summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/consolefonts
ModeNameSize
-rw-r--r--Cyr_a8x169782logstatsplain
-rw-r--r--lat0-sun169770logstatsplain
-rw-r--r--lat2-sun169802logstatsplain
-rw-r--r--ruscii_8x169782logstatsplain
93'>93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
# FIRST AUTHOR Theodore J. Soldatos <theodore@eexi.gr>, 1999.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-01-10 01:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-1-4 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Theodore J. Soldatos <theodore@eexi.gr>\n"
"Language-Team: GREEK <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
msgid "Graphic card"
msgstr "Κάρτα γραφικών"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Επιλέξτε κάρτα γραφικών"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
msgid "Choose a X server"
msgstr "Επιλέξτε X server (οδηγός κάρτας γραφικών)"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
msgid "X server"
msgstr "εξυπηρετητής X Window"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Μέγεθος μνήμης κάρτας γραφικών"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
msgid "Choose options for server"
msgstr "Ρυθμίσεις X server"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Επιλέξτε οθόνη"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
msgid "Monitor"
msgstr "Οθόνη"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"Οι δύο κρίσιμες παράμετροι είναι η συχνότητα κατακόρυφης ανανέωσης, ηοποία "
"είναι\n"
"συχνότητα με την οποία ανανεώνεται ολόκληρη η οθόνη, καθώς και η συχνότητα\n"
"οριζόντιας ανανέωσης, η οποία είναι η συχνότητα με την οποία ανανεώνονται\n"
"οι οριζόντιες γραμμές.\n"
"\n"
"Είναι ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ να μήν επιλέξετε τύπο οθόνης του οποίου οι συχνότητες\n"
"ανανέωσης είναι εκτός των ορίων της οθόνης σας: υπάρχει κίνδυνος "
"καταστροφής\n"
"της οθόνης σας. Αν δεν είστε σίγουροι, κάντε μια συντηρητική επιλογή."

#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Συχνότητα οριζόντιας ανανέωσης"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Συχνότητα κατακόρυφης ανανέωσης"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Η οθόνη δεν έχει ρυθμιστεί ακόμη"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Η κάρτα γραφικών δεν έχει ρυθμιστεί ακόμη"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Δεν έχουν επιλεγεί αναλύσεις ακόμη"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Θέλετε να δοκιμάσετε τις ρυθμίσεις;"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
msgstr "Προσοχή: Η δοκιμή είναι επκίνδυνη σε αυτή την κάρτα γραφικών"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
msgid "Test configuration"
msgstr "Δοκιμή ρυθμίσεων"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
msgid "An error occurred:"
msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα:"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
msgid ""
"\n"
"try changing some parameters"
msgstr ""
"\n"
"δοκιμάστε να αλλάξετε κάποιες παραμέτρους"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
#, c-format
msgid "(leaving in %d seconds)"
msgstr "(έξοδος σε %d δευτερόλεπτα)"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
msgid "Is this correct?"
msgstr "Σωστό;"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
msgid "An error occurred, try changing some parameters"
msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα, δοκιμάστε να αλλάξετε κάποιες παραμέτρους"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
msgid "Automatic resolutions"
msgstr "Αυτόματη επιλογή αναλύσεων"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
msgid ""
"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
"Your screen will blink...\n"
"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
msgstr ""
"Θα δοκιμάσω διάφορες αναλύσεις για να εντοπίσω ποιές είναι διαθέσιμες.\n"
"Η οθόνη σας θα αρχίσει να αναβοσβήνει...\n"
"Μπορείτε αν θέλετε να την κλείσετε, θα ακούσετε ένα μπιπ με την\n"
"ολοκλήρωση της διαδικασίας."

#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
msgid "Resolution"
msgstr "Ανάλυση"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
msgid "Choose resolution and color depth"
msgstr "Επιλέξτε ανάλυση και βάθος χρώματος"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
msgid "Show all"
msgstr "Εμφάνιση όλων"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
msgid "Resolutions"
msgstr "Αναλύσεις"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
msgid ""
"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
"Do you want to try?"
msgstr ""
"Μπορώ να δοκιμάσω να βρώ τις διαθέσιμες αναλύσεις (πχ 800χ600).\n"
"Αυτό όμως ίσως προκαλέσει κόλλημα του συστήματος.\n"
"Θέλετε να δοκιμάσετε;"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
msgid ""
"No valid modes found\n"
"Try with another video card or monitor"
msgstr ""
"Δεν βρέθηκαν έγκυροι συνδυασμοί λειτουργίας\n"
"Δοκιμάστε διαφορετική κάρτα γραφικών ή οθόνη"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Διαρύθμιση πληκτρολογίου: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Τύπος ποντικιού: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Συσκευή ποντικιού: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Οθόνη: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Συχνότητα οριζόντιας ανανέωσης: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Συχνότητα κατακόρυφης ανανέωσης: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Κάρτα γραφικών: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Μνήμη κάρτας γραφικών: %s kb\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 server: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Προετοιμασία ρυθμίσεων γραφικού περιβάλλοντος (X-Window)"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
msgid "Change Monitor"
msgstr "Αλλαγή οθόνης"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Αλλαγή κάρτας γραφικών"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Change Server options"
msgstr "Αλλαγή ρυθμίσεων X server"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
msgid "Change Resolution"
msgstr "Αλλαγή ανάλυσης"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
msgid "Automatical resolutions search"
msgstr "Αυτόματη εύρεση αναλύσεων"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
msgid "Show information"
msgstr "Προβολή πληροφοριών"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
msgid "Test again"
msgstr "Επανάληψη δοκιμής"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Τι θέλετε να κάνετε;"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
msgid "Forget the changes?"
msgstr "Ακύρωση αλλαγών;"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Παρακαλώ επανασυνδεθείτε ως %s για ενεργοποίηση των αλλαγών"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Παρακαλώ αποσυνδεθείτε και μετά πατήστε Ctrl-Alt-BackSpace"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
msgid "X at startup"
msgstr "Γραφικό περιβάλλον (X) στην εκκίνηση"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
"Μπορώ να ρυθμίσω το σύστημά σας έτσι ώστε να ξεκινάει αυτόματα σε\n"
"γραφικό περιβάλλον (X-Windows).\n"
"Επιθυμείτε αυτόματη εκκίνηση γραφικού περιβάλλοντος;"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 χρώματα (8 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 χιλιάδες χρώματα (15 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 χιλιάδες χρώματα (16 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 εκατομμύρια χρώματα (24 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 δισεκατομμύρια χρώματα (32 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
msgid "256 kB"
msgstr "256 kb"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
msgid "512 kB"
msgstr "512 kb"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB ή περισσότερα"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standard VGA, 640x480 στα 60 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 στα 56 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 Compatible, 1024x768 στα 87 Hz interlaced (no 800x600)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 στα 87 Hz interlaced, 800x600 στα 56 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600 στα 60 Hz, 640x480 στα 72 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 στα 60 Hz, 800x600 στα 72 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 στα 70 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frequency που μπορεί να απεικονίσει ανάλυση 1280x1024 στα 60 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frequency που μπορεί να απεικονίσει ανάλυση 1280x1024 στα 74 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frequency που μπορεί να απεικονίσει ανάλυση 1280x1024 στα 76 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Οθόνη που μπορεί να απεικονίσει ανάλυση 1600x1200 στα 70 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Οθόνη που μπορεί να απεικονίσει ανάλυση 1600x1200 στα 76 Hz"

#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
msgid "Create"
msgstr "Δημιουργία"

#: ../diskdrake.pm_.c:17
msgid "Unmount"
msgstr "Αποσύνδεση"

#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"

#: ../diskdrake.pm_.c:18
msgid "Format"
msgstr "Μορφοποίηση"

#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
msgid "Resize"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους"

#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"

#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
msgid "Mount point"
msgstr "Σημείο σύνδεσης"

#: ../diskdrake.pm_.c:33
msgid "Write /etc/fstab"
msgstr "Αποθήκευση /etc/fstab"

#: ../diskdrake.pm_.c:34
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Μεταπήδηση σε προχωρημένο τρόπο λειτουργίας"

#: ../diskdrake.pm_.c:35
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Μεταπήδηση σε κανονικό τρόπο λειτουργίας"

#: ../diskdrake.pm_.c:36
msgid "Restore from file"
msgstr "Επαναφορά από αρχείο"

#: ../diskdrake.pm_.c:37
msgid "Save in file"
msgstr "Αποθήκευση σε αρχείο"

#: ../diskdrake.pm_.c:38
msgid "Restore from floppy"
msgstr "Επαναφορά από δισκέττα"

#: ../diskdrake.pm_.c:39
msgid "Save on floppy"
msgstr "Αποθήκευση σε δισκέττα"

#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Done"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"

#: ../diskdrake.pm_.c:43
msgid "Clear all"
msgstr "Καθαρισμός όλων"

#: ../diskdrake.pm_.c:44
msgid "Format all"
msgstr "Μορφοποίηση όλων"

#: ../diskdrake.pm_.c:45
msgid "Auto allocate"
msgstr "Αυτοματη κατανομή"

#: ../diskdrake.pm_.c:48
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Όλες οι πρωτεύουσες κατατμήσεις είναι σε χρήση"

#: ../diskdrake.pm_.c:48
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Δεν μπορώ να προσθέσω κατατμησεις"

#: ../diskdrake.pm_.c:48
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"Για να προσθέσετε κατατμήσεις, παρακαλώ διαγράψτε μία ετσι ώστενα είναι "
"δυνατή η προσθήκη εκτεταμένης κατάτμησης"

#: ../diskdrake.pm_.c:51
#, fuzzy
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Αποθήκευση πίνακα κατατμήσεων"

#: ../diskdrake.pm_.c:52
msgid "Undo"
msgstr "Ακύρωση τελευταίας πράξης"

#: ../diskdrake.pm_.c:53
msgid "Write partition table"
msgstr "Αποθήκευση πίνακα κατατμήσεων"

#: ../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Reload"
msgstr "Επαναφόρτωση"

#: ../diskdrake.pm_.c:98
msgid "Empty"
msgstr "Άδειο"

#: ../diskdrake.pm_.c:98
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: ../diskdrake.pm_.c:98
msgid "FAT"
msgstr "FAT"

#: ../diskdrake.pm_.c:98
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"

#: ../diskdrake.pm_.c:98
msgid "Swap"
msgstr "Swap"

#: ../diskdrake.pm_.c:104
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Τύποι συστήματος αρχείων:"

#: ../diskdrake.pm_.c:113
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"

#: ../diskdrake.pm_.c:127
msgid ""
"You have one big fat partition\n"
"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"Έχετε μια μεγάλη FAT κατάτμηση\n"
"(συνήθως χρησιμοποιούμενη από Dos ή Windows).\n"
"Συνιστώ να αλλάξετε το μέγεθός της πρώτα\n"
"(επιλέξτε την, μετά επιλέξτε \"Αλλαγή μεγέθους\")"

#: ../diskdrake.pm_.c:132
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Παρακαλώ κάντε πρώτα ένα αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων σας"

#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
#: ../diskdrake.pm_.c:487
msgid "Read carefully!"
msgstr "Διαβάστε προσεκτικά!"

#: ../diskdrake.pm_.c:146
#, c-format
msgid "After %s partition %s,"
msgstr "Μετά %s κατάτμηση %s,"

#: ../diskdrake.pm_.c:146
msgid "all data on this partition will be lost"
msgstr "όλα τα δεδομένα σε αυτήν την κατάτμηση θα χαθούν"

#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"

#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
msgid "Mount point: "
msgstr "Σημείο σύνδεσης: "

#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
msgid "Device: "
msgstr "Συσκευή: "

#: ../diskdrake.pm_.c:191
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Πιθανό DOS γράμμα δίσκου: %s \n"

#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
msgid "Type: "
msgstr "Τύπος: "

#: ../diskdrake.pm_.c:193
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Αρχή: τομέας %s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:194
#, c-format
msgid "Size: %s MB"
msgstr "Μέγεθος: %s MB"

#: ../diskdrake.pm_.c:196
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s τομείς"

#: ../diskdrake.pm_.c:198
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Κύλινδρος %d εώς κύλινδρος %d\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:199
msgid "Formatted\n"
msgstr "Μορφοποιημένος\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:200
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Αμορφοποίητος\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:201
msgid "Mounted\n"
msgstr "Συνδεδεμένος\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:202
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:203
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Κατάτμηση εκκίνησης εξ ορισμού\n"
"    (από MS-DOS, όχι από lilo)\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:205
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Επίπεδο %s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:206
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Μέγεθος chunk %s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:207
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Δίσκοι RAID %s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:224
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Παρακαλώ κάντε κλικ σε μια κατάτμηση"

#: ../diskdrake.pm_.c:229
#, c-format
msgid "Size: %d MB\n"
msgstr "Μέγεθος: %d MB\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:230
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Γεωμετρία: %s κύλινδροι, %s κεφαλές, %s τομείς\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:232
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "στο bus %d id %d\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:245
msgid "Mount"
msgstr "Σύνδεση"

#: ../diskdrake.pm_.c:246
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"

#: ../diskdrake.pm_.c:247
msgid "Add to RAID"
msgstr "Προσθήκη στο RAID"

#: ../diskdrake.pm_.c:248
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Αφαίρεση από το RAID"

#: ../diskdrake.pm_.c:249
msgid "Modify RAID"
msgstr "Τροποποίηση RAID"

#: ../diskdrake.pm_.c:256
msgid "Choose action"
msgstr "Επιλέξτε πράξη"

#: ../diskdrake.pm_.c:349
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
"need /boot"
msgstr ""
"Συγγνώμη, αλλά δεν μπορώ να δημιουργήσω τον κατάλογο /boot σε κύλινδρο "
"μεγαλύτερο του 1024.\n"
"Είτε χρησιμοποιείτε LILO και δεν θα δουλέψει, είτε δεν χρησιμοποιείτεLILO "
"και δεν χρειάζεστε το /boot"

#: ../diskdrake.pm_.c:353
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"Η κατάτμηση που επιλέξατε ως root (/) βρίσκεται μετά τον κύλινδρο 1024 και\n"
"δεν έχετε κατάτμηση /boot.\n"
"Αν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε LILO, προσθέστε μία κατάτμηση /boot."

#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Χρησιμοποιήστε ``%s'' στη θέση του"

#: ../diskdrake.pm_.c:375
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Κάντε πρώτα ``Αποσύνδεση''"

#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
msgid "changing type of"
msgstr "αλλαγή τύπου του"

#: ../diskdrake.pm_.c:388
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Να συνεχισω;"

#: ../diskdrake.pm_.c:393
msgid "Quit without saving"
msgstr "Έξοδος χωρίς αποθήκευση"

#: ../diskdrake.pm_.c:393
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Έξοδος χωρίς αποθήκευση του πίνακα κατατμήσεων;"

#: ../diskdrake.pm_.c:412
msgid "Change partition type"
msgstr "Αλλαγή τύπου κατάτμησης"

#: ../diskdrake.pm_.c:413
msgid "Which partition type do you want?"
msgstr "Τι τύπο κατάτμησης θέλετε;"

#: ../diskdrake.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Πού θέλετε να συνδέσετε την συσκευή %s;"

#: ../diskdrake.pm_.c:451
msgid "formatting"
msgstr "μορφοποίηση"

#: ../diskdrake.pm_.c:453
msgid "Formatting"
msgstr "Μορφοποίηση"

#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Μορφοποίηση κατάτμησης %s"

#: ../diskdrake.pm_.c:458
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Μετά την μορφοποίηση όλων των κατατμήσεων,"

#: ../diskdrake.pm_.c:458
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "όλα τα δεδομένα σε αυτές τις κατατμήσεις θα χαθούν"

#: ../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Move"
msgstr "Μετακίνηση"

#: ../diskdrake.pm_.c:469
msgid "Which disk do you want to move to?"
msgstr "Σε ποιόν δίσκο θέλετε να μετακινηθείτε;"

#: ../diskdrake.pm_.c:473
msgid "Sector"
msgstr "Τομέας"

#: ../diskdrake.pm_.c:474
msgid "Which sector do you want to move to?"
msgstr "Σε ποιόν τομέα θέλετε να μετακινηθείτε;"

#: ../diskdrake.pm_.c:477
msgid "Moving"
msgstr "Μετακίνηση σε εξέλιξη"

#: ../diskdrake.pm_.c:477
msgid "Moving partition..."
msgstr "Μετακίνηση κατάτμησης σε εξέλιξη..."

#: ../diskdrake.pm_.c:487
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Ο πίνακας κατατμήσεων του δίσκου %s θα αποθηκευτεί στον δίσκο!"

#: ../diskdrake.pm_.c:489
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Απαιτείται επανεκκίνηση για να εφαρμοστούν οι αλλαγές"

#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
msgid "Computing fat filesystem bounds"
msgstr "Υπολογισμός fat filesystem bounds"

#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
msgid "Resizing"
msgstr "Μεταβολή μεγέθους"

#: ../diskdrake.pm_.c:524
msgid "resizing"
msgstr "μεταβολή μεγέθους"

#: ../diskdrake.pm_.c:534
msgid "Choose the new size"
msgstr "Επιλέξτε το νέο μέγεθος"

#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../diskdrake.pm_.c:587
msgid "Create a new partition"
msgstr "Δημιουργία νέας κατάτμησης"

#: ../diskdrake.pm_.c:603
msgid "Start sector: "
msgstr "Αρχή στον τομέα: "

#: ../diskdrake.pm_.c:606
msgid "Size in MB: "
msgstr "Μέγεθος σε MB"

#: ../diskdrake.pm_.c:609
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Τύπος συστήματος αρχείων: "

#: ../diskdrake.pm_.c:611
msgid "Preference: "
msgstr "Προτίμηση: "

#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
msgid "Select file"
msgstr "Επιλέξτε αρχείο"

#: ../diskdrake.pm_.c:664
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"Ο εφεδρικός πίνακας κατατμήσεων έχει διαφορετικό μέγεθος\n"
"Να συνεχίσω;"

#: ../diskdrake.pm_.c:672
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"

#: ../diskdrake.pm_.c:673
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"Εισάγετε μια δισκέττα στον οδηγό δισκέττας\n"
"Όλα τα δεδομένα σε αυτή τη δισκέττα θα χαθούν"

#: ../diskdrake.pm_.c:687
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Προσπάθεια διάσωσης πίνακα κατατμήσεων"

#: ../diskdrake.pm_.c:698
msgid "device"
msgstr "συσκευή"

#: ../diskdrake.pm_.c:699
msgid "level"
msgstr "επίπεδο"

#: ../diskdrake.pm_.c:700
msgid "chunk size"
msgstr "μέγεθος chunk"

#: ../diskdrake.pm_.c:712
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Επιλέξτε ένα υπάρχον RAID στο οποίο θα γίνει η προσθήκη"

#: ../diskdrake.pm_.c:713
msgid "new"
msgstr "νέο"

#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s μορφοποίηση του %s απέτυχε"

#: ../fs.pm_.c:93
#, c-format
msgid "don't know how to format %s in type %s"
msgstr "δεν ξέρω πώς να μορφοποιήσω το %s σε τύπο %s"

#: ../fs.pm_.c:106
msgid "nfs mount failed"
msgstr "σύνδεση nfs απέτυχε"

#: ../fs.pm_.c:123
msgid "mount failed: "
msgstr "σύνδεση απέτυχε: "

#: ../fs.pm_.c:134
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "σφάλμα κατά την αποσύνδεση του %s: %s"

#: ../fsedit.pm_.c:219
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Το σημείο σύνδεσης πρέπει να ξεκινάει με /"

#: ../fsedit.pm_.c:222
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s"
msgstr "Υπάρχει ήδη κατάτμηση με σημείο σύνδεσης %s"

#: ../fsedit.pm_.c:306
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του %s για εγγραφή: %s"

#: ../fsedit.pm_.c:388
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Προκλήθηκε σφάλμα - δεν βρέθηκαν συσκευές στις οποίες να είναι δυνατήη "
"δημιουργία νέων συστημάτων αρχείων. Παρακαλώ ελεγξτε το υλικό σας γιατην "
"αιτία αυτού του προβλήματος"

#: ../fsedit.pm_.c:403
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Δεν υπάρχει καμία κατάτμηση!"

#: ../help.pm_.c:7
msgid "Choose preferred language for install and system usage."
msgstr "Επιλέξτε γλώσσα για εγκατάσταση και χρήση."

#: ../help.pm_.c:10
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
msgstr ""
"Επιλέξτε την διαρύθμιση που αντιστοιχεί στο πληκτρολόγιό σαςαπό την παραπάνω "
"λίστα"

#: ../help.pm_.c:13
msgid ""
"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
"\n"
"\n"
"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
"(Helios) or Gold 2000."
msgstr ""
"Επιλέξτε \"Εγκατάσταση\" εάν δεν υπάρχει παλαιότερη εγκατάσταση Linux\n"
"στο σύστημά σας, ή εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε πολλαπλές εγκαταστάσεις.\n"
"\n"
"\n"
"Επιλέξτε \"Αναβάθμιση\" εάν θέλετε να αναβαθμίσετε μια υπάρχουσα\n"
"εγκατάσταση του Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo),\n"
"5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios) or Gold 2000."

#: ../help.pm_.c:22
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
"  - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
"\n"
"\n"
"  - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
"\n"
"\n"
"  - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
msgstr ""
"Επιλέξτε:\n"
"\n"
"  - Συνιστώμενη: Εάν αυτή είναι η πρώτη φορά που εγκαθιστάτε Linux.\n"
"\n"
"\n"
"  - Προσαρμοσμένη: Εάν είστε εξοικειωμένος με το Linux, θα μπορέσετε να \n"
"επιλέξετε μεταξύ συστήματος γενικής χρήσης, συστήματος ανάπτυξης ή "
"εξυπηρετητή\n"
"δικτύου.\n"
"\n"
"\n"
"  - Εξειδικευμένη: Εάν είστε πολύ εξοικειωμένος με συστήματα GNU/Linux και\n"
"θέλετε να πραγματοποιήσετε μια εξαιρετικά προσαρμοσμένη εγκατάσταση, τότε\n"
"αυτή η επιλογή είναι για σας. Θα μπορέσετε να επιλέξετε τύπο εγκατάστασης\n"
"όπως και στην παραπάνω (\"Προσαρμοσμένη\") επιλογή."

#: ../help.pm_.c:40
msgid ""
"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
"SCSI adapter(s). If it finds it (or them)  and knows which driver(s)\n"
"to use, it will insert it (them)  automatically.\n"
"\n"
"\n"
"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
"will have to select one.\n"
"\n"
"\n"
"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
"\n"
"\n"
"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
"are the options you will need to provide to the driver."
msgstr ""
"Το DrakX θα προσπαθήσει κατ' αρχήν να εντοπίσει έναν ή περισσότερους\n"
"PCI προσαρμογείς SCSI. Εάν εντοπίσει κάποιον ή κάποιους και ξέρει\n"
"ποιούς οδηγούς να χρησιμοποιήσει, θα το κάνει αυτόματα.\n"
"\n"
"\n"
"Εάν ο SCSI προσαρμογέας σας είναι ISA ή κάποιος PCI που δεν είναι\n"
"γνωστός στο DrakX, ή εάν δεν έχετε εγκατεστημένο προσαρμογέα SCSI,\n"
"θα ερωτηθείτε εάν έχετε κάποιον προσαρμογέα. Εάν δεν έχετε, απαντήστε\n"
"\"Όχι\". Εάν έχετε, απαντήστε \"Ναι\". Θα εμφανιστεί ένας κατάλογος\n"
"με οδηγούς, από τον οποίον θα πρέπει να επιλέξετε τον κατάλληλο.\n"
"\n"
"\n"
"Μετά την επιλογή οδηγού, το DraκΧ θα σας ρωτήσει εάν θέλετε να ορίσετε\n"
"ρυθμίσεις για τον οδηγό. Κατ' αρχήν, αφήστε τον οδηγό να προσδιορίσει\n"
"μόνος του τις κατάλληλες ρυθμίσεις. Αυτό συνήθως έχει το επιθυμητό\n"
"αποτέλεσμα.\n"
"\n"
"\n"
"Εάν αυτό δεν ισχύει, χρησιμοποιήστε τις ρυθμίσεις που αναφέρονται\n"
"στην τεκμηρίωση του υλικού σας ή αυτές που ισχύουν στα Windows \n"
"(εάν αυτά ειναι εγκατεστημένα στον υπολογιστή σας), όπως αναφέρεται\n"
"στον οδηγό εγκατάστασης."

#: ../help.pm_.c:64
msgid ""
"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
"areas for use.\n"
"\n"
"\n"
"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
"automatically\n"
"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"\n"
"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
"all files necessary to start the operating system when the\n"
"computer is first turned on.\n"
"\n"
"\n"
"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
"and take your time before proceeding."
msgstr ""
"Σε αυτό το σημείο, μπορείτε να επιλέξετε ποιές κατατμήσεις θα "
"χρησιμοποιήσετε\n"
"για την εγκατάσταση του Linux-Mandrake, αν αυτές έχουν ήδη οριστεί (από\n"
"παλαιότερη εγκατασταση Linux ή από κάποιο εργαλείο κατατμήσεων).  "
"Διαφορετικά,\n"
"θα πρέπει να ορίσετε κατατμήσεις. Αυτή η διαδικασία συνίσταται στον \n"
"λογικό διαχωρισμό του χώρου του σκληρού σας δίσκου σε περιοχές.\n"
"\n"
"\n"
"Εάν πρέπει να δημιουργήσετε νέες κατατμήσεις, επιλέξτε \"Αυτόματη\n"
"κατανομή\" για αυτόματη δημιουργία των κατάλληλων κατατμήσεων.\n"
"Μπορείτε να επιλέξετε σε ποιόν σκληρό δίσκο θα δημιουργηθούν οι\n"
"κατατμήσεις κάνοντας κλικ στο \"hda\" για τον πρώτο IDE δίσκο, \n"
"στο \"hdb\" για τον δεύτερο IDE δίσκο, στο \"sda\" για τον πρωτο\n"
"SCSI δίσκο κλπ.\n"
"\n"
"\n"
"Δύο συνηθισμένες κατατμήσεις είναι: Η κύρια κατάτμηση (/), η οποία\n"
"είναι το αρχικό σημείο της ιεραρχίας του συστήματος αρχείων και η\n"
"/boot, η οποία περιέχει τα απαραίτητα για την εκκίνηση του συστήματος\n"
"αρχεία.\n"
"\n"
"\n"
"Επειδή τα αποτελέσματα της διαδικασίας κατάτμησης είναι συνήθως μη\n"
"αναστρέψιμα, η διαδικασία αυτή μπορεί να είναι δύσκολη για έναν\n"
"άπειρο χρήστη. Το DiskDrake την απλοποιεί όσο είναι δυνατόν.\n"
"Συμβουλευτείτε την τεκμηρίωση και μην βιαστείτε στις κινήσεις σας."

#: ../help.pm_.c:90
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
"Typically retained are /home and /usr/local."
msgstr ""
"Όλες οι νέες κατατμήσεις πρέπει να μορφοποιηθούν πρωτού \n"
"χρησιμοποιηθούν (μορφοποίηση είναι η δημιουργία συστήματος\n"
"αρχείων). Σε αυτό το σημείο, ίσως θελήσετε να μορφοποιήσετε\n"
"ξανά και κάποιες υπάρχουσες κατατμήσεις για να σβήσετε άχρηστα\n"
"δεδομένα που ίσως περιέχουν. Σημείωση: Δεν είναι απαραίτητο να \n"
"επαναμορφοποιήσετε υπάρχουσες κατατμήσεις, ειδικά αν περιέχουν\n"
"αρχεία και δεδομένα τα οποία θα θέλατε να κρατήσετε. Συνήθως \n"
"διατηρούνται οι κατατμήσεις /home και /usr/local."

#: ../help.pm_.c:98
msgid ""
"You may now select the packages you wish to install.\n"
"\n"
"\n"
"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
"select.\n"
"\n"
"\n"
"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
"Please note that some packages require the installation of others.\n"
"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
"and the packages they require will be automatically selected for\n"
"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
"of its dependencies."
msgstr ""
"Μπορείτε τώρα να επιλέξετε τα πακέτα που θέλετε να εγατασταθούν.\n"
"\n"
"\n"
"Μπορείτε κατ' αρχήν να επιλέξετε μια ομάδα πακέτων προς εγκατάσταση\n"
"ή αναβάθμιση. Μετά, μπορείτε να προσθέσετε πακέτα ανάλογα με τον\n"
"διαθέσιμο χώρο.\n"
"\n"
"\n"
"Εάν έχετε επιλέξει εξειδικευμένη εγκατάσταση, μπορείτε να επιλέξετε\n"
"ξεχωριστά πακέτα. Παρακαλώ σημειώστε ότι κάποια πακέτα απαιτούν την\n"
"εγκατάσταση κάποιων άλλων. Αυτά ονομάζονται απαιτούμενα πακέτα. Τα \n"
"πακέτα που θα επιλέξετε, καθώς και τα απαιτούμενα πακέτα, θα \n"
"προστεθούν στην εγκατάσταση. Δεν είναι δυνατόν να εγκατασταθεί ένα\n"
"πακέτο, αν δεν εγκατασταθούν όλα τα απαιτούμενα από αυτό πακέτα."

#: ../help.pm_.c:114
msgid ""
"The packages selected are now being installed. This operation\n"
"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
"existing system, in that case it can take more time even before\n"
"upgrade starts."
msgstr ""
"Τα πακέτα που επιλέξατε θα εγκατασταθούν τώρα. Αυτή η διαδικασία\n"
"θα διαρκέσει μερικά λεπτά, εκτός εάν έχετε επιλέξει να αναβαθμίσετε\n"
"μια υπάρχουσα εγκατάσταση, οπότε θα διαρκέσει περισσότερο ακόμα και\n"
"πριν αρχίσει η αναβάθμιση."

#: ../help.pm_.c:120
msgid ""
"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
"above.\n"
"\n"
"\n"
"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
"match for your mouse.\n"
"\n"
"\n"
"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
"which serial port it is connected to."
msgstr ""
"Εάν το DrakX απέτυχε να προσδιορίσει τον τύπο ποντικιού που\n"
"χρησιμοποιείτε, ή εάν θέλετε να δείτε τι ακριβώς έκανε, θα σας\n"
"παρουσιαστεί ο παραπάνω κατάλογος.\n"
"\n"
"\n"
"Εάν συμφωνείτε με τις επιλογές του DrakX, απλά προχωρήστε στην\n"
"περιοχή που σας ενδιαφέρει κάνοντας κλικ με το ποντίκι στο μενού\n"
"στα αριστερά. Αλλιώς, επιλέξτε έναν τύπο ποντικιού που πιστεύετε\n"
"ότι είναι πλησιέστερος στον δικό σας.\n"
"\n"
"\n"
"Στην περίπτωση σειριακού ποντικιού, θα πρέπει επίσης να πείτε στο\n"
"DrakX σε ποιά θύρα είναι συνδεδεμένο το ποντίκι σας."

#: ../help.pm_.c:135
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
"is named ttyS0 in Linux."
msgstr ""
"Παρακαλώ επιλέξτε την κατάλληλη θύρα. Για παράδειγμα, η COM1 στα Windows\n"
"ονομάζεται ttyS0 στο Linux."

#: ../help.pm_.c:139
msgid ""
"This section is dedicated to configuring a local area\n"
"network (LAN) or a modem.\n"
"\n"
"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
"should be found and initialized automatically.\n"
"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
"\n"
"\n"
"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
"hardware.\n"
"\n"
"\n"
"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
"of an already existing network, the network administrator will\n"
"have given you all necessary information (IP address, network\n"
"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
"up a private network at home for example, you should choose\n"
"addresses.\n"
"\n"
"\n"
"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
"your modem is connected to."
msgstr ""
"Αυτό το σημείο αφορά την ρύθμιση τοπικού δικτύου (LAN) ή του\n"
"modem.\n"
"\n"
"Επιλέξτε \"Τοπικό Δίκτυο\" και το DrakX θα προσπαθήσει να \n"
"εντοπισει μια κάρτα δικτύου Ethernet στο συστημά σας. Οι κάρτες\n"
"PCI θα εντοπιστούν και θα εγκατασταθούν αυτόματα. \n"
"Αν όμως η κάρτα σας είναι τύπου ISA, ο αυτόματος εντοπισμός δεν \n"
"θα λειτουργήσει και θα πρέπει να επιλέξετε έναν οδηγό από τον \n"
"κατάλογο που θα εμφανιστεί αμέσως μετά.\n"
"\n"
"\n"
"Όσο αφορά τις κάρτες SCSI, μπορείτε να αφήσετε τον οδηγό να εντοπίσει\n"
"τον προσαρμογέα (καρτα) την πρώτη φορά, αλλιώς θα πρέπει να δώσετε\n"
"εσείς τις σχετικές παραμέτρους, τις οποίες θα εντοπίσετε από την\n"
"τεκμηρίωση του υλικού σας.\n"
"\n"
"\n"
"Εάν εγκαθιστάτε το Linux-Mandrake ως μέρος ενός ήδη υπάρχοντος δικτύου,\n"
"ο διαχειριστής του δικτύου σας θα σας έχει ήδη δώσει τις απαραίτητες \n"
"πληροφορίες (διεύθυνση IP, όνομα, μάσκα δικτύου). Εάν ετοιμάζετε ένα\n"
"νέο δίκτυο, για παράδειγμα στο σπίτι, θα πρέπει να αποφασίσετε μόνος\n"
"σας για τις διευθύνσεις.\n"
"\n"
"\n"
"Επιλέξτε \"Χρήση modem\" για να ρυθμίσετε την σύνδεση με το Διαδίκτυο\n"
"μέσω modem. Το DrakX θα προσπαθήσει να εντοπίσει το modem σας. Εάν\n"
"αποτύχει, θα πρέπει να επιλέξετε την σειριακή θύρα στην οποία είναι\n"
"συνδεδεμένο το modem σας."

#: ../help.pm_.c:169
msgid ""
"Enter:\n"
"\n"
"  - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
"ISP.\n"
"\n"
"\n"
"  - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
"\n"
"\n"
"  - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
msgstr ""
"Εισάγετε:\n"
"\n"
"  - Διεύθυνση IP: Εάν δεν την ξέρετε, ρωτήστε τον υπεύθυνο δικτύου ή\n"
"τον παροχέα σας.\n"
"\n"
"\n"
"  - Μάσκα δικτύου: \"255.255.255.0\" είναι συνήθως καλή επιλογή. Εάν δεν\n"
"είστε σίγουρος, ρωτήστε τον υπεύθυνο δικτύου ή τον παροχέα σας.\n"
"\n"
"\n"
"  - Αυτόματη απόδοση IP: Εάν το δίκτυό σας χρησιμοποιεί ένα από τα "
"προτόκολλα\n"
"bootp ή dhcp, επιλέξτε αυτό. Σε αυτή την περίπτωση, δεν χρειάζεται να "
"δώσετε\n"
"διεύθυνση IP ή μάσκα δικτύου. Εάν δεν είστε σίγουρος, ρωτήστε τον υπεύθυνο "
"δικτύου ή\n"
"τον παροχέα σας.\n"

#: ../help.pm_.c:184
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
msgstr ""
"Μπορείτε τώρα να εισάγετε τις επιλογές του dialup. Εάν δεν είστε σίγουρος,\n"
"μπορείτε να ζητήσετε πληροφορίες από τον παροχέα σας."

#: ../help.pm_.c:188
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr ""
"Εάν χρησιμοποιήσετε proxies, παρακαλώ ρυθμίστε τους τώρα. Εάν δεν ξέρετε,\n"
"ρωτήστε τον παροχέα σας ή τον υπεύθυνο δικτύου."

#: ../help.pm_.c:192
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
"and\n"
"after that select the packages to install.\n"
"\n"
"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
"to your legislation."
msgstr ""
"Αν η σύνδεσή σας με το Διαδίκτυο είναι σωστά ρυθμισμένη, μπορείτε να\n"
"εγκαταστήσετε πακέτο κρυπτογραφίας. Πρώτα επιλέξτε έναν τόπο απ'\n"
"όπου θα κατεβάσετε τα πακέτα και μετά επιλέξτε ποιά πακέτα θα\n"
"εγκαταστήσετε.\n"
"\n"
"Σημειώστε ότι πρέπει να επιλέξετε τόπο και πακέτα σύμφωνα με την\n"
"νομοθεσία σας."

#: ../help.pm_.c:200
msgid ""
"You can now select your timezone according to where you live.\n"
"\n"
"\n"
"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
"in local time according to the time zone you have selected."
msgstr ""
"Μπορείτε τώρα να επιλέξετε την ζώνη ώρας ανάλογα με το μέρος του\n"
"πλανήτη Γη όπου κατοικείτε.\n"
"\n"
"\n"
"Το Linux χειρίζεται την ώρα σε GMT (\"Greenwich Meridian Time\" ή \n"
"\"Μεσημβρινή Ώρα Γκρήνουιτς\") και την μετατρέπει σε τοπική ώρα\n"
"βάσει της ζώνης ώρας που θα επιλέξετε."

#: ../help.pm_.c:207
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"

#: ../help.pm_.c:210
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
"types require a different setup.\n"
"\n"
"\n"
"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
"it work, no username or password is required, but you will need\n"
"to know the name of the printing queue on this server.\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
msgstr ""
"Το Linux μπορεί να συνεργαστεί με πολλούς τύπους εκτυπωτών. Ο\n"
"καθένας από αυτούς απαιτεί διαφορετικές ρυθμίσεις.\n"
"\n"
"\n"
"Εάν ο εκτυπωτής σας είναι απ' ευθείας συνδεδεμένος στον υπολογιστή\n"
"σας, επιλέξτε \"Τοπικός εκτυπωτής\". Θα πρέπει τότε να ορίσετε \n"
"σε ποιά θύρα είναι συνδεδεμένος ο εκτυπωτής σας και να επιλέξετε\n"
"το κατάλληλο φίλτρο (οδηγό).\n"
"\n"
"\n"
"Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε έναν εκτυπωτή συνδεδεμένο σε κάποιο\n"
"απομεμακρυσμένο Unix σύστημα, επιλέξτε \"Απομεμακρυσμένος lpd\".\n"
"Δεν χρειάζεται να δώσετε κωδικό χρήστη και κλειδί, αλλά πρέπει να ξέρετε\n"
"το όνομα της ουράς του εκτυπωτή που θα χρησιμοποιήσετε.\n"
"\n"
"\n"
"Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε έναν εκτυπωτή SMB (δηλαδή έναν εκτυπωτή\n"
"συνδεδεμένο σε κάποιο σύστημα Windows 9x/NT), θα πρέπει να δωσετε\n"
"το όνομα SMB (το οποίο δεν είναι όνομα TCP/IP) και πιθανώς και την\n"
"διεύθυνση IP, καθώς επίσης και κωδικό χρήστη, λέξη κλειδί και \n"
"όνομα τομέα η ομάδας εργασίας και φυσικά το όνομα του εκτυπωτή.\n"
"Τα ίδια ισχύουν και για εκτυπωτές NetWare, με την διαφορά ότι \n"
"δεν απαιτείται όνομα τομέα ή ομάδας εργασίας."

#: ../help.pm_.c:233
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
"password entries are identical.\n"
"\n"
"\n"
"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
"and other systems connected to it. The password should be a\n"
"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
"effort."
msgstr ""
"Μπορείτε τώρα να ορίσετε τη λέξη-κλειδί για τον χρήστη \"root\".\n"
"Η λέξη πρέπει να εισαχθεί εις διπλούν για επιβεβαίωση.\n"
"\n"
"\n"
"Ο root είναι ο διαχειριστής του συστήματος και ο μόνος που έχει \n"
"το δικαίωμα να αλλάξει τις ρυθμίσεις του συστήματος. Γι αυτό, \n"
"επιλέξτε προσεκτικά αυτή τη λέξη κλειδί! Μη εξουσιοδοτημένη \n"
"πρόσβαση στο root μπορεί να είναιεξαιρετικά επικίνδυνη για \n"
"την ακεραιότητα του συστήματος και των δεδομένων του, καθώς \n"
"και για άλλα συστήματα συνδεδεμένα σε αυτό. Η λέξη κλειδί πρέπει\n"
"να είναι μια μίξη αλφαριθμητικών χαρακτήρων και με μήκος τουλάχιστον\n"
"οκτώ (8) χαρακτήρων. Δεν πρέπει *ποτέ* να το γράψετε σε χαρτί. Μην\n"
"το κάνετε όμως πολύ μακρύ ή περίπλοκο, μιας και θα πρέπει να είστε\n"
"σε θέση να το θυμάστε χωρίς ιδιαίτερη προσπάθεια."

#: ../help.pm_.c:249
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
msgstr ""
"Για μεγαλύτερη ασφάλεια, πρέπει να επιλέξετε \"Χρήση αρχείου shadow\" και\n"
"\"Χρήση συνθηματικών MD5\"."

#: ../help.pm_.c:253
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
msgstr ""
"Εάν το δίκτυό σας χρησιμοποιεί NIS, επιλέξτε \"Χρήση NIS\". Εάν δεν\n"
"είστε σίγουροι, συμβουλευθείτε τον υπεύθυνο δικτύου."

#: ../help.pm_.c:257
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
"the computer. Note that each user account will have its own\n"
"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
"stored.\n"
"\n"
"\n"
"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
"user\n"
"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
"it's a\n"
"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
"away.\n"
"\n"
"\n"
"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
"you will have created here, and login as root only for administration\n"
"and maintenance purposes."
msgstr ""
"Μπορείτε τώρα να δημιουργήσετε έναν ή περισσότερους \"απλούς\" χρήστες,\n"
"(σε αντίθεση με τον \"εξουσιοδοτημένο\" χρήστη, root). Μπορείτε να \n"
"δημιουργήσετε έναν ή περισσότερους χρήστες για κάθε πρόσωπο που θέλετε\n"
"να έχει πρόσβαση στο σύστημά σας. Σημειώστε ότι κάθε χρήστης έχει τις\n"
"δικές του ρυθμίσεις (γραφικό περιβάλλον, ρυθμίσεις εφαρμογών κλπ),\n"
"καθώς και το δικό του \"home directory\", στο οποίο αποθηκεύονται\n"
"αυτές οι ρυθμίσεις.\n"
"\n"
"\n"
"Κατ' αρχήν, δημιουργήστε έναν χρήστη για τον εαυτό σας! Ακόμα και εάν\n"
"είστε ο μοναδικός χρηστης του συστήματος, ΔΕΝ πρέπει να χρησιμοποιείτε\n"
"το root για την καθημερινή χρήση του συστήματος, διότι αυτό θα \n"
"δημιουργούσε κινδυνους. Ένα απλό λάθος πληκτρολόγησης είναι αρκετό\n"
"για να καταστρέψει την εγκατάστασή σας όταν εργάζεστε ως root.\n"
"\n"
"\n"
"Γι αυτό, θα πρέπει να συνδέεστε στο σύστημά σας χρησιμοποιώντας έναν\n"
"κωδικό απλού χρήστη και να συνδέεστε ως root μόνο για εργασίες διοίκησης\n"
"και συντήρησης του συστήματος."

#: ../help.pm_.c:276
msgid ""
"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
"boot into Linux any more."
msgstr ""
"Εδώ συνίσταται να απαντήσετε \"Ναι\"! Εάν κάνετε αργότερα\n"
"επανεγκατάσταση των Windows, θα αλλάξει τον τομέα εκκίνησης\n"
"(boot sector) του συστήματος. Δεν θα μπορείτε να εκκινήσετε\n"
"το Linux, εκτός και αν έχετε δημιουργήσει δισκέττα εκκίνησης\n"
"όπως προτείνεται εδώ!"

#: ../help.pm_.c:282
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
"drive (MBR)\"."
msgstr ""
"Πρέπει να προσδιορίσετε πού θέλετε να εγκατασταθούν οι \n"
"πληροφορίες που είναι απαραίτητες για την εκκίνηση του \n"
"Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Εκτός και αν ξέρετε πολύ καλά τι κάνετε, επιλέξτε \"Πρώτος τομέας\n"
"του δίσκου (MBR)\"."

#: ../help.pm_.c:290
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
"(the master drive on the primary channel)."
msgstr ""
"Εκτός και αν είστε σίγουροι ότι δεν είναι έτσι, η συνηθισμένη επιλογή\n"
"είναι \"/dev/hda\" (ο πρώτος δίσκος στο πρώτο κανάλι)."

#: ../help.pm_.c:294
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
"see yours detected, you can add one or more now.\n"
"\n"
"\n"
"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
"remove\n"
"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
msgstr ""
"Το LILO μπορεί να εκκινήσει το Linux και άλλα Λ.Σ. Κανονικά αυτά\n"
"αναγνωρίζονται αυτόματα κατά την εγκατάσταση. Εάν κάποια δεν έχουν\n"
"αναγνωριστεί, μπορείτε να τα προσθέσετε τώρα.\n"
"\n"
"\n"
"Εάν θέλετε κάποιο από αυτά να μην είναι εύκολα προσπελάσιμο,\n"
"αφαιρέστε το τώρα (θα χρειαστείτε δισκέτα εκκίνησης για να το\n"
"εκκινήσετε)."

#: ../help.pm_.c:303
msgid ""
"LILO main options are:\n"
"  - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
"\n"
"\n"
"  - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
"disk geometry does not work reliably for floppy  disks. When using\n"
"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
"before boot time.\n"
"\n"
"\n"
"  - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
"a floppy disk.\n"
"\n"
"\n"
"  - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
"omitted or is set to zero.\n"
"\n"
"\n"
"  - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
"when booting. The following values are available: \n"
"    * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"    * <number>:  use the corresponding text mode."
msgstr ""
"Οι κύριες επιλογές του LILO είναι:\n"
"  - Συσκευή εκκίνησης: Ορίζει το όνομα της συσκευής (π.χ. μια \n"
"κατάτμηση) που περιέχει τον τομέα εκκίνησης. Εκτός και αν είστε\n"
"σίγουροι ότι είναι αλλιώς, επιλέξτε \"/dev/hda\".\n"
"\n"
"\n"
"  - Γραμμικό: Δημιουργία γραμμικών διευθύνσεων τομέων αντί για\n"
"διευθύνσεις τύπου τομέας/κεφαλή/κύλινδρος. Οι γραμμικές διευθύνσεις\n"
"μεταφράζονται κατά την εκτέλεση και είναι ανεξάρτητες της γεωμετρίας\n"
"του δίσκου. Σημειώστε ότι με την επιλογή αυτή, τυχόν δισκέττες εκκίνησης\n"
"μπορεί να μην είναι μεταφέρσιμες, επειδή ο τρόπος υπολογισμού της "
"γεωμετρίας\n"
"του δίσκου είναι αναξιόπιστος στην περίπτωση της δισκέττας. Όταν "
"χρησιμοποιηθεί\n"
"με μεγάλους δίσκους, το /sbin/lilo μπορεί να δημιουργήσει αναφορές σε μη \n"
"προσβάσιμες περιοχές του δίσκου, επειδή οι 3D διευθύνσεις τομέων είναι\n"
"άγνωστες πριν την εκκίνηση.\n"
"\n"
"\n"
"  - Συμπιεσμένο: Προσπαθεί να ενοποιήσει αιτήσεις ανάγνωσης σε \n"
"γειτονικούς τομείς. Αυτό μειώνει δραστικά τον χρόνο φόρτωσης και\n"
"διατηρεί τον χάρτη μικρότερο. Συνίσταται για εκκίνηση από δισκέττα.\n"
"\n"
"\n"
"  - Καθυστέρηση πριν την εκκίνηση: Ορίζει τα δέκατα του δευτερολέπτου\n"
"που το σύστημα θα περιμένει πριν εκκινήσει το πρώτο λειτουργικό.\n"
"Αυτό είναι συνήθως χρήσιμο σε συστήματα που εκκινούν από τον δίσκο\n"
"αμέσως μετά την ενεργοποίηση του πληκτρολογίου. Δεν υπάρχει καθυστέρηση\n"
"εάν ο αριθμός παραλειφθεί ή είναι μηδέν.\n"
"\n"
"\n"
"  - Ανάλυση οθόνης: Αυτό ορίζει την VGA ανάλυση κειμένου που θα επιλεγεί\n"
"κατά την εκκίνηση. Υπάρχουν οι παρακάτω επιλογές: \n"
"    * normal: Κανονική ανάλυση κειμένου 80Χ25.\n"
"    * <αριθμός>: χρήση της αντίστοιχης ανάλυσης κειμένου."

#: ../help.pm_.c:338
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
"\n"
"\n"
"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
"change them, as many times as necessary."
msgstr ""
"Τώρα πρέπει να ρυθμίσετε το X Window System, το οποίο είναι ο \n"
"πυρήνας του γραφικού περιβάλλοντος (GUI) του Linux. Πρέπει να\n"
"ρυθμίσετε την κάρτα γραφικών και την οθόνη σας. Το μεγαλύτερο\n"
"μέρος της διαδικασίας είναι αυτοματοποιημένο, οπότε η συμβολή\n"
"σας συνίσταται στην επιβεβαίωση και αποδοχή των αυτομάτων \n"
"ρυθμίσεων :)\n"
"\n"
"\n"
"Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία ρύθμισης, θα ξεκινήσει το\n"
"X Window σύστημα (εκτός εάν εσείς αποφασίσετε αλλιώς), για\n"
"να ελέγξετε εάν οι ρυθμίσεις σας ικανοποιούν. Εάν όχι, \n"
"μπορείτε να επιστρέψετε εδώ και να επαναλάβετε τις ρυθμίσεις\n"
"όσες φορές χρειαστεί."

#: ../help.pm_.c:351
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
msgstr ""
"Εάν κάτι δεν πάει καλά με τις ρυθμίσεις των Χ, χρησιμοποιείστε αυτές τις\n"
"επιλογές για να ρυθμίσετε σωστά το γραφικό περιβάλλον (X Window System)."

#: ../help.pm_.c:355
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
msgstr ""
"Εάν προτιμάτε εκκίνηση σε γραφικό περιβάλλον επιλέξτε \"Ναι\". Αλλιώς, \n"
"επιλέξτε \"Όχι\"."

#: ../help.pm_.c:359
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
"\n"
"  - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
"\n"
"\n"
"  - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
"system.\n"
"    Please refer to the manual for more information.\n"
"\n"
"\n"
"  - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
"correctly detect all the installed RAM on  some systems. If this is the\n"
"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
"normal.\n"
"\n"
"\n"
"  - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
"\"umount\", select this option. \n"
"\n"
"\n"
"  - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
"X)."
msgstr ""
"Μπορείτε τώρα να επιλέξετε διάφορες ρυθμίσεις για το σύστημά σας.\n"
"\n"
"  - Χρήση βελτιστοποιήσεων σκληρού δίσκου: Αυτή η επιλογή μπορεί να "
"βελτιώσει\n"
"τις επιδόσεις του σκληρού σας δίσκου, αλλά προορίζεται μόνο για "
"προχωρημένους\n"
"χρήστες, επειδή μπορεί να καταστρέψει τον δίσκο αν χρησιμοποιηθεί "
"λανθασμένα.\n"
"\n"
"\n"
"  - Επιλογή επιπέδου ασφαλείας: Επιλέξτε επίπεδο ασφαλείας για το σύστημά "
"σας.\n"
"Παρακαλώ ανατρέξτε στην τεκμηρίωση για περαιτέρω πληροφορίες.\n"
"\n"
"\n"
"  - Ακριβές μέγεθος RAM εάν χρειάζεται: Σε μερικές περιπτώσεις, το Linux "
"δεν\n"
"μπορεί να υπολογίσει την εγκατεστημένη RAM. Εάν αυτό ισχύει, εισάγετε το "
"σωστό\n"
"μέγεθος. Σημείωση: Μια διαφορά 2 ή 4 MB θεωρείται φυσιολογική.\n"
"\n"
"\n"
"  Αυτόματη σύνδεση αφαιρέσιμων μέσων: Εάν προτιμάτε να γίνεται αυτόματα η "
"σύνδεση\n"
"αφαιρούμενων μέσων αποθήκευσης (CD-ROM, δισκέττα, Zip), επιλέξτε αυτήν την "
"επιλογή.\n"
"\n"
"\n"
"  - Ενεργοποίηση numlock στην εκκίνηση: Εάν θέλετε το Number Lock να είναι "
"ενεργό\n"
"κατά την εκκίνηση, επιλέξτε (Σημείωση: Το Num Lock θα συνεχίσει να είναι "
"ανενεργό\n"
"στο σύστημα X Window)."

#: ../help.pm_.c:387
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
"the additional instructions."
msgstr ""
"Το σύστημά σας θα επανεκκινήσει.\n"
"\n"
"Μετά την επανεκκίνηση, το νέο σας Linux Mandrake σύστημα θα ξεκινήσει\n"
"αυτόματα. Εάν θέλετε να εκκινήσετε ένα άλλο υπάρχον λειτουργικό, παρακαλώ\n"
"διαβάστε τις σχετικές οδηγίες."

#: ../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your language"
msgstr "Επιλέξτε γλώσσα"

#: ../install2.pm_.c:44
msgid "Select installation class"
msgstr "Επιλέξτε εγκατάσταση"

#: ../install2.pm_.c:45
msgid "Setup SCSI"
msgstr "Εγκατάσταση SCSI"

#: ../install2.pm_.c:46
msgid "Choose install or upgrade"
msgstr "Εγκατάσταση ή αναβάθμιση;"

#: ../install2.pm_.c:47
msgid "Configure mouse"
msgstr "Ρύθμιση ποντικιού"

#: ../install2.pm_.c:48
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Επιλέξτε πληκτρολόγιο"

#: ../install2.pm_.c:49
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Διάφορα"

#: ../install2.pm_.c:50
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Προετ. συσ. αρχ."

#: ../install2.pm_.c:51
msgid "Format partitions"
msgstr "Μορφοπ. κατατμήσ."

#: ../install2.pm_.c:52
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Επιλογή πακέτων"

#: ../install2.pm_.c:53
msgid "Install system"
msgstr "Εγκατάσταση συστήματος"

#: ../install2.pm_.c:54
msgid "Configure networking"
msgstr "Ρύθμιση δικτύου"

#: ../install2.pm_.c:55
msgid "Cryptographic"
msgstr "Κρυπτογραφία"

#: ../install2.pm_.c:56
msgid "Configure timezone"
msgstr "Ρύθμιση ζώνης ώρας"

#: ../install2.pm_.c:58
msgid "Configure printer"
msgstr "Ρύθμιση εκτυπωτή"

#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
msgid "Set root password"
msgstr "Συνθηματικό root"

#: ../install2.pm_.c:60
msgid "Add a user"
msgstr "Προσθήκη χρήστη"

#: ../install2.pm_.c:61
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Δισκέτα εκκίνησης"

#: ../install2.pm_.c:62
msgid "Install bootloader"
msgstr "Εγκ. πρ. εκκίνησης"

#: ../install2.pm_.c:63
msgid "Configure X"
msgstr "Ρύθμιση Χ"

#: ../install2.pm_.c:64
msgid "Exit install"
msgstr "Έξοδος"

#: ../install2.pm_.c:83
msgid "beginner"
msgstr "αρχάριος"

#: ../install2.pm_.c:83
msgid "developer"
msgstr "προγραμματιστής"

#: ../install2.pm_.c:83
msgid "expert"
msgstr "ειδικός"

#: ../install2.pm_.c:83
msgid "server"
msgstr "εξυπηρετητής"

#: ../install2.pm_.c:311
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"Πρέπει να έχετε μια βασική κατάτμηση.\n"
"Δημιoυργήστε ή επιλέξτε μια κατάτμηση.\n"
"Μετά ορίστε ως σημείο σύνδεσης το `/'"

#: ../install2.pm_.c:327
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Δεν υπάρχει αρκετό swap για την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, παρακαλώ "
"προσθέστε"

#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
"Δεν μπορώ να διαβάσω τον πίνακα κατατμήσεων, είναι πολύ κατεστραμένος :(\n"
"Θα προσπαθήσω να συνεχίσω αφαιρώντας τις λανθασμένες κατατμήσεις"

#: ../install_any.pm_.c:210
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
"Το DiskDrake απέτυχε να διαβάσει σωστά τον πίνακα κατατμήσεων.\n"
"Συνεχίστε με δική σας ευθύνη!"

#: ../install_any.pm_.c:220
msgid "Searching root partition."
msgstr "Ψάξιμο για root partition."

#: ../install_any.pm_.c:249
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"

#: ../install_any.pm_.c:250
#, c-format
msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
msgstr "%s: Αυτή δεν είναι root partition, παρακαλώ επιλέξτε μια άλλη."

#: ../install_any.pm_.c:252
msgid "No root partition found"
msgstr "Δεν βρέθηκε root partition"

#: ../install_any.pm_.c:289
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω broadcast χωρίς NIS domain"

#: ../install_any.pm_.c:473
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου $f"

#: ../install_any.pm_.c:479
#, c-format
msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
msgstr "Λανθασμένο αρχείο εγκατάστασης %s (απέτυχε %s)"

#: ../install_steps.pm_.c:72
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"Προκλήθηκε σφάλμα που δεν ξέρω πώς να το χειριστώ.\n"
"Συνεχίστε με δικιά σας ευθύνη."

#: ../install_steps.pm_.c:136
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Διπλό σημείο σύνδεσης %s"

#: ../install_steps.pm_.c:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Καλώς ήρθατε στους Crackers"

#: ../install_steps.pm_.c:562
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμος οδηγός δισκέττας"

#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Βήμα `%s'\n"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
"is\n"
"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
"restart the installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"ΠΡΟΣΟΧΗ!\n"
"\n"
"Το DrakX πρέπει τώρα να αλλάξει το μέγεθος της κατάτμησης των Windows.\n"
"Η διαδικασία αυτή εμπεριέχει κινδύνους. Εάν δεν το έχετε κάνει ήδη,\n"
"θα πρέπει να ελέγξετε την κατάτμηση με κάποιο σχετικό πρόγραμμα (πχ\n"
"scandisk) και κατά περίπτωση να την αποκατακερματοποιήσετε (defragment).\n"
"Μετά θα πρέπει να κρατήσετε αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων σας.\n"
"Εάν είστε σίγουροι, πατήστε Ok."

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
msgid "Automatic resizing failed"
msgstr "Αυτόματη αλλαγή μεγέθους απέτυχε"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:294
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Πρέπει να έχετε μια κατάτμηση swap"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:296
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"Δεν έχετε ορίσει κατάτμηση swap\n"
"\n"
"Να συνεχίσω;"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
msgid ""
"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
"installation of each selected groups."
msgstr ""

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
msgstr "Θα μπορέσετε να κάνετε λεπτομερέστερη επιλογή στο επόμενο βήμα"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:317
msgid "Choose the size you want to install"
msgstr "Επιλέξτε το μέγεθος που θέλετε να εγκαταστήσετε"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
msgid "Total size: "
msgstr "Συνολικό μέγεθος: "

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
msgid "Bad package"
msgstr "Λάθος πακέτο"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:373 ../standalone/rpmdrake_.c:136
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Έκδοση: %s\n"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:374 ../standalone/rpmdrake_.c:137
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Μέγεθος: %d KB\n"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:489
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Επιλέξτε τα πακέτα που θέλετε να εγκαταστήσετε"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:492
msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:500 ../install_steps_interactive.pm_.c:81
#: ../standalone/rpmdrake_.c:161
msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:519 ../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Installing"
msgstr "Εγκατάσταση"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Estimating"
msgstr "Εκτίμηση"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:526
msgid "Please wait, "
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, "

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:528
msgid "Time remaining "
msgstr "Εναπομένων χρόνος "

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:529
msgid "Total time "
msgstr "Συνολικός χρόνος "

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:534 ../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Preparing installation"
msgstr "Προετοιμασία εγκατάστασης"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d πακέτα"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
msgid ", %U MB"
msgstr ", %U MB"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:549
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Εγκατάσταση πακέτου %s"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:574
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Να συνεχίσω;"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:574
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα κατά την ταξινόμηση των πακέτων:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
msgid "Which language do you want?"
msgstr "Τι γλώσσα προτιμάτε;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
msgid "Keyboard"
msgstr "Πληκτρολόγιο"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
msgid "What is your keyboard layout?"
msgstr "Τι διαρύθμιση πληκτρολογίου έχετε;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Εγκατάσταση/Αναβάθμιση"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Πρόκειται για εγκατάσταση ή για αναβάθμιση;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
msgid "Upgrade"
msgstr "Αναβάθμιση"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
msgid "Root Partition"
msgstr "Root Partition (βασική κατάτμηση συστήματος)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Ποιά είναι η βασική κατάτμηση (/) του συστήματός σας;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
msgid "Recommended"
msgstr "Συνιστώμενο"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
msgid "Customized"
msgstr "Προσαρμοσμένο"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
msgid "Expert"
msgstr "Για ειδικούς"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
msgid "Install Class"
msgstr "Τύπος εγκατάστασης"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
msgid "What installation class do you want?"
msgstr "Τι τύπο εγκατάστασης προτιμάτε;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικό"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
msgid "Development"
msgstr "Ανάπτυξη"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
msgid "Server"
msgstr "Εξυπηρετητής δικτύου"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
msgid "What usage do you want?"
msgstr "Τί χρήση θέλετε;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
msgid "What is the type of your mouse?"
msgstr "Τι τύπο ποντικιού έχετε;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
msgid "Mouse Port"
msgstr "Θύρα ποντικιού"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
msgstr "Σε ποιά σειριακή θύρα είναι συνδεδεμένο το ποντίκι σας;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
msgid "no available partitions"
msgstr "δεν υπάρχουν διαθέσιμες κατατμήσεις"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
#, c-format
msgid "(%dMb)"
msgstr "(%dMb)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
msgstr "Ποιά κατάτμηση θα χρησιμοποιήσετε ως κύρια (/);"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Επιλέξτε σημεία σύνδεσης"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Απαιτείται επανεκκίνηση για να ενεργοποιηθούν οι αλλαγές στον πίνακα "
"κατατμήσεων"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Επιλέξτε κατατμήσεις προς μορφοποίηση"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Check bad blocks?"
msgstr ""

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Ψάχνω για διαθέσιμα πακέτα"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Προσδιορισμός πακέτων προς αναβάθμιση"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
#, c-format
msgid ""
"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
msgstr ""

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Επιλογή ομάδων πακέτων"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"Εγκατάσταση πακέτου %s\n"
"%d%%"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
msgid "Post install configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις μετά την εγκατάσταση"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
msgid "Keep the current IP configuration"
msgstr "Διατήρηση υπαρχόντων ρυθμίσεων IP"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
msgid "Reconfigure network now"
msgstr "Επαναρύθμιση δικτύου τώρα"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Do not set up networking"
msgstr "Να μην ρυθμιστεί το δίκτυο"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
msgstr "Η τοπική δικτύωση είναι ήδη ρυθμισμένη. Θέλετε να:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
msgid "Do you want to configure networking for your system?"
msgstr "Θέλετε να ρυθμίσετε την δικτύωση του συστήματός σας;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Dialup with modem"
msgstr "Χρήση modem"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Local LAN"
msgstr "Τοπικό δίκτυο"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
msgid "no network card found"
msgstr "δεν βρέθηκε προσαρμογέας δικτύου"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Ρύθμιση συσκευής δικτύου %s"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"Παρακαλώ εισάγετε τις IP ρυθμίσεις για αυτό το σύστημα.\n"
"Κάθε στοιχείο πρέπει να εισαχθεί ως IP διεύθυνση σε οκταδική\n"
"μορφή (παράδειγμα: 1.2.3.4)."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Automatic IP"
msgstr "Αυτόματο IP"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "IP address:"
msgstr "IP διεύθυνση:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Netmask:"
msgstr "Μάσκα δικτύου:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Η IP διεύθυνση πρέπει να είναι σε μορφή 1.2.3.4"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
msgid "Configuring network"
msgstr "Ρύθμιση δικτύου"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
"Παρακαλώ εισάγετε το όνομα του συστήματος.\n"
"Το όνομα αυτό πρέπει να είναι ένα πλήρες όνομα συστήματος,\n"
"όπως π.χ. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Μπορείτε επίσης να εισάγετε και την διεύθυνση IP της πύλης δικτύου"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "DNS server:"
msgstr "Εξυπηρετητής DNS:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Gateway device:"
msgstr "Συσκευή θύρας:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Gateway:"
msgstr "Θύρα δικτύου:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Host name:"
msgstr "Όνομα συστήματος:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Να ψάξω για modem?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
msgid "Which serial port is your modem connected to?"
msgstr "Σε ποιά σειριακή πόρτα είναι συνδεδεμένο το modem σας;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
msgid "Dialup options"
msgstr "Επιλογές dialup"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
msgid "Connection name"
msgstr "Όνομα σύνδεσης"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
msgid "Phone number"
msgstr "Αριθμός τηλεφώνου"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Authentication"
msgstr "Πιστοποίηση ταυτότητας"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Script-based"
msgstr "Χρήση script"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Terminal-based"
msgstr "Χρήση τερματικού"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
msgid "Domain name"
msgstr "Όνομα δικτύου"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
msgid "First DNS Server"
msgstr "Πρώτος εξυπηρετητής DNS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Δεύτερος εξυπηρετητής DNS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Εκκίνηση δικτύου"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
"WARNING:\n"
"\n"
"Due to different general requirements applicable to these software and "
"imposed\n"
"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
"should\n"
"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
"stock\n"
"and/or use these software.\n"
"\n"
"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
"infringe\n"
"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
"sanctions.\n"
"\n"
"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
"liable\n"
"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
"and\n"
"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
"paid\n"
"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
"\n"
"\n"
"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Επιλέξτε τόπο από τον οποίο θα γίνει η λήψη πακέτων"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Σύνδεση για λήψη πακέτων"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Which packages do you want to install"
msgstr "Ποιά πακέτα θέλετε να εγκαταστήσετε"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
msgid "Downloading cryptographic packages"
msgstr "Λήψη πακέτων κρυπτογραφίας"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Επιλέξτε ζώνη ώρας"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Το ρολόι του υπολογιστή σας είναι ρυθμισμένο σε GMT (ώρα Γκρήνουϊτς);"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
msgid "Printer"
msgstr "Εκτυπωτής"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Θα θέλατε να ρυθμίσετε έναν εκτυπωτή;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
msgid "No password"
msgstr "Χωρίς συνθηματικό"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
#: ../my_gtk.pm_.c:525
msgid "Ok"
msgstr "Οκ"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
msgid "Password (again)"
msgstr "Συνθηματικό (ξανά)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
msgid "Use shadow file"
msgstr "Χρήση αρχείου shadow"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
msgid "shadow"
msgstr "shadow"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
msgid "MD5"
msgstr "MD5"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "Χρήση συνθηματικών MD5"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
msgid "Use NIS"
msgstr "Χρήση NIS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
msgid "yellow pages"
msgstr "yellow pages"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
msgid "Please try again"
msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Τα συνθηματικά είναι ανόμοια"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Πιστοποίηση NIS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
msgid "NIS Domain"
msgstr "Περιοχή (domain) NIS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
msgid "NIS Server"
msgstr "Εξυπηρετητής NIS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Accept user"
msgstr "Αποδοχή χρήστη"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Add user"
msgstr "Προσθήκη χρήστη"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(το %s έχει ήδη προστεθεί)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"Εισάγετε χρήστη\n"
"%s"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
msgid "Real name"
msgstr "Πραγματικό όνομα"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
msgid "User name"
msgstr "Κωδικό όνομα"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Shell"
msgstr "Φλοιός (shell)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
msgid "This password is too simple"
msgstr "Το συνθηματικό είναι πολύ απλό"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
msgid "Please give a user name"
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε κωδικό όνομα"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Το κωδικό όνομα μπορεί να περιέχει μόνο πεζά γράμματα, αριθμούς, `-' και `_'"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "This user name is already added"
msgstr "Αυτό το κωδικό όνομα υπάρχει ήδη"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
#, fuzzy
msgid "First drive"
msgstr "Πρώτος εξυπηρετητής DNS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
#, fuzzy
msgid "Second drive"
msgstr "Δεύτερος εξυπηρετητής DNS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
msgid "Skip"
msgstr "Παράλειψη"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
"doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
"Μια προσαρμοσμένη δισκέττα εκκίνησης σας δίνει την δυνατότητα να εκκινήσετε\n"
"το σύστημά σας χωρίς την χρήση του LILO. Αυτό είναι χρήσιμο εάν δεν θέλετε\n"
"να εγκαταστήσετε το LILO, εάν κάποιο άλλο λειτουργικό καταστρέψει το LILO\n"
"ή εάν οι ρυθμίσεις σας δεν επιτρέπουν τη χρήση LILO. Αυτή η δισκέττα μπορεί\n"
"επίσης να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με την δισκέττα διάσωσης του "
"Mandrake,\n"
"κάνοντας ευκολότερη την επαναφορά του συστήματος μετά από σοβαρή βλάβη.\n"
"Θέλετε να δημιουργήσετε δισκέττα εκκίνησης;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Λυπάμαι, δεν υπάρχει διαθέσιμος οδηγός δισκέττας"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Επιλέξτε οδηγό δισκέττας για δημιουργία δισκέττας εκκίνησης"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Εισάγετε δισκέττα στον οδηγό %s"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Δημιουργία δίσκου εκκίνησης"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Προετοιμασία προγράμματος εκκίνησης"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Πρώτος τομέας της κατάτμησης εκκίνησης"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Πρώτος τομέας του δίσκου (MBR)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
msgid "LILO Installation"
msgstr "Εγκατάσταση LILO"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Πού θέλετε να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα εκκίνησης;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
msgid "Do you want to use LILO?"
msgstr "Θέλετε να χρησιμοποιήσετε το LILO;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid "Boot device"
msgstr "Συσκευή εκκίνησης"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
msgstr "Γραμμικό (χρειάζεται σε μερικούς SCSI δίσκους)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
msgid "linear"
msgstr "γραμμικό"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
msgid "Compact"
msgstr "Συμπαγής"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
msgid "compact"
msgstr "συμπαγής"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Καθυστέρηση πριν την εκκινηση"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
msgid "Video mode"
msgstr "Ανάλυση οθόνης"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Απαγόρευση επιλογών γραμμής εντολής"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
msgid "restrict"
msgstr "απαγόρευση"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
msgid "LILO main options"
msgstr "Βασικές επιλογές LILO"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Η επιλογή ``Απαγόρευση επιλογών γραμμής εντολής'' είναι άχρηστη χωρίς "
"συνθηματικό"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
msgid ""
"Here are the following entries in LILO.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
"Υπάρχουν οι ακόλουθες επιλογές στο LILO.\n"
"Μπορείτε να προσθέσετε κι άλλες ή να αλλάξετε τις υπάρχουσες."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Άλλο λειτουργικό (windows...)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "Which type of entry do you want to add"
msgstr "Τί τύπου επιλογή θέλετε να προσθέσετε"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
msgid "Root"
msgstr "Root"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
msgid "Append"
msgstr "Append"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
msgid "Read-write"
msgstr "Read-write"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
msgid "Unsafe"
msgstr "Ανασφαλές"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Label"
msgstr "Ετικέττα"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
msgid "Default"
msgstr "Επιλογή εξ' ορισμού"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
msgid "Remove entry"
msgstr "Αφαίρεση επιλογής"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Δεν επιτρέπεται άδεια ετικέττα"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
msgid "This label is already in use"
msgstr "Αυτή η ετικεττα υπάρχει ήδη"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
#, c-format
msgid "A entry %s already exists"
msgstr "Η επιλογή %s υπάρχει ήδη"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Η εγκατάσταση του LILO απέτυχε. Προκλήθηκε το ακόλουθο σφάλμα:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις proxy"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Ο proxy πρέπει να είναι http://..."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Ο proxy πρέπει να είναι ftp://..."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Καλώς ήρθατε στους Crackers"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Φτωχό"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Χαμηλό"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Μέτριο"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Υψηλό"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Παρανοϊκό"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Διάφορες ερωτήσεις"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(μπορεί να προκαλέσει καταστροφή δεδομένων"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Να χρησιμοποιήσω βελτιστοποιήσεις στον σκληρό δίσκο;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Επιλέξτε επίπεδο ασφαλείας"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Ακριβής ποσότητας μνήμης αν χρειάζεται (έχω εντοπίσει %d MB)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Αυτόματη σύνδεση αποσπώμενων μονάδων αποθήκευσης"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Ενεργοποίηση num lock κατά την εκκίνηση"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
msgid "Give the ram size in Mb"
msgstr "Εισάγετε μέγεθος μνήμης σε Mb"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:893
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Να χρησιμοποιήσω τις υπάρχουσες ρυθμίσεις για τα Χ11;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
msgid "Try to find PCI devices?"
msgstr "Να δοκιμάσω αυτόματο εντοπισμό συσκευών PCI;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
"Μερικά βήματα δεν ολοκληρώθηκαν.\n"
"\n"
"Θέλετε σίγουρα να εγκαταλείψετε τώρα;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of "
"Linux-Mandrake,\n"
"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
msgstr ""
"Συγχαρητήρια, η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε.\n"
"Αφαιρέστε την δισκέττα ή το CD εκκίνησης και πατήστε return για "
"επανεκκίνηση.\n"
"\n"
"Για πληροφορίες σχετικά με διορθώσεις αυτής της έκδοσης του Mandrake Linux,\n"
"συμβουλευτείτε την σελίδα http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"\n"
"Πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις του συστήματός σας υπάρχουν στο "
"σχετικό\n"
"κεφάλαιο του επίσημου οδηγού χρήσης του Linux-Mandrake."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
msgid "Shutting down"
msgstr "Κλέισιμο"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Εγκατάσταση οδηγού για %s κάρτα %s"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(module %s)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Ποιόν %s οδηγό να δοκιμάσω;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"Σε μερικές περιπτώσεις, ο %s οδηγός χρειάζεται επιπλέον παραμέτρους για\n"
"να λειτουργήσει σωστά, παρ' όλο που συνήθως λειτουργεί και χωρίς αυτές.\n"
"Θα θέλατε να δώσετε επιπλέον επιλογές ή να αφήσετε τον οδηγό να εξετάσει\n"
"το υλικό σας για τις παραμέτρους που χρειάζεται; Η εξέταση αυτή ίσως\n"
"προκαλέσει κόλλημα του συστήματος, αλλά δεν θα προκαλέσει βλάβη."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid "Autoprobe"
msgstr "Αυτόματη εξέταση"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid "Specify options"
msgstr "Προσδιορισμός παραμέτρων"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Μπορείτε τώρα να δώσετε παραμέτρους για τον οδηγό %s"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"Μπορείτε τώρα να δώσετε τις παραμέτρους για τον οδηγό %s.\n"
"Οι παράμετροι έχουν την μορφή ``όνομα=τιμή όνομα2=τιμή2 ...''.\n"
"Για παράδειγμα, ``io=0x300 irq=7''"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
msgid "Module options:"
msgstr "Παράμετροι οδηγού"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"Η φορτωση του οδηγού %s απετυχε.\n"
"Θέλετε να δοκιμάσετε ξανά με διαφορετικές παραμέτρους;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "Try to find PCMCIA cards?"
msgstr "Να δοκιμασω να εντοπίσω κάρτες PCMCIA"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Ρύθμιση καρτών PCMCIA "

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
msgid ""
"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
"ide2 and ide3"
msgstr ""

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
#, fuzzy
msgid ""
"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
"(all data on floppy will be lost)"
msgstr ""
"Εισάγετε μια δισκέττα στον οδηγό δισκέττας\n"
"Όλα τα δεδομένα σε αυτή τη δισκέττα θα χαθούν"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
msgstr ""

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
msgstr ""

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
#, c-format
msgid ""
"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
msgstr ""

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Βρήκα %s %s προσαρμογείς"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Έχετε αλλον;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
#, c-format
msgid "Do you have any %s interface?"
msgstr "Έχετε κάποιον προσαρμογέα %s;"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
msgid "No"
msgstr "Όχι"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
#: ../my_gtk.pm_.c:424
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
msgid "See hardware info"
msgstr "Προβολή πληροφοριών υλικού"

#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
msgstr "Εγκατάσταση Linux-Mandrake %s"

#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
msgid ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> between elements  | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> Αλλαγή πεδίου     | <Space> επιλογή | <F12> επόμενη οθ. "

#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"

#: ../interactive.pm_.c:181
msgid "Please wait"
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"

#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
msgstr "Αμφιβολο (%s), παρακαλώ προσδιοριστε καλύτερα\n"

#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Κακή επιλογή, ξαναδοκιμάστε\n"

#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
msgid " ? (default %s) "
msgstr " ; (εξ' ορισμού %s) "

#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "Η επιλογή σας; (εξ' ορισμού %s)"

#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s  enter `none' for none) "
msgstr "Η επιλογή σας; (εξ' ορισμού %s εισάγετε `none' για κανένα) "

#: ../keyboard.pm_.c:88
msgid "Armenian"
msgstr "Αρμενικό"

#: ../keyboard.pm_.c:89
msgid "Belgian"
msgstr "Βελγικό"

#: ../keyboard.pm_.c:90
msgid "Bulgarian"
msgstr "Βουλγαρικό"

#: ../keyboard.pm_.c:91
msgid "Brazilian"
msgstr "Βραζιλιάνικο"

#: ../keyboard.pm_.c:92
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Ελβετικό (Γαλλική διαρύθμιση)"

#: ../keyboard.pm_.c:93
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Ελβετικό (Γερμανική διαρύθμιση)"

#: ../keyboard.pm_.c:94
msgid "Czech"
msgstr "Τσέχικο"

#: ../keyboard.pm_.c:95
msgid "German"
msgstr "Γερμανικό"

#: ../keyboard.pm_.c:96
msgid "Danish"
msgstr "Δανικό"

#: ../keyboard.pm_.c:97
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"

#: ../keyboard.pm_.c:98
msgid "Estonian"
msgstr "Εσθονικό"

#: ../keyboard.pm_.c:99
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικό"

#: ../keyboard.pm_.c:100
msgid "Finnish"
msgstr "Φινλανδικό"

#: ../keyboard.pm_.c:101
msgid "French"
msgstr "Γαλλικό"

#: ../keyboard.pm_.c:102
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Γεωργία (\"Ρωσικη\" διαρύθμιση)"

#: ../keyboard.pm_.c:103
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Γεωργία (\"Λατινική\" διαρύθμιση)"

#: ../keyboard.pm_.c:104
msgid "Greek"
msgstr "Ελληνικό"

#: ../keyboard.pm_.c:105
msgid "Hungarian"
msgstr "Ουγγρικό"

#: ../keyboard.pm_.c:106
msgid "Israeli"
msgstr "Ισραήλ"

#: ../keyboard.pm_.c:107
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Ισραήλ (φωνητικό)"

#: ../keyboard.pm_.c:108
msgid "Icelandic"
msgstr "Ισλανδικό"

#: ../keyboard.pm_.c:109
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικό"

#: ../keyboard.pm_.c:110
msgid "Latin American"
msgstr "Λατινικής Αμερικής"

#: ../keyboard.pm_.c:111
msgid "Dutch"
msgstr "Ολλανδικό"

#: ../keyboard.pm_.c:112
msgid "Lithuanian AZERTY"
msgstr "Λιθουανικό AZERTY"

#: ../keyboard.pm_.c:113
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Λιθουανικό \"number row\" QWERTY"

#: ../keyboard.pm_.c:114
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Λιθουανικό \"φωνητικό\" QWERTY"

#: ../keyboard.pm_.c:115
msgid "Norwegian"
msgstr "Νορβηγικό"

#: ../keyboard.pm_.c:116
#, fuzzy
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Ελβετικό (Γερμανική διαρύθμιση)"

#: ../keyboard.pm_.c:117
#, fuzzy
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Ελβετικό (Γερμανική διαρύθμιση)"

#: ../keyboard.pm_.c:118
msgid "Portuguese"
msgstr "Πορτογαλλικό"

#: ../keyboard.pm_.c:119
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Καναδικό (Κεμπέκ)"

#: ../keyboard.pm_.c:120
msgid "Russian"
msgstr "Ρωσικό"

#: ../keyboard.pm_.c:121
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ρωσικό (Yawerty)"

#: ../keyboard.pm_.c:122
msgid "Swedish"
msgstr "Σουηδικό"

#: ../keyboard.pm_.c:123
msgid "Slovenian"
msgstr "Σλοβενίας"

#: ../keyboard.pm_.c:124
msgid "Slovakian"
msgstr "Σλοβακίας"

#: ../keyboard.pm_.c:125
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai"

#: ../keyboard.pm_.c:126
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Τουρκικό (παραδοσιακό \"F\" μοντέλο)"

#: ../keyboard.pm_.c:127
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Τουρκικό (μοντέρνο \"Q\" μοντέλο)"

#: ../keyboard.pm_.c:128
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ουκρανικό"

#: ../keyboard.pm_.c:129
msgid "UK keyboard"
msgstr "Μεγάλη Βρεταννία (UK)"

#: ../keyboard.pm_.c:130
msgid "US keyboard"
msgstr "Η.Π.Α. (US)"

#: ../keyboard.pm_.c:131
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US διεθνές"

#: ../keyboard.pm_.c:132
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Γιουγκοσλαβικό (λατινική διαρύθμιση)"

#: ../lilo.pm_.c:145
#, c-format
msgid ""
"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
"\n"
"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
"\n"
"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
"default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"KALOS HRTHATE STON EPILOGEA LEITOURGIKOU SYSTHMATOS LILO!\n"
"\n"
"GIA NA DEITE TIS DIATHESIMES EPILOGES, PATHSTE <TAB>.\n"
"\n"
"GIA NA EPILEXETE MIA APO AUTES PLHKTROLOGHSTE TO ONOMA THS KAI \n"
"PATHSTE <ENTER>, H PERIMENETE %d DEUTEROLEPTA GIA THN AYTOMATH \n"
"EPILOGH.\n"
"\n"

#: ../mouse.pm_.c:20
msgid "No Mouse"
msgstr "Χωρίς ποντίκι"

#: ../mouse.pm_.c:21
msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
msgstr "Microsoft Rev 2.1A ή νεώτερο (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:22
msgid "Logitech CC Series (serial)"
msgstr "Logitech CC Series (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:23
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:24
msgid "ASCII MieMouse (serial)"
msgstr "ASCII MieMouse (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:25
msgid "Genius NetMouse (serial)"
msgstr "Genius NetMouse (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:26
msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
msgstr "Microsoft IntelliMouse (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:27
msgid "MM Series (serial)"
msgstr "MM Series (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:28
msgid "MM HitTablet (serial)"
msgstr "MM HitTablet (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:29
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (σειριακό, παλιός C7 τύπος)"

#: ../mouse.pm_.c:30
msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:31
msgid "Generic Mouse (serial)"
msgstr "Γενικού τύπου (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:32
msgid "Microsoft compatible (serial)"
msgstr "Microsoft συμβατό (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:33
msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
msgstr "Γενικού τύπου με 3 πλήκτρα (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:34
msgid "Mouse Systems (serial)"
msgstr "Mouse Systems (σειριακό)"

#: ../mouse.pm_.c:35
msgid "Generic Mouse (PS/2)"
msgstr "Γενικού τύπου (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:36
msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"

#: ../mouse.pm_.c:37
msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
msgstr "Γενικού τύπου με 3 πλήκτρα (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:38
msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:39
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:40
msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:41
msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:42
msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:43
msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:44
msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:45
msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"

#: ../mouse.pm_.c:46
msgid "ATI Bus Mouse"
msgstr "ATI Bus Mouse"

#: ../mouse.pm_.c:47
msgid "Microsoft Bus Mouse"
msgstr "Microsoft Bus Mouse"

#: ../mouse.pm_.c:48
msgid "Logitech Bus Mouse"
msgstr "Logitech Bus Mouse"

#: ../mouse.pm_.c:49
msgid "USB Mouse"
msgstr "USB Mouse"

#: ../mouse.pm_.c:50
msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
msgstr "USB Mouse (3 ή περισσότερα πλήκτρα)"

#: ../partition_table.pm_.c:486
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
"Υπάρχει ένα κενό στον πίνακα κατατμήσεων μα δεν μπορώ να το χρησιμοποιήσω.\n"
"Η μοναδική λύση είναι να μετακινήσετε τις πρωτεύουσες κατατμήσεις σας έτσι "
"ώστε το κενό να βρεθεί δίπλα στην εκτεταμένη κατάτμηση"

#: ../partition_table.pm_.c:572
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου %s"

#: ../partition_table.pm_.c:579
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Η επαναφορά από το αρχείο %s απέτυχε: %s"

#: ../partition_table.pm_.c:581
msgid "Bad backup file"
msgstr "Κατεστραμένο εφεδρικό αρχείο"

#: ../partition_table.pm_.c:602
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο %s"

#: ../placeholder.pm_.c:5
#, fuzzy
msgid "Show less"
msgstr "Εμφάνιση όλων"

#: ../placeholder.pm_.c:6
msgid "Show more"
msgstr ""

#: ../printer.pm_.c:244
msgid "Local printer"
msgstr "Τοπικός εκτυπωτής"

#: ../printer.pm_.c:245
msgid "Remote lpd"
msgstr "Απομεμακρυσμένος lpd"

#: ../printer.pm_.c:246
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"

#: ../printer.pm_.c:247
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"

#: ../printerdrake.pm_.c:75
msgid "Local Printer Options"
msgstr "Επιλογές τοπικού εκτυπωτή"

#: ../printerdrake.pm_.c:76
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
"name and directory should be used for this queue?"
msgstr ""
"Κάθε ουρά εκτυπωτή (στην οποία στέλνονται οι εκτυπώσεις) χρειάζεται\n"
"ένα όνομα (συχνά lp) και έναν κατάλογο. Τι όνομα και κατάλογο να \n"
"ορίσω γι αυτήν την ουρά εκτυπωτή;"

#: ../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Name of queue:"
msgstr "Όνομα ουράς:"

#: ../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Spool directory:"
msgstr "Κατάλογος:"

#: ../printerdrake.pm_.c:90
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Τρόπος σύνδεσης εκτυπωτή"

#: ../printerdrake.pm_.c:91
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Πώς είναι συνδεδεμένος ο εκτυπωτής σας;"

#: ../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Εντοπισμός συσκευών..."

#: ../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Test ports"
msgstr "Δοκιμή θυρών"

#: ../printerdrake.pm_.c:112
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Ένας εκτυπωτής τύπου \"%s\" εντοπίστηκε στο "

#: ../printerdrake.pm_.c:119
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Συσκευή τοπικού εκτυπωτή"

#: ../printerdrake.pm_.c:120
msgid ""
"What device is your printer connected to  \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
msgstr ""
"Σε ποιά συσκευή είναι συνδεδεμένος ο εκτυπωτής σας;\n"
"(σημείωση: το /dev/lp0 αντιστοιχεί στο LPT1:)\n"

#: ../printerdrake.pm_.c:121
msgid "Printer Device:"
msgstr "Συσκευή εκτυπωτή"

#: ../printerdrake.pm_.c:125
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Επιλογές απομεμακρυσμένου lpd εκτυπωτή"

#: ../printerdrake.pm_.c:126
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
"on that server which jobs should be placed in."
msgstr ""
"Για να χρησιμοποιήσετε μια απομεμακτυσμένη ουρά εκτύπωσης\n"
"lpd, πρέπει να δώσετε το δικτυακό όνομα του εξυπηρετητή \n"
"εκτυπώσεων, καθώς και το όνομα της ουράς την οποία θα \n"
"χρησιμοποιήσετε σε αυτόν τον εξυπηρετητή."

#: ../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Remote hostname:"
msgstr "Δικτυακό όνομα:"

#: ../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Remote queue"
msgstr "Όνομα απομεμακρυσμένης ουράς"

#: ../printerdrake.pm_.c:134
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Επιλογές εκτυπωτή SMB (Windows 9x/NT)"

#: ../printerdrake.pm_.c:135
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"Για να εκτυπώσετε σε έναν SMB εκτυπωτή, πρέπει να δώσετε το \n"
"SMB δικτυακό όνομα (Σημείωση! Μπορεί να είναι διαφορετικό από \n"
"το δικτυακό όνομα TCP/IP!) και ίσως και την διεύθυνση IP του \n"
"εξυπηρετητή εκτυπώσεων, το όνομα του εκτυπωτή στον οποίο επιθυμείτε \n"
"πρόσβαση, καθώς και οποιαδήποτε απαραίτητη πληροφορία περί κωδικού \n"
"χρήστη, λέξης κλειδί και τομέα ή ομάδας εργασίας."

#: ../printerdrake.pm_.c:140
msgid "SMB server IP:"
msgstr "IP διεύθυνση SMB εξυπηρετητή:"

#: ../printerdrake.pm_.c:140
msgid "SMB server host:"
msgstr "Δικτυακό όνομα SMB εξυπηρετητή:"

#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
msgid "Password:"
msgstr "Λέξη κλειδί:"

#: ../printerdrake.pm_.c:141
msgid "Share name:"
msgstr "Όνομα εκτυπωτή:"

#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
msgid "User name:"
msgstr "Κωδικός χρήστη:"

#: ../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Workgroup:"
msgstr "Ομάδα εργασίας:"

#: ../printerdrake.pm_.c:157
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Επιλογές εκτυπωτή NetWare"

#: ../printerdrake.pm_.c:158
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
"Για να εκτυπώσετε σε έναν εκτυπωτή NetWare, πρέπει να δώσετε\n"
"το όνομα του εξυπηρετητή εκτυπώσεων NetWare (Σημείωση! Μπορεί\n"
"να είναι διαφορετικό από το δικτυακό όνομα TCP/IP!), \n"
"το όνομα του εκτυπωτή στον οποίο επιθυμείτε πρόσβαση, καθώς και\n"
"οποιαδήποτε απαραίτητη πληροφορία περί κωδικού χρήστη και λέξης κλειδί."

#: ../printerdrake.pm_.c:162
msgid "Print Queue Name:"
msgstr "Όνομα ουράς εκτυπωτή:"

#: ../printerdrake.pm_.c:162
msgid "Printer Server:"
msgstr "Εξυπηρετητής εκτυπώσεων:"

#: ../printerdrake.pm_.c:173
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Ναι, στείλε δοκιμαστική σελίδα ASCII"

#: ../printerdrake.pm_.c:174
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Ναι, στείλε δοκιμαστική σελίδα PostScrip"

#: ../printerdrake.pm_.c:175
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Ναι, στείλε και τις δύο δοκιμαστικές σελίδες"

#: ../printerdrake.pm_.c:183
msgid "Configure Printer"
msgstr "Ρύθμιση εκτυπωτή"

#: ../printerdrake.pm_.c:184
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Τί τύπου εκτυπωτή έχετε;"

#: ../printerdrake.pm_.c:204
msgid "Printer options"
msgstr "Επιλογές εκτυπωτή"

#: ../printerdrake.pm_.c:205
msgid "Paper Size"
msgstr "Μέγεθος χαρτιού"

#: ../printerdrake.pm_.c:206
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Αποβολή χαρτιού με το πέρας της εκτύπωσης;"

#: ../printerdrake.pm_.c:209
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Διόρθωση κειμένου-σκάλας;"

#: ../printerdrake.pm_.c:212
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Επιλογές οδηγού Uniprint"

#: ../printerdrake.pm_.c:213
msgid "Color depth options"
msgstr "Επιλογές βάθους χρώματος"

#: ../printerdrake.pm_.c:223
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Θέλετε να δοκιμάσετε την εκτύπωση;"

#: ../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Εκτύπωση δοκιμαστικών σελίδων..."

#: ../printerdrake.pm_.c:252
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
"Μία ή περισσότερες δοκιμαστικές σελίδες στάλθηκαν στον εκτυπωτή.\n"
"Μπορεί να περάσει κάποιος χρόνος μέχρι η εκτύπωση να ξεκινήσει.\n"
"Κατάσταση εκτύπωσης:\n"
"%s\n"
"\n"
"Έγινε σωστά η εκτύπωση"

#: ../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
"Μία ή περισσότερες δοκιμαστικές σελίδες στάλθηκαν στον εκτυπωτή.\n"
"Μπορεί να περάσει κάποιος χρόνος μέχρι η εκτύπωση να ξεκινήσει.\n"
"Έγινε σωστά η εκτύπωση;"

#: ../raid.pm_.c:36
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Δεν μπορώ να προσθέσω κατάτμηση στο _μορφοποιημένο_ RAID md%d"

#: ../raid.pm_.c:106
msgid "Can't write file $file"
msgstr "Δεν μπορώ να αποθηκεύσω το αρχείο $file"

#: ../raid.pm_.c:146
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Δεν υπάρχουν αρκετές κατατμήσεις για RAID επιπέδου %d\n"

#: ../standalone/draksec_.c:28
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
"Αυτό το επίπεδο πρέπει να χρησιμοποιηθεί με προσοχή. Κάνει το σύστημά σας\n"
"πιο ευκολόχρηστο, αλλά πολύ ευαίσθητο. Δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί σε "
"σύστημα\n"
"συνδεδεμένο στο Internet ή LAN. Δεν υπάρχουν λέξεις κλειδιά."

#: ../standalone/draksec_.c:31
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
"Τώρα υπάρχουν λέξεις κλειδιά, αλλά η χρήση του συστήματος σε δίκτυο \n"
"δεν συνίσταται."

#: ../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
msgstr ""
"Λίγες βελτιώσεις ασφαλείας, η κύρια είναι ότι υπάρχουν περισσότερες \n"
"προειδοποιήσεις και έλεγχοι."

#: ../standalone/draksec_.c:34
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
msgstr ""
"Αυτό είναι το συνηθισμένο επίπεδο ασφαλείας για ένα σύστημα που θα συνδεθεί\n"
"ως πελάτης στο Internet. Υπάρχουν τώρα έλεγχοι ασφαλείας."

#: ../standalone/draksec_.c:36
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
"connections from many clients. "
msgstr ""
"Με αυτό το επίπεδο ασφαλείας είναι δυνατή η χρήση του συστήματος στο \n"
"Internet ως εξυπηρετητή. Η ασφάλεια είναι αρκετά υψηλή ώστε να δέχεται\n"
"ταυτόχρονες συνδέσεις από πολλούς πελάτες."

#: ../standalone/draksec_.c:39
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
msgstr ""