\n"
"bet kam, jei iðtrinsi atitinkamus áraðus. Bet tuo atveju, tau prireiks\n"
"ákrovos diskelio, kad jas ákrautum!"

#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
"  - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
"\n"
"\n"
"  - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
"omitted or is set to zero."
msgstr ""
"Pagrindinës SILO nuostatos yra ðios:\n"
"  - Ákrovos tvarkyklës ádiegimas: Parodo, kur tu nori padëti informacijà,\n"
"reikalingà ákrauti GNU/Linux. Pasirink \"Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)"
"\",\n"
"nebent þinai tiksliai kitaip.\n"
"\n"
"\n"
"  - Pauzë prieð ákeliant áprastà atvaizdá (image): Nurodo deðimtøjø\n"
"sekundës daliø kieká, kiek reikia palaukti, prieð paleidþiant pirmà "
"atvaizdá.\n"
"Tai naudinga sistemoms, kurios kraunasi iðkart po klaviatûros ájungimo.\n"
"Ákrovos tvarkyklë nelaukia, jeigu \"pauzë\" yra nenurodyta arba lygi nuliui."

#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
"\n"
"\n"
"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
"change them, as many times as necessary."
msgstr ""
"Atëjo laikas sukonfigûruoti X Window sistemà, kuri yra GNU/Linux GUI\n"
"(Grafinës vartotojo sàsajos) pagrindas. Kad tai padarytum, tau\n"
"reikia sukonfigûruoti vaizdo plokðtæ bei monitoriø. Dauguma þingsniø\n"
"yra automatizuoti, ir tavo darbas gal bût bus tik patikrinti, kas buvo\n"
"atlikta, ir pritarti nuostatoms :)\n"
"\n"
"\n"
"Kai konfigûravimas bus baigtas, bus paleisti X'ai (nebent papraðysi\n"
"DrakX, kad to nedarytø) tam, kad galëtum patikrinti ir pamatytum,\n"
"ar nuostatos tau tinka. Jeigu ne, tu gali sugráþti ir pakeisti jas,\n"
"tiek kartø, kiek reikës."

#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
msgstr ""
"Jeigu kas nors su X konfigûracija yra netvarkoje, naudok ðias parinktis\n"
"teisingai nustatyti X Window sistemai."

#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
msgstr ""
"Jeigu tu nori pasisveikinti grafiniam reþime, pasirink \"Taip\".\n"
"Kitu atveju rinkis \"Ne\"."

#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
"for complete\n"
"  information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
msgstr ""

#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
"the additional instructions."
msgstr ""
"Tavo sistemà ruoðiamasi perkrauti.\n"
"\n"
"Po perkrovimo tavo naujoji Linux Mandrake sistema bus ákrauta\n"
"automatiðkai. Jeigu nori pakrauti kità operacijø sistemà, praðom\n"
"perskaityti papildomas instrukcijas."

#: ../../install2.pm_.c:37
msgid "Choose your language"
msgstr "Pasirink savo kalbà"

#: ../../install2.pm_.c:38
msgid "Select installation class"
msgstr "Parink ádiegimo klasæ"

#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Kieto disko nustatymas"

#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Configure mouse"
msgstr "Pelës nustatymas"

#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Pasirink klaviatûrà"

#: ../../install2.pm_.c:42
#, fuzzy
msgid "Security"
msgstr "curly"

#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Nustatyti bylø sistemas"

#: ../../install2.pm_.c:44
msgid "Format partitions"
msgstr "Suþymëti skirsnius"

#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Pasirinkti paketus"

#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Install system"
msgstr "Ádiegti sistemà"

#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
msgid "Set root password"
msgstr "Nurodyti root slaptaþodá"

#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Add a user"
msgstr "Pridëti vartotojà"

#: ../../install2.pm_.c:49
msgid "Configure networking"
msgstr "Nustatyti tinklà"

#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
msgid "Summary"
msgstr "Apibendrinimas"

#: ../../install2.pm_.c:52
msgid "Configure services"
msgstr "Nustatyti servisus"

#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Sukurti ákrovos diskelá"

#: ../../install2.pm_.c:56
msgid "Install bootloader"
msgstr "Ádiegti ákrovos tvarkyklæ"

#: ../../install2.pm_.c:57
msgid "Configure X"
msgstr "Nustatyti X"

#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Exit install"
msgstr "Iðeiti ið ádiegimo"

#: ../../install_any.pm_.c:402
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
"upgrade\n"
"as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""

#: ../../install_any.pm_.c:433
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Negalima naudoti transliavimo be NIS domeno"

#: ../../install_any.pm_.c:676
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Ádëk FAT formatuotà diskelá á kaupiklá %s"

#: ../../install_any.pm_.c:680
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""

#: ../../install_any.pm_.c:690
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
"Kad iðsaugoti ðiø paketø pasirinkimà ákraukite sistemà su ``linux "
"defcfg=floppy''"

#: ../../install_any.pm_.c:712
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Klaida skaitant bylà $f"

#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"

#: ../../install_gtk.pm_.c:423
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Praðom iðbandyti pelæ"

#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Kad suþadintum pelæ,"

#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "PASUK RATUKÀ!"

#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
"Kad kai kurie tavo kompiuterio árenginiai veiktø, jiems reikia\n"
"taip vadinamø \"proprietary\" tvarkykliø. daugiau informacijos apie jas "
"gali\n"
"rasti èia: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:41
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"Tu turi turëti root skirsná. Tam sukurk skirsná\n"
"(arba spragtelëk ant jau esamo). Tada pasirink\n"
"veiksmà ¥Montavimo taðkas´ ir nurodyk jam ¥/´"

#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Tu privalai turëti swap skirsná"

#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"Tu neturi swap skirsnio\n"
"\n"
"Vis tiek tæsti?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:68
msgid "Use free space"
msgstr "Naudoti laisvà vietà"

#: ../../install_interactive.pm_.c:70
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Naujiems skirsniams nepakanka laisvos vietos"

#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Use existing partition"
msgstr "Naudoti esamà skirsná"

#: ../../install_interactive.pm_.c:80
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Nëra jokio skirsnio, tinkamo naudojimui"

#: ../../install_interactive.pm_.c:87
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Naudoti Windows skirsná loopback'ui"

#: ../../install_interactive.pm_.c:90
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Kuri skirsná tu nori naudoti Linux4Win ádiegimui?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:92
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Pasirink dydþius"

#: ../../install_interactive.pm_.c:93
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Ðakninio skirsnio dydis, MB: "

#: ../../install_interactive.pm_.c:94
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Swap skirsnio dydis, MB: "

#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Naudoti laisvà vietà Windows skirsnyje"

#: ../../install_interactive.pm_.c:105
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Kurio skirsnio dydá tu nori pakeisti?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Skaièiuojami Windows bylø sistemos rëþiai"

#: ../../install_interactive.pm_.c:110
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
"FAT dydþio keitimo programa nesusitvarko su tavo\n"
"skirsniu, ávyko tokia klaida: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:113
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Tavo Windows skirsnis yra pernelyg fragmentuotas, pirma paleisk ¥defrag´"

#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n"
"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
"restart the installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"PERSPËJIMAS!\n"
"\n"
"DrakX dabar pakeis tavo Windows skirsnio dydá. Bûk atsargus: ðis veiksmas\n"
"yra pavojingas. Jeigu to dar nepadarei, dabar pats laikas iðeiti ið "
"ádiegimo,\n"
"paleisti scandisk ið Windows (nepakenktø ir defrag paleisti), o tada ið "
"naujo\n"
"pradëti ádiegimà. Taip pat turëtum pasidaryti atsarginæ duomenø kopijà.\n"
"Kai viskas sutvarkyta, spausk Gerai."

#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Koká dydá norëtum palikti Windows'ams"

#: ../../install_interactive.pm_.c:124
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "skirsnyje %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:130
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Nepavyko pakeisti FAT dydþio: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:145
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
msgstr ""
"Nëra jokiø FAT skirsniø, kuriø dydá bûtø galima pakeisti arba naudoti juos "
"loopback'ui\n"
"(arba nëra pakankamai laisvos vietos)"

#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Iðtrinti visà diskà"

#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Iðmesti Windows(TM)"

#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Tu turi daugiau negu vienà kietà diskà, á kurá nori ádiegti Linux?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:157
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "VISI kaupiklyje %s esantys skirsniai ir duomenys bus prarasti"

#: ../../install_interactive.pm_.c:165
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Rankinis diskø skirstymas"

#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
msgstr "Naudoti fdisk"

#: ../../install_interactive.pm_.c:172
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"Tu dabar gali sudalinti %s.\n"
"Kai baigsi, nepamirðk iðsaugoti su 'w'"

#: ../../install_interactive.pm_.c:201
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Windows skirsnyje nëra pakankamai laisvos vietos"

#: ../../install_interactive.pm_.c:217
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Að niekur negaliu rasti vietos ádiegimui"

#: ../../install_interactive.pm_.c:221
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX Skirsniø dalinimo meistras rado tokius sprendimus:"

#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Dalinimas á skirsnius nepavyko: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:232
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Paleidþiamas tinklas"

#: ../../install_interactive.pm_.c:237
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Iðjungiamas tinklas"

#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"Ávyko klaida, bet að neþinau, kaip su ja graþiai susitvarkyti.\n"
"Tæsk darbà savo paties rizika."

#: ../../install_steps.pm_.c:203
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Pasikartojantis montavimo taðkas %s"

#: ../../install_steps.pm_.c:385
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
"Kai kurie svarbûs paketai nebuvo tvarkingai ádiegti.\n"
"Arba tavo CD-ROM kaupiklis, arba CD yra su trûkumais.\n"
"Patikrink CD ádiegtame kompiuteryje, naudodamas \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm\"\n"

#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Sveiki atvykæ á %s"

#: ../../install_steps.pm_.c:634
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Neprieinamas në vienas diskeliø kaupiklis"

#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Áeinama á þingsná ¥%s´\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
msgid "Choose the size you want to install"
msgstr "Pasirink dydá, kiek nori visko ádiegti"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "Total size: "
msgstr "Bendras dydis: "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versija: %s\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Dydis: %d KB\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori ádiegti"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr "Ádiegti"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Installing"
msgstr "Ádiegiama"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
msgstr "Praðom palaukti, "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
msgid "Time remaining "
msgstr "Liko laiko "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "Bendra trukmë "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Preparing installation"
msgstr "Ruoðiamas ádiegimas"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Ádiegiamas paketas %s"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Vis tiek tæsti?"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Ávyko klaida, bandant sutvarkyti paketus:"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Naudoti esamus X11 nustatymus?"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Tavo sistemoje maþai resursø. Tu gali susidurti su bëdomis, ádiegdamas\n"
"Linux-Mandrake. Jei taip atsitiktø, gali pabandyti tekstiná diegimo bûdà:\n"
"Kai uþsikrauna ið CDROM'o, paspausk `F1', o tada ávesk \"text\"."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Praðom pasirinkti vienà ið ðiø ádiegimo klasiø:"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Grupiø, kurias tu pasirinkai, bendras dydis yra apie %d MB.\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
"\n"
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of 100%% will install all selected packages."
msgstr ""
"Jei tu nori ádiegti maþiau, nei èia nurodyta,\n"
"pasirink, kiek procentø paketø tu norëtum ádiegti.\n"
"\n"
"Jei procentø maþai, bus ádiegti tik patys svarbiausi paketai;\n"
"su 100% bus ádiegti visi paþymëti paketai."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
"If you wish to install less than this,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
msgstr ""
"Tu turi vietos diske tik %d%% ðiø paketø.\n"
"\n"
"Jei tu nori ádiegti maþiau, nei èia nurodyta,\n"
"pasirink, kiek procentø paketø tu norëtum ádiegti.\n"
"Jei procentø maþai, bus ádiegti tik patys svarbiausi paketai;\n"
"su %d%% bus ádiegtà tiek paketø, kiek tik ámanoma."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Sekanèiame þingsnyje tu juos galësi pasirinkti tiksliau."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Kiek procentø paketø ádiegti"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Paketø grupiø pasirinkimas"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
msgid "Individual package selection"
msgstr "Atskirø paketø pasirinkimas"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr ""

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "Expand Tree"
msgstr "Iðskleisti medá"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Suskleisti medá"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Perjungti tarp rikiavimo pagal grupes ar abëcëlæ"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "Bad package"
msgstr "Blogas paketas"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Pavadinimas: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Svarba: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Bendras dydis: %d / %d MB"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Tu negali pasirinkti ðio paketo, kadangi nebëra pakankamai vietos jam ádiegti"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Ruoðiamasi ádiegti ðiuos paketus"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Ruoðiamasi paðalinti ðiuos paketus"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Tu negali paþymëti/atþymëti ðio paketo"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Tai yra privalomas paketas, jis negali bûti atþymëtas"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Tu negali atþymëti ðio paketo. Jis jau yra ádiegtas"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"Ðis paketas privalo bûti atnaujintas\n"
"Ar tu tikrai nori já atþymëti?"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Tu negali atþymëti ðio paketo. Jis privalo bûti atnaujintas"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
msgid "Estimating"
msgstr "Skaièiuojama"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Praðome palaukti. Ruoðiamas ádiegimas"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paketø"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
"\n"
"Perspëjimas\n"
"\n"
"Praðau ádëmiai perskaityti ðá susitarimà. Jeigu jûs nesutinkate nors\n"
"su vienu kunktu jums neleidþiama naudoti ðios laikmenos. Paspauskite "
"'Atmetu', \n"
"kad tæsti ádiegimà be ðios laikmenos.\n"
"\n"
"\n"
"Kaikurie CD esantys komponentai nëra paþymëti \n"
"GPL Licenzija ar kaþkuo panaðiu. Tokiu atveju kiekvienas\n"
"komponentas turi savo licenzijà. \n"
"Praðau pirmiau perskaityti ir sutikti su tomis licenzijomis prieð \n"
"naudojant arba perduodant tuos komponentus. \n"
"Tokios licenzijos bandrai sulaiko komponentø perdavimà, kopijavimà \n"
"(iðskyrus rezervinæ kopijà), atvirkðtinæ inþinerijà, \n"
"de-assembly, de-compilation arba modifikavimà. \n"
"Bet koks susitarimo lauþymas atima ið jûsø visas ðios licenzijos suteiktas\n"
"teises. Jeigu jums speciali licenzija nesuteikia ápatinkø ágaliojimø\n"
"jûs negalite ádiegti ðiø programø á daugiau negu vienà kompiuterá\n"
"arba pritaikyti naudoti tinkle. Jei abejojate\n"
"susisiekite tiesiai su gamintoju. \n"
"Ðiø komponentø arba dokumentacijos  perdavimas treèioms ðalims\n"
"yra uþdraustas.\n"
"\n"
"\n"
"Visos CD diske esanèiø komponentø teisës priklauso gerbiamiems\n"
"jø autoriams ir saugomos intelektualios nuosavybës teises\n"
"sauganèiø ástatymø.\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
msgstr "Sutinku"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Refuse"
msgstr "Atmetu"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
"\n"
"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
"Pakeisk CD!\n"
"\n"
"Praðom ákiðti CD su uþraðu ¥%s´ á kaupiklá, tada paspausk Gerai.\n"
"Jei tu jo neturi, spausk Nutraukti, kad iðvengtum ádiegimo ið ðio CD."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Ávyko klaida, ádiegiant paketus:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "Ávyko klaida"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Praðom pasirinkti kalbà, kurià naudosi."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Tu gali pasirinkti kitas kalbas, kurios bus prieinamos po ádiegimo"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
msgid "All"
msgstr "Visos"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
msgid "License agreement"
msgstr "Licenzijos patvirtinimas"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Linux-"
"Mandrake distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
"occurance of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
"in no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Linux-Mandrake sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to MandrakeSoft.\n"
"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.  \n"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatûra"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Praðom pasirinkti klaviatûros iðdëstymà."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Èia yra galimø klaviatûrø sàraðas"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Install Class"
msgstr "Ádiegimo klasë"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Kurios Ádiegimo klasës tu nori?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Install/Update"
msgstr "Ádiegti/Atnaujinti"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Ar tai ádiegimas, ar atnaujinimas?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Recommended"
msgstr "Rekomenduojama"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Expert"
msgstr "Eksperto"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinimas"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Praðom pasirinkti savo pelës rûðá."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
msgid "Mouse Port"
msgstr "Pelës prievadas"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr ""
"Praðom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties prijungta tavo pelë."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
msgid "Buttons emulation"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Nustatomos PCMCIA plokðtes..."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Nustatome IDE"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "IDE"
msgstr "IDE"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "no available partitions"
msgstr "nëra prieinamø skirsniø"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Perþiûrimi skirsniai, ieðkant montavimo taðkø"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Pasirink montavimo taðkus"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
"Að negaliu perskaityti skirsniø lentelës, ji pernelyg sugadinta :(\n"
"Galiu pabandyti iðvalyti blogus skirsnius (VISI DUOMENYS bus prarasti!)\n"
"Kitas sprendimas -- neleisti DrakX taisyti skirsniø lentelæ.\n"
"(klaida %s)\n"
"\n"
"Ar sutinki prarasti visus skirsnius?\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
"DiskDrake nesugebëjo teisingai perskaityti skirsniø lentelës.\n"
"Tæsk savo paties rizika!"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid "Root Partition"
msgstr "Ðakninis skirsnis"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Kur yra tavo sistemos ðakninis skirsnis (/)?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Tau reikia perkrauti kompiuterá, kad skirsniø lentelës pakeitimai bûtø "
"naudojami"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Pasirink skirsnius, kuriuos nori suþymëti"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Ieðkoti blogø blokø?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Suþymimi skirsniai"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Sukuriama ir suþymima byla %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nepakanka swap atminties ádiegimo vykdymui, praðom praplësti"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Ieðkomi galimi paketai"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Ieðkoma atnaujintinø paketø"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Tavo sistemoje neuþtenka vietos ádiegimui arba atnaujinimui (%d > %d)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Pilnai (%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimaliai (%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Rekomenduojama (%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
msgid "Custom"
msgstr "Prisitaikyti"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"Jei turi visus CD þemiau esanèiame sàraðe, spausk Gerai.\n"
"Jei neturi në vieno ið ðiø CD, spausk Nutraukti.\n"
"Jei trûksta tik kai kuriø CD, atþymëk juos, o tada spausk Gerai."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROM su uþraðu \"%s\""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"Ádiegiamas paketas %s\n"
"%d%%"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfigûracija po ádiegimo"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
"WARNING:\n"
"\n"
"Due to different general requirements applicable to these software and "
"imposed\n"
"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
"should\n"
"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
"stock\n"
"and/or use these software.\n"
"\n"
"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
"infringe\n"
"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
"sanctions.\n"
"\n"
"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
"liable\n"
"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
"and\n"
"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
"paid\n"
"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
"\n"
"\n"
"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
"Dabar jûs turite galimybæ parsisiøsti ðiravimo programà.\n"
"\"nPERSPËJIMAS:\n"
"Dël áviariø programiniø juridiniø, teisiniø ir kitø prieþaðèiø jums\n"
"reikia ásitikinti kad jûs galite parsisiøsti ir naudoti ðità programinæ\n"
"árangà\n"
"\n"
"Prieð vartotojus kurie nesilaikys atitinkamø ástatymø bus gali bûti\n"
"imtasi sankcijø\n"
"Mandrakesoft neatsako uþ netiesioginæ arba atsitiktinis arba koks nors\n"
"kitokià þalà.\n"
"\n"
"D4l i6kilusi7 klausim7 susisiekite su: \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Pasirink atvaizdá (mirror), ið kurio imti paketus"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr ""
"Jungiamasi prie atvaizdþio (mirror), kad gautume prieinamø paketø sàraðà"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori ádiegti."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Kokia tavo laiko juosta?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Ar tavo árangos laikrodis nustatytas GMT?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
#: ../../printerdrake.pm_.c:415
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Nutolæs CUPS serveris"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
msgid "No printer"
msgstr "Spausdintuvo nëra"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
msgid "Mouse"
msgstr "Pelë"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
msgid "Timezone"
msgstr "Laiko juosta"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
msgid "Printer"
msgstr "Spausdintuvas"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
#, fuzzy
msgid "ISDN card"
msgstr "Vidinë ISDN plokðtë"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
#, fuzzy
msgid "Sound card"
msgstr "Standartinë"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
msgid "TV card"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Kurià spausdinimo sistemà nori naudoti?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
msgid "No password"
msgstr "Jokio slaptaþodþio"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Ðis slaptaþodis yra pernelyg paprastas (turi bûti bent %d simboliø ilgio)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "Use NIS"
msgstr "Naudoti NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "yellow pages"
msgstr "geltonieji puslapiai"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Autentikacijos NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS domenas"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS serveris"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
"doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures.\n"
"\n"
"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
"Ákrovos diskelis leidþia pakrauti Linux sistemà be normalaus sistemos "
"ákroviklio.\n"
"Tai gali bûti naudinga, jei tu nenori ádiegti SILO á savo sistemà, arba "
"kita\n"
"operacijø sistema iðmeta SILO, arba jei SILO nedirba su tokia árangos "
"konfigûracija.\n"
"Ákrovos diskelis taip pat gali bûti naudojamas su Mandrake rescue diskeliu, "
"tokiu\n"
"bûdu pasidaro daug lengviau atkurti sistemà po smarkiø gedimø.\n"
"\n"
"Jei nori sukurti ákrovos diskelá savo sistemai, ákiðk diskelá á pirmàjá\n"
"árenginá ir spausk \"Gerai\"."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
msgid "First floppy drive"
msgstr "Pirmasis diskeliø árenginys"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Antrasis diskeliø árenginys"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
msgid "Skip"
msgstr "Praleisti"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
"LILO doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
"Ákrovos diskelis leidþia pakrauti Linux sistemà be normalaus sistemos "
"ákroviklio.\n"
"Tai gali bûti naudinga, jeigu tu nenori ádiegti LILO (arba GRUB) á savo "
"sistemà,\n"
"arba jei kita operacijø sistema iðmeta LILO, arba jei LILO nedirba su esama "
"árangos\n"
"konfigûracija. Ákrovos diskelis taip pat gali bûti naudojamas su Mandrake "
"rescue\n"
"diskeliu, tokiu bûdu pasidaro daug lengviau atkurti sistemà po smarkiø "
"gedimø.\n"
"\n"
"Ar tu nori sukurti ákrovos diskelá?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Atleisk, bet neradau jokio diskeliø kaupiklio"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Pasirink kaupiklá, kurá nori naudoti ákrovos diskeliui sukurti"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Ádëk diskelá á kaupiklá %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Kuriamas ákrovos diskelis"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Ruoðiama ákrovos tvarkyklë"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Ar nori naudoti aboot?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"Klaida ádiegiant aboot,\n"
"bandyti ádiegti priverstinai, net jei tai sunaikintø pirmàjá skirsná?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Nepavyko ádiegti ákrovos tvarkyklës. Ávyko tokia klaida:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Þemas"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Vidutinis"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Aukðtas"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "Pasirink saugumo lygá"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "Ar tu nori sukurti automatinio ádiegimo diskelá Linux dauginimui?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Ádëk tuðèià diskelá á kaupiklá %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Kuriamas automatinio ádiegimo diskelis"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
"Kai þingsniai buvo nebaigti.\n"
"\n"
"Ar tu nori iðeiti dabar?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
"Mandrake,\n"
"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
msgstr ""
"Sveikiname. Ádiegimas baigtas.\n"
"Iðtrauk ádiegimo laikmenas ir spausk Enter, kad perkrautum.\n"
"\n"
"Kad suþinotum apie pataisymus, kurie prieinami ðiai Linux-Mandrake laidai,\n"
"pasiþiûrëk á Errata, kuris yra http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"\n"
"Informacija apie tavo sistemos konfigûravimà yra oficialioje\n"
"Linux-Mandrake User's Guide knygoje."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Sukurti automatinio ádiegimo diskelá"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
"Automatinis ádiegimas reikalui esant gali bûti pilnai\n"
"automatizuotas. Tokiu atveju jis uþims visà diskà!!\n"
"(turint omenyje ádiegimà á kità dëþæ).\n"
"\n"
"Jûs galbût norësite pakartoti ádiegimà.\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
msgid "Automated"
msgstr "Automatinis"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
msgid "Replay"
msgstr "Parodyti vël"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
msgid "Save packages selection"
msgstr "Iðsaugoti paketø pasirinkimà"

#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
msgstr "Linux-Mandrake ádiegimas %s"

#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
msgid ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> between elements  | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> tarp elementø  | <Tarpas> parenka | <F12> kitas langas "

#: ../../interactive.pm_.c:65
#, fuzzy
msgid "kdesu missing"
msgstr "nieko"

#: ../../interactive.pm_.c:267
msgid "Advanced"
msgstr "Iðplëstinis"

#: ../../interactive.pm_.c:290
msgid "Please wait"
msgstr "Praðom palaukti"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
msgstr "Dviprasmiðkumas (%s), bûk tikslesnis\n"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Blogas pasirinkimas, bandyk vël\n"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
msgid " ? (default %s) "
msgstr " ? (pagal nutylëjimà %s) "

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "Tavo pasirinkimas? (pagal nutylëjimà %s) "

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s  enter `none' for none) "
msgstr ""
"Tavo pasirinkimas? (pagal nutylëjimà %s, ávesk `none' jei nieko nenori) "

#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Èekø (QWERTZ)"

#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German"
msgstr "Vokieèiø"

#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorako"

#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Spanish"
msgstr "Ispanø"

#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Finnish"
msgstr "Suomiø"

#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "French"
msgstr "Prancûzø"

#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegø"

#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Polish"
msgstr "Lenkø"

#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian"
msgstr "Rusø"

#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "UK keyboard"
msgstr "Jungtinës karalystës klaviatûra"

#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard"
msgstr "JAV klaviatûra"

#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armënø (senoji)"

#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armënø (spausd. maðinëlës)"

#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armënø (fonetinë)"

#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidþanieèiø (lotyniðka)"

#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidþanieèiø (kirilica)"

#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Belgian"
msgstr "Belgø"

#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarø"

#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilø (ABNT-2)"

#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Belarusian"
msgstr "Baltarusiø"

#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Ðveicarø (Vokiðkas iðdëstymas)"

#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Ðveicarø. (Prancûziðkas iðdëstymas)"

#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Èekø (QWERTY)"

#: ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "Czech (Programmers)"
msgstr "Èekø (Programuotojo)"

#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Vokieèiø (be mirusiø klaviðø)"

#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Danish"
msgstr "Danø"

#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorako (JAV)"

#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorako (Norvegø)"

#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Estonian"
msgstr "Estø"

#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzinø (\"Rusiðkas\" iðdëstymas)"

#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzinø (\"Latin\" iðdëstymas)"

#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Greek"
msgstr "Graikø"

#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Hungarian"
msgstr "Vengrø"

#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatø"

#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli"
msgstr "Izraelio"

#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Þydø (Fonetinë)"

#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Iranian"
msgstr "Iranieèiø"

#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandø"

#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Italian"
msgstr "Italø"

#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japoniðka 106 klaviðø"

#: ../../keyboard.pm_.c:178
#, fuzzy
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Jungtinës karalystës klaviatûra"

#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Latin American"
msgstr "Lotynø Amerikos"

#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonieèiø"

#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Dutch"
msgstr "Olandø"

#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lietuviø ÀÞERTY (sena)"

#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lietuviø ÀÞERTY (nauja)"

#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lietuviø \"skaièiø eilë\" QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lietuviø \"fonetinë\" QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Lenkø (QWERTY iðdëstymas)"

#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Lenkø (QWERTZ iðdëstymas)"

#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalø"

#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadieèiø (Kvebeko)"

#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusiðka (Yawerty)"

#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Swedish"
msgstr "Ðvedø"

#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovënø"

#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakø (QWERTZ)"

#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakø (QWERTY)"

#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Slovakian (Programmers)"
msgstr "Slovakø (Programuotojo)"

#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai klaviatûra"

#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkø (tradicinis \"F\" modelis)"

#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkø (ðiuolaikinis \"Q\" modelis)"

#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainieèiø"

#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "JAV klaviatûra (tarptautinë)"

#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamieèiø \"skaièiø eilë\" QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
msgstr "Jugoslavø (lotyniðkas/kirilikos)"

#: ../../lvm.pm_.c:70
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Pirmiausia iðmeskite loginius tomus\n"

#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun - pelë"

#: ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Standard"
msgstr "Standartinë"

#: ../../mouse.pm_.c:32
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"

#: ../../mouse.pm_.c:33
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
msgstr "Paprasta PS2 pelë su ratuku"

#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"

#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"

#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"

#: ../../mouse.pm_.c:38
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"

#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
#, fuzzy
msgid "1 button"
msgstr "2 klaviðø"

#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
msgstr "Paprasta"

#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
msgstr "Su ratuku"

#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr "nuoseklioji"

#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Paprasta 2 klaviðø pelë"

#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Paprasta 3 klaviðø pelë"

#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"

#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"

#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"

#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC Series"

#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"

#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"

#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"

#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (nuoseklioji, seno C7 tipo)"

#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"

#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr "2 klaviðø"

#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr "3 klaviðø"

#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
msgstr "jokios"

#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr "Pelës nëra"

#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Finish"
msgstr "Suomiø"

#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
msgstr "Toliau ->"

#: ../../my_gtk.pm_.c:357
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Ankstesnis"

#: ../../my_gtk.pm_.c:617
msgid "Is this correct?"
msgstr "Ar taip teisinga?"

#: ../../netconnect.pm_.c:143
msgid "Internet configuration"
msgstr "Interneto konfigûravimas"

#: ../../netconnect.pm_.c:144
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Ar nori pabandyti prisijungti prie interneto dabar?"

#: ../../netconnect.pm_.c:148
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Iðbandoma jungtis..."

#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Sistema dabar prijungta prie interneto."

#: ../../netconnect.pm_.c:155
msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
msgstr ""

#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"Neatrodo, kad sistema dabar prijungta prie interneto.\n"
"Bandyk ið naujo konfigûruoti jungtá."

#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
msgid "Network Configuration"
msgstr "Tinklo konfigûravimas"

#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
#: ../../netconnect.pm_.c:293
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN konfigûravimas"

#: ../../netconnect.pm_.c:222
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
msgstr ""
"Pasirink savo tiekëjà.\n"
" Jei jo nëra sàraðe, pasirink Unlisted"

#: ../../netconnect.pm_.c:236
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Jungties konfigûravimas"

#: ../../netconnect.pm_.c:237
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Praðom uþpildyti arba patikrinti ðá laukelá"

#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IRQ"
msgstr "Plokðtës IRQ"

#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Plokðtës mem (DMA)"

#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO"
msgstr "Plokðtës IO"

#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Card IO_0"
msgstr "Plokðtës IO_0"

#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Card IO_1"
msgstr "Plokðtës IO_1"

#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Tavo asmeninis tel. numeris"

#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Tiekëjo pavadinimas (pvz. tiekejas.lt)"

#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
msgid "Provider phone number"
msgstr "Tiekëjo telefono numeris"

#: ../../netconnect.pm_.c:247
msgid "Provider dns 1"
msgstr "Tiekëjo DNS 1"

#: ../../netconnect.pm_.c:248
msgid "Provider dns 2"
msgstr "Tiekëjo DNS 2"

#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Dialing mode"
msgstr "Skambinimo reþimas"

#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Pasisveikinimas (vartotojo vardas)"

#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Account Password"
msgstr "Slaptaþodis"

#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Europe"
msgstr "Europa"

#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"

#: ../../netconnect.pm_.c:263
msgid "Rest of the world"
msgstr "Likæs pasaulis"

#: ../../netconnect.pm_.c:263
msgid ""
"Rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Likæs pasaulis \n"
" be D-Channel (nuomojamos linijos)"

#: ../../netconnect.pm_.c:267
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Kurá protokolà nori naudoti?"

#: ../../netconnect.pm_.c:277
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Kokios rûðies plokðtæ tu turi?"

#: ../../netconnect.pm_.c:278
msgid "I don't know"
msgstr "Neþinau"

#: ../../netconnect.pm_.c:278
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"

#: ../../netconnect.pm_.c:278
msgid "PCI"
msgstr "PCI"

#: ../../netconnect.pm_.c:284
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
msgstr ""
"\n"
"Jei tu turi ISA plokðtæ, reikðmës sekanèiame ekrane turëtø bûti teisingos.\n"
"\n"
"Jei turi PCMCIA plokðtæ, tu turi þinoti jos IRQ bei IO.\n"

#: ../../netconnect.pm_.c:288
msgid "Abort"
msgstr "Nutraukti"

#: ../../netconnect.pm_.c:288
msgid "Continue"
msgstr "Tæsti"

#: ../../netconnect.pm_.c:294
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Kuri yra tavo ISDN plokðtë?"

#: ../../netconnect.pm_.c:314
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
msgstr ""
"Að aptikau ISDN PCI plokðtæ, taèiau neþinau jos tipo. Pasirink vienà PCI "
"plokðtæ sekanèiame ekrane."

#: ../../netconnect.pm_.c:323
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Jokia ISDN PCI plokðtë nerasta. praðom pasirinkti vienà kitame ekrane."

#: ../../netconnect.pm_.c:371
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
"Neradau jokio ethernet tinklo adapterio tavo sistemoje.\n"
"Að negaliu sutvarkyti ðio jungties tipo."

#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Pasirink tinklo interfeisà"

#: ../../netconnect.pm_.c:376
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
"Praðom pasirinkti, kurià tinklo plokðtæ tu nori naudoti prisijungimui prie "
"interneto"

#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr "Tinklo interfeisas"

#: ../../netconnect.pm_.c:386
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
"\n"
"Ar tu sutinki?"

#: ../../netconnect.pm_.c:386
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "Ruoðiamasi ið naujo paleisti tinklo árenginá:\n"

#: ../../netconnect.pm_.c:484
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL nustatymas"

#: ../../netconnect.pm_.c:485
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Ar tu nori prisijungti tik ájungus?"

#: ../../netconnect.pm_.c:620
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
"Praðom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties yra prijungtas tavo "
"modemas."

#: ../../netconnect.pm_.c:625
msgid "Dialup options"
msgstr "Prisiskambinimo nustatymai"

#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Connection name"
msgstr "Jungties pavadinimas"

#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Phone number"
msgstr "Telefono numeris"

#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Login ID"
msgstr "Pasisveikinimo ID"

#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "Authentication"
msgstr "Autentikacija"

#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "Script-based"
msgstr "Paremtas skriptu"

#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "Terminal-based"
msgstr "Paremtas terminalu"

#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
msgid "Domain name"
msgstr "Domeno vardas"

#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
#, fuzzy
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Pirmasis DNS serveris"

#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
#, fuzzy
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Antrasis DNS serveris"

#: ../../netconnect.pm_.c:701
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
"Ruoðiamasi ið naujo ájungti tinklo árenginá $netc->{NET_DEVICE}. Ar tu "
"sutinki?"

#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"Tu gali atsijungti arba ið naujo nustatyti jungtá."

#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"Tu gali ið naujo nustatyti jungtá."

#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Tu dabar esi prisijungæs prie interneto."

#: ../../netconnect.pm_.c:748
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"Tu gali prisijungti prie interneto arba ið naujo nustatyti jungtá."

#: ../../netconnect.pm_.c:748
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Tu dabar nesi prisijungæs prie interneto."

#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Prisijungti prie interneto"

#: ../../netconnect.pm_.c:754
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Atsijungti nuo interneto"

#: ../../netconnect.pm_.c:756
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Nustatyti tinklo jungtá (LAN arba interneto)"

#: ../../netconnect.pm_.c:759
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Interneto jungtis ir nustatymas"

#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "Tinklo Konfigûravimo Meistras"

#: ../../netconnect.pm_.c:812
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Iðorinë ISDN plokðtë"

#: ../../netconnect.pm_.c:812
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Vidinë ISDN plokðtë"

#: ../../netconnect.pm_.c:812
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Kokios rûðies tavo ISDN jungtis?"

#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Prisijungti prie interneto"

#: ../../netconnect.pm_.c:834
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
"Labiausiai paplitæs bûdas prisijungti su ADSL yra pppoe.\n"
"Vis dëlto, kai kurios jungtys gali naudoti PPTP arba DHCP.\n"
"Jei neþinai, pasirink 'naudoti pppoe'"

#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid "use dhcp"
msgstr "naudoti dhcp"

#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid "use pppoe"
msgstr "naudoti pppoe"

#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid "use pptp"
msgstr "naudoti pptp"

#: ../../netconnect.pm_.c:846
#, c-format
msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
msgstr "Ruoðiamasi ið naujo ájungti tinklo árenginá %s. Ar tu sutinki?"

#: ../../netconnect.pm_.c:883
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpcd"
msgstr ""
"Kurá DHCP klientà norëtum naudoti?\n"
"Áprasta yra dhcpcd"

#: ../../netconnect.pm_.c:900
msgid "Network configuration"
msgstr "Tinklo konfigûravimas"

#: ../../netconnect.pm_.c:901
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Ar tu nori ið naujo paleisti tinklà"

#: ../../netconnect.pm_.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
"%s"
msgstr "Ar tu nori ið naujo paleisti tinklà"

#: ../../netconnect.pm_.c:935
#, fuzzy
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"Kadangi jûs diegiate per tinklà jûsø tinklo nustatymai yra padaryti.\n"
"Spragtelëkite ant Gerai kad perkonfiguruoti Network/Internet pasijungimà "
"arbaatðaukti, kad praleisti ðá punktà.\n"

#: ../../netconnect.pm_.c:962
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
"Internet Pasijungimas\n"
"\n"
"Mes ruoðiamës konfiguruoti jûsø internet/tinkliná pasijungimà.\n"
"Jeigu nenorite naudoti automatinio aptikimo nuimkite ðià atþymà.\n"

#: ../../netconnect.pm_.c:964
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Konfiguravimui pasirinkite prifailà"

#: ../../netconnect.pm_.c:965
msgid "Use auto detection"
msgstr "Naudokite automatiná aptikimà"

#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Ieðkoma áranga..."

#: ../../netconnect.pm_.c:978
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Nustatyti normalià jungtá per modemà"

#: ../../netconnect.pm_.c:978
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "aptiktas prievade %s"

#: ../../netconnect.pm_.c:979
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN jungtis"

#: ../../netconnect.pm_.c:979
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "aptiktas %s"

#: ../../netconnect.pm_.c:980
msgid "DSL (or ADSL) connection"
msgstr "DSL (arba ADSL) jungtis"

#: ../../netconnect.pm_.c:980
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "aptiktas interfeise %s"

#: ../../netconnect.pm_.c:981
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabelinë jungtis"

#: ../../netconnect.pm_.c:982
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN jungtis"

#: ../../netconnect.pm_.c:982
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "aptiktos ethernet kortos(a)"

#: ../../netconnect.pm_.c:987
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Kaip tu nori prisijungti prie interneto?"

#: ../../netconnect.pm_.c:1004
msgid ""
"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
"Sveikiname, jûsø tinklo ir Internet konfiguracija baigta.\n"
"\n"
"Dabar konfiguracijà pritaikysime sistemai."

#: ../../netconnect.pm_.c:1007
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
msgstr ""
"Po to rekomenduojame jums perleisti X aplinkà,\n"
"kad iðvengti problemø su kompiuterio vardu."

#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
msgstr "nerasta jokia tinklo plokðtë"

#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigûruojamas tinklas"

#: ../../network.pm_.c:278
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
"Praðom ávesti savo hosto vardà, jei já þinai.\n"
"Kai kuriems DHCP reikia, kad hosto vardas galiotø.\n"
"tai turëtø bûti pilnai apraðytas hosto vardas, panaðus\n"
 \"mano.filialas.istaiga.lt\"."

#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
msgid "Host name"
msgstr "Hosto vardas"

#: ../../network.pm_.c:319
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"PERSPËJIMAS: Gis árenginys jau anksèiau buvo sutvarkytas prisijungimui prie\n"
"interneto. \n"
"Paprasèiausiai spausk Gerai, jei nori palikti já toká.\n"
"Jei pakeisi kà nors þemiau esanèiuose laukuose, tai ásigalios vietoj senøjø "
"nuostatø."

#: ../../network.pm_.c:324
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"Praðom áraðyti ðio kompiuterio IP konfigûracijà.\n"
"Kiekvienas laukas turi bûti áraðytas kaip IP adresas\n"
"deðimtainiais skaièiais su taðkais (pvz. 192.168.2.36)."

#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigûruojamas tinklo árenginys %s"

#: ../../network.pm_.c:334
msgid " (driver $module)"
msgstr " (tvarkyklë $module)"

#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
#: ../../standalone/draknet_.c:427
msgid "IP address"
msgstr "IP adresas"

#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"

#: ../../network.pm_.c:338
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"

#: ../../network.pm_.c:338
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatinis IP"

#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresas turëtø bûti 1.2.3.4 formato"

#: ../../network.pm_.c:388
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
"Praðom ávesti savo hosto vardà, jei já þinai.\n"
"tai turëtø bûti pilnai apraðytas hosto vardas, panaðus\n"
 \"mano.filialas.istaiga.lt\".\n"
"Taip pat gali ávesti ðliuzo (gateway) IP adresà, jeigu toká turi"

#: ../../network.pm_.c:393
msgid "DNS server"
msgstr "DNS serveris"

#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Gateway"
msgstr "Ðliuzas (Gateway)"

#: ../../network.pm_.c:396
msgid "Gateway device"
msgstr "Ðliuzo (gateway) árenginys"

#: ../../network.pm_.c:407
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxy konfigûracija"

#: ../../network.pm_.c:408
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"

#: ../../network.pm_.c:409
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"

#: ../../network.pm_.c:412
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy turëtø bûti http://..."

#: ../../network.pm_.c:413
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy turëtø bûti ftp://..."

#: ../../partition_table.pm_.c:563
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Iðplëstiniai skirsniai ðioje platformoje nepalaikomi"

#: ../../partition_table.pm_.c:581
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
"Skirsniø lentelëje yra tuðèios vietos, bet ji negali bûti panaudota.\n"
"Vienintelis sprendimas yra perkelti pirminius skirsnius taip, kad tuðèia "
"vieta bûtø ðalia iðplëstiniø skirsniø"

#: ../../partition_table.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Klaida skaitant bylà %s"

#: ../../partition_table.pm_.c:682
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Nepavyko atstatyti ið bylos %s: %s"

#: ../../partition_table.pm_.c:684
msgid "Bad backup file"
msgstr "Bloga atsarginë byla"

#: ../../partition_table.pm_.c:706
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Klaida áraðant á bylà %s"

#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
msgstr ""
"Kaþkas blogo nutiko jûsø kaupikliui. \n"
"Bandymas pabandyti jo vientisumà nepavyko. \n"
"Tai sako, kad raðymas á já bus visiðkas mëðlas. "

#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "turi turëti"

#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "svarbus"

#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "labai gerai"

#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "nuostabu"

#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "galbût"

#: ../../printer.pm_.c:20
msgid "Local printer"
msgstr "Vietinis spausdintuvas"

#: ../../printer.pm_.c:21
msgid "Remote printer"
msgstr "Nutolæs spausdintuvas"

#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Remote lpd server"
msgstr "Nutolæs lpd serveris"

#: ../../printer.pm_.c:24
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Tinklo spausdintuvas (lizdas)"

#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"

#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"

#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
#: ../../printerdrake.pm_.c:160
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Spausdintuvo árenginio URI"

#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr "Patikrinti prievadus"

#: ../../printerdrake.pm_.c:40
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "\"%s\" modelio spausdintuvas buvo aptiktas prie "

#: ../../printerdrake.pm_.c:52
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Vietinio spausdintuvo jungtis"

#: ../../printerdrake.pm_.c:53
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
msgstr ""
"Prie kurio árenginio yra prijungtas tavo spausdintuvas\n"
"(atmink, kad /dev/lp0 yra LPT1 ekvivalentas)?\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:55
msgid "Printer Device"
msgstr "Spausdintuvo árenginys"

#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Nutolusio lpd spausdintuvo nuostatos"

#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
"on that server which jobs should be placed in."
msgstr ""
"Norëdamas naudotis nutolusia lpd spausdinimo eile, tu turi\n"
"nurodyti to serverio hosto vardà ir pavadinimà eilës, kurioje\n"
"bus talpinami darbai."

#: ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote hostname"
msgstr "Nutolusio hosto vardas"

#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Remote queue"
msgstr "Nutolusi eilë"

#: ../../printerdrake.pm_.c:88
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) spausdintuvo nuostatos"

#: ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"Norëdamas spausdinti á SMB spausdintuvà, tu turi\n"
"nurodyti SMB hosto vardà, (Atkreipk dëmesá, kad jis gali skirtis nuo\n"
"jo TCP/IP hosto vardo!) ir galbût spausdinimo serverio IP adresà,\n"
"spausdintuvo share'o vardà, vartotojo vardà, slaptaþodá ir darbo grupës vardà"

#: ../../printerdrake.pm_.c:94
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB serverio hostas"

#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB serverio IP"

#: ../../printerdrake.pm_.c:96
msgid "Share name"
msgstr "Share'o vardas"

#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Workgroup"
msgstr "Darbo grupë"

#: ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare spausdintuvo nuostatos"

#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
"Norëdamas spausdinti á NetWare spausdintuvà, tu turi\n"
"nurodyti spausdinimo serverio vardà, (Atkreipk dëmesá, kad jis gali\n"
"skirtis nuo jo TCP/IP hosto vardo!), spausdintuvo eilës vardà "
"spausdintuvui,\n"
"prie kurio nori prieiti, bei reikalingus vartotojo vardà ir slaptaþodá."

#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Printer Server"
msgstr "Spausdinimo serveris"

#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Spausdinimo eilës pavadinimas"

#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Lizdinio spausdintuvo nuostatos"

#: ../../printerdrake.pm_.c:143
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
msgstr ""
"Kad galëtum spausdinti á lizdiná spausdintuvà, turi pateikti\n"
"spausdintuvo hosto vardà ir, galbût, prievado numerá."

#: ../../printerdrake.pm_.c:145
msgid "Printer Hostname"
msgstr "Spausdintuvo hosto vardas"

#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Port"
msgstr "Prievadas"

#: ../../printerdrake.pm_.c:159
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
msgstr "Tu gali tiesiog áraðyti URI, kad prieitum prie spausdintuvo su CUPS."

#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Kokio tipo yra tavo spausdintuvas?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Ar tu nori iðbandyti spausdinimà?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
"Bandomasis puslapis buvo nusiøstas spausdinimo demonui.\n"
"Kol bus pradëta spausdinti, gali tekti palaukti.\n"
"Spausdinimo bûsena:\n"
"%s\n"
"\n"
"Ar jis veikia teisingai?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
"Bandomasis puslapis buvo nusiøstas spausdinimo demonui.\n"
"Kol bus pradëta spausdinti, gali tekti palaukti.\n"
"Ar jis veikia teisingai?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Taip, spausdinti ASCII bandomàjá puslapá"

#: ../../printerdrake.pm_.c:235
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Taip, spausdinti PostScript bandomàjá puslapá"

#: ../../printerdrake.pm_.c:236
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Taip, spausdinti abu bandomuosius puslapius"

#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid "Configure Printer"
msgstr "Nustatyti spausdintuvà"

#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
msgstr "Spausdintuvo nuostatos"

#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
msgstr "Lapo dydis"

#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Ar iðstumti lapà po darbo?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Uniprint tvarkyklës nuostatos"

#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
msgstr "Spalvø gylio nuostatos"

#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "Spausdinti tekstà kaip PostScript?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Taisyti stair-stepping tekstà?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:287
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Puslapiø skaièius vienam iðvesties puslapiui"

#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Kairysis/Deðinysis kraðtai taðkais (1/72 colio)"

#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Virðutinis/Apatinis kraðtas taðkais (1/72 colio)"

#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Papildomos GhostScript nuostatos"

#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra Text options"
msgstr "Papildomos teksto nuostatos"

#: ../../printerdrake.pm_.c:295
msgid "Reverse page order"
msgstr "Atbulinë puslapiø seka"

#: ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Ar nori nustatyti spausdintuvà?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
"Èia yra ðios spausdinimo eilës.\n"
"Tu gali èia pridëti daugiau arba pakeisti esamas."

#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "CUPS starting"
msgstr "CUPS paleidþiamas"

#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr "Skaitoma CUPS tvarkykliø duomenø  bazë"

#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Pasirink spausdintuvo jungtá"

#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Kaip yra prijungtas spausdintuvas?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "Pasirink nutolusio spausdintuvo jungtá"

#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
msgstr ""
"Su nutolusiu CUPS serveriu, tau ðioje vietoje nereikia nustatinëti\n"
"jokiø spausdintuvø; jie bus automatiðkai atpaþástami.\n"
"Jeigu abejoji, pasirink \"Nutolæs CUPS serveris\"."

#: ../../printerdrake.pm_.c:416
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected\n"
"unless you have a server on a different network; in the\n"
"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
"and optionally the port number."
msgstr ""
"Su nutolusiu CUPS serveriu, tau ðioje vietoje nereikia nustatinëti\n"
"jokiø spausdintuvø; jie bus automatiðkai atpaþástami,\n"
"nebent tu turi serverá, kuris yra kitame tinkle; tuomet turi áraðyti\n"
"CUPS serverio IP adresà ir galbût  prievado numerá."

#: ../../printerdrake.pm_.c:421
msgid "CUPS server IP"
msgstr "CUPS serverio IP"

#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Port number should be numeric"
msgstr "Prievado numeris turi bûti skaièius"

#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "Remove queue"
msgstr "Paðalinti eilæ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:454
msgid ""
"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:461
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
"how is the printer connected?"
msgstr ""
"Kiekviena spausdinimo eilë turi turëti pavadinimà (pavyzdþiui, lp).\n"
"Gali bûti nurodyti kiti parametrai, tokie kaip spausdintuvo apraðymas\n"
"ar jo vieta. Koks ðio spausdintuvo vardas ir kaip jis yra prijungtas?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:465
msgid "Name of printer"
msgstr "Spausdintuvo vardas"

#: ../../printerdrake.pm_.c:466
msgid "Description"
msgstr "Apraðymas"

#: ../../printerdrake.pm_.c:467
msgid "Location"
msgstr "Vieta"

#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
"connected?"
msgstr ""
"Kiekviena spausdinimo eilë (á kurià nukreipiami spaudiniai) turi turëti\n"
"pavadinimà (daþniausiai lp) ir kaupimo katalogà, susietà su ja. Koks "
"pavadinimas\n"
"bei katalogas turëtø bûti naudojami ðiai eilei, ir kaip yra prijungtas "
"spausdintuvas?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid "Name of queue"
msgstr "Eilës pavadinimas"

#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid "Spool directory"
msgstr "Kaupimo katalogas"

#: ../../printerdrake.pm_.c:491
msgid "Printer Connection"
msgstr "Spausdintuvo jungtis"

#: ../../raid.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Negaliu pridëti skirsnio prie _formatuoto_ RAID md%d"

#: ../../raid.pm_.c:103
msgid "Can't write file $file"
msgstr "Negaliu áraðyti bylos $file"

#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid nepavyko"

#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid nepavyko (gal bût trûksta raidtools?)"

#: ../../raid.pm_.c:144
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Nëra pakankamai srièiø %d lygio RAID\n"

#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:17
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron yra periodinë komandø tvarkyklë."

#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"apmd naudojamas akumuliatoriaus bûsenai stebëti ir uþraðyti per\n"
"syslog. Jis taip pat gali bûti naudojamas kompiuterio iðjungti,\n"
"kai trûksta energijos akumuliatoriuje."

#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"Paleidþia komandas laiku, nurodytu su at komanda, bei paleidþia\n"
"susikaupusias komandas tuomet, kai sistema maþai apkrauta."

#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cron yra standartinë UNIX programa, paleidþianti vartotojo nurodytas "
"programas\n"
"periodiðkai, nustatytu laiku. vixie cron prideda nemaþai galimybiø prie "
"paprasto\n"
"UNIX cron'o, áskaitant didesná saugumà ir galingesnes parinktis."

#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"GPM prideda pelës palaikymà tekstinëse Linux programose, pvz.\n"
"Midnight Commander. Ji suteikia galimybæ konsolëje kopijuoti ir ádëti su\n"
"pele, bei iðkviesti kontekstiná meniu."

#: ../../services.pm_.c:28
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:30
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server.  It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr ""
"Apache yra World Wide Web serveris. Jis naudojamas pateikti HTML\n"
"byloms ir CGI."

#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"Interneto superserverio demonas (bendrai vadinamas inetd) paleidþia\n"
"ávairias interneto paslaugas, kai reikia. Jis atsakingas uþ daugelio\n"
"paslaugø paleidimà, áskaitant telnet, ftp, rsh ir rlogin. Inetd iðjungimas\n"
"kartu iðjungia visas paslaugas, uþ kurias jis yra atsakingas."

#: ../../services.pm_.c:36
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"Ðis paketas uþkrauna pasirinktà klaviatûros iðdëstymà, kuris\n"
"nurodytas /etc/sysconfig/keyboard byloje. Jis gali bûti pasirinktas su\n"
"kbdconfig priemone. Daugumoje kompiuteriø jis turi bûti ájungtas."

#: ../../services.pm_.c:41
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:43
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:44
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd yra spausdinimo demonas, bûtinas, kad lpr veiktø tvarkingai.\n"
"Tai yra tiesiog serveris, paskirstantis spausdinimo darbus spausdintuvui"
"(ams)."

#: ../../services.pm_.c:48
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) yra Domenø vardø serveris (DNS), naudojamas\n"
"iðsiaiðkinti IP adresus pagal hosto vardus."

#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"Primontuoja ir numontuoja visas Network File System (NFS), SMB\n"
"(Lan Manager/Windows), ir NCP (NetWare) montavimo taðkus."

#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"Ájungia/Iðjungia visas tinklo jungtis, nustatytas paleisti\n"
"ákrovos metu."

#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS yra populiarus protokolas dalintis byloms TCP/IP tinkluose.\n"
"Ði tarnyba teikia NFS serverio funkcionalumà, kuris tvarkomas\n"
"/etc/exports byloje."

#: ../../services.pm_.c:59
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS yra populiarus protokolas dalintis byloms TCP/IP tinkluose.\n"
"Ði tarnyba teikia NFS bylø uþrakinimo funkcionalumà."

#: ../../services.pm_.c:61
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:63
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
"PCMCIA skirtas palaikyti tokiems neðiojamø kompiuteriø árenginiams,\n"
"kaip modemai ir tinklo plokðtës. Jis nebus paleidþiamas, jei nëra "
"sutvarkytas,\n"
"tad saugu palikti já net kompiuteriuose, kuriems jo nereikia."

#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"portmapper tvarko RPC jungtis, kurios naudojamos protokoluose,\n"
"tokiuose kaip NFS bei NIS. portmap serveris turi bûti paleistas "
"kompiuteriuose,\n"
"kurie veikia kaip serveriai protokolø, naudojanèiø PS jungtis."

#: ../../services.pm_.c:70
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
msgstr ""
"Postfix yra paðto siuntimo agentas (MTA), tai yra programa,\n"
"siunèianti paðtà ið vieno kompiuterio á kità."

#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"Iðsaugo ir atkuria sistemos entropijos tvenkiná aukðtesnës kokybës\n"
"atsitiktiniø skaièiø generavimui."

#: ../../services.pm_.c:74
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"routed demonas leidþia automatiðkai atnaujinti IP marðrutizavimo lenteles,\n"
"naudojant RIP protokolà. RIP plaèiai naudojamas maþuose tinkluose, taèiau\n"
"sudëtinguose tinkluose gali prireikti sudëtingesniø protokolø."

#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"rstat protokolas leidþia tinklo vartotojams iðmatuoti\n"
"vykdymo metrikas bet kuriam kompiuteriui ið tinklo."

#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"rusers protokolas leidþia tinklo vartotojams suþinoti, kas yra\n"
"prisijungæs prie kitø atsakinëjanèiø kompiuteriø."

#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
"rwho protokolas leidþia nutolusiems vartotojams gauti sàraðà\n"
"vartotojø, prisijungusiø prie kompiuterio, kuriame veikia rwho demonas\n"
"(panaðiai kaip finger)."

#: ../../services.pm_.c:85
#, fuzzy
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Startuojant paleisti X_Windows"

#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog yra priemonë, kurià daugelis demonø naudoja uþraðyti\n"
"log áraðams á ávairias sistemos log bylas.  Visada pravartu leisti syslog."

#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:89
#, fuzzy
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Paleidþia ir sustabdo X ðriftø serverá pakrovimo metu ir iðjungiant."

#: ../../services.pm_.c:118
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Pasirink kokias tarnybas ájungus paleisti automatiðkai"

#: ../../services.pm_.c:137
#, fuzzy
msgid "running"
msgstr "Dëmesio"

#: ../../services.pm_.c:137
#, fuzzy
msgid "stopped"
msgstr "Pridurti"

#: ../../services.pm_.c:151
msgid "Services and deamons"
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:156
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:163
#, fuzzy
msgid "On boot"
msgstr "Yaboot"

#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
"Að negaliu perskaityti tavo skirsniø lentelës, ji man pernelyg sugadinta :(\n"
"Pabandysiu iðvalyti blogus skirsnius"

#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Interneto jungties dalinimas"

#: ../../standalone/drakgw_.c:118
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Interneto jungties dalinimas ðiuo metu ájungtas"

#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"Interneto jungties dalinimas jau buvo sutvarkytas.\n"
"Jis ðiuo metu ájungtas.\n"
"\n"
"Tai kà norëtum daryti?"

#: ../../standalone/drakgw_.c:123
msgid "disable"
msgstr "iðjungti"

#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "dismiss"
msgstr "nieko"

#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "reconfigure"
msgstr "ið naujo nustatyti"

#: ../../standalone/drakgw_.c:126
#, fuzzy
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Ieðkoma áranga..."

#: ../../standalone/drakgw_.c:134
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Interneto jungties dalinimas ðiuo metu iðjungtas"

#: ../../standalone/drakgw_.c:143
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Interneto jungties dalinimas ðiuo metu iðjungtas"

#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"Interneto jungties dalinimas jau buvo sutvarkytas.\n"
"Jis ðiuo metu iðjungtas.\n"
"\n"
"Tai kà norëtum daryti?"

#: ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "enable"
msgstr "ájungti"

#: ../../standalone/drakgw_.c:155
msgid "Enabling servers..."
msgstr ""

#: ../../standalone/drakgw_.c:160
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Interneto jungties dalinimas ðiuo metu ájungtas"

#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Config file content could not be interpreted."
msgstr "Nuostatø bylos turinio nepavyko suprasti."

#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Unrecognized config file"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakgw_.c:181
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
"Tavo kompiuteris gali bûti sutvarkytas taip, kad dalintøsi interneto "
"jungtimi.\n"
"\n"
"Pastaba: tau reikia atskiros tinklo plokðtës, nustatytos vietiniam tinklui "
"(LAN).\n"
"\n"
"Ar norëtum sutvarkyti interneto jungties dalinimà?"

#: ../../standalone/drakgw_.c:207
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfeisas"

#: ../../standalone/drakgw_.c:216
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokðtë!"

#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
"Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokðtë. praðom paleisti árangos "
"nustatymo áranká."

#: ../../standalone/drakgw_.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"Tavo sistemoje yra tik viena sutvarkyta tinklo plokðtë:\n"
"\n"
"$interface\n"
"\n"
"Ar norëtum sutvarkyti savo vietiná tinklà ðiai plokðtei?"

#: ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Praðom pasirinkti, kuri tinklo plokðtë bus prijungta prie vietinio tinklo."

#: ../../standalone/drakgw_.c:242
#, fuzzy
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Áspëju, ði tinklo plokðtë jau buvo sutvarkyta.\n"
"Ar norëtum nustatyti jà ið naujo?"

#: ../../standalone/drakgw_.c:253
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
msgstr "Rastas galimas LAN adreso konfliktas esamose $_ nuostatose!\n"

#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Aptikta ugniasienës konfigûracija!"

#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
msgstr ""
"Áspëjimas! Aptikta ugniasienës konfigûracija! Tau gali tekti kai kà "
"iðtaisyti rankomis po ádiegimo."

#: ../../standalone/drakgw_.c:276
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigûruojama..."

#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Konfigûruojami skriptai, ádiegiamos programos, paleidþiami serveriai..."

#: ../../standalone/drakgw_.c:307
msgid "Problems installing package $_"
msgstr "Yra problemø ádiegiant paketà $_"

#: ../../standalone/drakgw_.c:590
msgid "Congratulations!"
msgstr "Sveikiname!"

#: ../../standalone/drakgw_.c:591
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
"Viskas buvo sukonfigûruota.\n"
"Tu gali dabar dalintis interneto jungtimi su kitais kompiuteriais vietiniame "
"tinkle, naudojant automatinæ tinklo konfigûracijà (DHCP)."

#: ../../standalone/drakgw_.c:608
#, fuzzy
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"Interneto jungties dalinimas jau buvo sutvarkytas.\n"
"Jis ðiuo metu iðjungtas.\n"
"\n"
"Tai kà norëtum daryti?"

#: ../../standalone/drakgw_.c:609
#, fuzzy
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"Interneto jungties dalinimas jau buvo sutvarkytas.\n"
"Jis ðiuo metu ájungtas.\n"
"\n"
"Tai kà norëtum daryti?"

#: ../../standalone/drakgw_.c:610
#, fuzzy
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Interneto jungties dalinimas ðiuo metu ájungtas"

#: ../../standalone/drakgw_.c:615
#, fuzzy
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Interneto jungtis ir nustatymas"

#: ../../standalone/drakgw_.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Interneto jungties dalinimas"

#: ../../standalone/draknet_.c:59
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Tinklo konfigûravimas (%d adapteris)"

#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
msgid "Profile: "
msgstr "Profailas: "

#: ../../standalone/draknet_.c:74
msgid "Del profile..."
msgstr "Iðtrinti profailà..."

#: ../../standalone/draknet_.c:80
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profailas iðtrynimui:"

#: ../../standalone/draknet_.c:108
msgid "New profile..."
msgstr "Naujas profailas..."

#: ../../standalone/draknet_.c:114
msgid "Name of the profile to create:"
msgstr "Kuriamo profailo vardas:"

#: ../../standalone/draknet_.c:140
msgid "Hostname: "
msgstr "Kompiuterio vardas:"

#: ../../standalone/draknet_.c:147
msgid "Internet access"
msgstr "Priëjimas prie Interneto"

#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Type:"
msgstr "Tipas: "

#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
msgid "Gateway:"
msgstr "Ðliuzas (Gateway):"

#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
msgid "Interface:"
msgstr "Interfeisas:"

#: ../../standalone/draknet_.c:168
msgid "Status:"
msgstr "Bûsena:"

#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
#, fuzzy
msgid "Connected"
msgstr "Sujungimas..."

#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
msgid "Not connected"
msgstr "Nepajungtas"

#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
msgid "Connect..."
msgstr "Sujungimas..."

#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
#, fuzzy
msgid "Disconnect..."
msgstr "Sujungimas..."

#: ../../standalone/draknet_.c:191
#, fuzzy
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Iðbandoma jungtis..."

#: ../../standalone/draknet_.c:199
#, fuzzy
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Iðbandoma jungtis..."

#: ../../standalone/draknet_.c:204
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"in root."
msgstr ""

#: ../../standalone/draknet_.c:207
#, fuzzy
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Sistema dabar prijungta prie interneto."

#: ../../standalone/draknet_.c:219
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Nustatyti Priëjimà prie Internet..."

#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN konfiguravimas"

#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "Adapter"
msgstr "Adapteris"

#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "Driver"
msgstr "Tvarkyklë"

#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "Interface"
msgstr "Interfeisas"

#: ../../standalone/draknet_.c:231
#, fuzzy
msgid "Protocol"
msgstr "Protokolas"

#: ../../standalone/draknet_.c:250
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Nustatyti Vietiná Tinklà..."

#: ../../standalone/draknet_.c:283
#, fuzzy
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normali"

#: ../../standalone/draknet_.c:288
msgid "Apply"
msgstr ""

#: ../../standalone/draknet_.c:307
#, fuzzy
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Nustatymø tikrinimas"

#: ../../standalone/draknet_.c:391
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""

#: ../../standalone/draknet_.c:415
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN Konfiguravimas"

#: ../../standalone/draknet_.c:423
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapteris %s: %s"

#: ../../standalone/draknet_.c:429
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Ákrovos Protokolas"

#: ../../standalone/draknet_.c:430
msgid "Started on boot"
msgstr "Startavo ákrovos metu"

#: ../../standalone/draknet_.c:431
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klientas"

#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
msgid "Disable"
msgstr "Iðjungti"

#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
msgid "Enable"
msgstr "Ájungti"

#: ../../standalone/draknet_.c:504
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""

#: ../../standalone/draknet_.c:528
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Interneto jungties konfiguravimas"

#: ../../standalone/draknet_.c:532
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Interneto Jungties Konfiguravimas"

#: ../../standalone/draknet_.c:541
msgid "Connection type: "
msgstr "Jungties tipas: "

#: ../../standalone/draknet_.c:547
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrai"

#: ../../standalone/draknet_.c:560
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "Tiekëjo DNS 1 (pasirinktinai)"

#: ../../standalone/draknet_.c:561
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "Tiekëjo DNS 2 (pasirinktinai)"

#: ../../standalone/draknet_.c:574
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernet Korta"

#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP klientas"

#: ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Sveiki atvykæ á cracker'iø ðalá"

#: ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Poor"
msgstr "Menkas"

#: ../../standalone/draksec_.c:26
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranojiðkas"

#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
"Ðiame lygyje reikia elgtis atsargiai. Tai leidþia lengviau naudoti sistemà,\n"
"bet labai jautriai: ji turëtø nebûti naudojama kompiuteriuose,\n"
"sujungtais su kitais arba prie Interneto. Èia nëra slaptaþodþiø."

#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
"Dabar slaptaþodþiai yra ájungti bet naudoti kaip tinkliná kompiuterá dar "
"nerekomenduojama."

#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
msgstr "Ðiame saugumo lygyje yra daugiau perspëjimø ir saugumo patikrinimø."

#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
msgstr ""
"Ðis saugumo lygis yra standartinis, rekomenduojamas kompiuteriui, kuris\n"
"naudojamas prisijungti prie interneto kaip klientas. Nëra jokiø saugumo "
"tikrinimø."

#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
"connections from many clients. "
msgstr ""
"Su ðiuo saugumo lygiu sistemà jau galima naudoti kaip serverá. Saugumas\n"
"yra pakankamai aukðtas, kad sistemà bûtø galima naudoti serveriui, kuris "
"priima\n"
"prisijungimus ið daugybës klientø."

#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
msgstr ""
"Dabar naudojami 4 lygio privalumai,bet sistema yra visiðkai uþdaryta.\n"
"Saugumo savybës yra maksimalios."

#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
msgstr "Nustatomas saugumo lygis"

#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
#, fuzzy
msgid "Control Center"
msgstr "Prisijungti prie interneto"

#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Pasirink kurá áranká norëtum naudoti"

#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
msgstr "vartosena: keyboarddrake [--expert] [klaviatûra]\n"

#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Ar tu nori, kad BackSpace raðytø Delete konsolëje?"

#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Pakeisk CD-ROM"

#: ../../standalone/livedrake_.c:24
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
"Praðom ákiðti Installation CD-ROM á kaupiklá ir paspausti Gerai, kai "
"baigta.\n"
"Jei tu jo neturi, paspausk mygtukà nutraukti, kad iðvengtum atnaujinimo."

#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "nepavyko paleisti gyvo atnaujinimo!!!\n"

#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "serial_usb nerasta\n"

#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Ar emuliuoti treèià klaviðà?"

#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
#, fuzzy
msgid "Test the mouse here."
msgstr "Praðom iðbandyti pelæ"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
#, fuzzy
msgid "Network Monitoring"
msgstr "Tinklo konfigûravimas"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
msgid "Statistics"
msgstr ""

#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
msgid "Sending Speed: "
msgstr ""

#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
msgid "Receiving Speed: "
msgstr ""

#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Pelë"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
#, fuzzy
msgid "Connecting to Internet "
msgstr "Prisijungti prie interneto"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
#, fuzzy
msgid "Disconnecting from Internet "
msgstr "Atsijungti nuo interneto"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
#, fuzzy
msgid "Disconnection from Internet failed."
msgstr "Atsijungti nuo interneto"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
#, fuzzy
msgid "Disconnection from Internet complete."
msgstr "Atsijungti nuo interneto"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
#, fuzzy
msgid "Connection complete."
msgstr "Jungties pavadinimas"

#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""

#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
msgid "sent: "
msgstr ""

#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
msgid "received: "
msgstr ""

#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
#, fuzzy
msgid "Connect"
msgstr "Sujungimas..."

#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Sujungimas..."

#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
#, fuzzy
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Aptikta ugniasienës konfigûracija!"

#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
#, fuzzy
msgid "Firewalling configuration"
msgstr "Aptikta ugniasienës konfigûracija!"

#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
msgid ""
"Firewalling\n"
"\n"
"You already have set up a firewall.\n"
"Click on Configure to change or remove the firewall"
msgstr ""

#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
msgid ""
"Firewalling\n"
"\n"
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to.  Please think carefully about these\n"
"questions, as your computer's security is important.\n"
"\n"
"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
"it off.  You can change this configuration anytime you like by\n"
"re-running this application!"
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
"answer no.\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
"telnet.\n"
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
"you probably are.  Otherwise, you should firewall this off.\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
"this machine.\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel.  If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
"(dynamically assigned), we need to allow for this.  Is\n"
"this the case?\n"
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
"to synchronize time for logging and such.  If you're not part\n"
"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
"aren't."
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
msgid ""
"Configuration complete.  May we write these changes to disk?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Adapteris %s: %s"

#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Klaida atidarant %s áraðymui: %s"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""

#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Development"
msgstr "Kûrimo, Tinklapiø"

#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Workstation"
msgstr "KDE darbo stotis"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Firewall/Router"
msgstr "Serveris, Firewall/Routeris"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Asmeninës informacijos tvarkyklë (PIM)"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedija - grafika"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet"
msgstr "Internetas"

#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Network Computer (client)"
msgstr "Tinklo Kompiuteris, X klientas"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Su garsu susijæ árankiai: mp3 ir midi grotuvai, mikðeriai ir pan."

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet station"
msgstr "Interneto stotis"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
msgstr "Biuras"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia station"
msgstr "Multimedija stotis"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
"Rinkinys árankiø skaityti ir siøsti paðtà bei naujienas (pine, mutt, tin) ir "
"narðyti þiniatinklá (WWW)"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "C bei C++ kûrimo bibliotekos, programos ir include bylos"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr "Programos, skirtos tvarkyti tavo finansus, pvz. gnucash"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr ""

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm ir pan."

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Utilities"
msgstr "Priemonës"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr ""

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphical Environment"
msgstr ""

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multimedija - Garsas"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
"Programos pasilinksminimui: lentos, strateginiai, kortø þaidimai ir pan."

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
msgstr "Vaizdo grotuvai ir redaktoriai"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Konsolës árankiai"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "Garso ir vaizdo grojimo/redagavimo programos"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Mokslinës darbo stotis"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr "Redaktoriai, shell'ai, bylø árankiai, terminalai"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Knygos ir HOWTO apie Linux ir Free Software"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
"Grafinë aplinka su vartotojui draugiðkø programø ir darbalaukio árankiø "
"rinkiniu"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Games"
msgstr "Þaidimai"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multimedija - Vaizdas"

#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Network Computer server"
msgstr "Serveris, Tinklo Kompiuterio serveris"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "Grafikos programos, tokios kaip The GIMP"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
msgstr "Biuro darbo stotis"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
"The K Desktop Environment, pagrindinë grafinë aplinka su dideliu rinkiniu "
"pritaikytø programø"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr "Daugiau grafiniø darbalaukiø (Gnome, IceWM)"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr "Árankiai kurti ir kepti CD"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedija - CD kepimas"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Archyvavimas, emuliatoriai, stebëjimas"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Database"
msgstr "Serveris, Duomenø baziø"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
"Biuro programos: tekstø redaktoriai (kword, abiword), skaièiuoklës (kspread, "
"gnumeric), pdf perþiûros programos ir pan."

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Serveris, Tinklapiø/FTP"

#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "serveris"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Finance"
msgstr "Asmeniniai finansai"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Configuration"
msgstr "Nustatymai"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE darbo stotis"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Kiti grafiniai darbalaukiai"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Mail/Groupware/News"
msgstr "Serveris, Paðto/Grupinio darbo/Naujienø"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome Workstation"
msgstr "Gnome darbo stotis"

#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Internet gateway"
msgstr "Priëjimas prie Interneto"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr "Árankiai tavo Palm Pilot arba Visor"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Game station"
msgstr "Þaidimø stotis"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm ir Pan."

#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
msgstr "Ar tu nori iðbandyti nustatymus?"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
"Árankiø rinkinys paðtui, naujienoms, þiniatinkliui, bylø siuntimui ir "
"pokalbiams"

#~ msgid "GB"
#~ msgstr "GB"

#~ msgid "KB"
#~ msgstr "KB"

#~ msgid "TB"
#~ msgstr "TB"

#~ msgid "%d minutes"
#~ msgstr "%d minutës"

#~ msgid "1 minute"
#~ msgstr "1 minutë"

#~ msgid "%d seconds"
#~ msgstr "%d sekundës"

#, fuzzy
#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
#~ msgstr "LAN konfiguravimas"

#, fuzzy
#~ msgid "Selected size %d%s"
#~ msgstr "Pasirink bylà"

#, fuzzy
#~ msgid "Opening your connection..."
#~ msgstr "Iðbandoma jungtis..."

#~ msgid "Configure..."
#~ msgstr "Konfigûruojama..."

#, fuzzy
#~ msgid "Standard tools"
#~ msgstr "Standartinë"

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
#~ msgstr "Nustatymai: Pridëti suradimo vietà"

#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
#~ msgstr "Ðis paleidimo skriptas bando ákelti tavo USB pelës modulius."

#~ msgid "Boot style configuration"
#~ msgstr "Ákrovos stiliaus konfigûracija"

#~ msgid ""
#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
#~ "(LAN).\n"
#~ "\n"
#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
#~ msgstr ""
#~ "Dabar, kai prisijungimas prie interneto yra sukonfigûruotas,\n"
#~ "tavo kompiuteris gali bûti sutvarkytas dalintis ðia interneto jungtimi.\n"
#~ "Pastaba: reikia turëti atskirà tinklo plokðtæ, per kurià bûtø prijungtas\n"
#~ "vietinis tinklas (LAN).\n"
#~ "\n"
#~ "Ar norëtum sutvarkyti interneto jungties dalinimàsi?\n"

#~ msgid "Automatic dependencies"
#~ msgstr "Tyliai patenkinti priklausomybes"

#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
#~ msgstr "Nustatyti LILO/GRUB"

#~ msgid "Create a boot floppy"
#~ msgstr "Sukurti ákrovos diskelá"

#~ msgid "Format floppy"
#~ msgstr "Suþymëti diskelá"

#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Pasirinkimas"

#~ msgid "horizontal nice looking aurora"
#~ msgstr "horizontali graþiai atrodanti aurora"

#~ msgid "vertical traditional aurora"
#~ msgstr "vertikali tradicinë aurora"

#~ msgid "gMonitor"
#~ msgstr "gMonitorius"

#~ msgid ""
#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
#~ "\n"
#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
#~ "  chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a "
#~ "builtin blacklist of drives and chipsets, but if\n"
#~ "  you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
#~ "Please refer to the manual for complete\n"
#~ "  information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
#~ "default option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
#~ "ask the BIOS about the amount of RAM present in\n"
#~ "  your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of "
#~ "RAM correctly. If this is the case, you can\n"
#~ "  specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference "
#~ "of 2 or 4 MB between detected memory and memory\n"
#~ "  present in your system is normal.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
#~ "  typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
#~ "directories stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
#~ "  select this option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after "
#~ "booting, select this option. Please note that you\n"
#~ "  should not enable this option on laptops and that NumLock may or may "
#~ "not work under X."
#~ msgstr ""
#~ "Dabar tu gali pasirinkti ávairias savo sistemos nuostatas.\n"
#~ "\n"
#~ "* Naudoti diskinio kaupiklio optimizacijas: ði nuostata gali padidinti "
#~ "kietojo disko spartà, bet\n"
#~ "skirta naudoti tik\n"
#~ "  patyrusiems vartotojams. kai kurie lustai su klaidomis gali sugadinti "
#~ "tavo duomenis, taigi bûk atsargus.\n"
#~ "  Branduolys turi sàraðà blogø árenginiø, taèiau jei nori iðvengti "
#~ "nemaloniø siurprizø, palik ðià nuostatà iðjungtà.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Pasirinkti saugumo lygá: tu gali pasirinkti sistemos saugumo lygá.\n"
#~ "  Plaèiau apie tai skaityk pateiktuose apraðymuose. Paprasèiausiai, jei "
#~ "neþinai kà pasirinkti, palik\n"
#~ "  áprastà variantà.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Tikslus RAM atminties kiekis: deja, nëra standartinio bûdo, kaip "
#~ "uþklausti BIOS, kiek kompiuteryje yra RAM atminties.\n"
#~ "  Dël ðios prieþasties, Linux'ui gali nepavykti atpaþinti tikslaus RAM "
#~ "kiekio. Tokiu atveju tau reikia\n"
#~ "  nurodyti teisingà jos kieká. Atmink, kad 2 ar 4 MB skirtumas tarp "
#~ "atpaþintos ir esamos atminties yra normalus.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Iðimamø laikmenø automatinis montavimas: jeigu tu nenori montuoti "
#~ "iðimamø laikmenø (CD, diskeliø, Zip ir pan.)\n"
#~ "  rankiniu bûdu, raðydamas \"mount\" ir \"umount\" paþymëk ðià parinktá.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Iðvalyti \"/tmp\", kiekvienà kartà ákrovus: jei nori iðtrinti visas "
#~ "bylas ir katalogus, esanèius \"/tmp\", ákrovos metu,\n"
#~ "  paþymëk ðià parinktá.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Ákrovos metu ájungti Num Lock: jei nori, kad NumLock bûtø ájungtas "
#~ "ásikrovus sistemai, paþymëk ðià parinktá.\n"
#~ "  Atkreipk dëmesá á tai, kad neturëtum to ájungti neðiojamuose "
#~ "kompiuteriuose, ir kad X'uose NumLock gali veikti arba neveikti."

#~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient."
#~ msgstr "Atleiskite, bet paðto konfiguracija dar nepadaryta. Bûkite kantrûs."

#~ msgid ""
#~ "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
#~ "Which components do you want to configure?\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sveiki atvykæ pas Tinklo Konfiguravimo Meistrà.\n"
#~ "Kokius komponentus norite konfiguruoti?\n"

#~ msgid "Internet/Network access"
#~ msgstr "Internet/Tinklo priëjimas"

#~ msgid "Mail information"
#~ msgstr "Paðto informacijà"

#, fuzzy
#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
#~ msgstr "Tinklo Konfigûravimo Meistras"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Ávairûs"

#~ msgid "Miscellaneous questions"
#~ msgstr "Ávairûs klausimai"

#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
#~ msgstr "Negalima naudoti supermount su aukðtu saugumo lygiu"

#~ msgid ""
#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
#~ "server.\n"
#~ "You have been warned."
#~ msgstr ""
#~ "dëmesio: ÐIAME SAUGUMO LYGYJE, ROOT'ui NELEIDÞIAMA PASISVEIKINTI "
#~ "KONSOLËJE!\n"
#~ "jei nori tapti root, turi pasisveikinti kaip vartotojas, o tada naudoti "
#~ "¥su´.\n"
#~ "Bendriau paëmus, nemanyk savo kompiuterio naudoti kam nors kitam, nebent "
#~ "serveriui.\n"
#~ "Tu buvai áspëtas."

#~ msgid ""
#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
#~ msgstr ""
#~ "Bûk atsargus, jei numlock bus ájungtas, daugybë klaviðø gali veikti\n"
#~ "kaip skaièiai vietoj normaliø raidþiø (pvz., paspaudus `p' bus `6')"

#~ msgid "not connected"
#~ msgstr "nepajungtas"

#, fuzzy
#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "Vieta"

#~ msgid "Scientific applications"
#~ msgstr "Mokslinës programos"

#~ msgid "toot"
#~ msgstr "toot"

#~ msgid "File/Print/Samba"
#~ msgstr "Serveris, Bylø/Spausdinimo/Samba"

#~ msgid "DNS/DHCP "
#~ msgstr "Serveris, DNS/DHCP "

#~ msgid "First DNS Server"
#~ msgstr "Pirmasis DNS serveris"

#~ msgid "Second DNS Server"
#~ msgstr "Antrasis DNS serveris"

#~ msgid "using module"
#~ msgstr "naudojamas modulis"

#~ msgid "Development, Database"
#~ msgstr "Kûrimas, Duomenø bazës"

#~ msgid "Development, Integrated Environment"
#~ msgstr "Kûrimo, Integruotos Aplinkos"

#~ msgid "Development, Standard tools"
#~ msgstr "Kûrimo, Standartinës priemonës"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Warning:\n"
#~ "Applying the changes while running may crash your X environnement."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Perspëjimas:\n"
#~ "Pakeitimø pritaikymas veikiant X gali baigtis avarija."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "If you continue, I will shut down your %s environnement"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Jeigu tæsite að iðjungsiu jûsø %s aplinkà"

#~ msgid "eth$_"
#~ msgstr "eth$_"

#~ msgid "%s is already in use"
#~ msgstr "%s jau naudojama"

#~ msgid "%s not found"
#~ msgstr "%s nerastas"

#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
#~ msgstr "%s: Tai ne pagrindinis skirsnis, praðom pasirinkti kità"

#~ msgid "(may cause data corruption)"
#~ msgstr "(gali sugadinti duomenis)"

#~ msgid ", %U MB"
#~ msgstr ", %U MB"

#~ msgid "ASCII MieMouse"
#~ msgstr "ASCII MieMouse"

#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)"
#~ msgstr "ASCII MieMouse (serijinë)"

#~ msgid "ATI Bus Mouse"
#~ msgstr "ATI pelë"

#~ msgid "Add location of packages"
#~ msgstr "Pridëti paketø suradimo vietà"

#~ msgid "After %s partition %s,"
#~ msgstr "Kada %s skirsnis %s, "

#~ msgid "Alcatel modem"
#~ msgstr "Alcatel modemas"

#~ msgid ""
#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
#~ "Typically retained are /home and /usr/local."
#~ msgstr ""
#~ "Visos naujai nustatytos sritys norint jas naudoti turi bûti "
#~ "suformatuotos\n"
#~ "(formatavimas reiðia falinës sistemos sukûrimà). Dabar jûs gal bût "
#~ "norite\n"
#~ "iðnaujo suformatuoti jau formatuotas sritis, kad iðtrinti jose esanèius\n"
#~ "duomenis. Atminkite kad iðnaujo formatuoti jau formatuotas sitis nëra\n"
#~ "bûtina, nes jose gali bûti reikalinga informacija."

#~ msgid "Apple ADB Mouse"
#~ msgstr "Apple ADB pelë"

#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
#~ msgstr "Apple ADB pelë (2 klaviðai)"

#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
#~ msgstr "Apple ADB pelë (3+ klaviðai)"

#~ msgid "Apple USB Mouse"
#~ msgstr "Apple USB pelë"

#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
#~ msgstr "Apple USB pelë (2 klaviðai)"

#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
#~ msgstr "Apple USB pelë (3+ klaviðai)"

#~ msgid ""
#~ "Are you sure you are an expert? \n"
#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
#~ "\n"
#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
#~ msgstr ""
#~ "Ar tu tikri, kad esi ekspertas? \n"
#~ "tau bus leidþiama daryti galingus, bet ir pavojingus dalykus èia.\n"
#~ "\n"
#~ "Tavæs bus klausiama, pvz: ¥Naudoti ðeðëlinæ bylà slaptaþodþiams?´,\n"
#~ "ar esi pasiruoðæ atsakyti á tokius klausimus?"

#~ msgid ""
#~ "At this point, you need to choose what\n"
#~ "partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
#~ "partitions\n"
#~ "have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
#~ "from\n"
#~ "another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
#~ "cases,\n"
#~ "hard drive partitions must be defined.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
#~ "the\n"
#~ "disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, "
#~ "\"hdb\" for\n"
#~ "the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
#~ "\n"
#~ "   * Clear all: this option deletes all partitions available on the "
#~ "selected hard drive.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 "
#~ "and swap partitions in free space of your\n"
#~ "     hard drive.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can "
#~ "try to recover it using this option. Please\n"
#~ "     be careful and remember that it can fail.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
#~ "load your initial partitions table\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, "
#~ "you can use this option. It is recommended if\n"
#~ "     you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a "
#~ "floppy during a previous installation, you can\n"
#~ "     recover it using this option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy "
#~ "to be able to recover it, you can use this\n"
#~ "     option. It is strongly recommended to use this option\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
#~ "option to save your changes.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
#~ "trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "When a partition is selected, you can use:\n"
#~ "\n"
#~ "           * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
#~ "selected)\n"
#~ "\n"
#~ "           * Ctrl-d to delete a partition\n"
#~ "\n"
#~ "           * Ctrl-m to set the mount point\n"
#~ "           \n"
#~ "\n"
#~ "           \n"
#~ "If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small "
#~ "HFS 'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
#~ "by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, "
#~ "say 50MB, you may find it a useful place to store \n"
#~ "a spare kernel and ramdisk image for emgergency boot situations."
#~ msgstr ""
#~ "Dabar tu turi pasirinkti, kuriuos skirsnius naudoti tavo naujai Linux-"
#~ "Mandrake \n"
#~ "sistemai ádiegti. Jei skirsniai jau buvo apibrëþti (ið praeito ádiegimo "
#~ "arba kitu dalinimo árankiu),\n"
#~ "tu gali naudoti esanèius skirsnius. Kitu atveju, skirsniai turi bûti "
#~ "apibrëþti.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Kad sukurtum skirsnius, tu pirmiausia turi pasirinkti kietàjá diskà. "
#~ "Diskà dalinimui\n"
#~ "gali pasirinkti, paspaudæs ant \"hda\" jei nori pirmo IDE kaupiklio, \"hdb"
#~ "\" -- antro,\n"
#~ "arba \"sda\", jei renkiesi pirmàjá SCSI kaupiklá ir t.t.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Kad sudalintum skirsniais pasirinktà kietàjá diskà, gali naudotis vienu "
#~ "ið ðiø variantø:\n"
#~ "\n"
#~ "   * Iðvalyti viskà: ðis variantas iðtrina visus skirsnius, esanèius "
#~ "pasirinktame kietajame diske.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "    * Automatiðkai paskirti: ðis variantas leidþia automatiðkai sukurti "
#~ "Ext2 bei swap skirsnius laisvoje tavo\n"
#~ "     disko vietoje.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Iðgelbëti skirsniø lentelæ: jei disko skirsniø lentelë yra "
#~ "sugadinta, tu gali bandyti atstatyti jà su ðiuo variantu.\n"
#~ "     Bûk atsargus ir prisimink, kad tai gali nepavykti.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Atðaukti: tu gali naudoti ðá variantà, kad atðauktum visus tavo "
#~ "pakeitimus.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Ið naujo: tu gali rinktis ðá variantà, kad atsisakytum visø savo "
#~ "pakeitimø ir ákeltum pradinæ skirsniø lentelæ.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Meistras: jei tu nori, kad meistras tau padëtø sudalinti kietàjá "
#~ "diskà, rinkis ðá variantà. Tai rekomenduojama, jeigu\n"
#~ "     tu nelabai iðmanai apie skirsniø dalinimà.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Atkurti ið diskelio: jei tu iðsaugojai savo skirsniø lentelæ á "
#~ "diskelá ádiegdamas praeità kartà, tu gali atkurti jà\n"
#~ "     naudodamasis ðiuo variantu.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Iðsaugoti á diskelá: jei tu nori iðsaugoti savo skirsniø lentelæ á "
#~ "diskelá, kad galëtum paskui atkurti jà, rinkis ðá\n"
#~ "     variantà. labai rekomenduojama, kad tu tai padarytum.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "   * Atlikta: jei tu baigei dalinti savo kietàjá diskà, rinkis ðá "
#~ "variantà, kad iðsaugotum visus pakeitimus.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Tavo þiniai, tu gali pasiekti bet kurá variantà naudodamasis klaviatûra: "
#~ "vaikðèiok tarp skirsniø su Tab bei\n"
#~ "Aukðtyn/Þemyn rodyklëmis.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Kai skirsnis yra parinktas, gali naudoti:\n"
#~ "\n"
#~ "\t* Ctrl-c kad sukurtum naujà skirsná (jei parinktas tuðèias skirsnis)\n"
#~ "\n"
#~ "\t* Ctrl-d kad iðtrintum skirsná.\n"
#~ "\n"
#~ "\t* Ctrl-m kad nurodytum prijungimà taðkà."

#~ msgid "Auto install floppy"
#~ msgstr "Auto ádiegimo diskelis"

#~ msgid "Automatic resolutions"
#~ msgstr "Automatinë skiriamoji geba"

#~ msgid "Automatical resolutions search"
#~ msgstr "Automatinë skiriamosios gebos paieðka"

#~ msgid "Available packages"
#~ msgstr "Prieinami paketai"

#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
#~ msgstr "Bloga kickstart byla %s (nepavyko %s)"

#~ msgid "CHAP"
#~ msgstr "CHAP"

#~ msgid "Cable connecion"
#~ msgstr "Kabelinë jungtis"

#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Kategorijà"

#~ msgid ""
#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and "
#~ "file transfer tools"
#~ msgstr ""
#~ "Pokalbiø (IRC arba instant messaging) programos, kaip xchat, licq, gaim, "
#~ "ir bylø siuntimo programos"

#~ msgid "Checking dependencies"
#~ msgstr "Tikrinamos priklausomybës"

#~ msgid ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Select:\n"
#~ "\n"
#~ "  - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose "
#~ "this.\n"
#~ "\n"
#~ "  - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
#~ "choose\n"
#~ "    the primary usage for your machine. See below for details.\n"
#~ "\n"
#~ "  - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
#~ "    perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
#~ "    installation class, you will be able to select the usage for your "
#~ "system.\n"
#~ "    But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
#~ "DOING!\n"
#~ msgstr ""
#~ "Pasirinkite \"Ádiegti\" jeigu nebuvo ádiegta ankstesniø GNU/Linux "
#~ "versijø\n"
#~ "arba jûs norite turëti jø keletà.\n"
#~ "\n"
#~ "Pasirinkite \"Iðgelbëti\" jeigu norite iðgelbëti jau ádiegtà Linux-"
#~ "Mandrake \n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Pasirinkite:\n"
#~ "\n"
#~ " - Rekomenduojama: Jeigu jums ansèiau nëra tekæ ádiegti GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
#~ " - Vartotojiðka: Jeigu jau turëjote reikalø su GNU/Linux. Galësite "
#~ "pasirinkti\n"
#~ "pirminæ kompiuterio funkcijà\n"
#~ "\n"
#~ " - Eksperto: Jeigu jûs puikiai sekasi su GNU/Linux iðspræsti rimtas "
#~ "uþduotis.\n"
#~ "Kaip ir konfiguracijoje \"Vartotojiðka\" jûs galësite pasirinkti koks "
#~ "bus\n"
#~ "ðios sistemos panaudojimas.\n"
#~ "   Bet Praðome, Praðome NESIRINKITE TAI, APIE KÀ JÛS NIEKO NEÞINOTE!\n"

#~ msgid ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake "
#~ "Linux:\n"
#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
#~ "2000\n"
#~ "or 7.0 (Air)."
#~ msgstr ""
#~ "Pasirinkite \"Ádiegti\" jeigu nebuvo ádiegta ankstesniø Linux versijø "
#~ "arba\n"
#~ "jûs norite turëti jø keletà.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Pasirinkite \"Atnaujinti\" jeigu norite atnaujinti ankstesnes Mandrake\n"
#~ "Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) or 6.0 (Venus),\n"
#~ "6.1 (Helios), Gold 2000 arba 7.0 (Air)."

#~ msgid "Choose install or upgrade"
#~ msgstr "Ádiegti ar atnaujinti"

#~ msgid "Choose other CD to install"
#~ msgstr "Pasirinkite kità CD ádiegimui"

#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "Pasirink paketà ádiegimui"

#~ msgid "Collapse all"
#~ msgstr "Iðskleisti visus"

#~ msgid "Communication facilities"
#~ msgstr "Bendravimo priemonës"

#~ msgid "Configure local network"
#~ msgstr "Nustatyti vietiná tinklà"

#~ msgid "Configure printer"
#~ msgstr "Nustatyti spausdintuvà"

#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
#~ msgstr "Nustatyti interneto jungtá / Nustatyti vietiná tinklà"

#~ msgid "Configure timezone"
#~ msgstr "Nurodyti laiko juostà"

#~ msgid "Confirm Password"
#~ msgstr "Patvirtink slaptaþodá"

#~ msgid "Cryptographic"
#~ msgstr "Kriptografija"

#~ msgid "Customized"
#~ msgstr "Prisitaikyta"

#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "Èekø"

#~ msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
#~ msgstr "Duomenø baziø klientai ir serveriai (mysql bei postgresql)"

#~ msgid "Development C/C++"
#~ msgstr "Kûrimas C/C++"

#~ msgid "Directory"
#~ msgstr "Katalogas"

#~ msgid "Disable Internet Connection"
#~ msgstr "Uþdrausti interneto jungtá"

#~ msgid "Disable networking"
#~ msgstr "Uþdrausti tinklà"

#~ msgid ""
#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
#~ msgstr "Ar Jûs norite nustatyti savo modemo dialup prisijungimà?"

#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
#~ msgstr "Ar Jûs norite nustatyti savo sistemos vietiná tinklà?"

#~ msgid "Do you want to use LILO?"
#~ msgstr "Ar norite naudoti LILO?"

#~ msgid "Downloading cryptographic packages"
#~ msgstr "Parsiunèiami ðifruoti paketai"

#~ msgid ""
#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
#~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them)  and knows which driver(s)\n"
#~ "to use, it will insert it (them)  automatically.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
#~ "doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
#~ "SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
#~ "one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
#~ "answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
#~ "will have to select one.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
#~ "want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
#~ "probe for the hardware: it usually works fine.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
#~ "could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
#~ "are the options you will need to provide to the driver."
#~ msgstr ""
#~ "Pirmiausia DrakX pabandys paieðkoti PCI ir SCSI árenginiø. Jeigu jis "
#~ "suras\n"
#~ "ir þinos kokias tvarkykles jam (jiems) naudoti jis automatiðkai jas "
#~ "ádës.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Jeigu jûsø SCSI árenginys yra ISA plokðtë arba DrakX neþinos kaip já "
#~ "valdyti\n"
#~ "arba jûs iðvis jo neturite jums bus praneðta. Jeigu jûs neturite, "
#~ "atsakykite\n"
#~ "\"Ne\". Jeigu turite vienq arba daugiau atsakykite \"Taip\" ir tvarkykliø "
#~ "sàraðas\n"
#~ "bus jums parodytas\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Kai jûs pasirinksite tvarkyklæ, DrakX papraðys nurodyti jos nustatymus.\n"
#~ "Pirmiausia leiskite árangai paèiai nusistatyti. Daþnai tai puikiai "
#~ "suveikia\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Jeigu jums nepavyks, nepamirðkite, kad informacijos apie jûsø árangà "
#~ "gali\n"
#~ "suteikti dokumentacija arba Windows (jeigu jûs turite ðià sistemà).\n"
#~ "Tai tuos nustatymus jûs turite perduoti tvarkyklei."

#~ msgid "ECI modem"
#~ msgstr "ECI modemas"

#~ msgid "Enable num lock at startup"
#~ msgstr "Startuojant ájungti Num Lock"

#~ msgid ""
#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
#~ "(all data on floppy will be lost)"
#~ msgstr ""
#~ "Ádëkite diskelá á kaupiklá, kad sukurti HTP diskelá\n"
#~ "(Visi duomenys esantys dikelyje bus prarasti)"

#~ msgid "Everything has been configured.\n"
#~ msgstr "Viskas sukonfiguruota.\n"

#~ msgid "Expand all"
#~ msgstr "Iðskleisti visus"

#~ msgid "Find Package"
#~ msgstr "Rasti paketà"

#~ msgid "Find Package containing file"
#~ msgstr "Rasti bylà su atitinkamu paketu"

#~ msgid "Finding leaves"
#~ msgstr "Ieðkoma lapø"

#~ msgid "Finding leaves takes some time"
#~ msgstr "Lapø ieðkojimas ðiek tiek uþtruks"

#~ msgid ""
#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
#~ "It must be relative to the URL above"
#~ msgstr ""
#~ "FTP ir HTTP metodams tu turi nurodyti vietà, kur yra hdlist\n"
#~ "Ji turi bûti nurodyta santykinai aukðèiau esanèiam URL"

#~ msgid "Forget the changes?"
#~ msgstr "Ar pamirðti pakeitimus?"

#~ msgid "France"
#~ msgstr "Prancûzija"

#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
#~ msgstr "Paprasta 3 klaviðø pelë (serijinë)"

#~ msgid "Generic Mouse (serial)"
#~ msgstr "Paprasta pelë (serijinë)"

#~ msgid "Genius NetMouse (serial)"
#~ msgstr "Genius NetMouse (serijinë)"

#~ msgid "Genius NetMouse Pro"
#~ msgstr "Genius NetMouse Pro"

#~ msgid "Germany"
#~ msgstr "Vokieèiø"

#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
#~ msgstr "Nurodyk vardà (pvz: `extra', `commercial')"

#~ msgid "Gnome"
#~ msgstr "Gnome"

#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
#~ msgstr "Ruoðiamasi ádiegti %d MB. Jûs galite pasirinkti daugiau programø"

#~ msgid "Going to remove entry %s"
#~ msgstr "Ruoðiamasi iðmesti áraðà %s"

#~ msgid "Graphics Manipulation"
#~ msgstr "Grafinë sàsaja"

#~ msgid ""
#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
#~ "You can add some more or change the existing ones."
#~ msgstr ""
#~ "SILO turi sekanèius áraðus.\n"
#~ "Jûs galite pakeisti esamus arba pridëti naujø."

#~ msgid ""
#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
#~ "Do you want to try?"
#~ msgstr ""
#~ "Að galiu pabandyti surasti prieinamà skiriamàjà gebà (pvz.: 800x600).\n"
#~ "Bet kompiuteris gali \"pakibti\"\n"
#~ "Ar Jûs norite pabandyti?"

#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
#~ msgstr "Að radau ISDN plokðtæ:\n"

#~ msgid ""
#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
#~ "above.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n"
#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n"
#~ "from the menu above.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
#~ "which serial port it is connected to."
#~ msgstr ""
#~ "Jeigu DrakX nepavyko surasti jûsø pelës arba jûs pats norite jà\n"
#~ "nurodyti; jums bus parodytas sàraðas\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Jeigu jûs sutinkate su DrakX nustatymais tiesiog paspauskite OK.\n"
#~ "Kitokiu atveju pasirinkite pelæ kuri jums labiausiai tinka.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Jeigu pas jus yra pelë su serijine jungtimi jums taip pat reikës "
#~ "nurodyti\n"
#~ "prie kokios jungties ji yra prijungta."

#~ msgid ""
#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
#~ msgstr ""
#~ "Jei tavo ADSL modemas yra Alcatel, pasirink Alcatel, kitu atveju -- ECI."

#~ msgid "In which country are you located ?"
#~ msgstr "Kurioje valstybëje tu dabar esi?"

#~ msgid "Install/Rescue"
#~ msgstr "Ádiegti/Iðgelbëti"

#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
#~ msgstr "SILO ádiegimas nepavyko. Ávyko sekanti klaida:"

#~ msgid "Installed packages"
#~ msgstr "Ádiegti paketai"

#~ msgid "Internet Tools"
#~ msgstr "Interneto árankiai"

#~ msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
#~ msgstr "Ádiegimà reikia perstartuoti ið diskelio"

#~ msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
#~ msgstr "Ádiegimà reikia perstartuoti su naujais parametrais"

#~ msgid ""
#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
#~ "boot into GNU/Linux any more."
#~ msgstr ""
#~ "Labai rekomenduojama èia pasirinkti \"Taip\". Jeigu jûs vëliau \n"
#~ "ádieginësite Microsoft Windows ji naujai uþraðys startavimo sektoriø.\n"
#~ "Tada nepadaræ startavimo diskelio kaip mes patarëje nebegalësite\n"
#~ "startuoti GNU/Linux."

#~ msgid "KDE"
#~ msgstr "KDE"

#~ msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
#~ msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"

#~ msgid ""
#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
#~ "remove\n"
#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)."
#~ msgstr ""
#~ "LILO (LInux LOader) gali startuoti ir kitas Operacines sistemas.\n"
#~ "Normaliai jos yra tinkamai nustatomos per ádiegiant. Jeigu jûsø sistema\n"
#~ "neaptikta jûs dabar galite pridëti vienà arba keletà.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Jeigu jûs nenorite kuriø nors naudoti galite iðimti (tada startavimo\n"
#~ "diskelis gai uþkrauti tà sistemà)."

#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
#~ msgstr "Tiesus (reikalingas keletui SCSI kaupikliø)"

#~ msgid "Local LAN"
#~ msgstr "Lokalus LAN"

#~ msgid ""
#~ "Local networking has already been configured.\n"
#~ "Do you want to:"
#~ msgstr ""
#~ "Vietinis tinklas jau buvo sukonfigûruotas.\n"
#~ "Ar tu nori:"

#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
#~ msgstr "Logitech pelë"

#~ msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
#~ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serijinë)"

#~ msgid "MD5"
#~ msgstr "MD5"

#~ msgid "Microsoft Bus Mouse"
#~ msgstr "Microsoft pelë"

#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
#~ msgstr "Microsoft 2.1A arba vëlesnës Rev (serijinë)"

#~ msgid "Microsoft compatible (serial)"
#~ msgstr "Suderinama su Microsoft (serijinë)"

#~ msgid "Modem Configuration"
#~ msgstr "Modemo Nustatymai"

#~ msgid "Move your wheel!"
#~ msgstr "Pajudinkite ratukà!"

#~ msgid "Multimedia"
#~ msgstr "Multimedija"

#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
#~ msgstr "Tinklo adapteris 1 (eth0):"

#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
#~ msgstr "Cdrom neprieinamas (nieko nëra /mnt/cdrom)"

#~ msgid "No match"
#~ msgstr "Nieko nerasta"

#~ msgid "No more match"
#~ msgstr "Daugiau nieko nerasta"

#~ msgid "No root partition found"
#~ msgstr "Nerastas pagrindinis skirsnis"

#~ msgid ""
#~ "No valid modes found\n"
#~ "Try with another video card or monitor"
#~ msgstr ""
#~ "Nerasta galimø variantø\n"
#~ "Pabandykite kità video plokðtæ arba monitoriø"

#~ msgid "None"
#~ msgstr "Jokia"

#~ msgid "Other countries"
#~ msgstr "Kitos valstybës"

#~ msgid "Package"
#~ msgstr "Paketas"

#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Slaptaþodis:"

#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr "Praðome pasirinkti skirsná, kurá Jûs naudosite kaip pagrindiná."

#~ msgid "Please submit the following information"
#~ msgstr "Praðom patvirtinti sekanèià informacijà"

#~ msgid "Python, Perl, libraries, tools"
#~ msgstr "Python, Perl, bibliotekos, árankiai"

#~ msgid "Reconfigure using wizard..."
#~ msgstr "Konfigûruojama..."

#~ msgid "Regexp"
#~ msgstr "Regexp"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Iðmesti"

#~ msgid "Rescue"
#~ msgstr "Iðgelbëti"

#~ msgid "SILO main options"
#~ msgstr "Bendri SILO nustatymai"

#~ msgid "Sciences"
#~ msgstr "Mokslai"

#~ msgid "Sciencific Workstation"
#~ msgstr "Mokslinës darbo stotis"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Paieðka"

#~ msgid "Searching root partition."
#~ msgstr "Ieðkomas pagrindinis skirsnis."

#~ msgid "See"
#~ msgstr "Pasiþiûrëti"

#~ msgid "Select the size you want to install"
#~ msgstr "Pasirink dydá, kiek nori ádiegti"

#~ msgid ""
#~ "Select:\n"
#~ "\n"
#~ "  - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n"
#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the "
#~ "computer\n"
#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "  - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You "
#~ "will\n"
#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized"
#~ "\"."
#~ msgstr ""
#~ "Pasirinkite:\n"
#~ "\n"
#~ " - Rekomenduojama: Jeigu jums ansèiau nëra tekæ ádiegti Linux.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ " - Vartotojiðka: Jeigu jau turëjote reikalø su Linux. Galësite "
#~ "pasirinkti\n"
#~ "\"Normali\" bendros reikðmës sistemos ádiegimui, \"Kûrimo\" jeigu "
#~ "naudojate\n"
#~ "savo kompiuterá kurti programoms ir \"Serverinë\" jeigu norite turëti "
#~ "bendros paskirties (pvz. paðto, spausdintuvo...) serverá.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ " - Eksperto: Jeigu jûs puikiai sekasi su GNU/Linux iðspræsti rimtas "
#~ "uþduotis.\n"
#~ "Kaip ir konfiguracijoje \"Vartotojiðka\" jûs galësite pasirinkti koks "
#~ "bus\n"
#~ "ðios sistemos panaudojimas."

#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "Nustatyti SCSI"

#~ msgid "Show less"
#~ msgstr "Rodyti maþiau"

#~ msgid "Show more"
#~ msgstr "Rodyti daugiau"

#~ msgid "Show only leaves"
#~ msgstr "Rodyti tik lapus"

#~ msgid "Shutting down"
#~ msgstr "Bandoma iðjungti"

#~ msgid "Size: %s MB"
#~ msgstr "Dydis: %s MB"

#~ msgid "Slovakian"
#~ msgstr "Slovakø"

#~ msgid "Sort by"
#~ msgstr "Rûðiuoti pagal"

#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Tekstas"

#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
#~ msgstr "Sekanèius paketus ruoðiamasi iðmesti"

#~ msgid ""
#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n"
#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n"
#~ "upgrade starts."
#~ msgstr ""
#~ "Dabar yra ádiegiami paketai, kuriuos jûs pasirinkote. Tai turëtø\n"
#~ "keletà minuèiø uþtrukti, taèiau jeigu jûs pasirinkote atnaujinti\n"
#~ "tai turëtø uþtrukti kiek ilgiau."

#~ msgid "This label is already in use"
#~ msgstr "Ði þymë jau naudojama"

#~ msgid ""
#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n"
#~ "network (LAN) or a modem.\n"
#~ "\n"
#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
#~ "should be found and initialized automatically.\n"
#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear "
#~ "then.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
#~ "up a private network at home for example, you should choose\n"
#~ "addresses.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n"
#~ "your modem is connected to."
#~ msgstr ""
#~ "Ði sekcija yra skirta vietinio tinklo (LAN) nustatymui.\n"
#~ "\n"
#~ "Jeigu jûs pasakyrite \"Taip\" DrakX pabandys pats surasti tinklo kortà.\n"
#~ "PCI árenginys turëtø bûti surastas ir prijungtas automatiðkai. Taèiau\n"
#~ "jeigu jûsø turite ISA árenginá automatinis aptikimas nesuveiks ir jûs\n"
#~ "turësite nurodyti tvarkyklæ ið sàraðo, kuris tada pasirodys.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Dël SCSI árenginiø, leiskite tvarkyklei pirmiau paèiai pabandyti "
#~ "árenginá,\n"
#~ "nes kitokio atveju jums teks nurodyti nustatymus ið Windows Control "
#~ "Panel\n"
#~ "konfiguracijos\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Jeigu jûs ádiegiate Linux-Mandrake á kompiuterá, kuris jau yra tinkle\n"
#~ "tinklo administratorius jums turi nurodyti informacijà apie IP adresà,\n"
#~ "tinklo subkaukæ ir tinklo kaukæ. Ádiegiant privaèiam tinkle namuose, jums "
#~ "tai\n"
#~ "reikës pasirinkti paèiam."

#~ msgid ""
#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
#~ "Your screen will blink...\n"
#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
#~ msgstr ""
#~ "Að pabandysiu ávairias galimas skiriamasias gebas.\n"
#~ "Jûsø ekranas mirgës...\n"
#~ "Jeigu norite, galite já iðjungti, Jûs iðgirsite pyptelëjimà, kai bus "
#~ "baigta"

#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "Perjungti tarp ádiegtø ir prieinamø"

#~ msgid "Tree"
#~ msgstr "Medis"

#~ msgid "Try to find %s devices?"
#~ msgstr "Ar bandyti surasti %s árenginius"

#~ msgid "Try to find PCI devices?"
#~ msgstr "Ar bandyti surasti PCI árenginius"

#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
#~ msgstr "Ar pabandyti surasti PCMCIA kortas?"

#~ msgid "Try to find a modem?"
#~ msgstr "Ar bandyti surasti modemà?"

#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
#~ msgstr "URL katalogo, kuriame yra RPM'ai"

#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
#~ msgstr "USB pelë (su 3 arba daugiau klaviðø)"

#~ msgid "Uninstall"
#~ msgstr "Iðmesti"

#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
#~ msgstr "Iðmetami RPM'ai"

#~ msgid "Update location"
#~ msgstr "Atnaujinti suradimo vietà"

#~ msgid "Updating the RPMs base"
#~ msgstr "Atnaujinama RPM bazë"

#~ msgid "Use MD5 passwords"
#~ msgstr "Naudoti MD5 slaptaþodþius"

#~ msgid "Use diskdrake"
#~ msgstr "Naudoti DiskDrake"

#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
#~ msgstr "Ar naudoti kieto disko optimizavimà?"

#~ msgid "Use shadow file"
#~ msgstr "Naudoti ðeðëlinæ bylà"

#~ msgid "User name:"
#~ msgstr "Vartotojo vardas:"

#~ msgid "Wait"
#~ msgstr "Palauk"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
#~ "\n"
#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
#~ "\n"
#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds "
#~ "for default boot.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sveiki, besinaudojantys LILO, operaciniu sistemu ikrovos tvarkykle!\n"
#~ "\n"
#~ "Noredami suzinoti pasirinkimu sarasa, spauskite <TAB>.\n"
#~ "\n"
#~ "Noredami ijungti viena is ju, irasykite jo pavadinima ir spauskite "
#~ "<ENTER>\n"
#~ "arba laukite %d sekundziu ijungimo pagal nutylejima.\n"
#~ "\n"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
#~ "\n"
#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
#~ "\n"
#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
#~ "wait %d seconds for default boot.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sveiki, besinaudojantys SILO, operaciniu sistemu ikrovos tvarkykle!\n"
#~ "\n"
#~ "Noredami suzinoti pasirinkimu sarasa, spauskite <TAB>.\n"
#~ "\n"
#~ "Noredami ijungti viena is ju, irasykite jo pavadinima ir spauskite "
#~ "<ENTER>\n"
#~ "arba laukite %d sekundziu ijungimo pagal nutylejima.\n"
#~ "\n"

#~ msgid "What are looking for?"
#~ msgstr "Ko ieðkai?"

#~ msgid "What is the type of your mouse?"
#~ msgstr "Kokia Jûsø pelës rûðis?"

#~ msgid "What is your keyboard layout?"
#~ msgstr "Koks Jûsø klaviatûros iðdëstymas"

#~ msgid "What is your system used for?"
#~ msgstr "Kam bus naudojama tavo sistema?"

#~ msgid "What usage do you want?"
#~ msgstr "Koks Jûsø vartojimas?"

#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
#~ msgstr "Kokià ákrovos tvarkyklæ(-es) tu norëtum naudoti?"

#~ msgid "Which file are you looking for?"
#~ msgstr "Kurios bylos ieðkai?"

#~ msgid "Which package are looking for"
#~ msgstr "Kurio paketo ieðkai"

#~ msgid "Which packages do you want to install"
#~ msgstr "Kokius jûs norite ádiegti paketus"

#~ msgid "Which partition type do you want?"
#~ msgstr "Kokio tipo skirsná norite turëti?"

#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
#~ msgstr "Prie kurios nuosekliosios jungties prijungta tavo pelë?"

#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
#~ msgstr "Jums neuþtenka vietos Lnx4win"

#~ msgid ""
#~ "You may now select the packages you wish to install.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
#~ "you can select more packages according to the total size you wish to\n"
#~ "select.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
#~ "Please note that some packages require the installation of others.\n"
#~ "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
#~ "and the packages they require will be automatically selected for\n"
#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n"
#~ "of its dependencies."
#~ msgstr ""
#~ "Dabar jûs galite pasirinkti kokius norite ádiegti paketus.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Pirmiausia jûs galite pasirinkti, kokià paketø grupæ jûs norite ádiegti\n"
#~ "arba atnaujinti. Po to jûs galite pasirinkti paketus, kurius jûs norite\n"
#~ "ádiegti priklausomai nuo vietos kiek tam skiriate.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Informacija apie konkreèius paketus galite pamatyti lauke, pavadintame\n"
#~ " \"Info\" kuris yra deðinëje paketø sàraðo pusëje."

#~ msgid "automagic"
#~ msgstr "Automagic"

#~ msgid "beginner"
#~ msgstr "pradedantysis"

#~ msgid "brunette"
#~ msgstr "brunetë"

#~ msgid "changing type of"
#~ msgstr "keièiamas "

#~ msgid "default"
#~ msgstr "Pagrindinis"

#~ msgid "developer"
#~ msgstr "programuotojas"

#~ msgid "don't use pppoe"
#~ msgstr "nenaudoti pppoe"

#~ msgid "expert"
#~ msgstr "þiniukas"

#~ msgid "formatting"
#~ msgstr "suþymimas"

#~ msgid "garbage"
#~ msgstr "iðkraipymai"

#~ msgid "girl"
#~ msgstr "mergina"

#~ msgid "i18n (important)"
#~ msgstr "i18n (svarbu)"

#~ msgid "i18n (nice)"
#~ msgstr "i18n (nuostabu)"

#~ msgid "i18n (very nice)"
#~ msgstr "i18n (labai gerai)"

#~ msgid "interesting"
#~ msgstr "ádomu"

#~ msgid "linear"
#~ msgstr "Tiesus"

#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "loopback"

#~ msgid "mandatory"
#~ msgstr "privalomas"

#~ msgid "nfs mount failed"
#~ msgstr "nfs prijungimas nepavyko"

#~ msgid ""
#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
#~ msgstr ""
#~ "rpmdrake dabar yra ¥atminties taupymo´ reþime.\n"
#~ "Að paleisiu rpmdrake ið naujo, kad galëtum ieðkoti bylø"

#~ msgid "shadow"
#~ msgstr "ðeðëlinis"

#~ msgid "tie"
#~ msgstr "tie"

#~ msgid "useless"
#~ msgstr "nenaudinga"

#~ msgid "vertical traditionnal aurora"
#~ msgstr "vertikali tradicinë aurora"

#~ msgid "woman-blond"
#~ msgstr "blondinë"