summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/pkgs.pm
blob: c71312b4dd7d1c879e85eddbf078405e2c355bab (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
package install::pkgs; # $Id$

use strict;

BEGIN {
    # needed before "use URPM"
    mkdir '/etc/rpm';
    symlink '/tmp/stage2/etc/rpm/platform', '/etc/rpm/platform';
}

use URPM;
use URPM::Resolve;
use URPM::Signature;
use urpm::select;
use common;
use install::any;
use install::media qw(getFile_ getAndSaveFile_ packageMedium);
use run_program;
use detect_devices;
use log;
use fs;
use fs::loopback;
use c;


#- lower bound on the left ( aka 90 means [90-100[ )
our %compssListDesc = (
   5 => N_("must have"),
   4 => N_("important"),
   3 => N_("very nice"),
   2 => N_("nice"),
   1 => N_("maybe"),
);

#- constant for small transaction.
our $limitMinTrans = 13;


sub cleanHeaders() {
    rm_rf("$::prefix/tmp/headers") if -e "$::prefix/tmp/headers";
}

#- get all headers from an hdlist file.
sub extractHeaders {
    my ($pkgs, $media) = @_;
    cleanHeaders();

    foreach my $medium (@$media) {
	$medium->{selected} or next;

	my @l = grep { $_->id >= $medium->{start} && $_->id <= $medium->{end} } @$pkgs or next;
	eval {
	    require packdrake;
	    my $packer = new packdrake(install::media::hdlist_on_disk($medium), quiet => 1);
	    $packer->extract_archive("$::prefix/tmp/headers", map { $_->header_filename } @l);
	};
	$@ and log::l("packdrake failed: $@");
    }

    foreach (@$pkgs) {
	my $f = "$::prefix/tmp/headers/" . $_->header_filename;
	$_->update_header($f) or log::l("unable to open header file $f"), next;
	log::l("read header file $f");
    }
}

#- TODO BEFORE TODO
#- size and correction size functions for packages.
my $B = 1.20873;
my $C = 4.98663; #- does not take hdlist's into account as getAvailableSpace will do it.
sub correctSize { $B * $_[0] + $C }
sub invCorrectSize { ($_[0] - $C) / $B }

sub selectedSize {
    my ($packages) = @_;
    my $size = 0;
    my %skip;
    #- take care of packages selected...
    foreach (@{$packages->{depslist}}) {
	if ($_->flag_selected) {
	    $size += $_->size;
	    #- if a package is obsoleted with the same name it should
	    #- have been selected, so a selected new package obsoletes
	    #- all the old package.
	    exists $skip{$_->name} and next; $skip{$_->name} = undef;
	    $size -= $packages->{sizes}{$_->name};
	}
    }
    #- but remove size of package being obsoleted or removed.
    foreach (keys %{$packages->{state}{rejected}}) {
	my ($name) = /(.*)-[^\-]*-[^\-]*$/ or next;
	exists $skip{$name} and next; $skip{$name} = undef;
	$size -= $packages->{sizes}{$name};
    }
    $size;
}

sub size2time {
    my ($x, $max) = @_;
    my $A = 7e-07;
    my $limit = min($max * 3 / 4, 9e8);
    if ($x < $limit) {
	$A * $x;
    } else { 
	$x -= $limit;
	my $B = 6e-16;
	my $C = 15e-07;
	$B * $x ** 2 + $C * $x + $A * $limit;
    }
}

#- search package with given name and compatible with current architecture.
#- take the best one found (most up-to-date).
sub packageByName {
    my ($packages, $name) = @_;

    my @l = grep { $_->is_arch_compat && $_->name eq $name } URPM::packages_providing($packages, $name);

    my $best;
    foreach (@l) {
	if ($best && $best != $_) {
	    $_->compare_pkg($best) > 0 and $best = $_;
	} else {
	    $best = $_;
	}
    }
    $best or log::l("unknown package `$name'");
    $best;
}

sub bestKernelPackage {
    my ($packages) = @_;

    my @preferred_exts =
      $::o->{match_all_hardware} ? (arch() =~ /i.86/ ? '-desktop586' : '-desktop') :
      detect_devices::is_xbox() ? '-xbox' :
      detect_devices::is_i586() ? '-desktop586' :
      detect_devices::isLaptop() ? '-laptop' :
      detect_devices::dmi_detect_memory() > 3.8 * 1024 ? '-server' :
      '-desktop';

    my @kernels = grep { $_ } map { packageByName($packages, "kernel$_-latest") } @preferred_exts;

    log::l("bestKernelPackage (" . join(':', @preferred_exts) . "): " . join(' ', map { $_->name } @kernels) . (@kernels > 1 ? ' (choosing the first)' : ''));

    $kernels[0];
}

sub packagesToInstall {
    my ($packages) = @_;
    my @packages;
    foreach (@{$packages->{media}}) {
	$_->{selected} or next;
	log::l("examining packagesToInstall of medium $_->{name}");
	push @packages, grep { $_->flag_selected } install::media::packagesOfMedium($packages, $_);
    }
    log::l("found " . scalar(@packages) . " packages to install");
    @packages;
}

sub packageRequest {
    my ($packages, $pkg) = @_;

    #- check if the same or better version is installed,
    #- do not select in such case.
    $pkg && ($pkg->flag_upgrade || !$pkg->flag_installed) or return;

    #- check for medium selection, if the medium has not been
    #- selected, the package cannot be selected.
    packageMedium($packages, $pkg)->{selected} or return;

    +{ $pkg->id => 1 };
}

sub packageCallbackChoices {
    my ($urpm, $_db, $_state, $choices, $virtual_pkg_name, $prefered) = @_;
  
    if ($prefered && @$prefered) {
	@$prefered;
    } elsif (my @l = packageCallbackChoices_($urpm, $choices)) {
	@l;
    } else {
	log::l("packageCallbackChoices: default choice from " . join(",", map { $_->name } @$choices) . " for $virtual_pkg_name");
	$choices->[0];
    }
}

sub packageCallbackChoices_ {
    my ($urpm, $choices) = @_;

    my ($prefer, $_other) = urpm::select::get_preferred($urpm, $choices, '');
    if (@$prefer) {
	@$prefer;
    } elsif ($choices->[0]->name =~ /^kernel-(.*source-|.*-devel-)/) {
	my @l = grep {
	    if ($_->name =~ /^kernel-.*source-stripped-(.*)/) {
		my $version = quotemeta($1);
		find {
		    $_->name =~ /-$version$/ && ($_->flag_installed || $_->flag_selected);
		} $urpm->packages_providing('kernel');
	    } elsif ($_->name =~ /(kernel-.*)-devel-(.*)/) {
		my $kernel = "$1-$2";
		my $p = packageByName($urpm, $kernel);
		$p && ($p->flag_installed || $p->flag_selected);
	    } elsif ($_->name =~ /^kernel-.*source-/) {
		#- hopefully we don't have a media with kernel-source but not kernel-source-stripped nor kernel-.*-devel
		0;
	    } else {
		log::l("unknown kernel-source package " . $_->fullname);
		0;
	    }
	} @$choices;

	log::l("packageCallbackChoices: kernel source chosen ", join(",", map { $_->name } @l), " in ", join(",", map { $_->name } @$choices));

	@l;
    } else {
	();
    }
}

sub skip_packages {
    my ($packages, $skipped_packages) = @_;
    $packages->compute_flags($skipped_packages, skip => 1);
}

sub select_by_package_names {
    my ($packages, $names, $b_base) = @_;

    my @l;
    foreach (@$names) {
	my $p = packageByName($packages, $_) or next;
	push @l, selectPackage($packages, $p, $b_base);
    }
    @l;
}

sub select_by_package_names_or_die {
    my ($packages, $names, $b_base) = @_;

    foreach (@$names) {
	my $p = packageByName($packages, $_) or die "package $_ not found";
	!$p->flag_installed && !$p->flag_selected or next;
	selectPackage($packages, $p, $b_base) or die "package $_ can't be selected";
    }
}

sub resolve_requested_and_check {
    my ($packages, $state, $requested) = @_;

    my @l = $packages->resolve_requested($packages->{rpmdb}, $state, $requested,
					 callback_choices => \&packageCallbackChoices);

    if (find { !exists $state->{selected}{$_} } keys %$requested) {
	my @rejected = urpm::select::unselected_packages($packages, $state);
	log::l("ERROR: selection failed: " . urpm::select::translate_why_unselected($packages, $state, @rejected));
    }

    @l;
}

sub selectPackage {
    my ($packages, $pkg, $b_base) = @_;

    my $state = $packages->{state} ||= {};

    $packages->{rpmdb} ||= rpmDbOpen();

    my @l = resolve_requested_and_check($packages, $state, packageRequest($packages, $pkg) || {});

    if ($b_base) {
	$_->set_flag_base foreach @l;
    }
    @l;
}

sub unselectPackage {
    my ($packages, $pkg) = @_;

    #- base packages are not unselectable,
    #- and already unselected package are no more unselectable.
    $pkg->flag_base and return;
    $pkg->flag_selected or return;

    my $state = $packages->{state} ||= {};
    log::l("removing selection on package " . $pkg->fullname);
    my @l = $packages->disable_selected($packages->{rpmdb}, $state, $pkg);
    log::l("   removed selection on package " . $pkg->fullname . "gives " . join(',', map { scalar $_->fullname } @l));
}

sub unselectAllPackages {
    my ($packages) = @_;
    my %keep_selected;
    log::l("unselecting all packages...");
    foreach (@{$packages->{depslist}}) {
	if ($_->flag_base || $_->flag_installed && $_->flag_selected) {
	    #- keep track of packages that should be kept selected.
	    $keep_selected{$_->id} = $_;
	} else {
	    #- deselect all packages except base or packages that need to be upgraded.
	    $_->set_flag_required(0);
	    $_->set_flag_requested(0);
	}
    }
    #- clean state, in order to start with a brand new set...
    $packages->{state} = {};
    resolve_requested_and_check($packages, $packages->{state}, \%keep_selected);
}

sub empty_packages() {
    my $packages = new URPM;

    #- add additional fields used by DrakX.
    @$packages{qw(count media)} = (0, []);

    $packages->{log} = \&log::l;
    $packages->{prefer_vendor_list} = '/etc/urpmi/prefer.vendor.list';
    $packages->{keep_unrequested_dependencies} = 1;

    $packages;
}

sub read_rpmsrate {
    my ($packages, $rpmsrate_flags_chosen, $file, $match_all_hardware) = @_;
    require pkgs;
    pkgs::read_rpmsrate($packages, $rpmsrate_flags_chosen, $file, $match_all_hardware);
}

sub readCompssUsers {
    my ($file) = @_;

    my $f = common::open_file($file) or log::l("can not find $file: $!"), return;
    my ($compssUsers, $gtk_display_compssUsers) = eval join('', <$f>);
    if ($@) {
	log::l("ERROR: bad $file: $@");
    } else {
	log::l("compssUsers.pl got: ", join(', ', map { qq("$_->{path}|$_->{label}") } @$compssUsers));
    }
    ($compssUsers, $gtk_display_compssUsers);
}

sub saveCompssUsers {
    my ($packages, $compssUsers) = @_;
    my $flat;
    foreach (@$compssUsers) {
	my %fl = map { ("CAT_$_" => 1) } @{$_->{flags}};
	$flat .= "$_->{label} [icon=xxx] [path=$_->{path}]\n";
	foreach my $p (@{$packages->{depslist}}) {
	    my @flags = $p->rflags;
	    if ($p->rate && any { any { !/^!/ && $fl{$_} } split('\|\|') } @flags) {
		$flat .= sprintf "\t%d %s\n", $p->rate, $p->name;
	    }
	}
    }
    my $urpmidir = install::media::urpmidir();
    output "$urpmidir/compssUsers.flat", $flat;
}

sub setSelectedFromCompssList {
    my ($packages, $rpmsrate_flags_chosen, $min_level, $max_size) = @_;
    $rpmsrate_flags_chosen->{TRUE} = 1; #- ensure TRUE is set
    my $nb = selectedSize($packages);
    foreach my $p (sort { $b->rate <=> $a->rate } @{$packages->{depslist}}) {
	my @flags = $p->rflags;
	next if 
	  !$p->rate || $p->rate < $min_level || 
	  any { !any { /^!(.*)/ ? !$rpmsrate_flags_chosen->{$1} : $rpmsrate_flags_chosen->{$_} } split('\|\|') } @flags;

	#- determine the packages that will be selected when
	#- selecting $p. the packages are not selected.
	my $state = $packages->{state} ||= {};

	my @l = resolve_requested_and_check($packages, $state, packageRequest($packages, $p) || {});

	#- this enable an incremental total size.
	my $old_nb = $nb;
	foreach (@l) {
	    $nb += $_->size;
	}
	if ($max_size && $nb > $max_size) {
	    $nb = $old_nb;
	    $min_level = $p->rate;
	    $packages->disable_selected($packages->{rpmdb}, $state, @l);
	    last;
	}
    }
    my @flags = map_each { if_($::b, $::a) } %$rpmsrate_flags_chosen;
    log::l("setSelectedFromCompssList: reached size ", formatXiB($nb), ", up to indice $min_level (less than ", formatXiB($max_size), ") for flags ", join(' ', sort @flags));
    log::l("setSelectedFromCompssList: ", join(" ", sort map { $_->name } grep { $_->flag_selected } @{$packages->{depslist}}));
    $min_level;
}

#- useful to know the size it would take for a given min_level/max_size
#- just save the selected packages, call setSelectedFromCompssList, and restore the selected packages
sub saveSelected {
    my ($packages) = @_;
    my $state = delete $packages->{state};
    my @l = @{$packages->{depslist}};
    my @flags = map { ($_->flag_requested && 1) + ($_->flag_required && 2) + ($_->flag_upgrade && 4) } @l;
    [ $packages, $state, \@l, \@flags ];
}
sub restoreSelected {
    my ($packages, $state, $l, $flags) = @{$_[0]};
    $packages->{state} = $state;
    mapn { my ($pkg, $flag) = @_;
	   $pkg->set_flag_requested($flag & 1);
	   $pkg->set_flag_required($flag & 2);
	   $pkg->set_flag_upgrade($flag & 4);
         } $l, $flags;
}

sub computeGroupSize {
    my ($packages, $min_level) = @_;

    sub inside {
	my ($l1, $l2) = @_;
	my $i = 0;
	return if @$l1 > @$l2;
	foreach (@$l1) {
	    my $c;
	    while ($c = $l2->[$i++] cmp $_) {
		return if $c == 1 || $i > @$l2;
	    }
	}
	1;
    }

    sub or_ify {
	my ($first, @other) = @_;
	my @l = split('\|\|', $first);
	foreach (@other) {
	    @l = map {
		my $n = $_;
		map { "$_&&$n" } @l;
	    } split('\|\|');
	}
	@l;
    }
    my %or_ify_cache;
    my $or_ify_cached = sub {
	$or_ify_cache{$_[0]} ||= join("\t", or_ify(split("\t", $_[0])));
    };
    sub or_clean {
	my ($flags) = @_;
	my @l = split("\t", $flags);
	@l = map { [ sort split('&&') ] } @l;
	my @r;
	B: while (@l) {
	    my $e = shift @l;
	    foreach (@r, @l) {
		inside($_, $e) and next B;
	    }
	    push @r, $e;
	}
	join("\t", map { join('&&', @$_) } @r);
    }
    my (%group, %memo);

    log::l("install::pkgs::computeGroupSize");
    my $time = time();

    my %pkgs_with_same_rflags;
    foreach (@{$packages->{depslist}}) {
	next if !$_->rate || $_->rate < $min_level || $_->flag_available;
	my $flags = join("\t", $_->rflags);
	next if $flags eq 'FALSE';
	push @{$pkgs_with_same_rflags{$flags}}, $_;
    }

    foreach my $raw_flags (keys %pkgs_with_same_rflags) {
	my $flags = $or_ify_cached->($raw_flags);
	my @pkgs = @{$pkgs_with_same_rflags{$raw_flags}};
  
	#- determine the packages that will be selected when selecting $p.
	#- make a fast selection (but potentially erroneous).
	#- installed and upgrade flags must have been computed (see compute_installed_flags).
	my %newSelection;
			 
	my @l2 = map { $_->id } @pkgs;
	my $id;

	    while (defined($id = shift @l2)) {
		exists $newSelection{$id} and next;
		$newSelection{$id} = undef;

		my $pkg = $packages->{depslist}[$id];
		my @requires = map { [ $_, keys %{$packages->{provides}{$_} || {}} ] } $pkg->requires_nosense;
		foreach (sort { @$a <=> @$b } @requires) { #- sort on number of provides (it helps choosing "b" in: "a" requires both "b" and virtual={"b","c"})
		    my ($virtual, @choices) = @$_;
		    if (@choices <= 1) {
			#- only one choice :)
		    } elsif (find { exists $newSelection{$_} } @choices) {
			@choices = ();
		    } else {
			my @choices_pkgs = map { $packages->{depslist}[$_] } @choices;
			if (find { $_->flag_available } @choices_pkgs) {
			    @choices = (); #- one package is already selected (?)
			} else {
			    @choices = map { $_->id } packageCallbackChoices($packages, undef, undef, \@choices_pkgs, $virtual);
			}
		    }
		    push @l2, @choices;
		}
	    }

	foreach (keys %newSelection) {
	    my $p = $packages->{depslist}[$_] or next;
	    next if $p->flag_selected; #- always installed (accounted in system_size)
	    my $s = $group{$p->name} || $or_ify_cached->(join("\t", $p->rflags));
	    my $m = "$flags\t$s";
	    $group{$p->name} = ($memo{$m} ||= or_clean($m));
	}
    }
    my (%sizes, %pkgs);
    while (my ($k, $v) = each %group) {
	my $pkg = packageByName($packages, $k) or next;
	push @{$pkgs{$v}}, $k;
	$sizes{$v} += $pkg->size - $packages->{sizes}{$pkg->name};
    }
    log::l("install::pkgs::computeGroupSize took: ", formatTimeRaw(time() - $time));
    log::l(sprintf "%s %dMB %s", $_, $sizes{$_} / sqr(1024), join(',', @{$pkgs{$_}})) foreach keys %sizes;
    \%sizes, \%pkgs;
}


sub openInstallLog() {
    my $f = "$::prefix/root/drakx/install.log";
    open(my $LOG, ">> $f") ? log::l("opened $f") : log::l("Failed to open $f. No install log will be kept."); #-#
    CORE::select((CORE::select($LOG), $| = 1)[0]);
    URPM::rpmErrorWriteTo(fileno $LOG);
    $LOG;
}

sub rpmDbOpen {
    my ($b_rebuild_needed, $o_rpm_dbapi) = @_;

    clean_rpmdb_shared_regions();
    
    if (my $wanted_dbapi = $o_rpm_dbapi) {
	log::l("setting %_dbapi to $wanted_dbapi");
	substInFile { s/%_dbapi.*//; $_ .= "%_dbapi $wanted_dbapi\n" if eof } "$::prefix/etc/rpm/macros";
	URPM::add_macro("_dbapi $wanted_dbapi");
    }

    if ($b_rebuild_needed && !$o_rpm_dbapi) {
	if (my $pid = fork()) {
	    waitpid $pid, 0;
	    $? & 0xff00 and die "rebuilding of rpm database failed";
	} else {
	    log::l("rebuilding rpm database");
	    my $rebuilddb_dir = "$::prefix/var/lib/rpmrebuilddb.$$";
	    -d $rebuilddb_dir and log::l("removing stale directory $rebuilddb_dir"), rm_rf($rebuilddb_dir);

	    URPM::DB::rebuild($::prefix) or log::l("rebuilding of rpm database failed: " . URPM::rpmErrorString()), c::_exit(2);

	    c::_exit(0);
	}
    }

    my $db;
    if ($db = URPM::DB::open($::prefix)) {
	log::l("opened rpm database for examining existing packages");
    } else {
	log::l("unable to open rpm database, using empty rpm db emulation");
	$db = new URPM;
    }

    $db;
}

sub clean_rpmdb_shared_regions() {
    unlink glob("$::prefix/var/lib/rpm/__db.*");
}

sub open_rpm_db_rw() {
    clean_rpmdb_shared_regions();
    my $db = URPM::DB::open($::prefix, 1);
    $db and log::l("opened rpmdb for writing in $::prefix");
    $db;
}

sub cleanOldRpmDb() {
    my $failed;

    foreach (qw(Basenames Conflictname Group Name Packages Providename Requirename Triggername)) {
	-s "$::prefix/var/lib/rpm/$_" or $failed = 'failed';
    }
    #- rebuilding has been successfull, so remove old rpm database if any.
    #- once we have checked the rpm4 db file are present and not null, in case
    #- of doubt, avoid removing them...
    unless ($failed) {
	log::l("rebuilding rpm database completed successfully");
	foreach (qw(conflictsindex.rpm fileindex.rpm groupindex.rpm nameindex.rpm packages.rpm
                    providesindex.rpm requiredby.rpm triggerindex.rpm)) {
	    -e "$::prefix/var/lib/rpm/$_" or next;
	    log::l("removing old rpm file $_");
	    rm_rf("$::prefix/var/lib/rpm/$_");
	}
    }
}

sub selectPackagesAlreadyInstalled {
    my ($packages) = @_;

    log::l("computing installed flags and size of installed packages");

    $packages->compute_installed_flags($packages->{rpmdb});

    my %sizes;
    $packages->{rpmdb}->traverse(sub {
	my ($p) = @_;      
	$sizes{$p->name} += $p->size;
    });
    $packages->{sizes} = \%sizes;
}

sub selectPackagesToUpgrade {
    my ($packages, $o_medium) = @_;

    log::l("selecting packages to upgrade");

    my $state = $packages->{state} ||= {};
    $state->{selected} = {};

    my %selection;
    $packages->request_packages_to_upgrade($packages->{rpmdb}, $state, \%selection,
					   requested => undef,
					   $o_medium ? (start => $o_medium->{start}, end => $o_medium->{end}) : (),
					  );
    log::l("selected pkgs to upgrade: " . join(' ', map { $packages->{depslist}[$_]->name } keys %selection));

    log::l("resolving dependencies...");
    resolve_requested_and_check($packages, $state, \%selection);
    log::l("...done");
    log::l("finally selected pkgs: ", join(" ", sort map { $_->name } grep { $_->flag_selected } @{$packages->{depslist}}));
}

sub installTransactionClosure {
    my ($packages, $id2pkg, $isUpgrade) = @_;

    foreach (grep { !$_->{selected} } @{$packages->{media}}) {
	foreach ($_->{start} .. $_->{end}) {
	    delete $id2pkg->{$_};
	}
    }

    my @l = ikeys %$id2pkg;
    my $medium;

    #- search first usable medium (media are sorted).
    foreach (@{$packages->{media}}) {
	if ($l[0] <= $_->{end}) {
	    #- we have a candidate medium, it could be the right one containing
	    #- the first package of @l...
	    $l[0] >= $_->{start} and $medium = $_, last;
	    #- ... but it could be necessary to find the first
	    #- medium containing package of @l.
	    foreach my $id (@l) {
		$id >= $_->{start} && $id <= $_->{end} and $medium = $_, last;
	    }
	    $medium and last;
	}
    }
    $medium or return (); #- no more medium usable -> end of installation by returning empty list.

    #- it is sure at least one package will be installed according to medium chosen.
    {
	my $pkg = $packages->{depslist}[$l[0]];
	my $rpm = install::media::rel_rpm_file($medium, $pkg->filename);
	if ($install::media::postinstall_rpms && -e "$install::media::postinstall_rpms/$rpm") {
	    #- very special case where the rpm has been copied on disk
	} elsif (!install::media::change_phys_medium($medium->{phys_medium}, $rpm, $packages)) {
	    #- keep in mind the asked medium has been refused.
	    #- this means it is no longer selected.
	    #- (but do not unselect supplementary CDs.)
	    $medium->{selected} = 0;
	}
    }

    my %closure;
    foreach my $id (@l) {
	my @l2 = $id;

	if ($isUpgrade && $id < 20) {
	    #- HACK for upgrading to 2006.0: for the 20 first main packages, upgrade one by one
	    #- why? well:
	    #- * librpm is fucked up when ordering pkgs, pkg "setup" is removed before being installed.
	    #-   the result is /etc/group.rpmsave and no /etc/group
	    #- * pkg locales requires basesystem, this is stupid, the result is a huge first transaction
	    #-   and it doesn't even help /usr/bin/locale_install.sh since it's not a requires(post)
	    $closure{$id} = undef;
	    last;
	}

	while (defined($id = shift @l2)) {
	    exists $closure{$id} and next;
	    $closure{$id} = undef;

	    my $pkg = $packages->{depslist}[$id];
	    foreach ($pkg->requires_nosense) {
		if (my $dep_id = find { $id2pkg->{$_} } keys %{$packages->{provides}{$_} || {}}) {
		    push @l2, $dep_id;
		}
	    }
	}

	keys %closure >= $limitMinTrans and last;
    }

    map { delete $id2pkg->{$_} } grep { $id2pkg->{$_} } ikeys %closure;
}

sub install {
    my ($isUpgrade, $toInstall, $packages, $callback) = @_;
    my %packages;

    delete $packages->{rpmdb}; #- make sure rpmdb is closed before.
    #- avoid potential problems with rpm db personality change
    clean_rpmdb_shared_regions();

    return if !@$toInstall;

    #- for root loopback'ed /boot
    my $loop_boot = fs::loopback::prepare_boot();

    #- first stage to extract some important information
    #- about the selected packages. This is used to select
    #- one or many transactions.
    my ($total, $nb);
    foreach my $pkg (@$toInstall) {
	$packages{$pkg->id} = $pkg;
	$nb++;
	$total += to_int($pkg->size); #- do not correct for upgrade!
    }

    log::l("install::pkgs::install $::prefix");
    log::l("install::pkgs::install the following: ", join(" ", map { $_->name } values %packages));

    URPM::read_config_files();
    URPM::add_macro(join(' ', '__dbi_cdb', URPM::expand('%__dbi_cdb'), 'nofsync'));
    my $LOG = openInstallLog();

    #- do not modify/translate the message used with installCallback since
    #- these are keys during progressing installation, or change in other
    #- place (install::steps_gtk.pm,...).
    $callback->($packages, user => undef, install => $nb, $total);

    do {
	my @transToInstall = installTransactionClosure($packages, \%packages, $isUpgrade);
	$nb = values %packages;

	#- added to exit typically after last media unselected.
	if ($nb == 0 && scalar(@transToInstall) == 0) {
	    cleanHeaders();

	    fs::loopback::save_boot($loop_boot);
	    return;
	}

	#- extract headers for parent as they are used by callback.
	extractHeaders(\@transToInstall, $packages->{media});

	my ($retry, $retry_count);
	while (@transToInstall) {
	    my $retry_pkg = $retry && $transToInstall[0];

	    if ($retry) {
		log::l("retrying installing package " . $retry_pkg->fullname . " alone in a transaction ($retry_count)");
	    }
	    _install_raw($packages, [ $retry ? $retry_pkg : @transToInstall ],
			 $isUpgrade, $callback, $LOG, $retry_pkg);

	    @transToInstall = grep {
		if ($_->flag_installed || !packageMedium($packages, $_)->{selected}) {
		    $_->free_header;
		    0;
		} else {
		    log::l("failed to install " . $_->fullname . " (will retry)") if !$retry;
		    1;
		}
	    } @transToInstall;

	    if (@transToInstall) {
		if (!$retry || $retry_pkg != $transToInstall[0]) {
		    #- go to next
		    $retry_count = 1;
		} elsif ($retry_pkg == $transToInstall[0] && $retry_count < 3) {
		    $retry_count++;
		} else {
		    log::l("failed to install " . $retry_pkg->fullname);

		    my $medium = packageMedium($packages, $retry_pkg);
		    my $name = $retry_pkg->fullname;
		    my $rc = cdie("error installing package list: $name $medium->{name}");
		    if ($rc eq 'retry') {
			$retry_count = 1;
		    } else {
			if ($rc eq 'disable_media') {
			    $medium->{selected} = 0;
			}
			$retry_pkg->set_flag_requested(0);
			$retry_pkg->set_flag_required(0);

			#- dropping it
			$retry_pkg->free_header;
			shift @transToInstall;
			$retry_count = 1;
		    }
		}
		$retry = 1;
	    }
	}
	cleanHeaders();
    } while $nb > 0 && !$install::pkgs::cancel_install;

    log::l("closing install.log file");
    close $LOG;

    cleanHeaders();
    clean_rpmdb_shared_regions(); #- workaround librpm which is buggy when using librpm rooted and the just installed rooted library

    fs::loopback::save_boot($loop_boot);
}

sub _install_raw {
    my ($packages, $transToInstall, $isUpgrade, $callback, $LOG, $noscripts) = @_;

    my $close = sub {
	my ($pkg) = @_;
	#- update flag associated to package.
	$pkg->set_flag_installed(1);
	$pkg->set_flag_upgrade(0);
	#- update obsoleted entry.
	my $rejected = $packages->{state}{rejected};
	foreach (keys %$rejected) {
	    if (delete $rejected->{$_}{closure}{$pkg->fullname}) {
		%{$rejected->{$_}{closure}} or delete $rejected->{$_};
	    }
	}
    };

    my $db = open_rpm_db_rw() or die "error opening RPM database: ", URPM::rpmErrorString();
    my $trans = $db->create_transaction($::prefix);

    log::l("opened rpm database for transaction of " . int(@$transToInstall) . " packages (isUpgrade=$isUpgrade)");
    foreach (@$transToInstall) {
	$trans->add($_, update => $isUpgrade ? 1 : 0)
	  or log::l("add failed for " . $_->fullname);
    }

    my @checks = $trans->check; @checks and log::l("check failed : " . join("\n               ", @checks));
    $trans->order or die "error ordering package list: " . URPM::rpmErrorString();
    $trans->set_script_fd(fileno $LOG);

    log::l("rpm transactions start");
    my $fd; #- since we return the "fileno", perl does not know we're still using it, and so closes it, and :-(
    my @probs = $trans->run($packages, force => 1, nosize => 1, 
			    if_($noscripts, noscripts => 1),
			    callback_open => sub {
				my ($packages, $_type, $id) = @_;
				&$callback;
				my $pkg = defined $id && $packages->{depslist}[$id];
				my $medium = packageMedium($packages, $pkg);
				my $f = $pkg && install::media::rel_rpm_file($medium, $pkg->filename);
				print $LOG "$f\n";
				undef $fd;
				$fd = getFile_($medium->{phys_medium}, $f);
				$fd ? fileno $fd : -1;
			    }, callback_close => sub {
				my ($packages, $_type, $id) = @_;
				&$callback;
				my $pkg = defined $id && $packages->{depslist}[$id] or return;
				my $check_installed;
				$db->traverse_tag('name', [ $pkg->name ], sub {
						      my ($p) = @_;
						      $check_installed ||= $pkg->compare_pkg($p) == 0;
						  });
				$check_installed or log::l($pkg->name . " not installed, " . URPM::rpmErrorString());
				$check_installed and $close->($pkg);
			    }, callback_inst => $callback,
			);
    log::l("transactions done, now trying to close still opened fd");

    @probs and die "installation of rpms failed:\n  ", join("\n  ", @probs);
}

sub upgrade_by_removing_pkgs {
    my ($packages, $callback, $extension, $upgrade_name) = @_;

    my $upgrade_data;
    if ($upgrade_name) {
	my @l = glob("$ENV{SHARE_PATH}/upgrade/$upgrade_name*");
	@l == 0 and log::l("upgrade_by_removing_pkgs: no special upgrade data");
	@l > 1 and log::l("upgrade_by_removing_pkgs: many special upgrade data (" . join(' ', @l) . ")");
	$upgrade_data = $l[0];
    }
    
    log::l("upgrade_by_removing_pkgs (extension=$extension, upgrade_data=$upgrade_data)");

    #- put the release file in /root/drakx so that we continue an upgrade even if the file has gone
    my $f = common::release_file($::prefix);
    if (dirname($f) eq '/etc') {
	output_p("$::prefix/root/drakx/" . basename($f) . '.upgrading', cat_("$::prefix$f"));
    }
    my $busy_var_tmp = "$::prefix/var/tmp/ensure-rpm-does-not-remove-this-dir";
    touch($busy_var_tmp);

    if ($upgrade_data) {
	foreach (glob("$upgrade_data/pre.*")) {
	    my $f = '/tmp/' . basename($_);
	    cp_af($_, "$::prefix$f");
	    run_program::rooted($::prefix, $f);
	    unlink "$::prefix$f";
	}
    }

    my @was_installed = remove_pkgs_to_upgrade($packages, $callback, $extension);

    {
	my @restore_files = qw(/etc/passwd /etc/group /etc/ld.so.conf);
	foreach (@restore_files) {
	    rename "$::prefix$_.rpmsave", "$::prefix$_";
	}
        install::any::create_minimal_files();
	unlink $busy_var_tmp;
    }

    my %map = map {
	chomp;
	my ($name, @new) = split;
	$name => \@new;
    } $upgrade_data ? cat_("$upgrade_data/map") : ();

    log::l("upgrade_by_removing_pkgs: map $upgrade_data/map gave " . (int keys %map) . " rules");

    my $log;
    my @to_install = uniq(map { 
	$log .= " $_=>" . join('+', @{$map{$_}}) if $map{$_};
	$map{$_} ? @{$map{$_}} : $_;
    } @was_installed);
    log::l("upgrade_by_removing_pkgs special maps:$log");
    log::l("upgrade_by_removing_pkgs: wanted packages: ", join(' ', sort @to_install));

    @to_install;
}

sub removed_pkgs_to_upgrade_file() { "$::prefix/root/drakx/removed_pkgs_to_upgrade" }

sub remove_pkgs_to_upgrade {
    my ($packages, $callback, $extension) = @_;

    my @to_remove;
    my @was_installed;
    {
	$packages->{rpmdb} ||= rpmDbOpen();
	$packages->{rpmdb}->traverse(sub {
	    my ($pkg) = @_;
	    if ($pkg->release =~ /$extension$/) {
		push @was_installed, $pkg->name;
		push @to_remove, scalar $pkg->fullname;
	    }
	});
    }
    if (-e removed_pkgs_to_upgrade_file()) {
	log::l("removed_pkgs_to_upgrade: using saved installed packages list ", removed_pkgs_to_upgrade_file());
	@was_installed = chomp_(cat_(removed_pkgs_to_upgrade_file()));
    } else {
	log::l("removed_pkgs_to_upgrade: saving (old) installed packages in ", removed_pkgs_to_upgrade_file());
	output_p(removed_pkgs_to_upgrade_file(), map { "$_\n" } @was_installed);
    }

    delete $packages->{rpmdb}; #- make sure rpmdb is closed before.

    remove(\@to_remove, $callback, noscripts => 1);

    @was_installed;
}

sub remove_marked_ask_remove {
    my ($packages, $callback) = @_;

    my @to_remove = keys %{$packages->{state}{ask_remove}} or return;
    
    delete $packages->{rpmdb}; #- make sure rpmdb is closed before.

    #- we are not checking depends since it should come when
    #- upgrading a system. although we may remove some functionalities ?

    remove(\@to_remove, $callback, force => 1);

    delete $packages->{state}{ask_remove}{$_} foreach @to_remove;
}

sub remove_raw {
    my ($to_remove, $callback, %run_transaction_options) = @_;

    log::l("removing: " . join(' ', @$to_remove));

    URPM::read_config_files();
    URPM::add_macro(URPM::expand('__dbi_cdb %__dbi_cdb nofsync'));

    my $db = open_rpm_db_rw() or die "error opening RPM database: ", URPM::rpmErrorString();
    my $trans = $db->create_transaction($::prefix);

    #- stuff remove all packages that matches $p, not a problem since $p has name-version-release format.
    $trans->remove($_) foreach @$to_remove;

    $callback->($db, user => undef, remove => scalar @$to_remove);

    $trans->run(undef, %run_transaction_options, callback_uninst => $callback);
}
sub remove {
    my ($_to_remove, $_callback, %run_transaction_options) = @_;

    my @pbs = &remove_raw;
    if (@pbs && !$run_transaction_options{noscripts}) {
	$run_transaction_options{noscripts} = 1;
	@pbs = &remove_raw;
    }
    if (@pbs) {
	die "removing of old rpms failed:\n  ", join("\n  ", @pbs);
    }
}

sub selected_leaves {
    my ($packages) = @_;
    my $provides = $packages->{provides};

    my @l = grep { $_->flag_requested || $_->flag_installed } @{$packages->{depslist}};

    my %required_ids;
    foreach my $pkg (@l) {
	foreach my $req ($pkg->requires_nosense) {
	    my $h = $provides->{$req} or next;
	    my @provides = my ($provide) = keys %$h;
	    @provides == 1 or next;
	    if ($provide != (exists $required_ids{$pkg->id} ? $required_ids{$pkg->id} : $pkg->id)) {
#		log::l($packages->{depslist}[$provide]->name . " is not a leaf because required by " . $pkg->name . " (through require $req)"); 
		#- $pkg requires $req, provided by $provide, so we can skip $provide
		$required_ids{$provide} = $pkg->id;
	    }
	}
    }
    [ map { $_->name } grep { ! exists $required_ids{$_->id} } @l ];    
}

sub naughtyServers_list {
    my ($quiet) = @_;

    my @_old_81 = qw(
freeswan
);
    my @_old_82 = qw(
vnc-server
postgresql-server
);

    my @_old_92 = qw(
postfix ypbind bind ibod
);

    my @_removed_92 = qw(
mcserv
samba
lpr
);

    my @_moved_to_contrib_92 = qw(
boa
LPRng
wu-ftpd
am-utils
);

    my @new_80 = qw(
jabber
am-utils
boa
cups
drakxtools-http
finger-server
imap
leafnode
ntp
openssh-server
pidentd
proftpd
rwall
squid
webmin
wu-ftpd
);

    my @new_81 = qw(
ftp-server-krb5
telnet-server-krb5
ypserv
);

    my @new_82 = qw(
LPRng
inn
netatalk
nfs-utils
rusers-server
samba-swat
tftp-server
ucd-snmp
);

    my @new_92 = qw(
clusternfs
gkrellm-server
mon
net-snmp
openldap-servers
samba-server
saned
vsftpd
);

    my @new_2006 = qw(
apache-conf
bpalogin
cfengine-cfservd
freeradius
mDNSResponder
openslp
pxe
routed
sendmail
spamassassin-spamd
);

    my @not_warned = qw(
lisa
nfs-utils-clients
portmap
howl
); # X server

    (@new_80, @new_81, @new_82, @new_92, @new_2006, if_(!$quiet, @not_warned));
}

sub naughtyServers {
    my ($packages) = @_;

    grep {
	my $p = packageByName($packages, $_);
	$p && $p->flag_selected;
    } naughtyServers_list('quiet');
}

1;
5784' href='#n5784'>5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010 10011 10012 10013 10014 10015 10016 10017 10018 10019 10020 10021 10022 10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 10054 10055 10056 10057 10058 10059 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 10107 10108 10109 10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10160 10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639 10640 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10873 10874 10875 10876 10877 10878 10879 10880 10881 10882 10883 10884 10885 10886 10887 10888 10889 10890 10891 10892 10893 10894 10895 10896 10897 10898 10899 10900 10901 10902 10903 10904 10905 10906 10907 10908 10909 10910 10911 10912 10913 10914 10915 10916 10917 10918 10919 10920 10921 10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 10937 10938 10939 10940 10941 10942 10943 10944 10945 10946 10947 10948 10949 10950 10951 10952 10953 10954 10955 10956 10957 10958 10959 10960 10961 10962 10963 10964 10965 10966 10967 10968 10969 10970 10971 10972 10973 10974 10975 10976 10977 10978 10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10986 10987 10988 10989 10990 10991 10992 10993 10994 10995 10996 10997 10998 10999 11000 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 11009 11010 11011 11012 11013 11014 11015 11016 11017 11018 11019 11020 11021 11022 11023 11024 11025 11026 11027 11028 11029 11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 11051 11052 11053 11054 11055 11056 11057 11058 11059 11060 11061 11062 11063 11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071 11072 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082 11083 11084 11085 11086 11087 11088 11089 11090 11091 11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110 11111 11112 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470 11471 11472 11473 11474 11475 11476 11477 11478 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496 11497 11498 11499 11500 11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509 11510 11511 11512 11513 11514 11515 11516 11517 11518 11519 11520 11521 11522 11523 11524 11525 11526 11527 11528 11529 11530 11531 11532 11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541 11542 11543 11544 11545 11546 11547 11548 11549 11550 11551 11552 11553 11554 11555 11556 11557 11558 11559 11560 11561 11562 11563 11564 11565 11566 11567 11568 11569 11570 11571 11572 11573 11574 11575 11576 11577 11578 11579 11580 11581 11582 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645 11646 11647 11648 11649 11650 11651 11652 11653 11654 11655 11656 11657 11658 11659 11660 11661 11662 11663 11664 11665 11666 11667 11668 11669 11670 11671 11672 11673 11674 11675 11676 11677 11678 11679 11680 11681 11682 11683 11684 11685 11686 11687 11688 11689 11690 11691 11692 11693 11694 11695 11696 11697 11698 11699 11700 11701 11702 11703 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 11725 11726 11727 11728 11729 11730 11731 11732 11733 11734 11735 11736 11737 11738 11739 11740 11741 11742 11743 11744 11745 11746 11747 11748 11749 11750 11751 11752 11753 11754 11755 11756 11757 11758 11759 11760 11761 11762 11763 11764 11765 11766 11767 11768 11769 11770 11771 11772 11773 11774 11775 11776 11777 11778 11779 11780 11781 11782 11783 11784 11785 11786 11787 11788 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798 11799 11800 11801 11802 11803 11804 11805 11806 11807 11808 11809 11810 11811 11812 11813 11814 11815 11816 11817 11818 11819 11820 11821 11822 11823 11824 11825 11826 11827 11828 11829 11830 11831 11832 11833 11834 11835 11836 11837 11838 11839 11840 11841 11842 11843 11844 11845 11846 11847 11848 11849 11850 11851 11852 11853 11854 11855 11856 11857 11858 11859 11860 11861 11862 11863 11864 11865 11866 11867 11868 11869 11870 11871 11872 11873 11874 11875 11876 11877 11878 11879 11880 11881 11882 11883 11884 11885 11886 11887 11888 11889 11890 11891 11892 11893 11894 11895 11896 11897 11898 11899 11900 11901 11902 11903 11904 11905 11906 11907 11908 11909 11910 11911 11912 11913 11914 11915 11916 11917 11918 11919 11920 11921 11922 11923 11924 11925 11926 11927 11928 11929 11930 11931 11932 11933 11934 11935 11936 11937 11938 11939 11940 11941 11942 11943 11944 11945 11946 11947 11948 11949 11950 11951 11952 11953 11954 11955 11956 11957 11958 11959 11960 11961 11962 11963 11964 11965 11966 11967 11968 11969 11970 11971 11972 11973 11974 11975 11976 11977 11978 11979 11980 11981 11982 11983 11984 11985 11986 11987 11988 11989 11990 11991 11992 11993 11994 11995 11996 11997 11998 11999 12000 12001 12002 12003 12004 12005 12006 12007 12008 12009 12010 12011 12012 12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046 12047 12048 12049 12050 12051 12052 12053 12054 12055 12056 12057 12058 12059 12060 12061 12062 12063 12064 12065 12066 12067 12068 12069 12070 12071 12072 12073 12074 12075 12076 12077 12078 12079 12080 12081 12082 12083 12084 12085 12086 12087 12088 12089 12090 12091 12092 12093 12094 12095 12096 12097 12098 12099 12100 12101 12102 12103 12104 12105 12106 12107 12108 12109 12110 12111 12112 12113 12114 12115 12116 12117 12118 12119 12120 12121 12122 12123 12124 12125 12126 12127 12128 12129 12130 12131 12132 12133 12134 12135 12136 12137 12138 12139 12140 12141 12142 12143 12144 12145 12146 12147 12148 12149 12150 12151 12152 12153 12154 12155 12156 12157 12158 12159 12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167 12168 12169 12170 12171 12172 12173 12174 12175 12176 12177 12178 12179 12180 12181 12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189 12190 12191 12192 12193 12194 12195 12196 12197 12198 12199 12200 12201 12202 12203 12204 12205 12206 12207 12208 12209 12210 12211 12212 12213 12214 12215 12216 12217 12218 12219 12220 12221 12222 12223 12224 12225 12226 12227 12228 12229 12230 12231 12232 12233 12234 12235 12236 12237 12238 12239 12240 12241 12242 12243 12244 12245 12246 12247 12248 12249 12250 12251 12252 12253 12254 12255 12256 12257 12258 12259 12260 12261 12262 12263 12264 12265 12266 12267 12268 12269 12270 12271 12272 12273 12274 12275 12276 12277 12278 12279 12280 12281 12282 12283 12284 12285 12286 12287 12288 12289 12290 12291 12292 12293 12294 12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309 12310 12311 12312 12313 12314 12315 12316 12317 12318 12319 12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337 12338 12339 12340 12341 12342 12343 12344 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397 12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413 12414 12415 12416 12417 12418 12419 12420 12421 12422 12423 12424 12425 12426 12427 12428 12429 12430 12431 12432 12433 12434 12435 12436 12437 12438 12439 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 12470 12471 12472 12473 12474 12475 12476 12477 12478 12479 12480 12481 12482 12483 12484 12485 12486 12487 12488 12489 12490 12491 12492 12493 12494 12495 12496 12497 12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549 12550 12551 12552 12553 12554 12555 12556 12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706 12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000 13001 13002 13003 13004 13005 13006 13007 13008 13009 13010 13011 13012 13013 13014 13015 13016 13017 13018 13019 13020 13021 13022 13023 13024 13025 13026 13027 13028 13029 13030 13031 13032 13033 13034 13035 13036 13037 13038 13039 13040 13041 13042 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 13057 13058 13059 13060 13061 13062 13063 13064 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086 13087 13088 13089 13090 13091 13092 13093 13094 13095 13096 13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114 13115 13116 13117 13118 13119 13120 13121 13122 13123 13124 13125 13126 13127 13128 13129 13130 13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178 13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194 13195 13196 13197 13198 13199 13200 13201 13202 13203 13204 13205 13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 13213 13214 13215 13216 13217 13218 13219 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 13266 13267 13268 13269 13270 13271 13272 13273 13274 13275 13276 13277 13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329 13330 13331 13332 13333 13334 13335 13336 13337 13338 13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351 13352 13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374 13375 13376 13377 13378 13379 13380 13381 13382 13383 13384 13385 13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455 13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534 13535 13536 13537 13538 13539 13540 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 13550 13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 13563 13564 13565 13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 13573 13574 13575 13576 13577 13578 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 13593 13594 13595 13596 13597 13598 13599 13600 13601 13602 13603 13604 13605 13606 13607 13608 13609 13610 13611 13612 13613 13614 13615 13616 13617 13618 13619 13620 13621 13622 13623 13624 13625 13626 13627 13628 13629 13630 13631 13632 13633 13634 13635 13636 13637 13638 13639 13640 13641 13642 13643 13644 13645 13646 13647 13648 13649 13650 13651 13652 13653 13654 13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 13663 13664 13665 13666 13667 13668 13669 13670 13671 13672 13673 13674 13675 13676 13677 13678 13679 13680 13681 13682 13683 13684 13685 13686 13687 13688 13689 13690 13691 13692 13693 13694 13695 13696 13697 13698 13699 13700 13701 13702 13703 13704 13705 13706 13707 13708 13709 13710 13711 13712 13713 13714 13715 13716 13717 13718 13719 13720 13721 13722 13723 13724 13725 13726 13727 13728 13729 13730 13731 13732 13733 13734 13735 13736 13737 13738 13739 13740 13741 13742 13743 13744 13745
# Drakbootdisk Japanese translation
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakfloppy 0.43\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-21 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-05 15:44+0200\n"
"Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
msgid "256 kB"
msgstr "256 KB"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
msgid "512 kB"
msgstr "512 KB"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
msgid "16 MB"
msgstr "16 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 MB 以上"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:201
msgid "Choose a X server"
msgstr "X サーバを選んで下さい"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:201
msgid "X server"
msgstr "X サーバ"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:228
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "マルチヘッド設定"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:229
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"あなたのシステムはマルチヘッドの設定ができます。\n"
"どうしますか?"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:284
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "グラフィックカードのメモリサイズを選択して下さい"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:345
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFreeの設定"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:347
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "どの構成のXFree にしますか"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:379
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "ヘッドをそれぞれ独立に設定"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:380
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Xinerama 拡張を使う"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "以下のカードだけを設定: “%s”(%s)"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:398 ../../Xconfig/card.pm_.c:399
#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:409 ../../Xconfig/card.pm_.c:435
#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "ハードウェア3DアクセラレーションつきのXFree %s"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:412
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"このカードはXFree %s でのみ3Dアクセラレーション可能です。\n"
"XFree %s でのこのカードのサポートは、2D のほうがすぐれています。"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:414 ../../Xconfig/card.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "このカードはXFree %s で3Dアクセラレーション可能です。"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:422 ../../Xconfig/card.pm_.c:443
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "実験段階のハードウェア3DアクセラレーションつきのXFree %s"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:425
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"このカードはハード3Dアクセラレーションが可能ですが、XFree %sが必要です。\n"
"ただしあくまで、実験的なサポートで、マシンフリーズの可能性があります。\n"
"XFree %s でのこのカードのサポートは、2D のほうがすぐれています。"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:428 ../../Xconfig/card.pm_.c:445
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"このカードはXFree %s で3Dアクセラレーション可能です。\n"
"ただしあくまで、実験的なサポートで、マシンフリーズの可能性があります。"

#: ../../Xconfig/card.pm_.c:451
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (インストールディスプレイドライバ)"

#: ../../Xconfig/main.pm_.c:78 ../../Xconfig/main.pm_.c:79
#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:94 ../../any.pm_.c:974
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"

#: ../../Xconfig/main.pm_.c:104
#, fuzzy
msgid "Graphic Card"
msgstr "グラフィックカード"

#: ../../Xconfig/main.pm_.c:107 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:91
msgid "Monitor"
msgstr "モニタ"

#: ../../Xconfig/main.pm_.c:110 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:209
msgid "Resolution"
msgstr "解像度"

#: ../../Xconfig/main.pm_.c:114
msgid "Test"
msgstr ""

#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:59
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
msgid "Options"
msgstr "オプション"

#: ../../Xconfig/main.pm_.c:121 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268
#: ../../install_gtk.pm_.c:79 ../../install_steps_gtk.pm_.c:281
#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
#: ../../interactive.pm_.c:351 ../../interactive/http.pm_.c:104
#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/newt.pm_.c:176
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:156
#: ../../my_gtk.pm_.c:284 ../../my_gtk.pm_.c:307
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3324 ../../standalone/drakbackup_.c:3419
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3438
msgid "Ok"
msgstr "OK"

#: ../../Xconfig/main.pm_.c:121 ../../diskdrake/dav.pm_.c:24
#: ../../printerdrake.pm_.c:2933 ../../standalone/logdrake_.c:224
msgid "Quit"
msgstr "終了"

#: ../../Xconfig/main.pm_.c:144
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"The current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"変更を保存しますか?\n"
"現在の設定は以下の通りです:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:91
msgid "Choose a monitor"
msgstr "モニタを選んで下さい"

#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:95
msgid "Plug'n Play"
msgstr ""

#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Generic"
msgstr "汎用"

#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97 ../../harddrake/ui.pm_.c:36
#, fuzzy
msgid "Vendor"
msgstr "もとに戻す"

#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:107
msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
msgstr ""

#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:112
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"大事なパラメータが2つあります。垂直リフレッシュレート(スクリーン全体\n"
"を再描画する周期)と水平リフレッシュレート(走査線の表示周期,もっとも\n"
"重要)です。\n"
"\n"
"*重要* モニタの許容範囲内の垂直,水平同期範囲を指定しないと,\n"
"モニタがダメージを受けるかも知れません。\n"
"分からない場合は, 低めの設定にして下さい。"

#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:119
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "水平リフレッシュレート"

#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:120
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "垂直リフレッシュレート"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 色(8 bits)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "3万2千色 (15 bits)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "6万5千色 (16 bits)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "1600万色 (24 bits)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "40億色 (32 bits)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:129
msgid "Resolutions"
msgstr "解像度"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:254
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "解像度と色深度"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "グラフィックカード: %s"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1015
#: ../../bootlook.pm_.c:334 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:412 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:576 ../../interactive.pm_.c:142
#: ../../interactive.pm_.c:351 ../../interactive/http.pm_.c:105
#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/stdio.pm_.c:39
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:143 ../../my_gtk.pm_.c:155
#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../my_gtk.pm_.c:284
#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:1990
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 ../../standalone/drakbackup_.c:3278
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3311 ../../standalone/drakbackup_.c:3337
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3364 ../../standalone/drakbackup_.c:3391
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3451 ../../standalone/drakbackup_.c:3478
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504 ../../standalone/drakconnect_.c:115
#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289
#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 ../../standalone/drakfloppy_.c:383
#: ../../standalone/drakfont_.c:970 ../../standalone/drakgw_.c:598
#: ../../standalone/logdrake_.c:224 ../../standalone/logdrake_.c:528
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:64
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"

#: ../../Xconfig/test.pm_.c:26
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "この設定で試してみますか?"

#: ../../Xconfig/test.pm_.c:26
msgid "Test of the configuration"
msgstr "設定を試します"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "キーボードレイアウト: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "マウスの種類: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "マウスデバイス: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "モニタ: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "モニタ水平同期: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "モニタ垂直リフレッシュ: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "グラフィックカード: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
msgstr "グラフィックメモリ: %s kB\n"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "色深度: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "解像度: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 サーバ: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 ドライバ: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:60
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "X の起動"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
msgid ""
"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
"(XFree) upon booting.\n"
"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
"コンピュータをブートした時,自動的に X が立ち上がる設定にできます。\n"
"リブートした時 X を立ち上げますか?"

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:72
msgid ""
"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
"computer.\n"
"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
"Do you have this feature?"
msgstr ""

#: ../../Xconfig/various.pm_.c:84
#, fuzzy
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "どの種類のISDN接続ですか?"

#: ../../any.pm_.c:108 ../../any.pm_.c:133
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "ブートパーティションの最初のセクタ"

#: ../../any.pm_.c:108 ../../any.pm_.c:133 ../../any.pm_.c:210
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ドライブの最初のセクタ (MBR)"

#: ../../any.pm_.c:112
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO のインストール"

#: ../../any.pm_.c:113 ../../any.pm_.c:126
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ブートローダをどこにインストールしますか?"

#: ../../any.pm_.c:125
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub のインストール"

#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:151
msgid "SILO"
msgstr "SILO"

#: ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with text menu"
msgstr "テキストメニュー版 LILO"

#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:151
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "グラフィックメニュー版 LILO"

#: ../../any.pm_.c:143
msgid "Grub"
msgstr "Grub"

#: ../../any.pm_.c:147
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "DOS/Windowsから起動 (loadlin 使用)"

#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:151
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:190
msgid "Bootloader main options"
msgstr "ブートローダのメインオプション"

#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:191
msgid "Bootloader to use"
msgstr "使用するブートローダ"

#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Bootloader installation"
msgstr "ブートローダのインストール"

#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:193
msgid "Boot device"
msgstr "ブートデバイス"

#: ../../any.pm_.c:164
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (古い BIOS では動かない)"

#: ../../any.pm_.c:165
msgid "Compact"
msgstr "コンパクト"

#: ../../any.pm_.c:165
msgid "compact"
msgstr "コンパクト"

#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:290
msgid "Video mode"
msgstr "ビデオモード"

#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "デフォルトイメージ起動の待ち時間"

#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:786
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1111 ../../network/modem.pm_.c:48
#: ../../printerdrake.pm_.c:743 ../../printerdrake.pm_.c:858
#: ../../standalone/drakconnect_.c:624 ../../standalone/drakconnect_.c:649
msgid "Password"
msgstr "パスワード"

#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:787
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112
msgid "Password (again)"
msgstr "パスワード (もう一度)"

#: ../../any.pm_.c:172
msgid "Restrict command line options"
msgstr "コマンドラインオプションの制限"

#: ../../any.pm_.c:172
msgid "restrict"
msgstr "制限"

#: ../../any.pm_.c:174
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "各ブート時に /tmp 以下を消す"

# added a \n to the translation to avoid that the dialog window
# in which it appears to be tooooo laaaaarge
#: ../../any.pm_.c:175
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr ""
"必要なら正確なRAMサイズを入れてください\n"
"(%d MBが見つかりました)"

#: ../../any.pm_.c:177
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "マルチプロファイルを有効に"

#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "RamサイズをMBで入力"

#: ../../any.pm_.c:183
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"“コマンドラインオプションの制限”オプションはパスワードがないと\n"
"役にたちません。"

#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:762
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1180
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
msgid "Please try again"
msgstr "もう一度試して下さい"

#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:762
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
msgid "The passwords do not match"
msgstr "パスワードが一致しません"

#: ../../any.pm_.c:192
msgid "Init Message"
msgstr "初期化メッセージ"

#: ../../any.pm_.c:194
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "オープンファームウェアのディレイ"

#: ../../any.pm_.c:195
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "カーネルブートのタイムアウト"

#: ../../any.pm_.c:196
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD からの起動を有効にしますか?"

#: ../../any.pm_.c:197
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF からの起動を有効にしますか?"

#: ../../any.pm_.c:198
msgid "Default OS?"
msgstr "デフォルトの OS は?"

#: ../../any.pm_.c:232
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:247
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
"エントリは以下のとおりです。\n"
"追加・変更できます。"

#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1483
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1596 ../../standalone/drakfont_.c:1011
#: ../../standalone/drakfont_.c:1054
msgid "Add"
msgstr "追加"

#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:774 ../../diskdrake/dav.pm_.c:60
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2696
msgid "Done"
msgstr "終了"

#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Modify"
msgstr "変更"

#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "どのタイプを追加しますか"

#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1630
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "他の OS (SunOSなど...)"

#: ../../any.pm_.c:267
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "他の OS (MacOSなど...)"

#: ../../any.pm_.c:267
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "他の OS (ウィンドウズなど...)"

#: ../../any.pm_.c:286
msgid "Image"
msgstr "イメージ"

#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:298
msgid "Root"
msgstr "ルート"

#: ../../any.pm_.c:288 ../../any.pm_.c:316
msgid "Append"
msgstr "追加"

#: ../../any.pm_.c:292
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Read-write"
msgstr "読み書き"

#: ../../any.pm_.c:300
msgid "Table"
msgstr "テーブル"

#: ../../any.pm_.c:301
msgid "Unsafe"
msgstr "危険"

#: ../../any.pm_.c:308 ../../any.pm_.c:313 ../../any.pm_.c:315
msgid "Label"
msgstr "ラベル"

#: ../../any.pm_.c:310 ../../any.pm_.c:320 ../../harddrake/v4l.pm_.c:201
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"

#: ../../any.pm_.c:317
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrdサイズ"

#: ../../any.pm_.c:319
msgid "NoVideo"
msgstr "ビデオなし"

#: ../../any.pm_.c:327
msgid "Remove entry"
msgstr "エントリを消す"

#: ../../any.pm_.c:330
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "空白のラベルは許されていません"

#: ../../any.pm_.c:331
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "カーネルイメージを指定してください"

#: ../../any.pm_.c:331
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "rootパーティションは必ず指定してください"

#: ../../any.pm_.c:332
msgid "This label is already used"
msgstr "このラベルはすでに使われています"

#: ../../any.pm_.c:656
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "%s %s インターフェースが見つかりました"

#: ../../any.pm_.c:657
msgid "Do you have another one?"
msgstr "別のものはありますか?"

#: ../../any.pm_.c:658
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "%s インターフェースはありますか?"

#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:821 ../../interactive.pm_.c:132
#: ../../my_gtk.pm_.c:283
msgid "No"
msgstr "いいえ"

#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:820 ../../interactive.pm_.c:132
#: ../../my_gtk.pm_.c:283
msgid "Yes"
msgstr "はい"

#: ../../any.pm_.c:661
msgid "See hardware info"
msgstr "ハードウェアの情報を見て下さい"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: ../../any.pm_.c:677
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "%s カード %s のドライバインストール中"

#: ../../any.pm_.c:678
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(モジュール %s)"

#: ../../any.pm_.c:689
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
"ではモジュール %s のオプションを指定してください。\n"
"なお、アドレスはすべて、頭に 0x をつけて入力すること。例: '0x123'"

#: ../../any.pm_.c:695
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"モジュール %s へのオプションの指定。\n"
"オプションのフォーマットは“名前=値 名前2=値2 ...”です。\n"
"例: “io=0x300 irq=7”"

#: ../../any.pm_.c:697
msgid "Module options:"
msgstr "モジュールのオプション"

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: ../../any.pm_.c:709
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "どの %s ドライバを試しましょうか?"

#: ../../any.pm_.c:718
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"%s ドライバは、正しく動作するのに特別な情報が要る場合があります。ただし\n"
"ふつうは、なにもなしで正常に動く場合がほとんどです。特別なオプションを\n"
"指定しますか? それともドライバにマシンをプローブさせて必要情報を取得\n"
"させてみますか? プローブ中にコンピュータが停止するかも知れませんが,\n"
"マシンがこわれたりすることはありません。"

#: ../../any.pm_.c:722
msgid "Autoprobe"
msgstr "オートプローブ"

#: ../../any.pm_.c:722
msgid "Specify options"
msgstr "オプション指定"

#: ../../any.pm_.c:734
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"モジュール %s のロードができませんでした。\n"
"パラメータを変えてやりなおしてみますか?"

#: ../../any.pm_.c:750
msgid "access to X programs"
msgstr "X プログラムへのアクセス"

#: ../../any.pm_.c:751
msgid "access to rpm tools"
msgstr "rpm ツールへのアクセス"

#: ../../any.pm_.c:752
msgid "allow \"su\""
msgstr "“su”を許す"

#: ../../any.pm_.c:753
msgid "access to administrative files"
msgstr "管理ファイルへのアクセス"

#: ../../any.pm_.c:758
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s は追加済み)"

#: ../../any.pm_.c:763
msgid "This password is too simple"
msgstr "パスワードが簡単すぎます"

#: ../../any.pm_.c:764
msgid "Please give a user name"
msgstr "ユーザ名を与えて下さい"

#: ../../any.pm_.c:765
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "ユーザ名には英小文字,数字、「-」や「_」しか使えません。"

#: ../../any.pm_.c:766
#, fuzzy
msgid "The user name is too long"
msgstr "このユーザ名はすでに存在します"

#: ../../any.pm_.c:767
msgid "This user name is already added"
msgstr "このユーザ名はすでに存在します"

#: ../../any.pm_.c:771
msgid "Add user"
msgstr "ユーザを追加"

#: ../../any.pm_.c:772
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"ユーザ名を入力して下さい\n"
"%s"

#: ../../any.pm_.c:773
msgid "Accept user"
msgstr "受け付けるユーザ"

#: ../../any.pm_.c:784
msgid "Real name"
msgstr "実際の氏名"

#: ../../any.pm_.c:785 ../../printerdrake.pm_.c:742
#: ../../printerdrake.pm_.c:857
msgid "User name"
msgstr "ユーザ名"

#: ../../any.pm_.c:788
msgid "Shell"
msgstr "シェル"

#: ../../any.pm_.c:790
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"

#: ../../any.pm_.c:817
msgid "Autologin"
msgstr "自動ログイン"

#: ../../any.pm_.c:818
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"自動的に特定ユーザがログオンするようにコンピュータを設定できます。\n"
"この機能を使いますか?"

#: ../../any.pm_.c:822
msgid "Choose the default user:"
msgstr "デフォルトユーザの選択:"

#: ../../any.pm_.c:823
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "使うウィンドウマネージャを選んで下さい:"

#: ../../any.pm_.c:838
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "どの言語を使うか選んでくださいね。"

#: ../../any.pm_.c:840
msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "インストール後使用可能になるほかの言語を選択できます"

#: ../../any.pm_.c:854 ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
#: ../../standalone/drakxtv_.c:73
msgid "All"
msgstr "ぜんぶ"

#: ../../any.pm_.c:974
msgid "Allow all users"
msgstr "すべてのユーザを認める"

#: ../../any.pm_.c:974
msgid "No sharing"
msgstr "ファイル共有しない"

#: ../../any.pm_.c:984 ../../standalone.pm_.c:57
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "パッケージ %s が必要です。インストールしますか?"

#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "エクスポートには NFS か Samba が使えます。どちらにしますか?"

#: ../../any.pm_.c:995 ../../standalone.pm_.c:61
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "必要パッケージ %s がありません"

#: ../../any.pm_.c:1001
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:1015
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake を起動"

#: ../../any.pm_.c:1017
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user in this group."
msgstr ""
"ユーザ毎の共有は、“fileshare”グループを使います。\n"
"このグループにユーザを追加するには、userdrake が使えますよ。"

#: ../../any.pm_.c:1068
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "悪質なクラッカー様も侵入しほうだい"

#: ../../any.pm_.c:1069
msgid "Poor"
msgstr "きわめて低い"

#: ../../any.pm_.c:1070 ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Standard"
msgstr "標準"

#: ../../any.pm_.c:1071
msgid "High"
msgstr "高い"

#: ../../any.pm_.c:1072
msgid "Higher"
msgstr "もっと高い"

#: ../../any.pm_.c:1073
msgid "Paranoid"
msgstr "神経質なほど高水準"

#: ../../any.pm_.c:1076
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
"このレベルを使うなら注意が必要です。システムを使うのは簡単になりますが、\n"
"だれにでもアクセスできてしまいます。他のマシンやインターネット\n"
"につながったマシンでは使わないでください。パスワード制限もありません。"

#: ../../any.pm_.c:1079
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
"パスワードが有効になりましたが、ネットワークにつなぐのはまだ\n"
"お奨めできません。"

#: ../../any.pm_.c:1080
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
"これは標準のセキュリティで、クライアントとしてインターネット接続するマシンで"
"の推奨レベルです。"

#: ../../any.pm_.c:1081
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr "すでに制限がかかっていて、さらに毎晩自動チェックがもっとかかります。"

#: ../../any.pm_.c:1082
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which can "
"accept\n"
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"このセキュリティレベルだと、システムをサーバとして使えるようになります。\n"
"多数のクライアントから接続を受けるサーバとしても使えるだけのセキュリティ\n"
"水準になっています。註:あなたのマシンがインターネット上のクライアント専用な"
"ら、もっと低いレベルを選んだほうがいいですよ。"

#: ../../any.pm_.c:1085
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
"前のレベルに基づいていますが、これでシステムは完全にとじた状態\n"
"になっています。セキュリティは最大です。"

#: ../../any.pm_.c:1091
#, fuzzy
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "オプション"

#: ../../any.pm_.c:1092
#, fuzzy
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "セキュリティの水準を選んでください"

#: ../../any.pm_.c:1095
msgid "Security level"
msgstr "セキュリティ水準"

#: ../../any.pm_.c:1097
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "サーバにlibsafeを使う"

#: ../../any.pm_.c:1098
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"バッファオーバーフローやフォーマットストリング攻撃を防御するライブラリ。"

#: ../../any.pm_.c:1099
msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:1189
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
"allow switching between the different keyboard layouts\n"
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""

# NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is
# only the ascii charset will be available
# so use only 7bit for this message
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: ../../bootloader.pm_.c:375
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system in the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"%s operating system chooser-he youkosou!\n"
"\n"
"Ichiran kara erande <ENTER> wo oshimasu. %d byou de Default ni narimasu.\n"
"\n"

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:935
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "GRUB operating system chooser-he youkosou!"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:938
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "%c, %c key wo tukatte entry wo shitei shite kudasai."

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:941
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Kono OS wo kidou suru nara Enter, Kidou mae no jikkou command"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:944
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "no henshuu niha 'e', command line nara 'c' wo oshi masu."

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:947
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Sentaku shita OS ga %d byou de jidoutekini kidou shimasu."

#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot の容量不足です"

#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
#: ../../bootloader.pm_.c:1051
msgid "Desktop"
msgstr "デスクトップ"

#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#: ../../bootloader.pm_.c:1053
msgid "Start Menu"
msgstr "スタートメニュー"

#: ../../bootloader.pm_.c:1072
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "ブートローダは %s パーティションにはインストールできません\n"

#: ../../bootlook.pm_.c:45
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr "ヘルプはまだ実装されていません。\n"

#: ../../bootlook.pm_.c:61
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "起動方式の設定"

#: ../../bootlook.pm_.c:78 ../../harddrake/ui.pm_.c:59
#: ../../harddrake/ui.pm_.c:60 ../../standalone/drakfloppy_.c:81
#: ../../standalone/logdrake_.c:101
msgid "/_File"
msgstr "/ファイル(_F)"

#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../standalone/drakfloppy_.c:82
#: ../../standalone/logdrake_.c:107
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/ファイル(F)/終了(_Q)"

#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:60
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:107
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: ../../bootlook.pm_.c:90
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "新スタイルに分類されるモニタ"

#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "新スタイルモニタ"

#: ../../bootlook.pm_.c:92
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "ふつうのモニタ"

#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "ふつうの Gtk+ モニタ"

#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "起動時にAuroraを実行"

#: ../../bootlook.pm_.c:97
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "Lilo/grub モード"

#: ../../bootlook.pm_.c:97
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Yaboot モード"

#: ../../bootlook.pm_.c:143
#, fuzzy
msgid "Install themes"
msgstr "システムの導入"

#: ../../bootlook.pm_.c:144
msgid "Display theme under console"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:166
msgid "Can't create Bootsplash preview"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:166 ../../bootlook.pm_.c:184 ../../bootlook.pm_.c:187
#: ../../bootlook.pm_.c:190 ../../bootlook.pm_.c:220 ../../bootlook.pm_.c:222
#: ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:241 ../../bootlook.pm_.c:248
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:336
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:351 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:464
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 ../../interactive/http.pm_.c:119
#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:80
msgid "Error"
msgstr "エラー"

#: ../../bootlook.pm_.c:183
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:184
msgid "unable to backup lilo message"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "%s コピー中"

#: ../../bootlook.pm_.c:187
msgid "can't change lilo message"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:190
msgid "Lilo message not found"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:220
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Write %s"
msgstr "XFree %s"

#: ../../bootlook.pm_.c:222
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:233
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:236
#, c-format
msgid "Make initrd 'mkinird -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:242
msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:246
msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:248
#, fuzzy
msgid "Notice"
msgstr "ビデオなし"

#: ../../bootlook.pm_.c:249
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:249
#, fuzzy
msgid "Theme installation failed!"
msgstr "導入クラスの選択"

#: ../../bootlook.pm_.c:258
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
"いま、ブートマネージャには %s をお使いです。\n"
"設定ウィザードを起動するには「設定」をクリックしましょう。"

#: ../../bootlook.pm_.c:260 ../../standalone/drakbackup_.c:2352
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2362 ../../standalone/drakbackup_.c:2372
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2380 ../../standalone/drakgw_.c:592
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:58
msgid "Configure"
msgstr "設定"

#: ../../bootlook.pm_.c:267
#, fuzzy
msgid "Splash selection"
msgstr "パッケージ選択の保存"

#: ../../bootlook.pm_.c:270
msgid "Themes"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:272
msgid ""
"\n"
"Select a theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
"them separatly"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:275
msgid "Lilo screen"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:279
msgid "Bootsplash"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:314
msgid "System mode"
msgstr "システムモード"

#: ../../bootlook.pm_.c:316
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "起動時に X ウィンドウを実行"

#: ../../bootlook.pm_.c:321
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "自動ログインはしない"

#: ../../bootlook.pm_.c:323
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "この (ユーザ、デスクトップ)で自動ログインする"

#: ../../bootlook.pm_.c:333 ../../network/netconnect.pm_.c:101
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:173 ../../standalone/drakTermServ_.c:300
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:3513
#: ../../standalone/drakbackup_.c:4290 ../../standalone/drakconnect_.c:108
#: ../../standalone/drakconnect_.c:140 ../../standalone/drakconnect_.c:296
#: ../../standalone/drakconnect_.c:435 ../../standalone/drakconnect_.c:521
#: ../../standalone/drakconnect_.c:564 ../../standalone/drakconnect_.c:667
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:376 ../../standalone/drakfont_.c:612
#: ../../standalone/drakfont_.c:799 ../../standalone/drakfont_.c:876
#: ../../standalone/drakfont_.c:963 ../../standalone/logdrake_.c:521
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../../bootlook.pm_.c:403
#, c-format
msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
msgstr "/etc/inittab が読みとり用に開けません: %s"

#: ../../common.pm_.c:94
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: ../../common.pm_.c:94
msgid "KB"
msgstr "KB"

#: ../../common.pm_.c:94
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../../common.pm_.c:102
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: ../../common.pm_.c:110
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "あと %d 分"

#: ../../common.pm_.c:112
msgid "1 minute"
msgstr "あと 1 分"

#: ../../common.pm_.c:114
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "あと %d 秒"

#: ../../common.pm_.c:159
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "パーティションを追加するまでスクリーンショットは撮れません"

#: ../../common.pm_.c:166
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "%s のインストール後にスクリーンショットが可能です"

#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:104
#: ../../network/tools.pm_.c:113
msgid "France"
msgstr "フランス"

#: ../../crypto.pm_.c:15
msgid "Costa Rica"
msgstr "コスタリカ"

#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:104
#: ../../network/tools.pm_.c:116
msgid "Belgium"
msgstr "ベルギー"

#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
msgid "Czech Republic"
msgstr "チェコ共和国"

#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
msgid "Germany"
msgstr "ドイツ"

#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
msgid "Greece"
msgstr "ギリシャ"

#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
msgid "Norway"
msgstr "ノルウェー"

#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
msgid "Sweden"
msgstr "スウェーデン"

#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:104
#: ../../network/tools.pm_.c:114
msgid "Netherlands"
msgstr "オランダ"

#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:104
#: ../../network/tools.pm_.c:115 ../../standalone/drakxtv_.c:68
msgid "Italy"
msgstr "イタリア"

#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
msgid "Austria"
msgstr "オーストリア"

#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:104
#: ../../network/tools.pm_.c:117
msgid "United States"
msgstr "アメリカ合衆国"

#: ../../detect_devices.pm_.c:599 ../../detect_devices.pm_.c:641
#: ../../detect_devices.pm_.c:803
#, fuzzy
msgid "Unknown Model"
msgstr "未知のモデル"

#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:23
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "新規"

#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:57
msgid "Server"
msgstr "サーバ"

#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:58 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:558 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
msgid "Mount point"
msgstr "マウントポイント"

#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
#, fuzzy
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "CDライターの速度を入力してください"

#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:71
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr ""

#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:92
#, fuzzy
msgid "Server: "
msgstr "サーバ"

#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:93 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:435
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1079
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153
msgid "Mount point: "
msgstr "マウントポイント: "

#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1159
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "オプション: %s"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "データのバックアップを取って下さい"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:933 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:999
msgid "Read carefully!"
msgstr "よく読んで下さい!"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"もし aboot を使うつもりなら、ディスクの先頭に空き領域 (2048セクタくらい)\n"
"を残すよう気を付けて下さい。"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:151
msgid "Wizard"
msgstr "ウィザード"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:184 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24
msgid "Choose action"
msgstr "動作を選択"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"ハードディスク全体が大きな FAT パーティション一つだけですね\n"
"(たぶんMS Dos/ウィンドウズのものです)。\n"
"まずはこいつをリサイズするのがいいでしょう\n"
"(そのパーティションをクリックして、次に「リサイズ」をクリックして下さい)"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid "Please click on a partition"
msgstr "変更するパーティションをクリックしてください"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:205 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "Details"
msgstr "詳細"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
msgid "FAT"
msgstr "FAT"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
msgid "Journalised FS"
msgstr "ジャーナリングファイルシステム"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
msgid "Swap"
msgstr "スワップ"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
msgid "Empty"
msgstr "空"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:331
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 ../../mouse.pm_.c:162
#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1679
msgid "Other"
msgstr "その他"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:328
msgid "Filesystem types:"
msgstr "ファイルシステム タイプ:"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
msgid "Create"
msgstr "作成"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:521 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17
msgid "Type"
msgstr "タイプ"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "代わりに“%s”を使って下さい"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:351
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "最初に「アンマウント」を使って下さい"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"パーティションの型を %s に変更した後、このパーティション上のデータは失われま"
"す"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:173
msgid "Choose a partition"
msgstr "パーティションを選択"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:173
msgid "Choose another partition"
msgstr "別のパーティションを選ぶ"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:198
msgid "Exit"
msgstr "終了"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:220
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "エキスパートモードに移る"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:220
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "ノーマルモードに移る"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:220
msgid "Undo"
msgstr "もとに戻す"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:239
msgid "Continue anyway?"
msgstr "それでも続けますか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244
msgid "Quit without saving"
msgstr "セーブせず終了"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "パーティションテーブルを更新せずに終了?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr " /etc/fstab の変更を保存しますか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:261
msgid "Auto allocate"
msgstr "自動割り当て"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:261
msgid "Clear all"
msgstr "全てをクリア"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:261
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214
msgid "More"
msgstr "次"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:264
msgid "Hard drive information"
msgstr "ハードドライブの情報"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:294
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "全てのプライマリパーティションが使われています"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "これ以上のパーティションは追加できません"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:296
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"パーティションを増やしたいなら,拡張パーティションが\n"
"作れるようにどこかのパーティションを消して下さい。"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:306
msgid "Save partition table"
msgstr "パーティションテーブルを保存"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:307
msgid "Restore partition table"
msgstr "パーティションテーブルを再生"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:308
msgid "Rescue partition table"
msgstr "パーティションテーブルを残す"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
msgid "Reload partition table"
msgstr "パーティションテーブルを再読込"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:315
msgid "Removable media automounting"
msgstr "リムーバブルメディア自動再マウント中"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344
msgid "Select file"
msgstr "ファイルを選択"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"バックアップするパーティションテーブルのサイズが違います\n"
"続けますか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:345
msgid "Warning"
msgstr "警告"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:346
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"フロッピーをドライブに挿入してください\n"
"フロッピー上の全てのデータは失われます"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:357
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "パーティションテーブルを救出してみます"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:363
msgid "Detailed information"
msgstr "詳細な情報"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652
msgid "Resize"
msgstr "リサイズ"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:705
msgid "Move"
msgstr "移動"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380
msgid "Format"
msgstr "フォーマット"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
msgid "Mount"
msgstr "マウント"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID に加える"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM に加える"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
msgid "Unmount"
msgstr "アンマウント"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAID から除く"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387
msgid "Remove from LVM"
msgstr "LVM から除く"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAIDの変更"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389
msgid "Use for loopback"
msgstr "ループバックの使用"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:428
msgid "Create a new partition"
msgstr "新しいパーティションを作成"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:431
msgid "Start sector: "
msgstr "開始セクタ: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:805
msgid "Size in MB: "
msgstr "MB でのサイズ: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:434 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:806
msgid "Filesystem type: "
msgstr "ファイルシステムタイプ: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:439
msgid "Preference: "
msgstr "プリファレンス: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:464
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:494
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "ループバックファイルを削除しますか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:519
msgid "Change partition type"
msgstr "パーティションタイプの変更"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:520 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "どのファイルシステムにしますか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:526
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "ext2 から ext3 に変更しています"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:556
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "ループバックファイル %s をどこにマウントしますか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:557
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "デバイス %s をどこにマウントしますか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:563
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"このパーティションはループバックで使われているので、\n"
"マウントポイントから取り就くことが出来ません。\n"
"まずループバックを解除してください。"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "デバイス %s をどこにマウントしますか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:608
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "fat ファイルシステムの境界を計算"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:608 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
#: ../../install_interactive.pm_.c:131
msgid "Resizing"
msgstr "リサイズ中"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:640
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "このパーティションはリサイズできません"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:645
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "このパーティション上のデータはバックアップするべきです"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:647
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "リサイズ後には、パーティション %s 上のデータは失われます"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652
msgid "Choose the new size"
msgstr "新しいサイズを選択"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:653
msgid "New size in MB: "
msgstr "MB でのサイズ: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:706
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "どのディスクに移動しますか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:707
msgid "Sector"
msgstr "セクタ"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:708
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "どのセクタを移動しますか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:711
msgid "Moving"
msgstr "移動中"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:711
msgid "Moving partition..."
msgstr "パーティションを移動中..."

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "追加する既存の RAID を選んで下さい"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:746
msgid "new"
msgstr "新規"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:744
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "追加する既存の LVM を選んで下さい"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:749
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM 名は?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:790
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "このパーティションはループバックには使えません"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:803
msgid "Loopback"
msgstr "ループバック"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804
msgid "Loopback file name: "
msgstr "ループバックファイル名: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:809
msgid "Give a file name"
msgstr "ファイル名を入力"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "ファイルはすでに別のループバックで使用中。他のを選びましょう"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:813
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "ファイルはすでに存在します。いまあるのを使いますか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:836
msgid "Mount options"
msgstr "マウントオプション"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:843
msgid "Various"
msgstr "その他"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:907 ../../standalone/drakfloppy_.c:103
msgid "device"
msgstr "デバイス"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:908
msgid "level"
msgstr "レベル"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:909
msgid "chunk size"
msgstr "チャンクサイズ"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "注意: この操作は危険です。"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:939
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "どんなパーティションですか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:955
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "パッケージ %s が必要です。インストールしますか?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
"need /boot"
msgstr ""
"ごめんなさい,そこはドライブのかなり奥のほう(シリンダ>1024)なので\n"
"そこに /boot は作れません。/bootがそこだと、LILO がうまく働かないし,\n"
"LILO を使わないなら /boot は要りませんから"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:973
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"いまルート(/)用に選んだパーティションは,物理的にドライブの先頭から\n"
"1024 シリンダより遠くにあって,さらにあなたは/boot パーティションを\n"
"持っていませんね。LILO をブートマネージャに使うなら,/boot パーティ\n"
"ションの追加をお忘れなく。"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:979
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"So be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"あなたはルート(/)ととしてソフトウェアRAIDパーティションを選びましたね。\n"
"/boot パーティション無しでこれを操作出来るブートローダはありません。\n"
"ですから /boot パーティションの追加をお忘れなく。"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:999
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "ドライブ %s のパーティションテーブルをディスクに書き込みます!"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1003
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "リブートしてパーティションテーブルの変更を反映させる必要があります"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "フォーマットしたら、パーティション %s 上のデータは失われます。"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1016
msgid "Formatting"
msgstr "フォーマット中"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1017
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "ループバックファイル %s をフォーマット中"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1018
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "パーティション %s をフォーマット中"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1029
msgid "Hide files"
msgstr "ファイルを隠す"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1029
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "新しいパーティションにファイルを移動"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)"
msgstr ""
"ディレクトリ %s にはすでにデータがあります\n"
"(%s)"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "新しいパーティションにファイルを移動中"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1045
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s コピー中"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1049
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s 削除中"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "パーティション %s はこれで %sになりました。"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1080
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139
msgid "Device: "
msgstr "デバイス: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1081
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS デバイスレター: %s (推定)\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1085
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157
msgid "Type: "
msgstr "タイプ: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089
msgid "Name: "
msgstr "名前: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "開始: セクタ %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "サイズ: %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s セクタ"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "シリンダ %d からシリンダ %d\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
msgid "Formatted\n"
msgstr "フォーマット済み\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
msgid "Not formatted\n"
msgstr "未フォーマット\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1105
msgid "Mounted\n"
msgstr "マウント済み\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1106
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
"   %s\n"
msgstr ""
"ループバックファイル:\n"
"   %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"デフォルトでパーティションブート\n"
"    (MS-DOS のブート, lilo ではない)\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "レベル %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "チャンクサイズ %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAIDディスク %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1115
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "ループバックファイル名: %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition, you should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"このパーティションはどうも\n"
"ドライバ・パーティションらしいですよ。\n"
"いじらないほうがいいでしょう。\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
"この特別な Bootstrap\n"
"パーティションは、\n"
"デュアルブートシステム用です。\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1140
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "サイズ: %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "ジオメトリ: %s シリンダ, %s ヘッド, %s セクタ\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1142
msgid "Info: "
msgstr "情報: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1143
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVMディスク %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "パーティションテーブルタイプ: %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "バス %d id %d\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1175
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "ファイル暗号化の鍵"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1176
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "ファイルシステム暗号化用の鍵を選んでください"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1179
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "この暗号鍵は簡単すぎます(最低でも %d 文字使ってください)"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1180
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "暗号鍵が一致しません"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
msgid "Encryption key"
msgstr "暗号鍵"

#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1184
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "暗号鍵(もう一度入力してください)"

#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
msgid "Change type"
msgstr "タイプの変更"

#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:28
msgid "Please click on a medium"
msgstr "メディアをクリックしてください"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
msgstr ""

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
#, fuzzy
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "認証"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
#, fuzzy
msgid "Another one"
msgstr "インターネット"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
#, fuzzy
msgid "Which username"
msgstr "ユーザ名"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "ユーザ名"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
#, fuzzy
msgid "Domain"
msgstr "NIS ドメイン"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
msgid "Search servers"
msgstr "サーバを検索"

#: ../../fs.pm_.c:552 ../../fs.pm_.c:562 ../../fs.pm_.c:566 ../../fs.pm_.c:570
#: ../../fs.pm_.c:574 ../../fs.pm_.c:578
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s フォーマット, %s 失敗"

#: ../../fs.pm_.c:615
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "%s を タイプ %s でフォーマットする方法を知りません"

#: ../../fs.pm_.c:687 ../../fs.pm_.c:731
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "パーティション %s をディレクトリ %s にマウントできませんでした"

#: ../../fs.pm_.c:746 ../../partition_table.pm_.c:602
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "%s をアンマウント中にエラー: %s"

#: ../../fsedit.pm_.c:21
msgid "simple"
msgstr "簡単に"

#: ../../fsedit.pm_.c:25
msgid "with /usr"
msgstr "/usr で"

#: ../../fsedit.pm_.c:30
msgid "server"
msgstr "サーバ"

#: ../../fsedit.pm_.c:472
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "16MB以下のパーティションに JFS は使えません"

#: ../../fsedit.pm_.c:473
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "32MB以下のパーティションに ReiserFS は使えません"

#: ../../fsedit.pm_.c:492
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "マウントポイントは / で始まる必要があります"

#: ../../fsedit.pm_.c:493
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "パーティションはマウントポイント %s にマウント済み\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:497
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "LVM 論理ボリュームはマウントポイント %s には使えません"

#: ../../fsedit.pm_.c:499
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "このディレクトリは root ファイルシステム内に残してください"

#: ../../fsedit.pm_.c:501
#, fuzzy
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
"このマウントポイントには、実在するファイルシステム (ext2, reiserfs) \n"
"が必要です。\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:503
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "マウントポイント %s には暗号化ファイルシステムは使えません"

#: ../../fsedit.pm_.c:570
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "自動割り当てができるほど空き容量がありません"

#: ../../fsedit.pm_.c:572
msgid "Nothing to do"
msgstr "することがありません"

#: ../../fsedit.pm_.c:665
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "書き込みのため %s を開くときエラーが発生: %s"

#: ../../fsedit.pm_.c:750
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"エラー発生 - 新しいファイルシステムを構築できるようなデバイスが\n"
"見付かりません。なにが原因か、ハードウェアをチェックしてください"

#: ../../fsedit.pm_.c:773
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "パーティションがありません!"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15
#, fuzzy
msgid "Model"
msgstr "モジュール"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15
#, fuzzy
msgid "hard disk model"
msgstr "カード mem (DMA)"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16
#, fuzzy
msgid "Channel"
msgstr "キャンセル"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:18
msgid "Bus"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:19
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20
msgid "Module"
msgstr "モジュール"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21
msgid "Media class"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21
msgid "class of hardware device"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 ../../printerdrake.pm_.c:1404
msgid "Description"
msgstr "プリンタの説明"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22
msgid "this field describe the device"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:24
#, fuzzy
msgid "Bus identification"
msgstr "認証"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:25
msgid ""
"- PCI and USB devices : this list the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:27
msgid "Location on the bus"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:31
#, fuzzy
msgid "Old device file"
msgstr "ファイルを選択"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:33
#, fuzzy
msgid "New devfs device"
msgstr "ゲートウェイデバイス"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34
msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35
#, fuzzy
msgid "Number of buttons"
msgstr "2ボタン"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:36
msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:60
#, fuzzy
msgid "/_Quit"
msgstr "終了"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:61 ../../harddrake/ui.pm_.c:62
#: ../../harddrake/ui.pm_.c:68 ../../standalone/logdrake_.c:110
msgid "/_Help"
msgstr "/ヘルプ(_H)"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:62
#, fuzzy
msgid "/_Help..."
msgstr "/ヘルプ(_H)"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63
msgid "Harddrake help"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:64
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:68
#, fuzzy
msgid "/_About..."
msgstr "/ヘルプ(H)/情報(_A)..."

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:69
msgid "About Harddrake"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:70
msgid ""
"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
"Version:"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71
#, fuzzy
msgid "Author:"
msgstr "オートプローブ"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:83
#, fuzzy
msgid "Harddrake2 version "
msgstr "ディスクの検出"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:91
#, fuzzy
msgid "Detected hardware"
msgstr "ハードウェアの情報を見て下さい"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92
#, fuzzy
msgid "Configure module"
msgstr "マウスの設定"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92
#, fuzzy
msgid "Informations"
msgstr "情報を表示"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92
msgid "Run config tool"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96
#, fuzzy
msgid "Detection in progress"
msgstr "ポート %s で検出しました"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../interactive.pm_.c:388
msgid "Please wait"
msgstr "お待ち下さい"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:139
msgid "primary"
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:139
#, fuzzy
msgid "secondary"
msgstr "あと %d 秒"

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:176
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr ""

#: ../../harddrake/ui.pm_.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
msgstr "プリンタ \"%s\" を削除中..."

#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:15 ../../harddrake/v4l.pm_.c:65
#, fuzzy
msgid "Auto-detect"
msgstr "自動検出をする"

#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:66 ../../harddrake/v4l.pm_.c:186
#, fuzzy
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "汎用"

#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""

#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:99
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""

#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:210
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed"
msgstr ""

#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213
#, fuzzy
msgid "Card model :"
msgstr "カード mem (DMA)"

#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
#, fuzzy
msgid "Tuner type :"
msgstr "タイプの変更"

#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
msgid "Number of capture buffers :"
msgstr ""

#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""

#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
#, fuzzy
msgid "PLL setting :"
msgstr "設定の読み込み中"

#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218
msgid "Radio support :"
msgstr ""

#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218
msgid "enable radio support"
msgstr ""

#: ../../help.pm_.c:13
msgid ""
"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
"\n"
"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n"
"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n"
"all, your files are at risk.\n"
"\n"
"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
"\n"
"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
"for that user (bash by default)."
msgstr ""
"GNU/Linux はマルチユーザシステムです。つまり各ユーザは自分の好きな設定や\n"
"ファイルをもてます。詳しくは、ユーザーガイドを読んでください。\n"
"でも管理者である root とはちがって、あなたがここで追加するユーザは、自分\n"
"のファイルと自分の設定以外のものは変える権限がありません。自分用に少なく\n"
"とも一つ一般ユーザを作ってください。ふつう使うときには、そのアカウントを\n"
"使います。毎日 root でログインすると手間は省けますが、とっても危険です!\n"
"ちょっとしたまちがいでシステムが動かなくなりかねません。もし一般ユーザで\n"
"派手なミスをしても、一部情報を失うかもしれませんが、システム全体には影響\n"
"しません。\n"
"\n"
"まず、本名を入れます。これは必ずしも必要ありません。実際には好きなものを\n"
"入れられます。すると drakX はあなたの入力した最初の単語をとって、それを\n"
"ユーザ名で使います。これは、そのユーザがシステムにログオンするときの名前\n"
"になります。これは変えることもできます。それからパスワードを入力します。\n"
"特権なしの(一般)ユーザのパスワードは、セキュリティの観点からは root の\n"
"パスワードほど重要ではありませんが、だからといって安易なことはしないでく\n"
"ださい。あなたのファイルが危険にさらされます。\n"
"\n"
"「ユーザを追加」をクリックしたら、好きなだけユーザを追加できます。仲間の\n"
"それぞれにアカウントをつくりましょう。お父さんや妹の分でも。好きなだけの\n"
"ユーザを追加し終えたら、「完了」を押しましょう。\n"
"\n"
"「高度な選択」ボタンを押すと、そのユーザのデフォルトのシェルを変えられま\n"
"す(デフォルトは bash)"

#: ../../help.pm_.c:41
msgid ""
"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
"ハードディスク上に検出された、既存の Linux パーティションを上に\n"
"示します。ウィザードの選択をそのままにしておいてもいいでしょう。\n"
"通常の利用には問題ありません。選択を変えたら、最低でも root\n"
"パーティション(「/」)を指定してください。あまり小さいパーティション\n"
"をここで選ぶと、ソフトが入り切らなくなりますよ。また、データを別の\n"
"パーティションに起きたければ、「/home」も指定しましょう(これは、\n"
"Linux パーティションが複数ないと不可能ですが)。\n"
"\n"
"\n"
"ちなみに各パーティションは以下の書式で挙がっています: 「名前」「容量」\n"
"\n"
"\n"
"「名前」は次の書式です: 「ハードディスク種類」「ドライブ番号」\n"
"「パーティション番号」(たとえば「hda1」)\n"
"\n"
"\n"
"「ハードディスク種類」は、IDE ディスクなら「hd」で、SCSI なら「sd」\n"
"です。\n"
"\n"
"\n"
"「ドライブ番号」は、「hd」や「sd」の後につく文字です。IDEなら:\n"
"\n"
"   * 「a」はプライマリコントローラ上のマスタディスク\n"
"\n"
"   * 「b」はプライマリコントローラ上のスレーブディスク\n"
"\n"
"   * 「c」はセカンダリIDEコントローラ上のマスタディスク\n"
"\n"
"   * 「d」はセカンダリIDEコントローラ上のスレーブディスク\n"
"\n"
"\n"
"SCSI ハードディスクの場合、「a」がSCSI ID番号最小のディスク、\n"
"「b」はその次のID番号、という具合です"

#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
"Mandrake Linux インストールはCD-ROM数枚にまたがります。DrakX\n"
"は、選んだパッケージが別のCD-ROM上にあるときは、いまのCDを\n"
"吐き出して、必要な別の CD を入れるよう要求します。"

#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
"select one or more of the corresponding groups;\n"
"\n"
" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
"the desired group(s);\n"
"\n"
" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
"machine;\n"
"\n"
" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
"to have a graphical workstation!\n"
"\n"
"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n"
"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n"
"graphical desktop;\n"
"\n"
" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
"setting up a server;\n"
"\n"
" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
"about 65Mb large.\n"
"\n"
"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
"total control over what will be installed.\n"
"\n"
"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
"updating an existing system."
msgstr ""
"では、システムにどんなソフトをインストールするか指定しましょう。\n"
"Mandrake Linux で使えるソフトは何千とありますし、全部を覚えられる人は\n"
"いません。\n"
"\n"
"CD-ROM からの標準インストールをしているなら、まず手持ちのCDを教えるよう\n"
"言われます(エキスパートモードでのみ)。手持ちCDのラベルを調べて、イン\n"
"ストール用に使えるCDのチェックボックスをハイライトしましょう。全部すん\n"
"だらOKをクリックします。\n"
"\n"
"パッケージは、マシンの使い方に応じてグループごとにまとめられています。\n"
"グループ自体も4つの部分で整理されています:\n"
"\n"
" * 「ワークステーション」: ワークステーションとしてマシンを使うなら、以下の\n"
"グループで使うものを全部選びましょう。\n"
"\n"
" * 「開発」: マシンをプログラミングに使うなら、以下からほしいグループを\n"
"いくつでも選びましょう。\n"
"\n"
" * 「サーバ」: これがサーバ用マシンになるなら、マシンにインス\n"
"トールしたい一般的なサービスをここで選べます。\n"
"\n"
" * 「グラフィック環境」: 最後に、ここでは好みのグラフィック環境を選びます。\n"
"グラフィックワークステーションがほしければ、最低一つは選びましょう!\n"
"\n"
"マウスのカーソルをグループ名上に動かすと、そのグループについての短い\n"
"説明がでます。通常インストール時(アップグレードではなく)に何も\n"
"グループを選ばないと、ダイアログがポップアップして、各種の最低限\n"
"インストールを提案してくれます:\n"
"\n"
" * 「X を使う」インストールは、グラフィックデスクトップを実現する\n"
"必要最低限のパッケージだけをインストールします;\n"
"\n"
" * 「基本的な文書も入れる」基本システムと、基本ユーティリティや\n"
"そのドキュメンテーションも導入、このインストールはサーバ設置用に\n"
"向いています。\n"
"\n"
" * 「本当に最低限のインストール」とにかくLInuxシステムを稼働させる\n"
"必要最低限のものだけをインストール。コマンドラインのみ。このインストール\n"
"は全部で 65Mb 程度です。\n"
"\n"
"「個別パッケージの選択」オプションをチェックすることもできます。\n"
"提供されているパッケージを熟知しているか、インストールされるものを\n"
"完全に把握したければこれを使います。\n"
"\n"
"インストールを「更新」モードで開始したら、全グループを非選択にする\n"
"と新しいパッケージは入れずに、既存システムの修復更新をするだけにな\n"
"ります。"

#: ../../help.pm_.c:128
msgid ""
"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n"
"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n"
"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n"
"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n"
"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n"
"\n"
"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
"default. !!\n"
"\n"
"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
"a floppy."
msgstr ""
"最後に、「個別パッケージの選択」を選んだかどうかによっては\n"
"すべてのパッケージがグループごとに分類されてツリー表示されます。\n"
"このツリーを見ながら、グループやサブグループ単位、または個別\n"
"パッケージを選んだり除外したりできます。\n"
"\n"
"ツリーのパッケージを選ぶと、右にその説明が出ます。選び終わったら\n"
"「インストール」ボタンを押しましょう。インストールが始まります。\n"
"ハードウェアの速度と選んだパッケージの数によっては、インストール\n"
"完了までにかなり時間がかかります。完了までの推定時刻が表示される\n"
"ので、それを見てなんでしたらお茶でもどうぞ。\n"
"\n"
"!! サーバパッケージを選んだり、あるいはそれがどこかのグループに\n"
"含まれていた場合には、そのサーバを本当にインストールしたいか、\n"
"確認を求められます。Mandrake Linuxでは、インストールされたサーバ\n"
"はデフォルトで起動時にたちあがります。このディストリビューション\n"
"出荷時には安全で問題が知られていなくても、このバージョン完成後に\n"
"セキュリティホールが見つかるかもしれません。もしそのサービスが何の\n"
"ためのものか、なぜインストールされるのかがわからなければ「いいえ」\n"
"をクリックしましょう。「はい」をクリックすると、一覧のサービスは\n"
"インストールされて、デフォルトで起動時にたちあがります。 !!\n"
"\n"
"「依存関係の自動解決」オプションを選ぶと、インストーラが自動的に\n"
"パッケージを選んだときにも警告ダイアログが出ません。なぜ勝手にパ\n"
"ッケージを選ぶかと言うと、ほかのパッケージをインストールするとき\n"
"に必要となるパッケージがあって、それがないとインストールが完了し\n"
"ないからです。\n"
"\n"
"一覧の下にある小さなフロッピーディスクのアイコンは、以前のインス\n"
"トール時に選んだパッケージ一覧を読み込むためのものです。このアイ\n"
"コンを選ぶと、以前のインストールの最後に作ったフロッピーを入れる\n"
"ように支持が出ます。こういうフロッピーの作り方は、さいごのステップ\n"
"の二番目のヒントを読んでください。"

#: ../../help.pm_.c:164
msgid ""
"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n"
"wish to connect your computer to the Internet or to a local network, click\n"
"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n"
"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n"
"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
"simply click the \"Cancel\" button.\n"
"\n"
"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
"administrator.\n"
"\n"
"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n"
"details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
"ここでは、インターネット/ネットワーク接続の設定ができます。マシンを\n"
"インターネットやLANにつなぎたいなら「OK」をクリックしてください。\n"
"ネットワークデバイスやモデムの自動検出が開始されます。もしこの検出\n"
"がうまくいかなければ、次回は「自動検出を使う」のチェックをはずして\n"
"おきましょう。またネットワーク設定をしない、あるいは後回しにもでき\n"
"ます。その場合には「キャンセル」をクリックするだけです。\n"
"\n"
"可能な接続は、普通のモデム、ISDNモデム、ADSL接続、ケーブルモデム、そして\n"
"通常のLAN接続(イーサネット)です。\n"
"\n"
"ここでは設定の細かい話はしません。ただ、インターネットサービスプロバイダ\n"
"やシステム管理者にもらったパラメータは全部用意しておいてください。\n"
"\n"
"設定の詳細は、マニュアルのインターネット接続の章を見るか、あるいは単に\n"
"システム設定がすんでから、そこで説明するプログラムを使って接続を設定し\n"
"ましょう。\n"
"\n"
"ネットワークの設定はインストール後にやりたい、あるいはネットワーク設定が\n"
"すんでいるなら「キャンセル」を押します。"

#: ../../help.pm_.c:186
msgid ""
"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
"Here are presented all the services available with the current\n"
"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
"needed at boot time.\n"
"\n"
"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
"!!"
msgstr ""
"ではマシンの起動時に自動的に開始したいサービスを選びましょう。\n"
"\n"
"ここには現在のインストールで使えるサービスが全部挙がっています。\n"
"よく見て、起動時に必ずしも必要ないもののチェックをはずしましょう。\n"
"\n"
"各サービスを選ぶと、説明が出ます。でも、そのサービスが役に立つか\n"
"わからなければ、デフォルトのままにしておくほうが無難です。\n"
"\n"
"このマシンをサーバにするつもりなら、ここでは特に気をつけましょう。\n"
"使わないサービスをむやみに開始させてはいけません。一部のサービスは、\n"
"サーバ上で使うと危険だというのをお忘れなく。\n"
"一般に、本当に必要なサービスだけ選んでください。"

#: ../../help.pm_.c:203
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
"\n"
"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
"by other machines on your local network."
msgstr ""
"GNU/Linux は時間を GMT (グリニッジ標準時) で管理して、選ばれた時間帯を\n"
"もとに現地時間に変換します。でも、「ハードウェアクロックをGMTにあわせる」\n"
"を非選択にすれば、この方式をやめて、ハードウェアクロックとシステムクロック\n"
"が同じ時間になるようにできます。もしこのマシンでウィンドウズのような別の\n"
"OS を動かしているなら、そのほうがいいでしょう。\n"
"\n"
"「自動時間あわせ」オプションを選ぶと、インターネット上のリモートタイム\n"
"サーバに接続して、自動的に時間あわせを行います。出てきた一覧から、最寄り\n"
"のサーバを選んでください。もちろんこの機能を使うには、インターネット接続\n"
"が必要になります。あなたのマシン上にタイムサーバをインストールして、\n"
"オプションによってはローカルネットワーク上の他のマシンが、それに接続して\n"
"時間あわせをすることもできます。"

#: ../../help.pm_.c:217
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n"
"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
"information about this wizard.\n"
"\n"
"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
"after 10 seconds, restoring the screen."
msgstr ""
"X (X ウィンドウシステム) は、GNU/Linux グラフィックインターフェースの\n"
"キモで、Mandrake Linux についているグラフィック環境 (KDE, Gnome, \n"
"AfterStep, WindowMaker...)はすべてこれに依存します。ここでは、DrakX\n"
"は自動的に X を設定しようとします。\n"
"\n"
"これが失敗することはまずありません。失敗する可能性として考えられるの\n"
"は、ハードウェアがとても古い(か新しすぎ)ということです。成功すれば\n"
"モニタに可能な最大の解像度で自動的にXが起動します。そしてウィンドウ\n"
"が出てきて、この画面が見えるかと確認します。\n"
"\n"
"「エキスパート」インストールの場合には、X 設定ウィザードに入ります。\n"
"このウィザードについて詳しくは、マニュアルを見てください。\n"
"\n"
"メッセージが見えて、それに「はい」と答えたら、DrakX は次に進みます。\n"
"メッセージが見えなければ、設定がまちがっているということなので、その\n"
"テストは10秒で終了して、もとの画面に戻ります。"

#: ../../help.pm_.c:237
msgid ""
"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
"server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n"
"modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
msgstr ""
"一発目だと、あまり画面の具合がよくないかもしれません。\n"
"画面が小さすぎるとか、左右にずれているとか)。だから X が正しく\n"
"起動した場合にでも、DrakX は設定が適切かどうかきいて、可能な各種の\n"
"モードを表示して、好きなのを選べと言うわけです。\n"
"\n"
"最後の手段として、相変わらずXが動かなければ「グラフィックスカードの変更」\n"
"を選び「一覧にないカード」を選択、どのサーバを使うかきかれたら FBDevを\n"
"選びます。これはフェールセーフな選択肢で、最近のすべてのグラフィックス\n"
"カードで使えます。それから「再テスト」を選んで確認しましょう。"

#: ../../help.pm_.c:249
msgid ""
"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
"configured."
msgstr ""
"最後に、起動時にグラフィックユーザインターフェースがほしいか聞かれます。\n"
"設定を試していないときでも、この質問は出ます。マシンをサーバとして使うか\n"
"ディスプレイの設定がうまくいかなかった時には、ここではもちろん「いいえ」\n"
"と答えましょう。"

#: ../../help.pm_.c:256
msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
"start GNU/Linux!\n"
"\n"
" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
"password, or any other reason.\n"
"\n"
"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
"the whole disk."
msgstr ""
"Mandrake Linux CDROM にはレスキューモードが組み込んであります。これを\n"
"使うには CDROM から起動して、起動時に >>F1<< キーを押し、プロンプトで\n"
">>rescue<< とタイプすることです。でも、CDROMから起動できない場合には、\n"
"2種類の場合にここに戻ってくる必要があるでしょう:\n"
"\n"
" * ブートローダのインストール時には、drakX は主ディスクのブートセクタ\n"
" (MBR) を書き換えます(別のブートマネージャを使っていない限り)。こう\n"
"することで、ウィンドウズと GNU/Linux のどっちでも起動できるようになり\n"
"ます(システムにウィンドウズが入っている場合)。\n"
" ウィンドウズをインストールしなおすと、マイクロソフトのインストール\n"
"プロセスがブートセクタを書き換えるので、GNU/Linuxが起動できません!\n"
"\n"
" * もし何か問題が起きて、ハードディスクから GNU/Linux を起動できない\n"
"場合には、GNU/Linux を起動するにはこのフロッピーしか手がありません。\n"
"このディスクには、停電とかちょっとしたタイプミス、パスワードの間違い\n"
"などによるクラッシュからシステムを回復させるのに使える、各種のツール\n"
"が入っています。\n"
"\n"
"このステップをクリックすると、フロッピーディスクをドライブに入れろと\n"
"要求されます。挿入するフロッピーディスクは、空か、不要なデータしか\n"
"入っていないものにしましょう。フォーマットする必要はありません。\n"
"DrakXが完全にそれを書き換えます。"

#: ../../help.pm_.c:280
msgid ""
"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
"if an existing operating system is using all the available space, you will\n"
"need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n"
"logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n"
"system.\n"
"\n"
"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User Guide''.\n"
"From the installation interface, you can use the wizards as described here\n"
"by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
"\n"
"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
"install your Linux system.\n"
"\n"
"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
"available:\n"
"\n"
" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
"\n"
" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
"option;\n"
"\n"
" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if Microsoft Windows\n"
"is installed on your hard drive and takes all the space available on it,\n"
"you have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
"Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
"   Before choosing this option, please understand that after this\n"
"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
"Windows to store your data or to install new software;\n"
"\n"
" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
"\n"
"   !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
"will be lost;\n"
"\n"
"   !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
"know what you are doing."
msgstr ""
"さてこんどは、ハードディスク上でMandrake Linux OS をどこにインストール\n"
"するか選ぶことになります。もしハードディスクが空か、すでに別の OS が\n"
"スペースを全部使ってしまっていたら、パーティションを切ってやる必要が\n"
"あります。一言で、パーティションを切るというのは、ハードディスクを論理\n"
"的に分割してやることです。そうやって、新しく Mandrake Linux システムを\n"
"インストールする区切りをこしらえてやるわけです。\n"
"\n"
"パーティションを切るのは、やりなおしや後戻りがききません。だから\n"
"初心者にはおっかないし、気疲れする作業ではあります。\n"
"このウィザードはプロセスを簡単にするためのものです。始める前に、\n"
"マニュアルをじっくり読んでください。\n"
"\n"
"エキスパートモードでインストールをしていうなら、Mandrake Linux \n"
"のパーティションツール DiskDrake が起動します。これを使うと、パー\n"
"ティションの細かい設定ができます。マニュアルの DiskDrake の章を \n"
"参照してください。使い方は同じです。インストールインターフェース \n"
"からは、ここで説明するウィザードが使えます。これには、インター \n"
"フェースで「ウィザード」ボタンをクリックしましょう。\n"
"\n"
"もしパーティションがすでに切ってあるなら(前にインストールしたこ \n"
"とがあるとか、別のパーティションツールを使ったとか)、あとは単に \n"
"Linux システムをインストールすればいいだけです。\n"
"\n"
"パーティションがまだ定義されていなければ、新しく作りましょう。\n"
"それには、上で用意したウィザードを使ってください。ハードディスクの設定\n"
"に応じて、いくつかやり方があります:\n"
"\n"
" * 空きスペースを使う:これは空きディスクを自動的にパーティションして \n"
"くれます。これ以上何もする必要はありません。\n"
"\n"
"* 既存パーティションを使う: ウィザードが既存のLinux パーティションを \n"
"ディスク上で見つけました。もしこれを使うなら、このオプションを選びます。\n"
"\n"
" * ウィンドウズの空き部分を使う: ハードディスクにウィンドウズが\n"
"  インストールされていて、ディスク全体を使っているなら、\n"
"  Linux のデータ用に空きをつくる必要があります。これには、\n"
"  ウィンドウズを消してしまってもいいですし(上の「全ディスク消去」\n"
"  か「エキスパートモード」を見てください)、ウィンドウズの\n"
"  パーティションをリサイズする方法もあります。リサイズの場合、\n"
"  データはすべて残ります。 Mandrake Linux とウィンドウズを同じ\n"
"  マシンで使いたければこれがお奨めです。\n"
"\n"
"  この方法を選ぶ前に、これをやるとウィンドウズのパーティションは\n"
"  前より小さくなるのは承知しておいてください。\n"
"  つまり、ウィンドウズのほうでは、データを保存したり新しいソフトを\n"
"  インストールするときに、使える空きが少なくなるわけです。\n"
"\n"
" * ディスク全体を消去: ハードドライブ上の全データやパーティションを\n"
"  消去して、新しく Mandrake Linux で上書きしたければ、このオプションを\n"
"  選びましょう。この場合、慎重にしてください。いったん確認ボタンを\n"
"  押したら、もうやりなおしはききません。\n"
"\n"
" !! このオプションを選ぶと、ディスク上のデータはすべて消えますよ !!\n"
"\n"
" * ウィンドウズを削除: ドライブ上のものすべてを消去して、白紙の状態 \n"
"からパーティションをやり直します。ディスク上のデータは全部消えます。\n"
"\n"
"   !! このオプションを選ぶと、ディスク上のデータは全部消えますよ !!\n"
"\n"
" * エキスパートモード: ハードディスクを手動でパーティションしたければ、\n"
"  このオプションを選びましょう。でも、注意してください。強力なだけに、\n"
"  危険な選択でもあります。ディスク上の全データをあっさり消してしまえます。\n"
"  よくよくわかったうえでなければ、これは選ばないでください。"

#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
"   Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
"    * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
"\n"
"    * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
"   This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
"\n"
" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
"\"mformat a:\")"
msgstr ""
"はーい、できました。インストールが完了して、GNU/Linuxシステムが使える\n"
"ようになりましたよ。OK をクリックするとシステムが再起動します。もし\n"
"デュアルブートにしていたら、ウィンドウズでもLinuxでも選べます。\n"
"\n"
"「高度」ボタン(エキスパートモードのみ)を押すと、二つボタンが出てきます:\n"
"\n"
" * 自動インストールフロッピーを作る: 何も手出ししなくても自動的に、\n"
"いまやったのとほとんど同じインストールをしてくれるフロッピーを作成。\n"
"\n"
"   このボタンをクリックすると、二つのオプションが選べます:\n"
"\n"
"    * 再現: これは主に自動インストールです。パーティション切りだけは\n"
"対話型で行われます。\n"
"\n"
"    * 自動化: 完全に自動化されたインストールです。ハードディスクは\n"
"完全に上書きされてデータは全部消えます。\n"
"\n"
"   似たようなマシン多数にインストールするときにはとても便利です。\n"
"弊社のウェブサイトで、Auto install の項を見てください。\n"
"\n"
" * パッケージ選択を保存(*): いま選んだパッケージのリストを保存。\n"
"こうしておくと、別のインストール時にもドライブにこのフロッピーを\n"
"入れて、ヘルプ画面 F1 で 「linux defcfg=\"floppy\"」ですみます。\n"
"\n"
"(*) FAT 形式のフロッピーが必要(GNU/Linux で作るには「mformat a:」\n"
"とタイプします。)"

#: ../../help.pm_.c:378
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
"(formatting means creating a filesystem).\n"
"\n"
"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
"partitions as well.\n"
"\n"
"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
"\"/home\").\n"
"\n"
"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
"any of it.\n"
"\n"
"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
"新しくつくったパーティションは、すべてフォーマットしないと使えません\n"
"(フォーマットとはファイルシステムをつくるということです)。\n"
"\n"
"ここで、既存のパーティションもフォーマットして、中身のデータを消去\n"
"しておくこともできます。この場合には、フォーマットしたいパーティション\n"
"も選んでおいてください。\n"
"\n"
"別に既存のパーティションを無理にフォーマットする必要はありません。\n"
"OS の入ったパーティション(たとえば「/」「/usr」「/var」など)は\n"
"フォーマットが必要ですが、とっておきたいデータの入った\n"
"パーティション(通常は「/home」)はそのままでだいじょうぶです。\n"
"\n"
"パーティション選びには注意しましょう。フォーマットしたら、データは\n"
"全部消去されて、二度と回復できません。\n"
"\n"
"パーティションのフォーマットを開始するには「OK」をクリックします。\n"
"\n"
"他のパーティションを選んでそちらにMandrake Linux OS を入れるなら、\n"
"「キャンセル」をクリックしてください。\n"
"不良ブロックのチェックをしたければ「高度な選択」をクリックします。"

#: ../../help.pm_.c:404
msgid ""
"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
"significant amount of time.\n"
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
"新しい Mandrake Linux os をインストール中です。しばらく時間が\n"
"かかります(インストールするサイズとコンピュータの速度にもよります)。\n"
"\n"
"しばらくお待ちを。"

#: ../../help.pm_.c:412
msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now proposed to download them from the Internet. Choose\n"
"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
"to install updated packages later.\n"
"\n"
"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
"Mandrake Linux をあなたがインストールする頃には、たぶんいくつかのパッケージ\n"
"が更新されているはずです。バグフィクスが行われたり、セキュリティ問題が解決\n"
"されているかもしれません。こういう更新の恩恵を被るため、それをインターネッ"
"ト\n"
"からダウンロードするかどうかきかれます。インターネット接続があれば「はい」\n"
"を選び、更新パッケージのインストールを後回しにするなら「いいえ」を選びま"
"す。\n"
"\n"
"「はい」を選ぶと、更新パッケージの置かれた場所一覧が表示されます。\n"
"最寄りの場所を選んでください。するとパッケージ選択ツリーが表示されます。\n"
"何が選ばれたか確認しましょう。「インストール」を押すと、選択パッケージ\n"
"が読み込みインストールされます。「キャンセル」で中断です。"

#: ../../help.pm_.c:425
msgid ""
"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
"terminate the installation. To continue with the installation, click on the\n"
"\"Accept\" button."
msgstr ""
"先に進む前にライセンス条件を慎重に読んでください。これは Mandrake Linux\n"
"全体をカバーするものです。一つでも同意できない条項があれば、「拒否」\n"
"を押してください。するとインストールがすぐに終わります。インストールを\n"
"続けるには、「同意する」ボタンを押してください。"

#: ../../help.pm_.c:432
msgid ""
"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n"
"to get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
"さて、こんどはこのマシンに求めるセキュリティ水準を選ぶ段階です。原則として\n"
"マシンが外部にさらされている度合いが高いほど、そしてマシン内のデータの重要\n"
"性が高いほど、セキュリティ水準も高くします。\n"
"でも、高いセキュリティは、一般にマシンの使いやすさを犠牲にします。\n"
"各水準について詳しくは、レファレンスマニュアルの MSEC の章を参照のこと。\n"
"\n"
"何を選べばいいかわからなければ、デフォルトのままにしておきましょう。"

#: ../../help.pm_.c:442
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
"\n"
"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
"drive;\n"
"\n"
" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create \"Ext2\"\n"
"and swap partitions in free space of your hard drive;\n"
"\n"
" * \"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
"    * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy.\n"
"Useful for later partition-table recovery if necessary. It is strongly\n"
"recommended to perform this step;\n"
"\n"
"    * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
"partition table from floppy disk;\n"
"\n"
"    * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you\n"
"can try to recover it using this option. Please be careful and remember\n"
"that it can fail;\n"
"\n"
"    * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your\n"
"initial partition table;\n"
"\n"
"    * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
"partitioning;\n"
"\n"
" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2fs chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
"さてここで、新しい Mandrake Linux システムのインストールにどの\n"
"パーティションを使うか指定します。もしパーティションが定義済みなら\n"
"(前に GNU/Linux をインストールしたことがあったり別のツールを使った\n"
"りした場合)、それをそのまま使うこともできます。それ以外は、\n"
"パーティション定義が必要です。\n"
"\n"
"パーティションをつくるには、まずハードディスクを選びます。もし\n"
"最初の IDE ドライブを選ぶなら「hda」、二番目の IDE なら「hdb」、\n"
"最初の SCSI ディスクなら「sda」という具合にクリックして選びます。\n"
"\n"
"ハードディスクのパーティションを切るには、以下のオプションが使えます:\n"
"\n"
"   * 「全消去」: 選んだハードディスク上の全パーティションを消去します。\n"
"\n"
"   * 「自動割り当て」: ハードディスクの空き部分に、自動的に Ext2 と\n"
"     スワップパーティションをつくります。\n"
"\n"
"   * 「もっと」: さらに追加機能にアクセスできるようになります:\n"
"\n"
"   * 「パーティションテーブルを保存」: パーティションテーブルをフロッピー\n"
"     に保存します。後日パーティションテーブル修復が必要なときに便利です。\n"
"     これは是非やっておくようお勧めします。\n"
"\n"
"   * 「パーティションテーブルを復元」: 前にフロッピーに保存したパーティショ"
"ン\n"
"     テーブルを復元します。\n"
"\n"
"   * 「パーティションテーブル修復」: パーティションテーブルが破壊され\n"
"     たら、このオプションでそれを修復してみることができます。\n"
"     慎重に使って、これが万能でないことは承知しておいてください。\n"
"\n"
"    * 「パーティションテーブル再読込」: 変更をすべて捨てて、最初の\n"
"      パーティションテーブルに戻す\n"
"\n"
"    * 「リムーバブルメディアの自動マウント」: このオプションのチェックを\n"
"      はずすと、ユーザは手動でリムーバブルメディア、たとえばフロッピーや \n"
"      CD-ROMを手動でマウント/アンマウントする必要があります。\n"
"\n"
" * 「ウィザード」: ハードディスクのパーティションウィザードを使うときの\n"
"オプションです。パーティションについての知識がない人は、これがお奨めです。\n"
"\n"
" * 「取り消し」: このオプションを使って変更を取り消します。\n"
"\n"
" * 「通常/エキスパートモードへの切り替え」: パーティションに対して追加の\n"
"指定ができるっようになる(種類、オプション、フォーマントなど)。また情報も\n"
"詳しく表示される。\n"
"\n"
" * 「完了」: ハードディスクのパーティション切りが終わったら、このオプション"
"を\n"
"使って変更を保存します。\n"
"\n"
"参考までに、キーボードから各オプションが選べます。タブと上下矢印を使って\n"
"パーティションを選びましょう。\n"
"\n"
"パーティションを選んだら、以下が使えます:\n"
"\n"
"     * Ctrl-c:新規パーティションをつくる(空のパーティションを選んだとき)\n"
"\n"
"     * Ctrl-d:パーティション削除\n"
"\n"
"     * Ctrl-m:マウントポイントをセット\n"
"\n"
"PPC マシンにインストールしている場合には、yaboot ブートローダ用に、\n"
"最低 1 MB の小さな HFS「ブートストラップ」パーティションを作りましょう。\n"
"このパーティションを、たとえば 50 MB とか大きめにしておくと、そこに予備の\n"
"カーネルやramdisk イメージを保存しておけて、緊急起動に使えて便利です。"

#: ../../help.pm_.c:513
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"ウィンドウズのパーティションがいくつかハードディスク上に見つかりました。\n"
"Mandrake Linux OS のインストール用にリサイズしたいものを選んで\n"
"ください。\n"
"\n"
"各パーティションは以下の書式です: 「Linux名」「ウィンドウズ名」「容量」\n"
"\n"
"「Linux 名」は次の書式です: 「ハードディスク種類」「ドライブ番号」\n"
"「パーティション番号」(たとえば「hda1」)\n"
"\n"
"\n"
"「ハードディスク種類」は、IDE ディスクなら「hd」で、SCSI なら「sd」\n"
"です。\n"
"\n"
"\n"
"「ドライブ番号」は、「hd」や「sd」の後につく文字です。IDEなら:\n"
"\n"
"   * 「a」はプライマリコントローラ上のマスタディスク\n"
"\n"
"   * 「b」はプライマリコントローラ上のスレーブディスク\n"
"\n"
"   * 「c」はセカンダリIDEコントローラ上のマスタディスク\n"
"\n"
"   * 「d」はセカンダリIDEコントローラ上のスレーブディスク\n"
"\n"
"\n"
"SCSI ハードディスクの場合、「a」がSCSI ID番号最小のディスク、\n"
"「b」はその次のID番号、という具合です\n"
"「ウィンドウズ名」は、ウィンドウズでのドライブ文字です(最初のディスク\n"
"やパーティションは「C:」ドライブです)。"

#: ../../help.pm_.c:544
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "しばらくお待ちを。この操作はしばらくかかりますので。"

#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You can\n"
"also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n"
"system:\n"
"\n"
" * \"Install\": completely wipes out the old system. In fact, depending on\n"
"what currently holds your machine, you will be able to keep some old (Linux\n"
"or other) partitions unchanged;\n"
"\n"
" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the\n"
"current partitions of your hard drives as well as user configurations. All\n"
"other configuration steps remain available with respect to plain\n"
"installation;\n"
"\n"
" * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n"
"existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n"
"unchanged. Adding new packages to the current installation is also\n"
"possible.\n"
"\n"
"Upgrades should work fine for Mandrake Linux systems starting from \"8.1\"\n"
"release.\n"
"\n"
"Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n"
"choices:\n"
"\n"
" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
"asked a few questions;\n"
"\n"
" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
"highly-customized installation. Answering some of the questions can be\n"
"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux, so do not\n"
"choose this unless you know what you are doing."
msgstr ""
"DrakXはこんどは、どんな種類のインストールをしたいか尋ねます。デフォルト\n"
"(推奨)インストールか、もっとコントロールしたいか(「エキスパート」)\n"
"です。また新規インストールか既存のMandrake Linuxを更新するのかも選べます。\n"
"\n"
" * 「インストール」 古いシステムを完全に消去します。実は、いまのマシンの\n"
"種類によっては、古い(Linuxのみならず他の)パーティションを変更しないまま\n"
"保存できます。\n"
"\n"
" * 「更新」 このインストールクラスでは、いまの Mandrake Linux システム\n"
"上のパッケージを更新するだけです。ハードドライブのパーティションや各種\n"
"ユーザによる設定は残ります。それ以外は通常インストールとまったく同じ\n"
"選択肢が得られます。\n"
"\n"
" * 「パッケージのみ更新」 この新しいクラスは、既存 Mandrake Linux を更新\n"
"しつつ、いままでのシステム設定は変えません。カレントのインストールに対して\n"
"新しいパッケージを追加するときもここです。\n"
"\n"
"Mandrake Linux8.1以降を更新したいのなら「更新」でだいじょうぶでしょう。\n"
"\n"
"GNU/Linux への習熟度に応じて、以下のインストール・更新レベルが\n"
"選べます:\n"
"\n"
"* 推奨: GNU/Linux  のインストールが初めてならこれを選んでください。\n"
"うるさい質問もあまりなく、とても簡単にインストールできます。\n"
"\n"
"* エキスパート: GNU/Linux に詳しい人は、このインストールクラスを\n"
"選べます。きわめてカスタム化したインストールができます。\n"
"GNU/Linuxについてよほど詳しくないと、なかなか答えられない質問が\n"
"あります。わかった人以外は、このクラスは選ばないこと。"

#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
"language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n"
"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
"supported keyboards."
msgstr ""
"ふつう、drakXはあなた用の正しいキーボードを自動的に選びます(言語の選択\n"
"をもとに判断します)。だからこのステップはふつうは出てきません。が、自分\n"
"の言語にきっちり対応したキーボードを使っていないかもしれません。たとえば\n"
"英語を話すスイス人なら、キーボードはスイス式のほうがいいと思うかもしれま\n"
"せん。あるいは英語つかいでもケベック在住なら、似た状況になるでしょう。\n"
"いずれの場合でも、このインストール段階に戻って、一覧から適切なキーボード\n"
"を選んでください。\n"
"\n"
"「もっと」ボタンを押すと、サポートされるキーボードがすべて表示されます。"

#: ../../help.pm_.c:597
msgid ""
"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
"will install the language-specific files for system documentation and\n"
"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
"Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
"additional locales, click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
"インストールとシステム利用で使う言語を選んでください。\n"
"\n"
"「高度な選択」ボタンで、ほかの言語も選べます。これはマシンに入って、後で\n"
"必要に応じて使えます。たとえばこのマシンをスペインの人にも使ってもらうな\n"
"ら、ツリー表示の主要言語には英語を選んで、「高度な選択」でスペイン語/ス\n"
"ペインに対応するボックスにチェックを入れます。\n"
"\n"
"言語は複数選べます。追加の言語(ロケール)を選んで、OKを押して確認したら、\n"
"自動的に次のステップに進みます。"

#: ../../help.pm_.c:610
msgid ""
"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n"
"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
"USB mouse.\n"
"\n"
"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
"type from the provided list.\n"
"\n"
"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
"to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
"デフォルトだと、DrakX は2ボタンマウスを想定して、中央ボタンをエミュレート\n"
"する設定になっています。DrakX は、それがPS/2マウスかUSBマウスかを自動判定\n"
"します。\n"
"\n"
"別種のマウスを指定するには、一覧から別のマウスを選んでください。\n"
"\n"
"デフォルト以外のマウスを選んだら、マウスのテスト画面が出てきます。\n"
"ボタンやホイールを使ってみて、この設定でいいかを確認しましょう。うまく\n"
"動かなければ、スペースか「リターン」を押してキャンセルして、選びなおし\n"
"ます。"

#: ../../help.pm_.c:624
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
"正しいポートを選んでください。たとえば、MS ウィンドウズでの\n"
"COM1ポートは、GNU/Linuxでは ttyS0 という名前になります。"

#: ../../help.pm_.c:628
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
"easy to compromise a system.\n"
"\n"
"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
"network administrator.\n"
"\n"
"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
"さあ、GNU/Linuxシステムのセキュリティ上で一番のキモにやってきました。\n"
"root パスワードの選択です。root はシステム管理者で、システムを更新し\n"
"たり、ユーザを追加したり、システム全体の設定を変えたりできる唯一の存在\n"
"です。root はこのシステムでは万能なのです!\n"
"だからこそ、他人に推測されないパスワード選びが必要です。簡単すぎたら\n"
"drakX が警告します。ここで示すように、パスワードを入力しないことは可能\n"
"ですが、でも設定することを強くお勧めします。そうすべき理由が一つ:\n"
"GNU/Linux を起動したからといって、ほかのオペレーティングシステムが\n"
"何をやっても無事と思っちゃいけない、ということです。rootならあらゆる\n"
"制限を突破して、パーティションそのものをアクセスして、全ディスクの\n"
"データをうっかり削除してしまえます! だから、rootになるのはむずかしく\n"
"しておくのが大事です。\n"
"\n"
"パスワードは、アルファベットと数字を混ぜたもので、最低でも8文字が\n"
"必要です。決して書き留めたりしないでください。\n"
"\n"
"パスワードは、長すぎたりややこしすぎたりしてもいけません。楽に覚え\n"
"ておけるものにしましょう。\n"
"\n"
"パスワードは二回入力します。このときにまちがいをすると、まちがった\n"
"ものが登録されてしまうので、困ったことになります。\n"
"\n"
"ローカルネットワークの設定によっては、NIS を使うかもしれません。\n"
"わからなければシステム管理者にきいてください。NISを使う場合には\n"
"「NISを使う」オプションを選びます。「OK」を押したら、必要な情報\n"
"を入力します。"

#: ../../help.pm_.c:664
msgid ""
"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n"
"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
"OS;\n"
"\n"
" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
"one.\n"
"\n"
"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
"    * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
"    * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
"interface.\n"
"\n"
"    * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
"interface.\n"
"\n"
" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
"this is the delay granted to the user to choose - in the bootloader menu,\n"
"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
"installation step."
msgstr ""
"LILO と GRUB は GNU/Linux の起動に使われるブートローダです。この段階は\n"
"ふつう、完全に自動化されています。DrakXはディスクのブートセクタを分析して\n"
"その結果に応じて対応するようにします:\n"
"\n"
" * もしウィンドウズのブートセクタがあれば、それは GRUB/LILO ブート\n"
"セクタに書き換えられ、GNU/Linux と Windowsの両方が起動可能になる;\n"
"\n"
" * もし GRUB か LILO ブートセクタが見つかれば、最新版に更新;\n"
"\n"
"わからなければ、drakX は各種オプションを挙げたダイアログを表示します。\n"
"\n"
" * 「使うブートローダ」: 選択肢は3つあります:\n"
"\n"
"    * 「LILO、グラフィックメニューつき」: グラフィックメニューつきの LILO が"
"よければこれを。\n"
"\n"
"    * 「Grub」: GRUB (テキストメニュー)の場合。\n"
"\n"
"    * 「LILO テキストメニュー」: テキストメニューつき LILO の場合。\n"
"\n"
" * 「ブートデバイス」: ほとんどは、デフォルト (/dev/hda) のままですが\n"
"場合によってはブートローダを二番目のハードディスク (/dev/hdb)や、\n"
"フロッピーディスクに置けます (/dev/fd0)。\n"
"\n"
" * 「デフォルトイメージ起動の待ち時間」: コンピュータを再起動したとき、\n"
"ブートローダのデフォルト以外のメニューを選ぶための時間を指定します。\n"
"\n"
"!! ブートローダをインストールしないと(ここで「キャンセル」を選んだ\n"
"場合)、ほかにMandrake Linuxを起動する方法を確保するのを忘れないで\n"
"ください!\n"
"また、ここでのオプションを変えるのは、その意味が分かっている人だけに\n"
"してください !!\n"
"\n"
"このダイアログで「高度な選択」ボタンを押すと、高度なユーザ専用の\n"
"各種詳細オプションが出てきます。\n"
"\n"
"汎用ブートローダのパラメータを設定したら、こんどは起動時に選べる\n"
"ブートオプションの一覧が示されます。\n"
"\n"
"別のオペレーティングシステムがシステム上にあれば、自動的に起動\n"
"メニューに追加されます。既存のオプションの細かい設定もできます。\n"
"既存エントリをダブルクリックすると、パラメータを変えたり削除し\n"
"たりできます。「完了」を押せば、インストールの次のステップへ進み\n"
"ます。"

#: ../../help.pm_.c:713
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO (LInux LOader) と Grub はブートローダです。コンピュータ上のGNU/Linux\n"
"など各種OSを起動できます。\n"
"普通は、これらのOSは自動的にきちんと検出されてインストールされます。\n"
"これがダメなら、ここで手動でエントリを追加しましょう。パラメータを\n"
"まちがえないよう注意してください。\n"
"\n"
"他のOSには他の人がアクセスできないようにしたいこともあります。この\n"
"場合にはそのOSのエントリを削除しておきましょう。ただしこの場合は、\n"
"そのOSを使うときには起動ディスクが要りますよ!"

#: ../../help.pm_.c:724
msgid ""
"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
"to GNU/Linux.\n"
"\n"
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
"(MBR)\"."
msgstr ""
"GNU/Linuxをたちあげるのに必要な情報を、どこに置きたいか指定します。\n"
"\n"
"よくわからないなら「ドライブの最初のセクタ(MBR)」を選んでください。"

#: ../../help.pm_.c:731
msgid ""
"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n"
"you one, but Mandrake Linux offers three.\n"
"\n"
" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
"and clicking the expert button.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
"\n"
" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n"
"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
"networks."
msgstr ""
"ここではコンピュータ用の印刷システムを選びます。他のOSでは一つしか\n"
"提供されない印刷システムが、ここでは3つもあります。\n"
"\n"
" * \"pdq\" - これは「print, don't queue(印刷してキューはしない)」\n"
"です。プリンタがマシンに直結していて、紙詰まりのときにすぐ中断でき\n"
"て、ネットワークプリンタがない場合にはこれを選びましょう。ネットワーク\n"
"はごく簡単なものしか対応できないし、それにネットワークで使うと遅くなり\n"
"ます。GNU/Linuxが初めてなら、\"pdq\" を選びましょう。インストール後で\n"
"もPrinterDrakeをMandrake コントロールセンターから選んで「エキスパート」\n"
"ボタンを押せば、後から選択は変えられます。\n"
"\n"
" * \"CUPS\"「Common Unix Printing System(共通Unix印刷システム)」\n"
"はローカルプリンタへの印刷も、地球の裏側のプリンタへの印刷も見事に処理\n"
"します。サーバ状にも使えるし、昔ながらの \"lpd\" 印刷システムのクライ\n"
"アントにもなるので、古いシステムと互換性もあります。いろいろ芸もできま\n"
"すが、基本的な設定は \"pdq\" と同じくらい簡単です。これに \"lpd\" サーバ\n"
"をエミュレートしてほしければ、\"cups-lpd\" デーモンを有効にしましょう。\n"
"印刷やプリンタオプション選択用にグラフィックフロントエンドもあります。\n"
"\n"
" * \"lprNG\" - 「line printer daemon New Generation(ラインプリンタデーモン\n"
"ニュージェネレーション)」。これは他のオプションとほぼ同じことができますが\n"
"IPXプロトコルをサポートしているのでNovell Network上のプリンタでも印刷でき\n"
"るし、シェルコマンドへ直接印刷もできます。Novell が必要だったり、パイプ\n"
"を使わずにコマンドへ印刷したければ lprNGを使いましょう。\n"
"さもなければ、CUPS のほうが簡単だしネットワーク上での性能が優れているので\n"
"CUPSにしましょう。"

#: ../../help.pm_.c:759
msgid ""
"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
"scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
"no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of hardware\n"
"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
"usually works well.\n"
"\n"
"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
"will need to provide options to the driver manually. Please review the\n"
"``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n"
"Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n"
"hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n"
"Internet access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with\n"
"Windows on your system)."
msgstr ""
"DrakXはマシン上のIDEデバイスを全部見つけようとします。またPCI SCSI\n"
"アダプタもあれば検出しようとします。SCSIカードみつけたら、適切なドライバ\n"
"を自動的にインストールします。\n"
"\n"
"ハードウェア検出はときどき失敗することもあるので、DrakXはPCI SCSIアダ\n"
"プタがシステムにあるかどうか確認するよう聞いてきます。もし存在するなら\n"
"「はい」をクリックすると、アダプタのドライバ一覧を表示するので、そ\n"
"こから選びましょう。SCSI がなければ「いいえ」をクリックします。\n"
"わからなければ、「ハードウェア情報を見る」を選んでOKをクリックし、\n"
"ハードウェア一覧を見ることもできます。\n"
"\n"
"手動でアダプタを指定した場合には、DrakXはオプション指定をしたいかどうか\n"
"質問してきます。DrakXにハードウェアをプローブさせて、オプションを決めさせ\n"
"ましょう。たいていこれでうまく働きます。\n"
"\n"
"もし必要オプションをDrakXが自動的に取得できなければダメなら、ドライバに\n"
"自分でオプションを与える必要があります。\n"
"ユーザガイド(3章、「ハードウェアについての情報収集」)から、これに関わる\n"
"情報をハードのマニュアルやメーカー Web サイト(ネットにアクセスできれば)\n"
"あるいは(システム上にあれば)MS Windows からどうやって必要情報を得るか\n"
"を調べてください。"

#: ../../help.pm_.c:786
msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
"partition.\n"
"\n"
"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
"prompt to select this boot option;\n"
"\n"
" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
"\n"
" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
"\n"
" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
"         video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
"hda=autotune\n"
"\n"
"         video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
"boot situation;\n"
"\n"
" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
"\n"
" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
"Here, you can override this option;\n"
"\n"
" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
"native frame buffer support;\n"
"\n"
" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
"selections."
msgstr ""
"yaboot用の追加エントリをここで追加できます。他のOSの場合でも、他の\n"
"カーネルでも、緊急用起動イメージでも可能です。\n"
"\n"
"ほかのOSの場合 - エントリは、ラベルとrootパーティションだけです。\n"
"\n"
"Linux の場合、可能なオプションがいくつかあります: \n"
"\n"
"  * ラベル: この起動オプションを選ぶときに、yabootプロンプトでタイプ\n"
"する名称。\n"
"\n"
"  * イメージ: 起動するカーネルの名称。普通は vmlinux、または\n"
"それになにか拡張子がついたものになります。\n"
"\n"
"  * 起動: Linuxインストール用のrootパーティションまたは「/」\n"
"\n"
"  \n"
"  * 追加: Apple のハードウェアでは、カーネル追加オプションはかなりの場合\n"
"ビデオハードウェアの初期化に使ったり、1ボタンマウス用にキーボードによる\n"
"マウスボタンのエミュレーションに使ったりします。以下に例を挙げます:\n"
"\n"
"         video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
"         video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
"  * Initrd: このオプションは、起動デバイスが有効になる前に初期モジュール\n"
"のロードか、あるいは緊急起動時のramdisk イメージのロードに使います。\n"
"\n"
"  * Initrd-size: デフォルトの ramdisk サイズは4096 バイトです。\n"
"もっと大きな ramdisk を使うときに、このオプションを使用します。\n"
"\n"
"  * Read-write: 通常、「root」パーティションは読み出し専用で起動し、\n"
"システムが「立ち上がる」前にファイルシステムのチェックをします。この\n"
"オプションでこれをオーバーライドできます。\n"
"\n"
"  * NoVideo: Apple のビデオ回路が極端に問題を起こすようなら、この\n"
"オプションを選んで「ビデオなし」モードで起動できます。この場合には\n"
"ネイティブのフレームバッファで起動します。\n"
"\n"
"  * デフォルト: デフォルトの Linux の選択としてこのエントリが使われ\n"
"ます。これは単に、yaboot プロンプトで ENTER を押せば選べます。この\n"
"エントリはまた、TABを押して起動時の選択肢を表示させたときには、\n"
"「*」がついてハイライトされています。"

#: ../../help.pm_.c:833
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
"choose the correct parameters.\n"
"\n"
"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
"\n"
" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
"to hold this information;\n"
"\n"
" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
"default kernel description is selected;\n"
"\n"
" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
"at the first boot prompt;\n"
"\n"
" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
"\n"
" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
"Firmware Delay expires."
msgstr ""
"Yaboot は、NewWorld MacIntosh ハードウェア用のブートローダです。これが\n"
"あると、マシン上のGNU/Linux, MacOS, MacOSX を起動時に選べます。\n"
"ふつう、こうした GNU/Linux 以外の OS は自動的にきちんと検出されて\n"
"インストールされます。もしダメなら、この画面で、自分でエントリを追加\n"
"できます。正しいパラメータを選ぶよう注意してください。\n"
"\n"
"Yaboot の主オプションは:\n"
"\n"
"  * 起動メッセージ: bootプロンプト前に表示される簡単なメッセージ\n"
"\n"
"  * 起動デバイス: GNU/Linux 起動用の情報をどこに置くか指示。\n"
"普通は、この情報用にブートストラップ用のパーティションを\n"
"この前の段階で作ってあるはずです。\n"
"\n"
"  * オープンファームウェアの待ち時間: LILO とちがって、yabootには待ち時間\n"
"が二種類設定できます。最初の待ち時間は秒単位で、この待ち時間の間に、\n"
"CD, OF boot, MacOS, Linuxのどれを起動するか選べます。\n"
"\n"
"  * カーネル起動タイムアウト: このタイムアウトは LILO 起動待ち時間と似ていま"
"す。Linux を選んだら、この待ち時間が0.1秒単位で実行されて、そのまま\n"
"だとデフォルトのカーネル記述が選ばれます。\n"
"\n"
"  - CD 起動を有効にしますか?: このオプションをチェックすると、最初の起動プロ"
"ンプトで「C」を選んでCDから起動できるようになります。\n"
"\n"
"  * OF 起動を有効にしますか?: このオプションをチェックすると、最初の起動プロ"
"ンプトで「N」を選んでオープンファームウェアから起動できます。\n"
"\n"
"  * デフォルト OS: オープンファームウェアの待ち時間が過ぎたとき、どの\n"
"OSが起動するかを指定します。"

#: ../../help.pm_.c:865
msgid ""
"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
"to change it if necessary;\n"
"\n"
" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
"the button to change that if necessary;\n"
"\n"
" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
"\n"
" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
"configuration wizard;\n"
"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. No modification possible at installation time;\n"
"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
"here. No modification possible at installation time;\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
"associated with it."
msgstr ""
"あなたのマシンに関する各種のパラメータを示します。ハードウェアにも\n"
"よりますが、以下のような項目が出てくるはずです:\n"
"\n"
" * 「マウス」: マウス。現在のマウス設定を見て、必要ならボタンをクリック\n"
"して変更します。\n"
"\n"
" * 「キーボード」:キーボード。いまのキーボードの割付設定を見て、必要なら\n"
"ボタンをクリックして変更します。\n"
"\n"
" * 「時間帯」: 時間帯 DrakX はデフォルトで、あなたの選んだ言語に応じて\n"
"時間帯を推定します。でもここでもキーボードの選択と同じで、言語とは\n"
"ちがう国にいるときには、時間帯ボタンを押して、自分の時間帯にあわせた\n"
"設定にできます。\n"
"\n"
" * 「プリンタ」: 「プリンタなし」ボタンを押すと、プリンタ設定ウィザード\n"
"が開きます。\n"
"\n"
" * 「サウンドカード」: サウンドカードが検出されたらここに表示されます。\n"
"インストール時には変更できません。\n"
"\n"
" * 「TV カード」: TV カードが検出されたらここに表示されます。\n"
"インストール時には変更できません。\n"
"\n"
" * 「ISDN カード」: ISDN カードが検出されたらここに表示されます。\n"
"ボタンをクリックすると関連パラメータが変えられます。"

#: ../../help.pm_.c:894
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
"新しい Mandrake Linux パーティションのインストール用に消去したい\n"
"ハードディスクを選んでください。そのハードディスク上のデータは全部\n"
"消えて回復できません。注意してください。"

#: ../../help.pm_.c:899
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
"any Windows data.\n"
"\n"
"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
"このハードディスク上のすべてのデータやパーティションを\n"
"消去するなら「OK」をクリックしてください。「OK」をクリックしたら、\n"
"このハードディスク上に今あるデータやパーティションは、ウィンドウズ\n"
"のものを含め、すべて消去されて回復不可能になります。\n"
"\n"
"この操作を取りやめて、ハードディスク上のデータやパーティションを\n"
"そのままにしておくには「キャンセル」をクリックしましょう。"

#: ../../install2.pm_.c:111
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""

#: ../../install2.pm_.c:167
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "%s もフォーマットしてください"

#: ../../install_any.pm_.c:418
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
"upgrade\n"
"as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
"以下のサーバを選びましたね: %s\n"
"\n"
"\n"
"これらのサーバはデフォルトで有効になります。特にセキュリティ上の\n"
"問題はないようですが、この先発生することもあります。その場合には\n"
"すぐにアップグレードしてください。\n"
"\n"
"\n"
"本当にこのサーバをインストールしていいですね?\n"

#: ../../install_any.pm_.c:453
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "NIS ドメインがないのでブロードキャストが使えません"

#: ../../install_any.pm_.c:841
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "FAT形式のフロッピーをドライブ %s に挿入"

#: ../../install_any.pm_.c:845
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "このフロッピーは FATフォーマットじゃありません"

#: ../../install_any.pm_.c:857
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
"この保存したパッケージ選択を使うには、インストールの起動時に「linux "
"defcfg=floppy」と指定します。"

#: ../../install_any.pm_.c:880 ../../partition_table.pm_.c:771
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "ファイル %s の読みとりエラーです"

#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
"あなたのマシン上のハードの中には、「非公開の」ドライバが必要なものが\n"
"あります。以下の情報を見てください: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:58
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"root パーティションが見あたりませんね。これは絶対に必要です。\n"
"新しくパーティションをつくるか、既存のものをクリックして選びます。\n"
"そして“マウントポイント”アクションを選び、「/」にセットします"

#: ../../install_interactive.pm_.c:63
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "スワップパーティションが必要です"

#: ../../install_interactive.pm_.c:64
msgid ""
"You don't have a swap partition.\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"スワップパーティションがありません\n"
"\n"
"構わずに続けますか?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:168
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "/boot/efi に FAT パーティションをマウントしてください"

#: ../../install_interactive.pm_.c:91
msgid "Use free space"
msgstr "フリースペースの使用"

#: ../../install_interactive.pm_.c:93
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "新しいパーティションに割り当てる十分なフリースペースがありません"

#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Use existing partitions"
msgstr "既存のパーティションを使用"

#: ../../install_interactive.pm_.c:103
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "存在しないパーティション"

#: ../../install_interactive.pm_.c:110
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Windows パーティションをループバックに使用"

#: ../../install_interactive.pm_.c:113
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "どのパーティションにLinux4Winを入れますか"

#: ../../install_interactive.pm_.c:115
msgid "Choose the sizes"
msgstr "サイズを選択"

#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "ルートパーティションのサイズ (MB)"

#: ../../install_interactive.pm_.c:117
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "スワップパーティションのサイズ (MB): "

#: ../../install_interactive.pm_.c:126
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "ウィンドウズパーティション上のフリースペースを使用"

#: ../../install_interactive.pm_.c:129
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "どのパーティションをリサイズしますか?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:131
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "ウィンドウズファイルシステムの境界を計算"

#: ../../install_interactive.pm_.c:134
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
"FAT リサイザーはパーティション操作ができません。\n"
"以下のエラーが発生: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:137
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
"installation."
msgstr "ウィンドウズパーティションが断片化しすぎです。“デフラグ”してください。"

#: ../../install_interactive.pm_.c:138
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
"installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"注意!\n"
"\n"
"DrakX はこれからウィンドウズのパーティションサイズを変更します。\n"
"注意:この操作は危険です。もし事前に scandisk をかけていなければ、\n"
"ここでインストールを中断し、scandiskをかけましょう(さらにdefrag\n"
"もかけたほうがいいです)。\n"
"データもバックアップしてありますか? いまのうちにして\n"
"おいてください。\n"
"大丈夫なら Ok を押して下さい。"

#: ../../install_interactive.pm_.c:148
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
msgstr "ウィンドウズ用にどのくらいのサイズを残しておきますが"

#: ../../install_interactive.pm_.c:149
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "パーティション %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:156
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT のリサイズに失敗: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
msgstr ""
"リサイズやループバック用のFATパーティションがありません (または十分なスペース"
"が無い)"

#: ../../install_interactive.pm_.c:177
msgid "Erase entire disk"
msgstr "全ディスク消去"

#: ../../install_interactive.pm_.c:177
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Windows(TM) を削除"

#: ../../install_interactive.pm_.c:180
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"複数のハードドライブを持っていますね、どれに linux をインストールしますか?"

#: ../../install_interactive.pm_.c:183
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "ドライブ %s 上のパーティションおよびデータは全部失われます"

#: ../../install_interactive.pm_.c:191
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "パーティションを自分で指定"

#: ../../install_interactive.pm_.c:195
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdiskを使う"

#: ../../install_interactive.pm_.c:198
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"%s をパーティションできます。\n"
"終わったら、必ず「w」を使って保存しましょう。"

#: ../../install_interactive.pm_.c:227
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "ウィンドウズパーティション上のフリースペースが足りません"

#: ../../install_interactive.pm_.c:243
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "インストール用の空きが見つかりませんが"

#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX パーティションウィザードは以下の解法を見付けました:"

#: ../../install_interactive.pm_.c:250
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "パーティショニングに失敗: %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:260
msgid "Bringing up the network"
msgstr "ネットワークをたちあげる"

#: ../../install_interactive.pm_.c:265
msgid "Bringing down the network"
msgstr "ネットワークを停止する"

#: ../../install_steps.pm_.c:76
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"エラー発生,うまく処理する方法がわかりません。\n"
"自分の責任で続けて下さい。"

#: ../../install_steps.pm_.c:210
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "マウントポイント %s が重なっています"

#: ../../install_steps.pm_.c:379
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
"だいじなパッケージがいくつかきちんとインストールされませんでした。\n"
"CD-ROMか、CD-ROMのドライブがおかしいようです。\n"
"インストール済みのコンピュータで、以下のコマンドでCD-ROMをチェック\n"
"してみてください:\n"
"「 rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm 」\n"

#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s へようこそ"

#: ../../install_steps.pm_.c:530 ../../install_steps.pm_.c:770
msgid "No floppy drive available"
msgstr "有効なフロッピードライブがありません"

#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "ステップ 「%s」を始めます\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"システムリソースが足りません。 Mandrake Linux をインストールするには\n"
"いくつか問題があります。\n"
"この症状が起きたとき、かわりにテキストインストールを試せます。\n"
"これをするには、CDROM からブートしたとき、「F1」を押し、「text」と入力して\n"
"ください。"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:161 ../../install_steps_interactive.pm_.c:231
msgid "Install Class"
msgstr "インストールクラス"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:164
msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
msgstr "以下のインストールクラスをどれか選んでください"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243 ../../install_steps_interactive.pm_.c:694
msgid "Package Group Selection"
msgstr "パッケージグループを選択"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:276 ../../install_steps_interactive.pm_.c:709
msgid "Individual package selection"
msgstr "個別パッケージの選択"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:299 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "合計サイズ: %d / %d MB"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:341
msgid "Bad package"
msgstr "パッケージが壊れています"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:342
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "名前: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "バージョン: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:344
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "サイズ: %d KB\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "重要: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:367
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "このパッケージは選択できません。ディスクの空き容量が不足です。"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "以下のパッケージがインストールされます"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "以下のパッケージが取り除かれます"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "このパッケージは選択・非選択できません"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "これは不可欠なパッケージです。非選択にはできません"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:399
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "このパッケージは非選択にできません。すでにインストール済みです"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:402
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"このパッケージはアップグレードが必要です。\n"
"本当に選択解除していいんですか?"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "このパッケージは選択解除できません。アップグレードが必要です"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:410
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "自動選択されたパッケージを表示"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411 ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3600
msgid "Install"
msgstr "インストール"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:414
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "フロッピーにセーブ/ロードする"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:415
msgid "Updating package selection"
msgstr "パッケージ選択の更新"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420
msgid "Minimal install"
msgstr "最小インストール"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 ../../install_steps_interactive.pm_.c:538
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "インストールしたいパッケージを選んで下さい"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Installing"
msgstr "インストール中"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
msgid "Estimating"
msgstr "試算しています"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
msgid "Time remaining "
msgstr "残り時間 "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:476
msgid "Please wait, preparing installation..."
msgstr "インストールの準備中、少々お待ちを"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:560
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d パッケージ"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "パッケージ %s のインストール"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:602 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:202
msgid "Accept"
msgstr "認める"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:602 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802
msgid "Refuse"
msgstr "拒否"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:603 ../../install_steps_interactive.pm_.c:803
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
"\n"
"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
"Cd-Rom を交換してください!\n"
"「 %s 」という Cd-Rom をドライブにいれて、 Ok を押してください。\n"
"CDがなければ、Cancel を押してこの Cd-Rom からのインストールを回避して下さい。"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:617 ../../install_steps_gtk.pm_.c:621
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
msgid "Go on anyway?"
msgstr "かまわず先に進みますか?"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:617 ../../install_steps_interactive.pm_.c:815
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "パッケージの整列でエラーが発生:"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:621 ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "パッケージのインストールでエラーが発生:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
"\n"
"警告\n"
"\n"
"以下の条項をしっかり読んでください。少しでも同意できない部分が\n"
"あれば次の CD メディアのインストールは認められません。このメディアを\n"
"使わずインストールを続けるには「拒否」を押してください。\n"
"\n"
"\n"
"次の CD メディアに含まれるコンポーネントの一部は、GPLや類似ライセンス\n"
"が適用されません。その場合、それぞれが独自のライセンス条項や条件で\n"
"カバーされることになります。\n"
"該当するコンポーネントを使用したり再配布したりする場合には、そうした\n"
"個別ライセンスを読んでそれにしたがうようにしてください。\n"
"そうしたライセンスはおおむね、当該コンポーネントの移転、複製(バック\n"
"アップ目的のものを除く)、再配布、リバースエンジニアリング、分解、\n"
"逆コンパイル、変更などを禁じているのがふつうです。\n"
"合意に対する違反はただちに、その当該ライセンス下でのあなたの権利を\n"
"消失させます。当該ライセンスの条項がそうした権利を認めていない限り\n"
"複数のシステムにそのプログラムをインストールしたり、ネットワーク上\n"
"で使うようにしたりはできません。不明点があるときには、そのコンポー\n"
"ネントの配布者か編集者に直接問い合わせてください。\n"
"そうしたコンポーネントの、第三者への移転や複製は、ドキュメンテーション\n"
"も含め通常は禁止されています。\n"
"\n"
"\n"
"次のCD メディアのコンポーネントに関する権利のすべては、それぞれの\n"
"作者に属し、ソフトウェアプログラムに適用される知的財産と著作権法に\n"
"よって保護されています。\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
msgid "An error occurred"
msgstr "エラー発生"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
msgid "Do you really want to leave the installation?"
msgstr "本当にインストールを中断しますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
msgid "License agreement"
msgstr "ソフト使用ライセンス条項"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandrake "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
"occurance of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
"in no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Mandrake Linux sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to MandrakeSoft.\n"
"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.  \n"
msgstr ""
"はじめに\n"
"\n"
"本オペレーティングシステムおよびMandrake Linuxディストリビューションで\n"
"提供される各種のコンポーネントを、以下では「ソフトウェア製品」と呼ぶ。\n"
"ソフトウェア製品は、オペレーティングシステムおよびMandrake Linuxディス\n"
"トリビューションで提供される各種のコンポーネントに関連するプログラム群\n"
"やメソッド、きそくやドキュメンテーションを含むが、それに限られるもので\n"
"はない。\n"
"\n"
"\n"
"1. ライセンス同意事項\n"
"\n"
"この文書を慎重に読んでください。本文書はあなたとMandrake S.A.との間で\n"
"締結される、ソフトウェア製品に適用されるライセンス同意事項です。\n"
"ソフトウェア製品をいかなる形であれインストール、複製、使用することで\n"
"あなたは明示的に、本ライセンスの全条件や条項に従うことを受け入れ\n"
"完全に同意したものとされます。\n"
"本ライセンスのいかなる部分であれ同意できなければ、ソフトウェア製品の\n"
"インストール、複製、使用は認められません。\n"
"本ライセンスの条項や条件に適合しない形でソフトウェア製品をインストール\n"
"複製、利用しようとする試みは無効であり、本ライセンス下でのあなたの権利\n"
"を剥奪することとなります。ライセンスの破棄に伴い、あなたはソフトウェア\n"
"製品の複製すべてを即座に破壊しなければなりません。\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
"occurance of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
"in no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Mandrake Linux sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to MandrakeSoft.\n"
"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.  \n"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191
msgid "Are you sure you refuse the licence?"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:31
msgid "Keyboard"
msgstr "キーボード"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "キーボードレイアウトは何ですか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "使えるキーボードレイアウトの一覧を表示します。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "どのインストールクラスを望みますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235
msgid "Install/Update"
msgstr "インストール/更新"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "インストールですか,更新ですか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244
msgid "Recommended"
msgstr "推奨"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:247
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
msgid "Expert"
msgstr "エキスパート"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
msgid "Upgrade"
msgstr "更新"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
msgid "Upgrade packages only"
msgstr "パッケージだけを更新"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Please choose the type of your mouse."
msgstr "マウスの型はなんですか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 ../../standalone/mousedrake_.c:59
msgid "Mouse Port"
msgstr "マウスポート"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:60
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "マウスはどのシリアルポートにつながっていますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:290
msgid "Buttons emulation"
msgstr "ボタンエミュレーション"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "ボタン2のエミュレーション"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:293
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "ボタン3のエミュレーション"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:314
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "PCMCIAカードの設定中..."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:314
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE の設定"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
msgid "IDE"
msgstr "IDE"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid "No partition available"
msgstr "使えるパーティションがありません"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:339
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "パーティションをスキャンしてマウントポイントを探しています"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:347
msgid "Choose the mount points"
msgstr "マウントポイントの選択"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:366
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
"パーティションテーブルが読めません,壊れているようです:(\n"
"不正なパーティションを消してみましょうか?(これだとデータが全部消えま"
"す!)\n"
"あるいは、DrakXにパーティションテーブルを変更させない手があります。\n"
"(エラーは%sです)\n"
"\n"
"全パーティションを消去してよろしいですね?\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:379
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
"DiskDrake はパーティションテーブルを正しく読めませんでした。\n"
"ここから先は何が起きてもしりませんよ!"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
"1MB ブートストラップ用の空きスペースがありません! インストールは続けます"
"が、システムの起動には DiskDrake でブーツストラップパーティションを作ってくだ"
"さい."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:405
msgid "No root partition found to perform an upgrade"
msgstr "更新できるルートパーティションが見つかりません"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406
msgid "Root Partition"
msgstr "ルートパーティション"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:407
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "システムのルートパーティション(/) はなんですか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "パーティションテーブルの変更を反映するにはリブートしてください"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "フォーマットするパーティションを選んでください"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:446
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "不良ブロックを検査しますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473
msgid "Formatting partitions"
msgstr "パーティションをフォーマット"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "ファイル %s の作成とフォーマット"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can loose data)"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:482
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "インストールに十分なスワップがありません,スワップを加えて下さい"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:489
#, fuzzy
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "手持ちのパッケージをさがしています"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:490
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "手持ちのパッケージをさがしています"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:493
#, fuzzy
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "このパッケージは非選択にできません。すでにインストール済みです"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "アップグレードするパッケージをさがしています"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
"> %d)"
msgstr ""
"インストールやアップグレードに必要なディスクの空き容量が不足です。 (%d > %d)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:550
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
"フロッピーへのパッケージ選択の保存か読み込みを選んでください。\n"
"形式は auto_install で生成したフロッピーと同じです。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:553
msgid "Load from floppy"
msgstr "フロッピーから読み込む"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
msgid "Loading from floppy"
msgstr "フロッピーから読み込み中"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
msgid "Package selection"
msgstr "パッケージを選択"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "パッケージ選択の入ったフロッピーを挿入"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:572
msgid "Save on floppy"
msgstr "フロッピーにセーブする"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:646
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "選んだもののサイズは空きスペースを越えています"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
msgid "Type of install"
msgstr "インストールの種類"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661
#, fuzzy
msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
"パッケージグループが選ばれていません。\n"
"最低限欲しいインストールを選んでください"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
msgid "With X"
msgstr "X を使う"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "基本的なドキュメンテーションを入れる(推奨!)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "本当に最低限のインストール(urpmi もなし)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:752
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"上記の一覧のCDがすべてそろっていれば、Okをクリックしましょう。\n"
"CDが一つもなければ、キャンセルをクリックしてください。\n"
"手元にないCDがあれば、それを選択からはずしてからOkをクリックします。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "「 %s 」というCd-Rom"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Preparing installation"
msgstr "インストールの準備"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"パッケージ %s をインストール\n"
"%d%%"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
msgid "Post-install configuration"
msgstr "インストール設定を確定"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:839
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "使った起動フロッピーをドライブ %s に挿入"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:845
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "更新モジュールフロッピーをドライブ %s に挿入して下さい"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865
msgid ""
"You now have the opportunity to download encryption software.\n"
"\n"
"WARNING:\n"
"\n"
"Due to different general requirements applicable to these software and "
"imposed\n"
"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
"should\n"
"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
"stock\n"
"and/or use these software.\n"
"\n"
"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
"infringe\n"
"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
"sanctions.\n"
"\n"
"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
"liable\n"
"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
"and\n"
"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
"paid\n"
"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
"\n"
"\n"
"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
"さあ、暗号化用のソフトをダウンロードする準備ができました。\n"
"\n"
"警告:\n"
"\n"
"これらのソフトに対する要件や、各地の法制度のちがいがいろいろあるので、\n"
"このソフトのお客様やエンドユーザは、自分の所属する法制度のもとで、こう\n"
"したソフトのダウンロードや保存、使用などが認められているかどうかを自分\n"
"で確認してください。\n"
"\n"
"さらにお客様やエンドユーザは、自分の所属する法制度の法規制に違反しない\n"
"ようよく注意してください。お客様やエンドユーザが該当する法規制の規定を\n"
"尊重しない場合には、深刻な処罰対象となる危険をおかすことになります。\n"
"\n"
"この同意書に署名した後に顧客やエンドユーザがアクセスする見込みのある、\n"
"これらのソフトウェアを使い、保持し、あるいはダウンロードすることによる\n"
"特殊、間接、偶発など一切の損害(これには売上損失、業務の停止、商用データの\n"
"喪失や関連損失と法廷判断に基づく損害賠償や補償金支払いなどが含まれるが\n"
"これに限られるものではない)について、Mandrakesoft やその製造業者や\n"
"サプライヤはいかなる場合にもなんら責任を持たない。\n"
"\n"
"以上の取り決めについての問い合わせは、以下に連絡のこと:\n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904
#, fuzzy
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
"have been released after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
"connection.\n"
"\n"
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
"ディストリビューション公開時以降に更新されたパッケージを\n"
"ダウンロードできます。\n"
"\n"
"セキュリティフィックスやバグフィックスが得られますが、\n"
"これにはインターネット接続が必要です。\n"
"\n"
"更新パッケージをインストールしますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr "Mandrake Linux サイトに接続してミラー一覧を取得しています"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "どのサイトからパッケージを持ってくるかを選択"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "サイトに接続してパッケージ一覧を取得しています"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "あなたの時間帯はどれですか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "ハードウェアクロックは GMT にセットしてあります"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "自動時間あわせ(NTPを使う)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP サーバ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "リモートCUPS サーバ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008
msgid "No printer"
msgstr "プリンタなし"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "ISA サウンドカードはありますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
"インストール後に「sndconfig」を実行してサウンドカードを設定してください。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1029
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"サウンドカードが検出できませんでした。\n"
"インストール後に「harddrake」を試してください"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 ../../steps.pm_.c:27
msgid "Summary"
msgstr "まとめ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Mouse"
msgstr "マウス"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039
msgid "Timezone"
msgstr "時間帯"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../printerdrake.pm_.c:2728
#: ../../printerdrake.pm_.c:2814
msgid "Printer"
msgstr "プリンタ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1042
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDNカード"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047
msgid "Sound card"
msgstr "サウンドカード"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
msgid "TV card"
msgstr "テレビカード"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127
msgid "NIS"
msgstr "NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1141
#, fuzzy
msgid "Windows Domain"
msgstr "ウィンドウズのフォントを取ってくる"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
msgid "Local files"
msgstr "ローカルファイル"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "ルートパスワード"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1103
msgid "No password"
msgstr "パスワードなし"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "このパスワードは簡単すぎます(最低でも %d 文字使ってください)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 ../../network/modem.pm_.c:49
#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:172
msgid "Authentication"
msgstr "認証"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "認証LDAP"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAPベースdn"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAPサーバ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130
msgid "Authentication NIS"
msgstr "認証NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS ドメイン"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1132
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS サーバ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
"add and reboot the server.\n"
"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
"machine to the Windows(TM) domain.\n"
"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
"after the network setup step.\n"
"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
"good."
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1140
#, fuzzy
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "認証LDAP"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1142
#, fuzzy
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "ドメイン名"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1143
msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
"doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures.\n"
"\n"
"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
"カスタムブートディスクがあると、通常のブートローダを使わずに Linux を\n"
"起動できます。SILO をインストールしたくない場合や、他の OS が\n"
" SILO を削除する場合、またはハードウェア設定のため SILO がうまく作動\n"
"しない場合に使用できます。\n"
"カスタムブートディスクは、Mandrake のシステム復旧用のレスキューイメージ\n"
"としても使用できます。これがあればシステムが危機におちいったときに\n"
"復旧するのが楽になります。\n"
"ブートディスクを作るならば、フロッピィディスクをドライブに挿入し、\n"
"「OK」を押してください。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194
msgid "First floppy drive"
msgstr "最初のフロッピードライブ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1195
msgid "Second floppy drive"
msgstr "二番目のフロッピードライブ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1196 ../../printerdrake.pm_.c:2277
msgid "Skip"
msgstr "スキップ"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
"LILO doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
"%s"
msgstr ""
"カスタムブートディスクがあると、通常のブートローダを使わずに Linux を\n"
"起動できます。LILO (またはGRUB)をインストールしたくない場合や、他の OS が\n"
" LILO を削除する場合、またはハードウェア設定のため LILO がうまく作動\n"
"しない場合に使用できます。\n"
"カスタムブートディスクは、Mandrake のシステム復旧用のレスキューイメージ\n"
"としても使用できます。これがあればシステムが危機におちいったときに\n"
"復旧するのが楽になります。ブートディスクを作りますか?\n"
"%s"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1207
msgid ""
"\n"
"\n"
"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"(警告! root パーティションに XFS を使っていますね。\n"
"1.44 Mb フロッピーで起動ディスクを作るのはたぶん無理です。\n"
"XFS はとても大きなドライバが必要だからです)."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1215
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "有効なフロッピードライブがありません,ごめんなさい"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "ブートディスクを作りたいフロッピィドライブを選択"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1223
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "フロッピーをドライブ %s に挿入"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
msgid "Creating bootdisk..."
msgstr "ブートディスクの作成"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1233
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "ブートローダの準備"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1244
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
"The install will continue, but you'll\n"
" need to use BootX to boot your machine"
msgstr ""
"とても古いか、未知のマシンを使っているようですね。\n"
"yaboot ブートローダはこれでは使えません。\n"
"インストールは続けますが、マシンの起動には\n"
"BootX を使ってください"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1250
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "aboot を使いますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1253
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"aboot インストール時にエラー発生。\n"
"無理にインストールしてみますか? ただし最初のパーティションが破壊されます。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1260
msgid "Installing bootloader"
msgstr "ブートローダインストール中"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1266
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "ブートローダのインストールに失敗しました。以下のエラーが発生:"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"オープンファームウェア起動デバイスを変更しないと、ブートローダが\n"
"有効にならないかもしれません。再起動してブートローダのプロンプト\n"
"が出なかったら、再起動時に Command-Option-O-F を押してこう入力します:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" それからこうタイプします: shut-down\n"
"次の起動時にはブートローダのプロンプトが出るはずです。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1308
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:79
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "空のフロッピーをドライブ %s に挿入して下さい"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1312
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "インストールフロッピーの自動作成"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1323
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
"いくつかのインストールステップが不完全です。\n"
"\n"
"本当に終了しますか?"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
"Linux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"おめでとうございます! インストール完了です。\n"
"ブート用メディアを抜いて、リターンを押して再起動して下さい。\n"
"\n"
"\n"
"このバージョンの Mandrake Linux のバグ修正情報は、\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3 で調べられます。\n"
"\n"
"\n"
"インストール後の設定についてはユーザガイドの「インストールした後」の\n"
"章を参照して下さい。"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1347
#, fuzzy
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1352
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "インストールフロッピーの自動作成"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1354
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
"自動インストールは、希望次第で徹底的に自動化できます。\n"
"この場合、ハードディスクは完全に書き換えられますよ!\n"
"(これは別のマシンへのインストール用のものです).\n"
"\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1359
msgid "Automated"
msgstr "全自動"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1359
msgid "Replay"
msgstr "再生"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1362
msgid "Save packages selection"
msgstr "パッケージ選択の保存"

#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Mandrake Linux インストール %s"

#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> between elements  | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr "  <Tab>/<Alt-Tab> 要素間の移動  | <Space> 選択 | <F12> 次の画面 "

#: ../../interactive.pm_.c:87
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu がありません"

#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
msgid "consolehelper missing"
msgstr "consolehelper がありません"

#: ../../interactive.pm_.c:152
msgid "Choose a file"
msgstr "ファイルを選択"

#: ../../interactive.pm_.c:317
msgid "Advanced"
msgstr "高度な選択"

#: ../../interactive.pm_.c:318
msgid "Basic"
msgstr "基本"

#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../my_gtk.pm_.c:155
#: ../../printerdrake.pm_.c:1990
msgid "<- Previous"
msgstr "<- もどる"

#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../interactive/newt.pm_.c:176
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3464 ../../standalone/drakbackup_.c:3491
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3517
msgid "Next"
msgstr "次"

#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "不正な選択,もう一度試して下さい\n"

#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "どれにしますか?(デフォルトは %s)"

#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
"以下のエントリも入力してください:\n"
"%s"

#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "どれにしますか?(0/1, デフォルトは %s)"

#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "ボタン「%s」: %s"

#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "このボタンをクリックしますか?"

#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""

#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "どれにしますか?(デフォルトは `%s'%s)"

#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> 選択肢はいろいろあります (%s).\n"

#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
msgid ""
"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
"10のなかでどれを編集したいか最初の数字を入れてください。\n"
"あるいは単に Enter を押せば先に進みます。\n"
"どれにしますか?"

#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
#, c-format
msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""
"=> 注意、ラベルが変わりました:\n"
"%s"

#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
msgid "Re-submit"
msgstr "登録しなおし"

#: ../../keyboard.pm_.c:173 ../../keyboard.pm_.c:208
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "チェコ (QWERTZ)"

#: ../../keyboard.pm_.c:174 ../../keyboard.pm_.c:210
msgid "German"
msgstr "ドイツ"

#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"

#: ../../keyboard.pm_.c:176 ../../keyboard.pm_.c:218
msgid "Spanish"
msgstr "スペイン"

#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Finnish"
msgstr "フィンランド"

#: ../../keyboard.pm_.c:178 ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "French"
msgstr "フランス"

#: ../../keyboard.pm_.c:179 ../../keyboard.pm_.c:252
msgid "Norwegian"
msgstr "ノルウェー"

#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Polish"
msgstr "ポーランド"

#: ../../keyboard.pm_.c:181 ../../keyboard.pm_.c:260
msgid "Russian"
msgstr "ロシア"

#: ../../keyboard.pm_.c:183 ../../keyboard.pm_.c:262
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン"

#: ../../keyboard.pm_.c:184 ../../keyboard.pm_.c:278
msgid "UK keyboard"
msgstr "イギリス式キーボード"

#: ../../keyboard.pm_.c:185 ../../keyboard.pm_.c:279
msgid "US keyboard"
msgstr "アメリカ式キーボード"

#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Albanian"
msgstr "アルバニア"

#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Armenian (old)"
msgstr "アルメニア(古い)"

#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "アルメニア(タイプライター)"

#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "アルメニア(発音記号)"

#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "アゼルバイジャン(ラテン)"

#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Belgian"
msgstr "ベルギー"

#: ../../keyboard.pm_.c:198
#, fuzzy
msgid "Bengali"
msgstr "有効に"

#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "アルメニア(発音記号)"

#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Bulgarian (BDS)"
msgstr "ブルガリア (BDS)"

#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "ブラジル"

#: ../../keyboard.pm_.c:204
#, fuzzy
msgid "Bosnian"
msgstr "エストニア"

#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Belarusian"
msgstr "ベラルーシ"

#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "スイス(ドイツ式配列)"

#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "スイス(フランス式配列)"

#: ../../keyboard.pm_.c:209
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "チェコ (QWERTY)"

#: ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "ドイツ(デッドキーなし)"

#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Devanagari"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Danish"
msgstr "デンマーク"

#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"

#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (ノルウェー)"

#: ../../keyboard.pm_.c:216
msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (スウェーデン)"

#: ../../keyboard.pm_.c:217
msgid "Estonian"
msgstr "エストニア"

#: ../../keyboard.pm_.c:221
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "グルジア(「ロシア式」配列)"

#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "グルジア(「ラテン」配列)"

#: ../../keyboard.pm_.c:223
msgid "Greek"
msgstr "ギリシャ"

#: ../../keyboard.pm_.c:224
msgid "Gujarati"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:225
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Hungarian"
msgstr "ハンガリー"

#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Croatian"
msgstr "クロアチア"

#: ../../keyboard.pm_.c:228
msgid "Israeli"
msgstr "イスラエル"

#: ../../keyboard.pm_.c:229
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "イスラエル(発音記号)"

#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Iranian"
msgstr "イラン"

#: ../../keyboard.pm_.c:231
msgid "Icelandic"
msgstr "アイスランド"

#: ../../keyboard.pm_.c:232
msgid "Italian"
msgstr "イタリア"

#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Inuktitut"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "日本語106キーボード"

#: ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "Korean keyboard"
msgstr "朝鮮式キーボード"

#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "Latin American"
msgstr "ラテンアメリカ"

#: ../../keyboard.pm_.c:239
#, fuzzy
msgid "Laotian"
msgstr "ラトヴィア"

#: ../../keyboard.pm_.c:240
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "リトアニア AZERTY (旧)"

#: ../../keyboard.pm_.c:242
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "リトアニア AZERTY (新)"

#: ../../keyboard.pm_.c:243
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "リトアニア 「数字列」 QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:244
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "リトアニア 「発音」 QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:245
msgid "Latvian"
msgstr "ラトヴィア"

#: ../../keyboard.pm_.c:246
msgid "Macedonian"
msgstr "マケドニア"

#: ../../keyboard.pm_.c:247
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:248
#, fuzzy
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "セルビア(cyrillic)"

#: ../../keyboard.pm_.c:249
msgid "Maltese (UK)"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:250
msgid "Maltese (US)"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:251
msgid "Dutch"
msgstr "オランダ"

#: ../../keyboard.pm_.c:253
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "ポーランド(qwerty 配列)"

#: ../../keyboard.pm_.c:254
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "ポーランド(qwertz配列)"

#: ../../keyboard.pm_.c:255
msgid "Portuguese"
msgstr "ポルトガル"

#: ../../keyboard.pm_.c:256
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "カナダ(ケベック)"

#: ../../keyboard.pm_.c:258
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "ルーマニア(qwertz)"

#: ../../keyboard.pm_.c:259
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "ルーマニア(qwerty)"

#: ../../keyboard.pm_.c:261
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "ロシア(Yawerty)"

#: ../../keyboard.pm_.c:263
msgid "Slovenian"
msgstr "スロベニア"

#: ../../keyboard.pm_.c:264
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "スロバキア (QWERTZ)"

#: ../../keyboard.pm_.c:265
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "スロバキア (QWERTY)"

#: ../../keyboard.pm_.c:267
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "セルビア(cyrillic)"

#: ../../keyboard.pm_.c:269
msgid "Tamil (Unicode)"
msgstr "タミル (Unicode)"

#: ../../keyboard.pm_.c:270
msgid "Tamil (TSCII)"
msgstr "タミル (TSCII)"

#: ../../keyboard.pm_.c:271
msgid "Thai keyboard"
msgstr "タイ キーボード"

#: ../../keyboard.pm_.c:273
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "タジク キーボード"

#: ../../keyboard.pm_.c:274
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "トルコ(伝統的「F」モデル)"

#: ../../keyboard.pm_.c:275
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "トルコ(現代「Q」モデル)"

#: ../../keyboard.pm_.c:277
msgid "Ukrainian"
msgstr "ウクライナ"

#: ../../keyboard.pm_.c:280
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "アメリカ式キーボード(国際式)"

#: ../../keyboard.pm_.c:281
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "ベトナム 「数字列」 QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:282
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "ユーゴスラビア(ラテン)"

#: ../../keyboard.pm_.c:289
msgid "Right Alt key"
msgstr "右 Alt キー"

#: ../../keyboard.pm_.c:290
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "左右のシフトキーを同時に"

#: ../../keyboard.pm_.c:291
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control とシフトを同時に"

#: ../../keyboard.pm_.c:292
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock キー"

#: ../../keyboard.pm_.c:293
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl と Alt キーを同時に"

#: ../../keyboard.pm_.c:294
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt とシフトキーを同時に"

#: ../../keyboard.pm_.c:295
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "「メニュー」キー"

#: ../../keyboard.pm_.c:296
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "左「ウィンドウズ」キー"

#: ../../keyboard.pm_.c:297
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "右「ウィンドウズ」キー"

#: ../../loopback.pm_.c:32
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "巡回マウント %s\n"

#: ../../lvm.pm_.c:98
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "まず論理ボリュームを削除してください。\n"

#: ../../modparm.pm_.c:50
#, fuzzy
msgid "a number"
msgstr "電話番号"

#: ../../modparm.pm_.c:52
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
msgstr ""

#: ../../modparm.pm_.c:52
#, c-format
msgid "%d comma separated strings"
msgstr ""

#: ../../modparm.pm_.c:54
msgid "comma separated numbers"
msgstr ""

#: ../../modparm.pm_.c:54
#, fuzzy
msgid "comma separated strings"
msgstr "フォーマット"

#: ../../modules.pm_.c:292
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"2.2カーネル用の PCMCIA サポートはもう含まれていません。\n"
"2.4 カーネルを使ってください。"

#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun - マウス"

#: ../../mouse.pm_.c:32
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"

#: ../../mouse.pm_.c:33
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
msgstr "汎用 PS/2 ホイールマウス"

#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"

#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:63
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"

#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:59
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"

#: ../../mouse.pm_.c:38
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"

#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:68
msgid "1 button"
msgstr "1 ボタン"

#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "汎用の2ボタンマウス"

#: ../../mouse.pm_.c:46
msgid "Wheel"
msgstr "ホイール"

#: ../../mouse.pm_.c:49
msgid "serial"
msgstr "マイクロソフト・インテリマウス(シリアル)"

#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "汎用の3ボタンマウス"

#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "マイクロソフト・インテリマウス(PS/2)"

#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"

#: ../../mouse.pm_.c:55
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"

#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC シリーズ (シリアル)"

#: ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"

#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"

#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"

#: ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (シリアル, 古い C7 タイプ)"

#: ../../mouse.pm_.c:66
msgid "busmouse"
msgstr "バスマウス"

#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "2 buttons"
msgstr "2ボタン"

#: ../../mouse.pm_.c:70
msgid "3 buttons"
msgstr "3ボタン"

#: ../../mouse.pm_.c:73
msgid "none"
msgstr "なし"

#: ../../mouse.pm_.c:75
msgid "No mouse"
msgstr "マウスなし"

#: ../../mouse.pm_.c:445
msgid "Please test the mouse"
msgstr "マウスをテストしてみてください。"

#: ../../mouse.pm_.c:446
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "マウスを有効にするには、"

#: ../../mouse.pm_.c:447
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "ホイールを動かしてください!"

#: ../../my_gtk.pm_.c:156
msgid "Finish"
msgstr "完了"

#: ../../my_gtk.pm_.c:156 ../../printerdrake.pm_.c:1992
msgid "Next ->"
msgstr "次 ->"

#: ../../my_gtk.pm_.c:284
msgid "Is this correct?"
msgstr "正しく表示出来ましたか?"

#: ../../my_gtk.pm_.c:356 ../../services.pm_.c:222
msgid "Info"
msgstr "情報"

#: ../../my_gtk.pm_.c:377
msgid "Expand Tree"
msgstr "ツリーをのばす"

#: ../../my_gtk.pm_.c:378
msgid "Collapse Tree"
msgstr "ツリーを縮める"

#: ../../my_gtk.pm_.c:379
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "そのままとグループ別を切り替え"

#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "インターネットへ接続"

#: ../../network/adsl.pm_.c:20
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
"adsl に接続するふつうのやり方は、pppoeです。\n"
"でも、pptpや、dhcpしか使わない接続もあります。\n"
"わからなければ、「pppoeを使う」を選んでください。"

#: ../../network/adsl.pm_.c:22
msgid "Alcatel speedtouch usb"
msgstr "Alcatel speedtouch usb"

#: ../../network/adsl.pm_.c:22
msgid "ECI Hi-Focus"
msgstr ""

#: ../../network/adsl.pm_.c:22
msgid "use dhcp"
msgstr "dhcpを使う"

#: ../../network/adsl.pm_.c:22
msgid "use pppoe"
msgstr "pppoeを使う"

#: ../../network/adsl.pm_.c:22
msgid "use pptp"
msgstr "pptpを使う"

#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpcd"
msgstr ""
"どのdhcpクライアントを使いますか?\n"
"デフォルトは dhcpcdです"

#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
"システム上にイーサネットアダプタが見つかりません。この種類の\n"
"接続は設定できません。"

#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:247
msgid "Choose the network interface"
msgstr "ネットワークインターフェイスの選択"

#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "インターネット接続に使うネットワークアダプタを選びましょう"

#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
msgid "no network card found"
msgstr "ネットワークカードが見付かりません"

#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:365
msgid "Configuring network"
msgstr "ネットワークの設定"

#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
"ホスト名が分かるなら、それを入力して下さい。\n"
"いくつかのDHCPサーバは動作するのにホスト名を必要とします。\n"
"ホスト名は“mybox.mylab.myco.com”のように制限して下さい。"

#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:370
msgid "Host name"
msgstr "ホスト名:"

#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
#: ../../network/netconnect.pm_.c:94 ../../network/netconnect.pm_.c:108
#: ../../network/netconnect.pm_.c:163 ../../network/netconnect.pm_.c:178
#: ../../network/netconnect.pm_.c:205 ../../network/netconnect.pm_.c:228
#: ../../network/netconnect.pm_.c:236
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "ネットワーク設定ウィザード"

#: ../../network/isdn.pm_.c:22
msgid "External ISDN modem"
msgstr "外付 ISDN モデム"

#: ../../network/isdn.pm_.c:22
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "内蔵ISDNカード"

#: ../../network/isdn.pm_.c:22
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "どの種類のISDN接続ですか?"

#: ../../network/isdn.pm_.c:45
msgid ""
"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
"  tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
"* The New configuration is easier to understand, more\n"
"  standard, but with less tools.\n"
"\n"
"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
"どのISDN 設定がいいですか?\n"
"\n"
"* 古い設定は isdn4net を使います。強力なツールがありますが、\n"
"  初心者には設定がむずかしいし、標準ではありません。\n"
"\n"
"* 新しい設定はわかりやすいし標準的ですが、ツールは少ないです。\n"
"\n"
"お勧めは、後者の軽い設定のほうです。\n"
"\n"

#: ../../network/isdn.pm_.c:54
msgid "New configuration (isdn-light)"
msgstr "新しい設定(isdn-light)"

#: ../../network/isdn.pm_.c:54
msgid "Old configuration (isdn4net)"
msgstr "古い設定 (isdn4net)"

#: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188
#: ../../network/isdn.pm_.c:198 ../../network/isdn.pm_.c:205
#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDNの設定"

#: ../../network/isdn.pm_.c:170
msgid ""
"Select your provider.\n"
"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
"プロバイダを選んでください。\n"
"もしリストになければ、Unlistedを選んでください。"

#: ../../network/isdn.pm_.c:183
msgid "Europe protocol"
msgstr "ヨーロッパのプロトコル"

#: ../../network/isdn.pm_.c:183
msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "ヨーロッパプロトコル (EDSS1)"

#: ../../network/isdn.pm_.c:185
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "世界のその他用プロトコル"

#: ../../network/isdn.pm_.c:185
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"世界のその他用プロトコル \n"
" D-Channel でない(リースされた回線)"

#: ../../network/isdn.pm_.c:189
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "どのプロトコルを使いますか?"

#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "どんなカードを使っていますか?"

#: ../../network/isdn.pm_.c:200
msgid "I don't know"
msgstr "分からない"

#: ../../network/isdn.pm_.c:200
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"

#: ../../network/isdn.pm_.c:200
msgid "PCI"
msgstr "PCI"

#: ../../network/isdn.pm_.c:206
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
"card.\n"
msgstr ""
"\n"
"もしISAカードを持っていたら、次の画面の値が適切でしょう。\n"
"\n"
"もしPCMCIAカードを持っていたら、カードのirqとioを知る必要があります。\n"

#: ../../network/isdn.pm_.c:210
msgid "Abort"
msgstr "中断"

#: ../../network/isdn.pm_.c:210
msgid "Continue"
msgstr "続ける"

#: ../../network/isdn.pm_.c:216
msgid "Which is your ISDN card?"
msgstr "あなたのISDNカードはどれですか?"

#: ../../network/isdn.pm_.c:235
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
"PCI card on the next screen."
msgstr ""
"ISDN カードを検出しましたが、タイプが分かりません。次の画面から PCI カードを"
"選んでください。"

#: ../../network/isdn.pm_.c:244
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "ISDN PCI カードは見付かりませんでした。次の画面から選んでください"

#: ../../network/modem.pm_.c:39
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "モデムはどのシリアルポートにつながっていますか?"

#: ../../network/modem.pm_.c:44
msgid "Dialup options"
msgstr "ダイアルアップオプション"

#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/drakconnect_.c:621
msgid "Connection name"
msgstr "接続名"

#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:622
msgid "Phone number"
msgstr "電話番号"

#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/drakconnect_.c:623
msgid "Login ID"
msgstr "ログイン ID"

#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"

#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625
msgid "Script-based"
msgstr "スクリプトを使う認証"

#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625
msgid "Terminal-based"
msgstr "ターミナルからの認証"

#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/drakconnect_.c:626
msgid "Domain name"
msgstr "ドメイン名"

#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/drakconnect_.c:627
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "DNS サーバ(オプション)"

#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/drakconnect_.c:628
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "セカンド DNS サーバ(オプション)"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"接続を切るか、あるいは再設定してください。"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"インターネット接続を再設定できます。"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "インターネットに接続されています。"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"インターネットへ接続するか接続を再設定してください"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "現在はインターネットに接続していません。"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect"
msgstr "接続"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect"
msgstr "切断"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure the connection"
msgstr "接続の設定"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:49
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "インターネット接続と設定"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:99
#, c-format
msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr "では %s 接続を設定しましょう。"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:108
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
"\n"
"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"では %s 接続を設定しましょう。\n"
"\n"
"\n"
"「OK」を押して始めましょう。"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:137 ../../network/netconnect.pm_.c:255
#: ../../network/netconnect.pm_.c:275 ../../network/tools.pm_.c:63
msgid "Network Configuration"
msgstr "ネットワークの設定"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:138
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"ネットワークインストールをしているので、ネットワークは設定済みです。\n"
"いまの設定をそのまま使うには OK をクリックしてください。ネットワーク/インター"
"ネットを再設定するにはキャンセルを押します。\n"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
"ネットワーク設定ウィザードへようこそ\n"
"\n"
"ここはインターネット/ネットワーク接続を設定するところです。\n"
"自動検出を使いたくなければ、チェックをはずしてください。\n"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:170
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "設定するプロフィールの選択"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:171
msgid "Use auto detection"
msgstr "自動検出を使う"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:2930
#: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:145
msgid "Expert Mode"
msgstr "エキスパートモード"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Detecting devices..."
msgstr "デバイスの検出中です……"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198
msgid "Normal modem connection"
msgstr "ふつうのモデム接続を設定"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "ポート %s で検出しました"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN 接続"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "%s を検出"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL 接続"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "インターフェース %s で検出"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201
msgid "Cable connection"
msgstr "ケーブル接続"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201
msgid "cable connection detected"
msgstr "ケーブル接続が検出されました"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN 接続"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "イーサネットカードが検出されました"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:205
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "設定したい接続を選んで下さい"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:229
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
msgstr ""
"インターネット接続方法を複数設定しましたね。\n"
"どれを使うか選んでください。\n"
"\n"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:230
msgid "Internet connection"
msgstr "インターネット接続"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:236
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "ブート時に接続を開始しますか?"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid "Network configuration"
msgstr "ネットワーク設定"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:251
msgid "The network needs to be restarted"
msgstr "ネットワークを再起動してください"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:255
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"ネットワークを再起動時にエラー発生: \n"
"\n"
"%s"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:265
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
msgstr ""
"おめでとうございます。ネットワークとインターネット接続が完了です。\n"
"\n"
"設定をこれからシステムに反映させます。\n"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:269
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
"これが終わったら、X ウィンドウ環境を再起動させて、ホスト名変更に伴う\n"
"問題を回避してください。"

#: ../../network/netconnect.pm_.c:270
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
"設定中に問題が起きました。\n"
"net_monitor か mccで接続をチェックしてください。接続ができていなければ設定を"
"再起動したほうがいいかもしれません"

#: ../../network/network.pm_.c:294
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"警告!: このデバイスは、すでにインターネット接続用に設定されています。\n"
"もとの設定を残したければ、このまま OK を押してください。\n"
"以下のフィールドを変更すると、設定が変わってしまいます。"

#: ../../network/network.pm_.c:299
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"このマシンの IP アドレスを入力して下さい。\n"
"各々の項目にはドットで区切られた十進数(例,1.2.3.4)がIP アドレスとして入力さ"
"れます。"

#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../network/network.pm_.c:310
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "ネットワークデバイス %s の設定"

#: ../../network/network.pm_.c:310
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr " (ドライバ %s)"

#: ../../network/network.pm_.c:312 ../../standalone/drakconnect_.c:231
#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
msgid "IP address"
msgstr "IP アドレス:"

#: ../../network/network.pm_.c:313 ../../standalone/drakconnect_.c:468
msgid "Netmask"
msgstr "ネットマスク:"

#: ../../network/network.pm_.c:314
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"

#: ../../network/network.pm_.c:314
msgid "Automatic IP"
msgstr "IP の自動設定"

#: ../../network/network.pm_.c:315
#, fuzzy
msgid "Start at boot"
msgstr "起動時に開始"

#: ../../network/network.pm_.c:336 ../../printerdrake.pm_.c:753
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP アドレスは 1.2.3.4 のように入力して下さい"

#: ../../network/network.pm_.c:366
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
"ホスト名を入力して下さい。\n"
"ホスト名は“mybox.mylab.myco.com”のようにして下さい。\n"
"もしゲートウェイがあれば,その IP アドレスも入力して下さい。"

#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "DNS server"
msgstr "DNS サーバ"

#: ../../network/network.pm_.c:372
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "ゲートウェイ (例 %s)"

#: ../../network/network.pm_.c:374
msgid "Gateway device"
msgstr "ゲートウェイデバイス"

#: ../../network/network.pm_.c:386
msgid "Proxies configuration"
msgstr "プロキシの設定"

#: ../../network/network.pm_.c:387
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"

#: ../../network/network.pm_.c:388
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"

#: ../../network/network.pm_.c:389
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "ネットワークカードのidを追跡(ラップトップで便利)"

#: ../../network/network.pm_.c:392
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy は http://... です"

#: ../../network/network.pm_.c:393
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy は ftp://... です"

#: ../../network/tools.pm_.c:41
msgid "Internet configuration"
msgstr "インターネットの設定"

#: ../../network/tools.pm_.c:42
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "今インターネットに接続しますか?"

#: ../../network/tools.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:196
msgid "Testing your connection..."
msgstr "接続をテストしています..."

#: ../../network/tools.pm_.c:56
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "システムはインターネットに接続しました。"

#: ../../network/tools.pm_.c:57
msgid "For security reason, it will be disconnected now."
msgstr "セキュリティ上の理由で、接続を切ります。"

#: ../../network/tools.pm_.c:58
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"このマシンはインターネットへつながっていないようですね。\n"
"接続の設定をやりなおしてみてください。"

#: ../../network/tools.pm_.c:82
msgid "Connection Configuration"
msgstr "接続の設定"

#: ../../network/tools.pm_.c:83
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "下のフィールドを埋めるかチェックしてください"

#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/drakconnect_.c:607
msgid "Card IRQ"
msgstr "カード IRQ"

#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:608
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "カード mem (DMA)"

#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:609
msgid "Card IO"
msgstr "カード IO"

#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/drakconnect_.c:610
msgid "Card IO_0"
msgstr "カード IO_0"

#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/drakconnect_.c:611
msgid "Card IO_1"
msgstr "カード IO_1"

#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/drakconnect_.c:612
msgid "Your personal phone number"
msgstr "あなたの電話番号"

#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/drakconnect_.c:613
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "プロバイダの名前 (例 provider.net)"

#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/drakconnect_.c:614
msgid "Provider phone number"
msgstr "プロバイダの電話番号"

#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/drakconnect_.c:615
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "プロバイダの dns 1 (オプション)"

#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/drakconnect_.c:616
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "プロバイダの dns 2 (オプション)"

#: ../../network/tools.pm_.c:95
msgid "Choose your country"
msgstr "国の選択"

#: ../../network/tools.pm_.c:96 ../../standalone/drakconnect_.c:619
msgid "Dialing mode"
msgstr "ダイアルモード"

#: ../../network/tools.pm_.c:97 ../../standalone/drakconnect_.c:631
msgid "Connection speed"
msgstr "接続の速度: "

#: ../../network/tools.pm_.c:98 ../../standalone/drakconnect_.c:632
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "接続のタイムアウト(秒)"

#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:617
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "アカウントログイン(ユーザ名)"

#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:618
#: ../../standalone/drakconnect_.c:649
msgid "Account Password"
msgstr "アカウントパスワード"

#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../network/tools.pm_.c:118
msgid "United Kingdom"
msgstr ""

#: ../../partition_table.pm_.c:606
msgid "mount failed: "
msgstr "マウントに失敗: "

#: ../../partition_table.pm_.c:670
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "このマシンでは、拡張パーティションはサポートされていません"

#: ../../partition_table.pm_.c:688
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
"パーティションテーブルに未指定の穴がありますが、使えません。\n"
"どうしても使いたければ、プライマリパーティションを移動して、未指定の穴を\n"
"拡張パーティションの隣にもってきましょう。"

#: ../../partition_table.pm_.c:778
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "%s ファイルからの復元が失敗しました: %s"

#: ../../partition_table.pm_.c:780
msgid "Bad backup file"
msgstr "バックアップファイルが壊れています"

#: ../../partition_table.pm_.c:802
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "ファイル %s への書き込みエラー"

#: ../../partition_table/raw.pm_.c:187
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
msgstr ""
"ドライブがどうもまずいことになっているようです。\n"
"データの整合性チェックが通りません。\n"
"つまりディスクへ書き込みをしてもデータがめちゃくちゃになります。"

#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "must have"
msgstr "必須"

#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "important"
msgstr "重要"

#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "very nice"
msgstr "あると最高"

#: ../../pkgs.pm_.c:29
msgid "nice"
msgstr "あるとうれしい"

#: ../../pkgs.pm_.c:30
msgid "maybe"
msgstr "あってもいい"

#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - 共通 Unix 印刷システム"

#: ../../printer.pm_.c:27
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - LPR New Generation(新世代)"

#: ../../printer.pm_.c:28
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - ラインプリンタデーモン"

#: ../../printer.pm_.c:29
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Print, Don't Queue(キューなしで印刷)"

#: ../../printer.pm_.c:35 ../../printer.pm_.c:854
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"

#: ../../printer.pm_.c:36
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"

#: ../../printer.pm_.c:37
msgid "LPD"
msgstr "LPD"

#: ../../printer.pm_.c:38
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"

#: ../../printer.pm_.c:50
msgid "Local printer"
msgstr "ローカルプリンタ"

#: ../../printer.pm_.c:51
msgid "Remote printer"
msgstr "リモートプリンタ"

#: ../../printer.pm_.c:52
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "リモートCUPS サーバ上のプリンタ"

#: ../../printer.pm_.c:53 ../../printerdrake.pm_.c:776
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "リモート lpdサーバ上のプリンタ"

#: ../../printer.pm_.c:54
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
msgstr "ネットワークプリンタ(TCP/ソケット)"

#: ../../printer.pm_.c:55
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/ウィンドウズ 95/98/NTサーバ上のプリンタ"

#: ../../printer.pm_.c:56
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "NetWare サーバ上のプリンタ"

#: ../../printer.pm_.c:57 ../../printerdrake.pm_.c:780
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "プリンタデバイスのURIを入力"

#: ../../printer.pm_.c:58
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "ジョブをコマンドへパイプ"

#: ../../printer.pm_.c:487 ../../printer.pm_.c:678 ../../printer.pm_.c:1000
#: ../../printerdrake.pm_.c:2070 ../../printerdrake.pm_.c:3189
msgid "Unknown model"
msgstr "未知のモデル"

#: ../../printer.pm_.c:515
msgid "Local Printers"
msgstr "ローカルプリンタ"

#: ../../printer.pm_.c:517 ../../printer.pm_.c:855
msgid "Remote Printers"
msgstr "リモートプリンタ"

#: ../../printer.pm_.c:524 ../../printerdrake.pm_.c:301
#, c-format
msgid " on parallel port \\/*%s"
msgstr " 以下のパラレルポート上 \\/*%s"

#: ../../printer.pm_.c:527 ../../printerdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid ", USB printer \\/*%s"
msgstr ", USB プリンタ \\/*%s"

#: ../../printer.pm_.c:532
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
msgstr ", パラレルポート上の多機能デバイス \\/*%s"

#: ../../printer.pm_.c:535
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr "USB 上の多機能デバイス"

#: ../../printer.pm_.c:537
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", HP JetDirect上の多機能デバイス"

#: ../../printer.pm_.c:539
msgid ", multi-function device"
msgstr ", 多機能デバイス"

#: ../../printer.pm_.c:542
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr "%s へ印刷出力中"

#: ../../printer.pm_.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "LPD サーバ 「%s」上の, プリンタ「%s」"

#: ../../printer.pm_.c:546
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP ホスト「%s」, ポート %s"

#: ../../printer.pm_.c:550
#, fuzzy, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "ウィンドウズサーバ 「%s」上の, 共有「%s」"

#: ../../printer.pm_.c:554
#, fuzzy, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "Novell サーバ 「%s」上の, プリンタ「%s」"

#: ../../printer.pm_.c:556
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", コマンド「%s」を使用"

#: ../../printer.pm_.c:675 ../../printerdrake.pm_.c:1540
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "生のプリンタ(ドライバなし)"

#: ../../printer.pm_.c:824
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(%s上で)"

#: ../../printer.pm_.c:826
msgid "(on this machine)"
msgstr "(このマシン上で)"

#: ../../printer.pm_.c:851
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "CUPS サーバ「%s」上で"

#: ../../printer.pm_.c:857 ../../printerdrake.pm_.c:2851
#: ../../printerdrake.pm_.c:2862 ../../printerdrake.pm_.c:3078
#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3156
#: ../../printerdrake.pm_.c:3326 ../../printerdrake.pm_.c:3328
msgid " (Default)"
msgstr " (デフォルト)"

#: ../../printerdrake.pm_.c:25
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "プリンタの接続を選んでください"

#: ../../printerdrake.pm_.c:26
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "プリンタはどうつながっていますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:28
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
"printers will be automatically detected."
msgstr ""
"\n"
"リモート CUPS サーバ上のプリンタは、ここでは設定不要です。\n"
"プリンタは自動検出されます。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:36
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:2914
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS 設定"

#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:2915
msgid "Specify CUPS server"
msgstr "CUPS サーバを指定"

#: ../../printerdrake.pm_.c:86
msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
"automatically about their printers. All printers currently known to your "
"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
msgstr ""
"ローカルネットワーク上の CUPS サーバ上のプリンタにアクセスするなら、何も\n"
"設定する必要はありません。CUPS サーバが自動的にプリンタの情報を流してくれま"
"す。\n"
"マシンが認識しているプリンタはすべて、Printerdrake の主ウィンドウの「リモー"
"ト\n"
"プリンタ」に挙がっています。ローカルネットワーク上に CUPS サーバがなけれ"
"ば、\n"
"CUPS サーバの IP アドレスと、場合によってはポート番号を手動で入力して、サー"
"バ\n"
"からプリンタ情報をもらうか、あるいはここを空白にしておきます。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:87
msgid ""
"\n"
"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
msgstr ""
"\n"
"通常は、CUPS は自動的にネットワーク環境にあわせて設定されて、\n"
"ローカルネットワークの CUPS サーバ上のプリンタにアクセスできる\n"
"ようになります。でも正しく機能しないなら、「自動CUPS設定」を\n"
"オフにして、/etc/cups/cupsd.conf を手で書き換えてやります。\n"
"終わったら、CUPS を再起動するのをお忘れなく!\n"
"(コマンド: 「service cups restart」)."

#: ../../printerdrake.pm_.c:91
msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
msgstr "IP アドレスは 192.168.1.20 のように入力して下さい"

#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:987
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "ポート番号は正数です!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:102
msgid "CUPS server IP"
msgstr "CUPS サーバのIP"

#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1007
msgid "Port"
msgstr "ポート"

#: ../../printerdrake.pm_.c:105
msgid "Automatic CUPS configuration"
msgstr "自動 CUPS 設定"

#: ../../printerdrake.pm_.c:183 ../../printerdrake.pm_.c:192
#: ../../printerdrake.pm_.c:2897 ../../printerdrake.pm_.c:3017
msgid "Add a new printer"
msgstr "プリンタ追加"

#: ../../printerdrake.pm_.c:184
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
"this machine and also from other machines in the network.\n"
"\n"
"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
"connection types."
msgstr ""
"\n"
"プリンタ設定ウィザードへいらっしゃ〜い\n"
"\n"
"このウィザードでは、このマシンやネットワーク上の他のマシンで使う\n"
"ローカルプリンタやリモートプリンタをインストールします。\n"
"\n"
"プリンタ設定に必要な各種情報を訪ねて、各種プリンタドライバや\n"
"そのオプション、プリンタ接続方式を選べるようにします。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:193
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
"this computer and turn it/them on so that they can be auto-detected. Also "
"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
"turned on.\n"
"\n"
"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
"it.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:202
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
"this computer and turn it/them on so that they can be auto-detected. Also "
"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
"\n"
"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:213
#, fuzzy
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "プリンタ自動検出"

#: ../../printerdrake.pm_.c:215
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:218
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:245 ../../printerdrake.pm_.c:459
#: ../../printerdrake.pm_.c:484
msgid "Local Printer"
msgstr "ローカルプリンタ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:246
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
"\n"
"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
"the \"File\" menu).\n"
"\n"
"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
"Center."
msgstr ""
"\n"
"おめでとうございます。プリンタのインストールと設定が完了しました!\n"
"\n"
"アプリケーションの「印刷」コマンド(ふつうは「ファイル」メニューの)\n"
"から印刷できます。\n"
"\n"
"プリンタの追加、削除、名称変更、デフォルト設定(用紙トレイ、印字品質など)"
"が\n"
"したければ、Mandrake コントロールセンターの「ハードウェア」の中の\n"
"「プリンタ」を選んでください。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:283 ../../printerdrake.pm_.c:474
#: ../../printerdrake.pm_.c:683 ../../printerdrake.pm_.c:923
#, fuzzy
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "自動検出をする"

#: ../../printerdrake.pm_.c:305
#, fuzzy, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP ホスト「%s」, ポート %s"

#: ../../printerdrake.pm_.c:307
#, fuzzy, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "SMB/ウィンドウズ 95/98/NTサーバ上のプリンタ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:313
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "%s を検出"

#: ../../printerdrake.pm_.c:317 ../../printerdrake.pm_.c:348
#: ../../printerdrake.pm_.c:367
#, c-format
msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
msgstr "パラレルポート上のプリンタ \\/*%s"

#: ../../printerdrake.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:350
#: ../../printerdrake.pm_.c:372
#, c-format
msgid "USB printer \\/*%s"
msgstr "USB プリンタ \\/*%s"

#: ../../printerdrake.pm_.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "ネットワークプリンタ(TCP/ソケット)"

#: ../../printerdrake.pm_.c:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "SMB/ウィンドウズ 95/98/NTサーバ上のプリンタ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:460
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
"ローカルプリンタが見つかりません。手動でインストールするには、デバイス名か\n"
"ファイル名を入力ラインに入れます (パラレルポートなら: /dev/lp0, /dev/lp1,... "
"が LPT1:, LPT2:, ..., に対応して、1番目の USB プリンタ: /dev/usb/lp0, 2番目"
"の USB プリンタ: /dev/usb/lp1, ...)."

#: ../../printerdrake.pm_.c:464
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "デバイスかファイル名を入力してください"

#: ../../printerdrake.pm_.c:475
#, fuzzy
msgid "No printer found!"
msgstr ""
"ローカルプリンタが見つかりません!\n"
"\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:485
#, fuzzy
msgid "Available printers"
msgstr "ローカルプリンタ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid ""
"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
"configure, enter a device name/file name in the input line"
msgstr ""
"以下のプリンタが自動検出されました。もしこれが設定したいものでなければ、\n"
"入力行に、デバイス名/ファイル名を入力してください"

#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid ""
"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
msgstr ""
"以下のプリンタが自動検出されました。もし設定したいものがここになければ、\n"
"入力行に、デバイス名/ファイル名を入力してください"

#: ../../printerdrake.pm_.c:492
msgid ""
"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
"configuration\"."
msgstr ""
"以下のプリンタが自動検出されました。プリンタは完全に自動で設定されます。\n"
"検出されていなかったり、カスタム設定をしたければ「手動設定」を有効にしてくだ"
"さい。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:493
msgid ""
"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
"以下のプリンタが自動検出されました。設定したいプリンタを選んでください。\n"
"プリンタは完全に自動で設定されます。検出されていなかったり、カスタム設定\n"
"したければ「手動設定」を有効にしてください。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:495
msgid ""
"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
msgstr ""
"プリンタが接続されているポートを選ぶか、入力行にデバイス名/ファイル名を\n"
"入力してください"

#: ../../printerdrake.pm_.c:496
msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
msgstr "モデムはどのシリアルポートにつながっていますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:498
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
"(パラレルポートなら: /dev/lp0, /dev/lp1,... が LPT1:, LPT2:, ..., に対応、1番"
"目の USB プリンタ: /dev/usb/lp0, 2番目の USB プリンタ: /dev/usb/lp1, ...)."

#: ../../printerdrake.pm_.c:503
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "プリンタかデバイスを入力・選択"

#: ../../printerdrake.pm_.c:523
msgid "Manual configuration"
msgstr "マニュアル設定"

#: ../../printerdrake.pm_.c:577
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "リモートlpdプリンタオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:578
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
"リモートの lpd の プリンタを使うには,プリンタサーバの\n"
"ホスト名とサーバ上のプリンタ名が必要になります。."

#: ../../printerdrake.pm_.c:579
msgid "Remote host name"
msgstr "リモートホスト名"

#: ../../printerdrake.pm_.c:580
msgid "Remote printer name"
msgstr "リモートプリンタ名"

#: ../../printerdrake.pm_.c:583
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "リモートホスト名がありません!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:587
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "リモートプリンタ名がありません!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:609 ../../printerdrake.pm_.c:1119
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "%s を検出"

#: ../../printerdrake.pm_.c:683 ../../printerdrake.pm_.c:923
#, fuzzy
msgid "Scanning network..."
msgstr "ネットワーク起動中..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:692 ../../printerdrake.pm_.c:713
#, fuzzy, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "ウィンドウズサーバ 「%s」上の, 共有「%s」"

#: ../../printerdrake.pm_.c:695 ../../printerdrake.pm_.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "以下のプリンタで印刷中: \"%s\""

#: ../../printerdrake.pm_.c:736
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (ウィンドウズ 9x/NT) プリンタのオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:737
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"SMB プリンタを使うには,SMB ホスト名(注!TCP/IP ホスト名とは別!)と,\n"
"多分プリントサーバの IP アドレス,アクセスしたいプリンタの共有名,\n"
"適切なユーザ名,パスワードおよびワークグループの情報が必要になります。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:738
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:739
msgid "SMB server host"
msgstr "SMBサーバホスト"

#: ../../printerdrake.pm_.c:740
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMBサーバのIP"

#: ../../printerdrake.pm_.c:741
msgid "Share name"
msgstr "シェア名"

#: ../../printerdrake.pm_.c:744
msgid "Workgroup"
msgstr "ワークグループ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:746
#, fuzzy
msgid "Auto-detected"
msgstr "自動検出をする"

#: ../../printerdrake.pm_.c:757
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "サーバ名か、サーバのIPはどうしても要ります!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:761
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Sambaシェア名がありません!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:767
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:768
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
"auxwww\".\n"
"\n"
"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
"you have to make sure that only machines from your local network have access "
"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
"protection from a personal account or the administrator account.\n"
"\n"
"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:778
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:781
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
"connect to it as a client.\n"
"\n"
"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:853
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Netware プリンタのオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:854
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
"name and password."
msgstr ""
"Netware プリンタを使うには,NetWare ホスト名(注!TCP/IP ホスト名とは違う!)\n"
"と,アクセスしたいプリンタのプリントキュー名,適切なユーザ名および\n"
"パスワードが必要になります。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:855
msgid "Printer Server"
msgstr "プリンタサーバ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:856
msgid "Print Queue Name"
msgstr "印刷キューの名前"

#: ../../printerdrake.pm_.c:861
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "NCP サーバ名がありません!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:865
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "NCP キュー名がありません!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:932 ../../printerdrake.pm_.c:952
#, fuzzy, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP ホスト「%s」, ポート %s"

#: ../../printerdrake.pm_.c:935 ../../printerdrake.pm_.c:955
#, fuzzy, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP ホスト「%s」, ポート %s"

#: ../../printerdrake.pm_.c:975
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "TCP/ソケットプリンタのオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:977
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:978
#, fuzzy
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
"ソケットプリンタで印刷するなら、プリンタのホスト名と、場合によっては\n"
"ポート番号が必要になります。HP JetDirect サーバでは、ポート番号は\n"
"通常9100ですが、ほかのサーバだとまちまちです。ハードウェアのマニュアルを\n"
"見ましょう。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:983
#, fuzzy
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "プリンタホスト名がありません!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1005
#, fuzzy
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "プリンタホスト名"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1054 ../../printerdrake.pm_.c:1056
msgid "Printer Device URI"
msgstr "プリンタデバイスのURI"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1055
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
"プリンタをアクセスするのに直接 URI を指定することもできます。\n"
"このURIはCUPS仕様かFoomatic仕様で指定してください。\n"
"なお、すべてのURIタイプが全スプーラでサポートされているわけじゃないです。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1070
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "有効なURIを入力してください!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1402
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
"プリンタはそれぞれ名前が必要です(たとえば「printer」。\n"
"説明や場所の欄は空欄でもかまいません。\n"
"これはユーザにわかりやすくするためのものです。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1403
msgid "Name of printer"
msgstr "プリンタの名前"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1405
msgid "Location"
msgstr "プリンタの場所"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1416 ../../printerdrake.pm_.c:1536
msgid "Reading printer database..."
msgstr "プリンタデータベースを読んでいます..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:1419
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "プリンタデータベースを準備中..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
msgid "Your printer model"
msgstr "プリンタの機種"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1517
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
"detection with the models listed in its printer database to find the best "
"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Printerdrake は、プリンタの自動検出で得られた機種名と、プリンタの\n"
"データベースとを比較して最適なものを選びました。でもこの選択はまちがって\n"
"いるかもしれません。特にプリンタがデータベース内にまったくない場合には\n"
"よくまちがいが怒ります。Printerdrake の選択が正しいかを確かめて、\n"
"正しければ「このモデルを使う」をクリックします。まちがっていたら\n"
"「手動で選ぶ」を選んで、次画面から手動でプリンタ機種名を選んでください。\n"
"\n"
"Printerdrake は以下のプリンタを見つけました:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1522 ../../printerdrake.pm_.c:1525
msgid "The model is correct"
msgstr "このモデルを使う"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1523 ../../printerdrake.pm_.c:1524
#: ../../printerdrake.pm_.c:1527
msgid "Select model manually"
msgstr "手動で選ぶ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1543
msgid "Printer model selection"
msgstr "プリンタの機種を選ぶ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1544
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "どの機種のプリンタを使っていますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1545
msgid ""
"\n"
"\n"
"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Printerdrake がプリンタの機種を正しく自動検出したか確かめてください。\n"
"カーソルがまちがったモデル化「ナマのプリンタ(Raw Printer)」を指して\n"
"いたら、一覧から正しい機種を探してください。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
msgstr ""
"あなたのプリンタがなければ、互換性のあるプリンタ(プリンタのマニュアルか\n"
"類似プリンタを選んでください。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1624
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "OKI winプリンタの設定"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1625
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
"another port or to a print server box please connect the printer to the "
"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
"OKI のレーザwinプリンタを設定しようとしていますね。このプリンタは非常に特殊"
"な\n"
"プロトコルを使うので、最初のパラレルポートにつながないと機能しません。\n"
"もし別のポートに接続されていたり、プリンタサーバにつながっていたりする場合に"
"は、\n"
"テストページ印刷の前に、最初のパラレルポートにつなぎなおしてください。\n"
"さもないと使えません。接続種類の設定は無視されます。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1668 ../../printerdrake.pm_.c:1695
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Lexmarkインクジェットの設定"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1669
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
"to."
msgstr ""
"Lexmarkが提供するインクジェットプリンタドライバは、ローカルプリンタしか\n"
"サポートしません。リモートマシンやプリンタサーバ上のプリンタは使えません。\n"
"プリンタをローカルポートにつなぐか接続されているマシンで設定してください。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1696
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
"com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose "
"your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come as "
"RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. You "
"do not need to do this configuration by the graphical frontends. Cancel "
"directly after the license agreement. Then print printhead alignment pages "
"with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment settings with this "
"program."
msgstr ""
"Lexmark インクジェットとこの設定で印刷するには、Lexmark(http://www.lexmark."
"com/) の提供するインクジェットプリンタドライバが必要です。アメリカサイトに"
"行って、「ドライバ」をクリックしましょう。それから自分の機種を選んで、OSの欄"
"で\"Linux\" を選びます。ドライバは RPM パッケージか、グラフィックインストール"
"用のシェルスクリプトになっています。この設定はグラフィックフロントエンドを使"
"わなくてもできます。ライセンス同意のあとですぐにキャンセルしてください。それ"
"から印刷ヘッドのアラインメントページを\"lexmarkmaintain\" で印刷して、このプ"
"ログラムでヘッドのアラインメントを調整します。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1912
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
"プリンタのデフォルト設定\n"
"\n"
"ページの大きさとインクの種類(該当する場合のみ)が正しく設定されているかを確"
"認しましょう。なお、超高品質印刷はすごく時間がかかることがあります。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1921
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "オプション %s は整数です!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1925
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "オプション %s は数字です!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1930
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "オプション %s 範囲外です!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1969
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
"as the default printer?"
msgstr ""
"このプリンタ (\"%s\") を\n"
"デフォルトプリンタにしますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1986
msgid "Test pages"
msgstr "テストページ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1987
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
"印刷したいテストページを選んでください。\n"
"注:写真テストページは、印刷にかなり時間がかかることがありますし、メモリの少"
"ないレーザプリンタでは出力できないこともあります。多くの場合は標準ページが印"
"刷できれば大丈夫です。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1991
msgid "No test pages"
msgstr "テストページなし"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1992
msgid "Print"
msgstr "印刷"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1994
msgid "Standard test page"
msgstr "標準テストページ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:1997
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "別のテストページ (レター)"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2000
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "別のテストページ (A4)"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2002
msgid "Photo test page"
msgstr "写真テストページ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2006
msgid "Do not print any test page"
msgstr "テストページを印刷しない"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2014 ../../printerdrake.pm_.c:2166
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "テストページ印刷中……"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2039
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"テストページをプリンタデーモンに送りました。\n"
"プリンタが動き出すまで、ちょっと時間がかかります。\n"
"印刷のステータス:\n"
"%s\n"
"\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2043
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"テストページをプリンタデーモンに送りました。\n"
"プリンタが動き出すまで、ちょっと時間がかかります。\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2050
msgid "Did it work properly?"
msgstr "うまく動きましたか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2072 ../../printerdrake.pm_.c:3191
msgid "Raw printer"
msgstr "生のプリンタ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2098
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
"コマンドライン(ターミナルウィンドウ)からファイルを印刷するには、\n"
"コマンド「%s <file>」か、グラフィック印刷ツール: 「xpp <file>」か\n"
"「kprinter <file>」を使います。グラフィックツールは、\n"
"プリンタ選択とオプション設定を簡単にしてくれます。\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2100
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
"こうしたコマンドは、多くのアプリケーションの印刷ダイアログの中の\n"
"「印刷コマンド」フィールドでも使えますが、その場合はファイル名は要りませ"
"ん。\n"
"印刷するファイルはアプリケーションからくるからです。\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2103 ../../printerdrake.pm_.c:2120
#: ../../printerdrake.pm_.c:2130
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
"\n"
"「%s」コマンドはまた、印刷ジョブごとにオプション設定を変えさせてくれます。\n"
"コマンドラインに希望の設定を追加するだけです。\n"
"たとえば「%s <file>」という具合です。 "

#: ../../printerdrake.pm_.c:2106 ../../printerdrake.pm_.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
"いまのプリンタで使えるオプション一覧を見るには、下の一覧を読むか、\n"
"あるいは「オプション一覧を印刷」ボタンをクリックしましょう。%s\n"
"\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2110
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
msgstr ""
"いまのプリンタで使える印刷オプション一覧は以下の通りです:\n"
"\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2115 ../../printerdrake.pm_.c:2125
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
msgstr ""
"コマンドライン(ターミナルウィンドウ)からファイルを印刷するには、\n"
"コマンド「%s <file>」を使います。\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2117 ../../printerdrake.pm_.c:2127
#: ../../printerdrake.pm_.c:2137
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
"こうしたコマンドは、多くのアプリケーションの印刷ダイアログの中の\n"
"「印刷コマンド」フィールドでも使えますが、その場合はファイル名は要りませ"
"ん。\n"
"印刷するファイルはアプリケーションからくるからです。\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2122 ../../printerdrake.pm_.c:2132
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
"いまのプリンタで使えるオプション一覧を見るには、「オプション一覧を印刷」ボタ"
"ンをクリックしましょう。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2135
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
"コマンドライン(ターミナルウィンドウ)からファイルを印刷するには、\n"
"コマンド「%s <file>」または「%s <file>」を使います。\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2139
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
"jams.\n"
msgstr ""
"またオプション設定や印刷ジョブの処理にはグラフィックの「xpdq」も使えます。\n"
"デスクトップ環境が KDE なら、「パニックボタン」というアイコンがデスクトップ"
"に\n"
"あるでしょう。これをクリックすると、印刷ジョブが全部すぐに止まります。\n"
"これはたとえば紙詰まりのときに便利です。\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2143
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
"\n"
"「%s」と「%s」コマンドはまた、印刷ジョブごとにオプション設定を\n"
"変えさせてくれます。コマンドラインに希望の設定を追加するだけです。\n"
"たとえば「%s <file>」という具合です。\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2153
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "以下で印刷中/スキャン: \"%s\""

#: ../../printerdrake.pm_.c:2154
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "以下で印刷中/スキャン: \"%s\""

#: ../../printerdrake.pm_.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "以下で印刷中/スキャン: \"%s\""

#: ../../printerdrake.pm_.c:2157
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "以下のプリンタで印刷中: \"%s\""

#: ../../printerdrake.pm_.c:2160 ../../printerdrake.pm_.c:2163
#: ../../printerdrake.pm_.c:2164 ../../printerdrake.pm_.c:2165
#: ../../printerdrake.pm_.c:3175 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1485 ../../standalone/drakbackup_.c:3530
#: ../../standalone/drakbug_.c:129 ../../standalone/drakfont_.c:705
#: ../../standalone/drakfont_.c:1014
msgid "Close"
msgstr "閉じる"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2163
msgid "Print option list"
msgstr "プリンタオプション一覧"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2182
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
"information.\n"
"\n"
"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
"HP 多機能デバイスを自動設定して、スキャナも使えるようにしました。これでコマン"
"ドラインから\"scanimage\"を入力するか (複数のスキャナがある場合は\"scanimage "
"-d hp:%s\" でスキャナを指定)、グラフィックインターフェースの\"xscanimage\" "
"か \"xsane\"を使ってスキャンができます。GIMPを使っているなら、\"ファイル\"/"
"\"読み込み\"メニューで適切な部分を選んでも可能です。詳しくは、コマンドライン"
"で \"man scanimage\"  \"man sane-hp\" を参照してください。\n"
"\n"
"このデバイスでは\"scannerdrake\" は使わないでください!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2202
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
"of the file lists."
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:2223 ../../printerdrake.pm_.c:2673
#: ../../printerdrake.pm_.c:2945
msgid "Reading printer data..."
msgstr "プリンタの情報を読んでいます..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:2243 ../../printerdrake.pm_.c:2271
#: ../../printerdrake.pm_.c:2306
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "プリンタの設定を移動"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2244
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
"description, location, connection type, and default option settings) is "
"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
"スプーラ %s からいまのスプーラ %s へ、プリンタの設定をコピーできます。設定"
"データすべて(プリンタ名、説明、場所、接続種類、デフォルトのオプション設定)"
"はそちらに取られますが、ジョブは移動しません。以下の理由で、移動できない"
"キューもあります:\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2247
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
"CUPS は Novell サーバのプリンタや、自由形式のコマンドにデータを送るプリンタは"
"サポートしません。\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2249
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
msgstr ""
"PDQ はローカルプリンタとリモートの LPD プリンタ、ソケット/TCP プリンタしかサ"
"ポートしません。\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2251
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD と LPRng はIPP プリンタをサポートしません。\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2253
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
"さらにこのプログラムや\"foomatic-configure\" で作っていないキューは移動できま"
"せん。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2254
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
"\n"
"またメーカー提供の PPD ファイルやネイティブの CUPS ドライバで設定されたプリン"
"タは移動できません。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2255
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
"\"Transfer\"."
msgstr ""
"\n"
"移動したいプリンタを選んで \"T移動\"をクリックしてください。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2258
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "プリンタを移動しない"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2259 ../../printerdrake.pm_.c:2276
msgid "Transfer"
msgstr "移動"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2272
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
"\"%s\" というプリンタはすでに %s の下に存在します。\n"
"上書きするには \"移動\" を押してください。\n"
"新しい名前をタイプするか、このプリンタをとばすこともできます。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2280
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "プリンタ名は、文字と数字とアンダースコア (_)しか使えません"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2285
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
"プリンタ \"%s\" はすでに存在します。\n"
"いまの設定を上書きしてしまいますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2293
msgid "New printer name"
msgstr "新しいプリンタの名前"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2296
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "%s 移動中……"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2307
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
"前のデフォルトプリンタ (\"%s\")を移動しました。新しい印刷システム%sでもこれを"
"デフォルトのプリンタにしますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2316
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "プリンタデータ更新中..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:2324 ../../printerdrake.pm_.c:2395
#: ../../printerdrake.pm_.c:2407
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "リモートプリンタの設定"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2325
msgid "Starting network..."
msgstr "ネットワーク起動中..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:2359 ../../printerdrake.pm_.c:2363
#: ../../printerdrake.pm_.c:2365
msgid "Configure the network now"
msgstr "今すぐネットワーク設定をする"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2360
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "ネットワーク機能が設定されてません"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2361
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
"リモートプリンタの設定をします。これはネットワークアクセスの稼働が必須です"
"が、あなたのネットワーク設定はすんでいません。ネットワーク設定なしで進むと、"
"いま設定中のプリンタは使えません。さてどう進めましょうか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2364
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "ネットワークの設定をとばして先に進む"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2397
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
"\"Printer\""
msgstr ""
"インストール中にやったネットワーク設定が起動できません。起動時にネットワーク"
"が有効になっているか調べて、必要ならMandrakeコントロールセンタの「ネットワー"
"ク&インターネット/接続」の部分で設定をなおしてください。それが住んでから、同"
"じくMandrakeコントロールセンタの「ハードウェア/プリンタ」の部分でプリンタの設"
"定をしましょう。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2398
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
"printer again."
msgstr ""
"ネットワークアクセスが落ちていて、起動できませんでした。ハードウェアや設定を"
"チェックしてください。それからリモートプリンタの設定をやりなおしてください。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2408
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "プリンタシステム再起動中..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
msgid "high"
msgstr "高い"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
msgid "paranoid"
msgstr "神経質なほど高水準"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2447
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "印刷システムをセキュリティ水準 %s でインストール中"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2448
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
"\n"
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
"これから、印刷システム %s をセキュリティ水準 %s のマシンにインストールしま"
"す。\n"
"\n"
"この印刷システムは、デーモン(バックグラウンドのプロセス)を実行します。これ"
"は印刷ジョブを待って、それがきたら処理します。このデーモンはネットワーク経由"
"で、リモートマシンからもアクセスできるので、攻撃される可能性があります。です"
"からこのセキュリティ水準では、デフォルトで起動するデーモンはごく少数です。\n"
"\n"
"このマシンで印刷の設定を本当にやっていいですね?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2480
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "起動時に印刷システムをスタート"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2481
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
"is booted.\n"
"\n"
"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
"higher security level, because the printing system is a potential point for "
"attacks.\n"
"\n"
"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
"again?"
msgstr ""
"印刷システム (%s) は、マシン起動時に自動スタートしません。\n"
"\n"
"セキュリティ水準を上げたために、自動スタートが無効になったのかもしれません。"
"印刷システムは、攻撃される可能性があるからです。\n"
"\n"
"印刷システムの自動スタートをもう一度有効にしますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2504 ../../printerdrake.pm_.c:2544
#: ../../printerdrake.pm_.c:2581 ../../printerdrake.pm_.c:2621
#: ../../printerdrake.pm_.c:2733
msgid "Checking installed software..."
msgstr "インストール済みソフトをチェック中……"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2548
msgid "Removing LPRng..."
msgstr "LPRng 削除中……"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2585
msgid "Removing LPD..."
msgstr "LPD 削除中……"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2657
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "プリンタのスプーラを選んでください"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2658
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "どの印刷システム(スプーラ)を使いますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2691
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "プリンタ \"%s\" の設定中..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:2704
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Foomatic のインストール中..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:2769 ../../printerdrake.pm_.c:2808
#: ../../printerdrake.pm_.c:3192 ../../printerdrake.pm_.c:3262
msgid "Printer options"
msgstr "プリンタオプション"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2778
msgid "Preparing PrinterDrake..."
msgstr "PrinterDrake準備中..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:2795 ../../printerdrake.pm_.c:3349
msgid "Configuring applications..."
msgstr "アプリケーションの設定中..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:2815
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "印刷の設定をしますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2827
msgid "Printing system: "
msgstr "印刷システム:"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2875
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2879
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
"OpenOffice.org."
msgstr ""
"以下のプリンタが設定されています。設定を変更したいプリンタをダブルクリックし"
"てください。デフォルトプリンタにしたり、その情報を見たり、リモートのCUPS サー"
"バ上のプリンタを Star Office/OpenOffice.orgで使えるようにする場合もそうです。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2880
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
"it."
msgstr ""
"以下のプリンタが設定されています。変更、デフォルト化、情報の参照には、\n"
"そのプリンタをダブルクリックします。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2906
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "プリンタ一覧更新(リモート CUPSプリンタをすべて表示)"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2924
msgid "Change the printing system"
msgstr "印刷システムを変更"

#: ../../printerdrake.pm_.c:2929 ../../standalone/drakconnect_.c:277
msgid "Normal Mode"
msgstr "ノーマルモード"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3085 ../../printerdrake.pm_.c:3135
#: ../../printerdrake.pm_.c:3343
msgid "Do you want to configure another printer?"
msgstr "別のプリンタを設定しますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3170
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "プリンタ設定の変更"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3172
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
"プリンタ %s\n"
"このプリンタの何を変更しますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3176
msgid "Do it!"
msgstr "やれ!"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3181 ../../printerdrake.pm_.c:3236
msgid "Printer connection type"
msgstr "プリンタ接続の種類"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3182 ../../printerdrake.pm_.c:3240
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "プリンタの名前、説明、場所"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3184 ../../printerdrake.pm_.c:3255
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "プリンタのメーカー、機種、ドライバ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3185 ../../printerdrake.pm_.c:3256
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "プリンタのメーカー、機種"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3194 ../../printerdrake.pm_.c:3266
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "このプリンタをデフォルトにする"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3196 ../../printerdrake.pm_.c:3271
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org"
msgstr "このプリンタを Star Office/OpenOffice.org に追加"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3197 ../../printerdrake.pm_.c:3280
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org"
msgstr "このプリンタを Star Office/OpenOffice.org から削除"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../printerdrake.pm_.c:3289
msgid "Print test pages"
msgstr "テストページ印刷"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3199 ../../printerdrake.pm_.c:3291
msgid "Know how to use this printer"
msgstr "このプリンタの使い方を調べる"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3201 ../../printerdrake.pm_.c:3293
msgid "Remove printer"
msgstr "プリンタ削除"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3245
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "古いプリンタ \"%s\" を削除中..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:3269
msgid "Default printer"
msgstr "デフォルトプリンタ"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3270
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "プリンタ %s がデフォルトプリンタになりました。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3274 ../../printerdrake.pm_.c:3277
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org"
msgstr "プリンタを Star Office/OpenOffice.org に追加中"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3275
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org."
msgstr "プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org に追加しました。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3278
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org."
msgstr "プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org に追加できませんでした。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3283 ../../printerdrake.pm_.c:3286
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org"
msgstr "プリンタを Star Office/OpenOffice.org から削除中"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3284
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org."
msgstr "プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org から削除しました。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3287
#, c-format
msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org."
msgstr "プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org から削除できませんでした。"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3295
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "プリンタ %s を本当に削除しますか?"

#: ../../printerdrake.pm_.c:3297
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "プリンタ \"%s\" を削除中..."

#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
#: ../../proxy.pm_.c:78
msgid "Proxy configuration"
msgstr "プロキシの設定"

#: ../../proxy.pm_.c:30
msgid ""
"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
"with or without login and password\n"
msgstr ""
"プロクシ設定ユーティリティへいらっしゃいませ〜。\n"
"\n"
"ここでは http と ftp のプロクシを設定します。\n"
"ログインやパスワードも、必要なら設定できます。\n"

#: ../../proxy.pm_.c:38
msgid ""
"Please fill in the http proxy informations\n"
"Leave it blank if you don't want an http proxy"
msgstr ""
"http プロクシ情報を入力してください\n"
"http proxyを使わないなら空欄にしておいてください"

#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
msgid "port"
msgstr "ポート"

#: ../../proxy.pm_.c:44
msgid "Url should begin with 'http:'"
msgstr "Url は http://... ではじまります"

#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
msgid "The port part should be numeric"
msgstr "ポート番号は数字です。"

#: ../../proxy.pm_.c:59
msgid ""
"Please fill in the ftp proxy informations\n"
"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
msgstr ""
"ftp プロクシ情報を入力してください\n"
"ftp proxyを使わないなら空欄にしておいてください"

#: ../../proxy.pm_.c:65
#, fuzzy
msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Url は http://... ではじまります"

#: ../../proxy.pm_.c:79
msgid ""
"Please enter proxy login and password, if any.\n"
"Leave it blank if you don't want login/passwd"
msgstr ""
"プロクシのログイン名とパスワードがあれば入力します。\n"
"ログイン/パスワードがなければ空欄のままです"

#: ../../proxy.pm_.c:80
msgid "login"
msgstr "ログイン"

#: ../../proxy.pm_.c:82
msgid "password"
msgstr "パスワード"

#: ../../proxy.pm_.c:84
msgid "re-type password"
msgstr "パスワードをもう一度入れてください"

#: ../../proxy.pm_.c:88
msgid "The passwords don't match. Try again!"
msgstr "パスワードが一致しません。もう一度入れてください!"

#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "フォーマット済みの RAID md%d にはパーティションを追加できません"

#: ../../raid.pm_.c:108
#, c-format
msgid "Can't write file %s"
msgstr "%s ファイルが書き込めません"

#: ../../raid.pm_.c:137
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid に失敗"

#: ../../raid.pm_.c:137
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid に失敗 (raidtools が入ってないのかも?)"

#: ../../raid.pm_.c:153
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "RAID レベル %d のためにはパーティションが不足です\n"

#: ../../services.pm_.c:14
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "ALSA (先進Linux サウンドアーキテクチャ) サウンドシステム起動"

#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron は定期的なコマンドスケジューラです。"

#: ../../services.pm_.c:16
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"apmd はバッテリーの状態を調べてそれをsyslog経由で記録します。\n"
"電池がなくなったときにマシンをシャットダウンするのにも使えます。"

#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"atコマンドでスケジュールされたコマンドを、at実行時に指定した時間に\n"
"実行して、平均負荷が低いときにバッチコマンドを実行します。"

#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cronはUNIX標準のプログラムで、ユーザ指定のプログラムを定期的に\n"
"実行します。vixie cronは標準のUNIX cronに高度なセキュリティや\n"
"強力な設定オプションなどの機能を追加しています。"

#: ../../services.pm_.c:23
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"GPM はMidnight CommanderなどテキストベースのLinuxソフトでマウスが\n"
"使えるようにします。マウスによるコンソールでのカット・ペースト\n"
"や、ポップアップメニューも使えます。"

#: ../../services.pm_.c:26
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
"HardDrake はハードウェアを探して、可能なら新しいハードウェアや変更した\n"
"ハードウェアの設定をします。"

#: ../../services.pm_.c:28
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr "ApacheはWorld Wide Webサーバで、HTML ファイルやCGIの公開に使います。"

#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"インターネット・スーパーサーバ・デーモン (通称inetd) は、必要に\n"
"応じてその他各種インターネットサービスを開始します。telnet、ftp、\n"
"rsh、rloginなどのサービス開始を担当します。inetdを無効にすると、\n"
"こうした各種サービスすべてが無効になります。"

#: ../../services.pm_.c:33
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
"ネットワーク攻撃からマシンを守るためのファイアーウォールを\n"
"設定するには、Linux カーネル2.2 のパケットフィルタを起動します。"

#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"このパッケージは、/etc/sysconfig/keyboardから設定したキーボードマップを\n"
"ロードします。これはkbdconfigユーティリティを使って設定します。通常は\n"
"有効にしておきましょう。"

#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h 用に\n"
"/boot のカーネルヘッダを再生成します"

#: ../../services.pm_.c:40
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "起動時にハードウェアの自動検出と設定をする。"

#: ../../services.pm_.c:41
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
"Linuxconf はときどき、システム設定維持のために起動時に\n"
"各種作業をします。"

#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd はプリンタデーモンで、lprの動作に必要です。基本的に\n"
"はプリンタに印刷ジョブを振り分けるサーバです。"

#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
"Linux バーチャルサーバは、高性能でいつでも使えるサーバの\n"
"構築に使います。"

#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) は、IPアドレスとホスト名を結びつけるためのドメイン名サーバ"
"(Domain Name Server, DNS) です。"

#: ../../services.pm_.c:48
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"ネットワークファイルシステム (NFS), SMB (LanManager/Windows),\n"
"NCP (NetWare) マウントポイントをすべてマウント・アンマウントします。"

#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"起動時に有効にする設定のネットワークインターフェースをすべて、\n"
"有効・無効にします。"

#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS はTCP/IPネットワーク上でファイル共有をするのによく使うプロトコル\n"
"です。このサービスは NFS サーバ機能を提供します。設定には/etc/exports \n"
"ファイルを使います。"

#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS はTCP/IPネットワーク上でファイル共有をするのによく使うプロトコル\n"
"です。このサービスは NFS ファイルロック機能を提供します。"

#: ../../services.pm_.c:57
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr "起動時にコンソールと XFree で自動的に numlock を有効にする。"

#: ../../services.pm_.c:59
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "OKI 4w 互換のwinプリンタをサポート"

#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
"PCMCIA サポートは、ラップトップコンピュータでEthernetやモデム\n"
"などのPCカードを使えるようにするためのものです。設定するまで\n"
"は起動しないので、必要ないマシンに入れてあっても安全です。"

#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"portmapper は RPC 接続を管理します。これはNFSやNISなどのプロトコルで\n"
"使用されます。RPC機構を使うプロトコルのサーバとなるマシンでは、この\n"
"portmap サーバが動いている必要があります。"

#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
"Postfix はメール転送エージェントです (MTA) です。これは、マシン間でメールをや"
"りとりするプログラムです。"

#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"乱数発生の質を上げるために、システムのエントロピープールを保存・\n"
"復活させます。"

#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
"Oracle などのアプリケーションで使えるように、ブロックデバイス\n"
"たとえばハードドライブパーティション)を生デバイスに割りつけます。"

#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"routed デーモンは、RIPプロトコルを使ってIPテーブルの自動更新を\n"
"可能にします。RIP は小規模ネットワークでは便利でよく使われますが、\n"
"ネットワークが複雑になってくると、これでは不十分です。"

#: ../../services.pm_.c:74
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"rstatプロトコルを使うと、ネットワーク上のユーザが、そのネットワーク\n"
"に接続したマシンのすべてについて、性能指標を得られるようになります。"

#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"rusersプロトコルでは、ネットワーク上のユーザが、応答するほかのマシン\n"
"にログインしている人たちを見ることができます。"

#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
"rwho デーモンが走っているマシンでは、そのマシンにログイン中の\n"
"ユーザ一覧をrwhoプロトコル経由で見られます (fingerに似ています)。"

#: ../../services.pm_.c:80
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "サウンドシステムを起動"

#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog は、各種のデーモンがいろんなログファイルにメッセージを記録\n"
"するときに使います。ずっと起動しておくほうがいいでしょう。"

#: ../../services.pm_.c:83
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "usb デバイス用のドライバを読み込みましょう。"

#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Xフォントサーバを開始します(XFree 使用には必須)。"

#: ../../services.pm_.c:110 ../../services.pm_.c:152
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "起動時に自動的にたちあげるサービスを選んでください"

#: ../../services.pm_.c:122
msgid "Printing"
msgstr "印刷"

#: ../../services.pm_.c:123
msgid "Internet"
msgstr "インターネット"

#: ../../services.pm_.c:126
msgid "File sharing"
msgstr "ファイル共有"

#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1669
msgid "System"
msgstr "システム"

#: ../../services.pm_.c:133
msgid "Remote Administration"
msgstr "リモート管理"

#: ../../services.pm_.c:141
msgid "Database Server"
msgstr "データベースサーバ"

#: ../../services.pm_.c:170
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "サービス: %d  %d 用に起動したのを登録"

#: ../../services.pm_.c:186
msgid "Services"
msgstr "サービス"

#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "実行中"

#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "停止中"

#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "サービスとデーモン"

#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
"このサービスについては、追加の\n"
"情報はありません。ごめんなさい。"

#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "起動時の動作"

#: ../../services.pm_.c:236
msgid "Start"
msgstr "開始"

#: ../../services.pm_.c:236
msgid "Stop"
msgstr "停止"

#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:9
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2"
msgstr "Mandrake Linux 8.2をお選びいただきましてありがとうございます"

#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:10
msgid "Welcome to the Open Source world"
msgstr "オープンソースの世界へようこそ"

#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:11
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
"MandrakeSoft の成功は、フリーソフトの原理に根ざしたものです。あなたの新オペ"
"レーティングシステムは、全世界の Linux コミュニティによる共同作業の成果なので"
"す。"

#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:9
msgid "Join the Free Software world"
msgstr "フリーソフトの世界に参加しましょう"

#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:10
msgid ""
"Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, and "
"help others by joining the many discussion forums that you will find in our "
"\"Community\" webpages"
msgstr ""
"オープンソースコミュニティのことをもっと知って、その一員になりましょう。「コ"
"ミュニティ」ウェブページにある各種フォーラムに参加して、学び、教え、ほかの"
"人々を助けましょう。"

#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:9
msgid "Internet and Messaging"
msgstr "インターネットとメッセージ"

#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:10
msgid ""
"Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the "
"Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and "
"Konqueror, exchange email & organize your personal information with "
"Evolution and Kmail, and much more"
msgstr ""
"Mandrake Linux 8.2 はインターネットの提供するものすべてにアクセスできる最高の"
"ソフトを取りそろえています。ウェブをサーフィンして、動画を見るならMozilla と "
"Konqueror があるし、メールの送受信と個人情報管理はEvolution と Kmail, その他"
"なんでもあります。"

#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:9
msgid "Multimedia and Graphics"
msgstr "マルチメディアと画像"

#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:10
msgid ""
"Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! Use "
"the latest software to play music and audio files, edit and organize your "
"images and photos, watch TV and videos, and much more"
msgstr ""
"Mandrake Linux 8.2 は、マルチメディア機能を極限まで使い倒します!最新ソフトで"
"音楽や音声ファイルの再生をしたり、画像や写真を管理したり、テレビを見たり、そ"
"の他なんでもできます。"

#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:9
msgid "Development"
msgstr "開発用"

#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:10
msgid ""
"Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the power "
"of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development "
"environments"
msgstr ""
"Mandrake Linux 8.2 は究極の開発プラットホームです。GNU gcc コンパイラをはじ"
"め、最高のオープンソース開発環境の威力を発見しましょう。"

#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9
#: ../../standalone/drakbug_.c:69
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake コントロールセンター"

#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:10
msgid ""
"The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully "
"customizing and configuring your Mandrake system"
msgstr ""
"Mandrake Linux 8.2 コントロールセンターは、Mandrake システムのカスタマイズと"
"設定のためのワンストップパネル集です。"

#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:9
msgid "User interfaces"
msgstr "ユーザインターフェイス"

#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:10
msgid ""
"Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments and "
"window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker "
"0.8, and the rest"
msgstr ""
"Mandrake Linux 8.2 には11種類のグラフィックデスクトップ環境とウィンドウマネー"
"ジャが入っています。GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker 0.8 などです。"

#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:9
msgid "Server Software"
msgstr "サーバソフト"

#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:10
msgid ""
"Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of the "
"mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
"マウスをほんの数クリックするだけで、あなたのマシンは強力なサーバに早変わり!"
"ウェブサーバ、メール、ファイアーウォール、ルータ、ファイルサーバに印刷サーバ"
"などもろもろです。"

#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:9
msgid "Games"
msgstr "ゲーム"

#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:10
msgid ""
"Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"cards, sports, strategy, ..."
msgstr ""
"Mandrake Linux 8.2 には、最高のオープンソースゲームがついてきます。アーケード"
"型、アクション型、カードゲーム、スポーツ、戦略ゲーム..."

#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:9
msgid "MandrakeCampus"
msgstr "MandrakeCampus"

#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:10
msgid ""
"Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft "
"provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at "
"MandrakeCampus -- our online training center"
msgstr ""
"Linux を手軽にすばやく、無料で勉強したいですか? MandrakeSoft は無料のLinux "
"トレーニングや、すすみ具合をチェックする方法を提供しています。それが"
"MandrakeCampus -- 弊社のオンライン研修センターです。"

#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:9
msgid "MandrakeExpert"
msgstr "Mandrakeエキスパート"

#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:10
msgid ""
"Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just "
"around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an \"Expert"
"\" and share your knowledge at our support website"
msgstr ""
"Linux コミュニティと MandrakeSoft からの高質なサポートがすぐに得られます。そ"
"してあなたが筋金入りの Linux 人なら、「エキスパート」になってサポート用ウェブ"
"サイトで知識を共有してください。"

#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:9
msgid "MandrakeConsulting"
msgstr "Mandrake コンサルティング"

#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:10
msgid ""
"For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your "
"requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's "
"vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for "
"your business organization"
msgstr ""
"あらゆる IT プロジェクトについて、弊社のコンサルタントたちが要件を分析し、カ"
"スタム化したソリューションを提案いたします。Linux ベンダーとしての "
"MandrakeSoft の莫大な経験を生かして、あなたのビジネス組織向けに真の IT代替案"
"を提供いたします。"

#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:9
msgid "MandrakeStore"
msgstr "MandrakeStore"

#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:10
msgid ""
"A full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"'goodies', are available online at our e-store"
msgstr ""
"フルレンジのLinux ソリューションや、製品や各種アイテムの特価販売が、弊社のオ"
"ンライン商店で手に入ります。"

#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9
msgid ""
"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial "
"offerings, please see the following web page:"
msgstr ""
"MandrakeSoft の専門サービスや販売商品について詳しくは以下のウェブページを参照"
"してください:"

#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11
msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"

#: ../../standalone.pm_.c:40
msgid "Installing packages..."
msgstr "パッケージのインストール中..."

#: ../../standalone/XFdrake_.c:143
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "ログアウトした上で Ctrl-Alt-BackSpace を押して下さい"

#: ../../standalone/XFdrake_.c:147
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "変更を有効にするには %s にログインしなおして下さい"

#: ../../standalone/diskdrake_.c:81
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
"パーティションテーブルが読めません,壊れているようです:(\n"
"不正なパーティションを空白で埋めようとします"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:188
#, fuzzy
msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
msgstr "プリンタの設定を移動"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:203
#, fuzzy
msgid "Enable Server"
msgstr "データベースサーバ"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:210
#, fuzzy
msgid "Disable Server"
msgstr "データベースサーバ"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:218
#, fuzzy
msgid "Start Server"
msgstr "NIS サーバ"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:225
#, fuzzy
msgid "Stop Server"
msgstr "NIS サーバ"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:233
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:235
msgid "Net Boot Images"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
#, fuzzy
msgid "Add/Del Users"
msgstr "ユーザを追加"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:241
#, fuzzy
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "DHCP クライアント"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:246 ../../standalone/drakbackup_.c:3282
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3315 ../../standalone/drakbackup_.c:3341
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3368 ../../standalone/drakbackup_.c:3395
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3434 ../../standalone/drakbackup_.c:3455
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3482 ../../standalone/drakbackup_.c:3508
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3533 ../../standalone/drakfont_.c:700
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:436
msgid "Boot Floppy"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:438
msgid "Boot ISO"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:507
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:509 ../../standalone/drakTermServ_.c:539
msgid "This will take a few minutes."
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:521
msgid "No kernel selected!"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:524
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:535
#, fuzzy
msgid "No nic selected!"
msgstr "接続されていません"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:538
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:552
#, fuzzy
msgid "<-- Delete"
msgstr "削除"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
#, fuzzy
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "すべてを選択"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:621
#, fuzzy
msgid "Add User -->"
msgstr "ユーザを追加"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:629
msgid "<-- Del User"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:703
msgid "Add Client -->"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:735
#, fuzzy
msgid "<-- Del Client"
msgstr "DHCP クライアント"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:741
#, fuzzy
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "設定中..."

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:888
#, fuzzy
msgid "Write Config"
msgstr "再設定"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:946
#, fuzzy
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "使った起動フロッピーをドライブ %s に挿入"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:950
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:952
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:955
#, fuzzy
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "有効なフロッピードライブがありません"

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:964
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:966
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ_.c:985
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
msgid "Error!"
msgstr "エラー!"

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "必要な画像ファイル %s が見つかりません。"

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "自動インストール設定"

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
"\n"
"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
"order to change their values.\n"
"\n"
"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"これから自動インストールフロッピーを設定します。この機能はいささか危険なので"
"慎重に使ってください。\n"
"\n"
"この機能では、このコンピュータでやったインストールを別のマシンで再現できま"
"す。ただしときどきプロンプトが出て、値が変更できます。\n"
"\n"
"いちばん安全にやるには、パーティション切りとフォーマットは自動化してはいけま"
"せん。どんなパーティション方式にした場合でもそうです。\n"
"\n"
"続けますか?"

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:69
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "起動ステップ設定"

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
"will be manual"
msgstr ""
"各ステップで、あなたのインストールと同じにするか、手動設定するかを選びます。"

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81 ../../standalone/drakautoinst_.c:82
#, fuzzy
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "インストールフロッピーの自動作成"

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:144
msgid ""
"\n"
"Welcome.\n"
"\n"
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
"\n"
"いらっしゃいませ〜\n"
"\n"
"自動インストールのパラメータが左に表示されています"

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:548
#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
msgid "Congratulations!"
msgstr "おめでとうございます!"

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:240
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
"You may now replay your installation."
msgstr ""
"フロッピーが正しく作られました。\n"
"これでインストールが再現できます。"

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:278
msgid "Auto Install"
msgstr "自動インストール"

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:348
msgid "Add an item"
msgstr "アイテム追加"

#: ../../standalone/drakautoinst_.c:355
msgid "Remove the last item"
msgstr "最後のアイテムを削除"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:625
msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:731
msgid "WARNING"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:732
#, fuzzy
msgid "FATAL"
msgstr "FAT"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:744
msgid ""
"\n"
"                      DrakBackup Report \n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"                      DrakBackup 報告 \n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:745
msgid ""
"\n"
"                      DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"                      DrakBackup デーモン報告\n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:749
msgid ""
"\n"
"                    DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"                    DrakBackup 詳細報告\n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:770 ../../standalone/drakbackup_.c:840
#: ../../standalone/drakbackup_.c:894
#, fuzzy
msgid "Total progess"
msgstr "進行状況"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:822
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
"\n"
"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:831
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:838
#, c-format
msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:865
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
"without being prompted for a password."
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:908
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:912
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:934
msgid "No CDR/DVDR in drive!"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:938
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:942
msgid "Not erasable media!"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:981
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1045
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1144 ../../standalone/drakbackup_.c:1193
msgid "Backup system files..."
msgstr "システムファイルのバックアップ..."

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1194 ../../standalone/drakbackup_.c:1261
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "ハードディスクのバックアップファイル..."

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1206
msgid "Backup User files..."
msgstr "ユーザファイルのバックアップ..."

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1207
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "ハードディスクバックアップの進行..."

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1260
msgid "Backup Other files..."
msgstr "他のファイルをバックアップ..."

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1266
#, fuzzy
msgid "No changes to backup!"
msgstr "テープにバックアップ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1282 ../../standalone/drakbackup_.c:1305
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"file list sent by FTP : %s\n"
" "
msgstr ""
"FTP で送るファイルのリスト: %s\n"
" "

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1292
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
"FTP.\n"
msgstr ""
"\n"
"(!) FTP 接続のトラブル: FTPでバックアップファイルを送れませんでした。\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1310
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1315
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1324
#, fuzzy
msgid " Error during mail sending. \n"
msgstr "(!) メール送信中にエラー。\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1346
msgid "Can't create catalog!"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1459 ../../standalone/drakbackup_.c:1470
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1481 ../../standalone/drakfont_.c:1004
msgid "File Selection"
msgstr "ファイルを選択"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1486
msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
msgstr "ファイルやディレクトリを選んで「追加」をクリックします"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1525
msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
"必要なオプションにチェックをつけてください。\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1526
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
"このオプションは /etc ディレクトリのファイルをすべてバックアップ・復元できま"
"す。\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1527
#, fuzzy
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "システムファイルのバックアップ(/etcディレクトリ)"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1528
msgid "Use incremental backup  (do not replace old backups)"
msgstr "インクリメンタルバックアップ(古いバックアップは残す)"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "重要ファイル (passwd, group, fstab) は含めない"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1530
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr ""
"このオプションでは、好きなバージョンの /etc ディレクトリを\n"
"復元できます。"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1547
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "バックアップに含めたいユーザを全員選んで下さい"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "ブラウザのキャッシュは含めない"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575 ../../standalone/drakbackup_.c:1599
msgid "Use Incremental Backups  (do not replace old backups)"
msgstr "インクリメンタルバックアップ(古いバックアップは残す)"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1597 ../../standalone/drakfont_.c:1058
msgid "Remove Selected"
msgstr "選んだものを削除"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635
msgid "Windows (FAT32)"
msgstr "Windows (FAT32)"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1674
msgid "Users"
msgstr "ユーザ名"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1700
#, fuzzy
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "バックアップに FTP 接続を使用"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1706
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1707
msgid ""
"Create/Transfer\n"
"backup keys for SSH"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1708
#, fuzzy
msgid ""
"  Transfer  \n"
"Now"
msgstr "移動"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1709
msgid "Keys in place already"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1713
msgid "Please enter the host name or IP."
msgstr "ホスト名か IP を入力してください。"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1718
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the directory (or module) to\n"
" put the backup on this host."
msgstr ""
"このホスト上でそのディレクトリに\n"
"バックアップを保存しますか?"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1723
msgid "Please enter your login"
msgstr "ログイン名を入力してください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1728
msgid "Please enter your password"
msgstr "パスワードを入力してください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1734
msgid "Remember this password"
msgstr "このパスワードを記憶する"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1745
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1841
msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr "CD/DVDROM にバックアップ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1844
msgid ""
"Please choose your CD/DVD device\n"
"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1849
#, fuzzy
msgid "Please choose your CD/DVD media size"
msgstr "CD スペースを選んでください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1855
#, fuzzy
msgid "Please check for multisession CD"
msgstr "CDRWを使っている場合はチェックしてください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1861
msgid "Please check if you are using CDRW media"
msgstr "CDRWを使っている場合はチェックしてください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1867
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
msgstr "まず CDRW を消去する場合にはここをクリック"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1868
#, fuzzy
msgid " Erase Now "
msgstr "移動"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1874
#, fuzzy
msgid "Please check if you are using a DVDR device"
msgstr "CDRWを使っている場合はチェックしてください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1880
#, fuzzy
msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
msgstr "CDRWを使っている場合はチェックしてください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
msgid ""
"Please enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
msgstr ""
"CD ライターのデバイス名を入力してください\n"
"例: 0,1,0"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1926
#, fuzzy
msgid "No CD device defined!"
msgstr "ファイルを選択"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1974
msgid "Use tape to backup"
msgstr "テープにバックアップ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1977
msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr "バックアップ用デバイス名を入力してください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1983
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
msgstr "まず CDRW を消去する場合にはここをクリック"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1989
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
msgstr "まず CDRW を消去する場合にはここをクリック"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:1995
#, fuzzy
msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
msgstr "まず CDRW を消去する場合にはここをクリック"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2001 ../../standalone/drakbackup_.c:2074
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3025
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
"Drakbackupに許される最大サイズを\n"
"入力してください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2066
#, fuzzy
msgid "Please enter the directory to save to:"
msgstr "保存するディレクトリを入力してください:"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2080 ../../standalone/drakbackup_.c:3031
msgid "Use quota for backup files."
msgstr "バックアップファイルのクォータを使う"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2146
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2151
msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2156
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "ハードドライブ / NFS"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2161
#, fuzzy
msgid "Tape"
msgstr "タイプ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2175 ../../standalone/drakbackup_.c:2179
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183
msgid "hourly"
msgstr "毎時間"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2176 ../../standalone/drakbackup_.c:2180
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183
msgid "daily"
msgstr "毎日"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2177 ../../standalone/drakbackup_.c:2181
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183
msgid "weekly"
msgstr "毎週"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2178 ../../standalone/drakbackup_.c:2182
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2183
msgid "monthly"
msgstr "毎月"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2196
msgid "Use daemon"
msgstr "デーモンを使う"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2201
msgid ""
"Please choose the time \n"
"interval between each backup"
msgstr "バックアップの間隔を選んでください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2207
msgid ""
"Please choose the\n"
"media for backup."
msgstr ""
"バックアップのメディアを\n"
"選んでくださいね。"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2214
#, fuzzy
msgid ""
"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr "サービスに cron デーモンが含まれていることを確認してください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2251
msgid "Send mail report after each backup to :"
msgstr "バックアップ毎の報告メール送り先: "

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2257
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2296
msgid "What"
msgstr "何を"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2301
msgid "Where"
msgstr "そこに"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2306
msgid "When"
msgstr "いつ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2311
msgid "More Options"
msgstr "その他オプション"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2330 ../../standalone/drakbackup_.c:3873
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Drakbackup 設定"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2348
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "バックアップ先を選んで下さい"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2350
msgid "on Hard Drive"
msgstr "ハードドライブへ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2360
msgid "across Network"
msgstr "ネットワーク経由で"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2370
msgid "on CDROM"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
msgid "on Tape Device"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2421
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "バックアップしたいものを選んで下さい"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422
msgid "Backup system"
msgstr "システムをバックアップ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2423
msgid "Backup Users"
msgstr "ユーザをバックアップ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2426
msgid "Select user manually"
msgstr "ユーザを手動で選ぶ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2508
msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
"バックアップ元: \n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2509
msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
msgstr ""
"\n"
"- システムファイル:\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2511
msgid ""
"\n"
"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
"- ユーザファイル:\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2513
msgid ""
"\n"
"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
"- その他ファイル:\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2515
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save on Hard drive on path : %s\n"
msgstr ""
"\n"
"- ハードドライブ上の保存パス : %s\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2518
msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2524
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2525
msgid "RW"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2526
#, fuzzy, c-format
msgid " on device : %s"
msgstr "マウスデバイス: %s\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2527
msgid " (multi-session)"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2528
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save to Tape on device : %s"
msgstr ""
"\n"
"- FTP での保存先ホスト : %s\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2529
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save via %s on host : %s\n"
msgstr ""
"\n"
"- FTP での保存先ホスト : %s\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2533
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
"\t\t ユーザ名: %s\n"
"\t\t パス: %s \n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2534
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"- オプション:\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2535
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tシステムファイルは含めない\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tバックアップで tar と bzip2を使用\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tバックアップで tar と gzipを使用\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2543
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Daemon (%s) include :\n"
msgstr ""
"\n"
"- デーモン (%s) が含むもの :\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-ハードドライブ。\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2545
msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr "\t-CDROM.\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2546
msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-ネットワークで FTP.\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2548
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-ネットワークで SSH.\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2549
#, fuzzy
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-ネットワークで FTP.\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2550
#, fuzzy
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-ネットワークで FTP.\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2552
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "設定がありません。ウィザードか上級をクリックしてください\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
msgstr ""
"復元するデータの一覧:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2725
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
msgstr ""
"壊れているデータ一覧:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2727
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "次回にチェックをはずすか削除してください。"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2737
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "バックアップファイルが壊れています"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2758
#, fuzzy
msgid "          All of your selected data have been          "
msgstr "          選択したデータはすべて          "

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2759
#, c-format
msgid "          Successfuly Restored on %s       "
msgstr "          %s 上に復元されました      "

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2877
msgid "         Restore Configuration       "
msgstr "         設定復元       "

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2895
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "他のファイル復元にはOKを"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2912
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr "復元するユーザの一覧(各ユーザの最新の日付だけが重要です)"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2975
msgid "Backup the system files before:"
msgstr "システムファイルのバックアップ期限:"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:2977
msgid "please choose the date to restore"
msgstr "復元する日付を選択してください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3014
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "バックアップにハードディスクを使用"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3017
msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "保存するディレクトリを入力してください:"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
msgid "FTP Connection"
msgstr "FTP 接続"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3067
msgid "Secure Connection"
msgstr "セキュア接続"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3093
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "ハードディスクから復元する"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3095
msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr "バックアップの保存ディレクトリを入力してください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3157
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "復元元のメディアを選びなおしてください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3159
msgid "Other Media"
msgstr "その他メディア"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3164
msgid "Restore system"
msgstr "システム復元"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3165
msgid "Restore Users"
msgstr "ユーザ復元"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3166
msgid "Restore Other"
msgstr "その他ファイルを復元"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3168
#, fuzzy
msgid "select path to restore (instead of /)"
msgstr "復元パスを選ぶ(/以外)"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3172
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "復元前に新規バックアップ(インクリメンタルバックアップのみ)"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3174
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "復元前にユーザディレクトリを削除"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3232
msgid "Restore all backups"
msgstr "全バックアップの復元"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3241
msgid "Custom Restore"
msgstr "カスタム復元"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3287 ../../standalone/drakbackup_.c:3320
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3346 ../../standalone/drakbackup_.c:3373
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3400 ../../standalone/drakbackup_.c:3460
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3487 ../../standalone/drakbackup_.c:3513
msgid "Previous"
msgstr "もどる"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3291 ../../standalone/drakbackup_.c:3377
#: ../../standalone/logdrake_.c:223
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3350
msgid "Build Backup"
msgstr "バックアップ構築"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3404 ../../standalone/drakbackup_.c:3974
msgid "Restore"
msgstr "復元"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3553
msgid ""
"Please Build backup before to restore it...\n"
" or verify that your path to save is correct."
msgstr ""
"復元するにはバックアップをまず構築してください...\n"
"あるいは保存先パスは正しいですか?"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3574
msgid ""
"Error during sendmail\n"
"  your report mail was not sent\n"
"  Please configure sendmail"
msgstr ""
"メール送信エラー\n"
"  報告メールは送信できません\n"
"  sendmailを設定してください"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3598
#, fuzzy
msgid ""
"The following packages need to be installed:\n"
" @list_of_rpm_to_install"
msgstr "以下のパッケージがインストールされます"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3621
#, fuzzy
msgid ""
"Error during sending file via FTP.\n"
" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
"FTPでのファイル転送中にエラー.\n"
"FTP 設定をなおしてください."

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3644
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "復元データを選んでくださいね。"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3665
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "バックアップ用メディアを選んでくださいね。"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3687
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "バックアップするデータを選んでください..."

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3709
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
"設定ファイルが見つかりません\n"
"ウィザードか上級をクリックしてください。"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3730
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr "まだ開発中...待っててください。"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3811
msgid "Backup system files"
msgstr "システムファイルをバックアップ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
msgid "Backup user files"
msgstr "ユーザファイルをバックアップ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3815
msgid "Backup other files"
msgstr "その他ファイルをバックアップ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3817 ../../standalone/drakbackup_.c:3850
msgid "Total Progress"
msgstr "全体の進行状況"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
msgid "files sending by FTP"
msgstr "FTPでファイル送信中"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3845
msgid "Sending files..."
msgstr "ファイル送信中..."

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3931
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "設定ファイルから今すぐバックアップ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3936
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "バックアップ設定を見る"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3956
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "ウィザード設定"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3961
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "上級設定"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3966
msgid "Backup Now"
msgstr "今すぐパックアップ"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:4045
#, fuzzy
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
"\n"
" - The compression mode:\n"
"    \n"
"      If you check bzip2 compression, you will compress\n"
"      your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
"      This option is not checked by default because\n"
"      this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
" \n"
" - The update mode:\n"
"\n"
"      This option will update your backup, but this\n"
"      option is not really useful because you need to\n"
"      decompress your backup before you can update it.\n"
"      \n"
" - the .backupignore mode:\n"
"\n"
"      Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
"      included in .backupignore files in each directories.\n"
"      ex: \n"
"         /*> cat .backupignore*/\n"
"         *.o\n"
"         *~\n"
"         ...\n"
"      \n"
"\n"
msgstr ""
"オプションの説明:\n"
"\n"
" このステップでは、Drakbackup で以下が変更できます:\n"
"\n"
" - 圧縮モード:\n"
"    \n"
"      bzip2 圧縮を選べば、圧縮率は gzip より高く\n"
"      なります ( 2-10 %ほど改善).\n"
"      デフォルトでは無効にしてあります。圧縮にかかる\n"
"      時間が増えるからです ( 10倍程度).\n"
" \n"
" - 更新モード:\n"
"\n"
"      このオプションはバックアップを更新してくれますが、\n"
"      実はあまり役にたちません。更新するときバックアップを\n"
"      わざわざ展開しないとダメだからです。\n"
"      \n"
" - .backupignore (バックアップ無視)モード:\n"
"\n"
"      cvs と同じように、Drakbackup は 各ディレクトリの\n"
"      .backupignore ファイルに記述されたものを無視します。\n"
"      例: \n"
"         /*> cat .backupignore*/\n"
"         *.o\n"
"         *~\n"
"         ...\n"
"      \n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:4075
msgid ""
"\n"
" Some errors during sendmail are caused by \n"
" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
" メール送信中の一部のエラーは、postfixの設定が\n"
" まちがっているせいです。これを直すには、\n"
" /etc/postfix/main.cfの myhostname か mydomain を設定します。\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
" - Backup system files:\n"
"       \n"
"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
"\t\t/etc/passwd \n"
"\t\t/etc/group \n"
"\t\t/etc/fstab\n"
"\n"
" - Backup User files: \n"
"\n"
"\tThis option allows you select all users that you want \n"
"\tto backup.\n"
"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
"\tdo not include web browser's cache.\n"
"\n"
" - Backup Other files: \n"
"\n"
"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
" \n"
" - Incremental Backups:\n"
"\n"
"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
"\toption for backup. This option allows you \n"
"\tto backup all your data the first time, and \n"
"\tonly the changed afterward.\n"
"\tThen you will be able, during the restore\n"
"\tstep, to restore your data from a specified\n"
"\tdate.\n"
"\tIf you have not selected this option all\n"
"\told backups are deleted before each backup.    \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"オプションの説明:\n"
"\n"
" - システムファイルのバックアップ:\n"
"       \n"
"\tこのオプションは、設定ファイルが保存されている\n"
"\t /etc ディレクトリをバックアップします。復元時には\n"
"\t以下のファイルを上書きしないように注意してください:\n"
"\t\t/etc/passwd \n"
"\t\t/etc/group \n"
"\t\t/etc/fstab\n"
"\n"
" - ユーザファイルのバックアップ: \n"
"\n"
"\tこのオプションは、バックアップしたいユーザを選びます。\n"
"\tディスク節約のため、ウェブブラウザのキャッシュは含めない\n"
"\tようにしましょう。\n"
"\n"
" - その他ファイルをバックアップ: \n"
"\n"
"\t保存したいデータをさらに追加するオプションです。\n"
"\tこれを選ぶと、インクリメンタルバックアップは\n"
"\t選べません。\t\t\n"
" \n"
" - インクリメンタルバックアップ:\n"
"\n"
"\tこれはバックアップ最強のオプションです。\n"
"\t最初のバックアップでは全データがバックアップされ、\n"
"\tその後のバックアップでは変更されたものだけが\n"
"\t保存されます。\n"
"\tそして復元するときには、指定日時のデータが復元\n"
"\tできます。\n"
"\tこのオプションを選ばないと、古いバックアップは\n"
"\t毎回削除されます。    \n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:4122
msgid ""
"restore description:\n"
" \n"
"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n"
"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n"
"\n"
"So if you don't like to restore a user please unselect all his\n"
"check box.\n"
"\n"
"Otherwise, you are able to select only one of this\n"
"\n"
" - Incremental Backups:\n"
"\n"
"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
"\toption to use backup, this option allow you \n"
"\tto backup all your data the first time, and \n"
"\tonly the changed after.\n"
"\tSo you will be able during the restore\n"
"\tstep, to restore your data from a specified\n"
"\tdate.\n"
"\tIf you have not selected this options all\n"
"\told backups are deleted before each backup.    \n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"復元の説明:\n"
" \n"
"使われるのは最新データだけです。インクリメンタルバックアップでは\n"
"新しいものから順に一つづつ復元しなければならないからです。\n"
"\n"
"したがって、特定ユーザを復元したくなければ、その人のチェック\n"
"ボックスをすべてはずしてください。\n"
"\n"
"さもないとこの中の一つしかえらべません\n"
"\n"
" - インクリメンタルバックアップ:\n"
"\n"
"\tこれはバックアップ最強のオプションです。\n"
"\t最初のバックアップでは全データがバックアップされ、\n"
"\tその後のバックアップでは変更されたものだけが\n"
"\t保存されます。\n"
"\tそして復元するときには、指定日時のデータが復元\n"
"\tできます。\n"
"\tこのオプションを選ばないと、古いバックアップは\n"
"\t毎回削除されます。    \n"
"\n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:4148 ../../standalone/drakbackup_.c:4225
msgid ""
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
msgstr ""
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:4150 ../../standalone/drakbackup_.c:4227
msgid ""
" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup_.c:4152 ../../standalone/drakbackup_.c:4229
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
" any later version.\n"
"\n"
" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
" GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
" このプログラムはフリーソフトウェアです。Free Software Foundationの\n"
" 発行する GNU 一般共有ライセンスのバージョン2以降の条件に従って\n"
" 再配布・改変ができます。\n"
"\n"
" このプログラムは、役に立つべく配布されてはいますが、\n"
" まったくの無保証です。商業性や、ある目的への適合性について\n"
" 明示的、暗示的を問わず一切の保証を行いません。詳細は\n"
" GNU 一般共有ライセンスを参照してください。\n"
"\n"
" GNU 一般共有ライセンスがこのプログラムには付属してきたはず\n"
" です。付属していない場合には、以下に連絡して入手してください:\n"
" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, \n"
" Boston, MA 02111-1307, USA."

#: ../../standalone/drakbackup_.c:4166
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
"  Drakbackup is used to backup your system.\n"
"  During the configuration you can select: \n"
"\t- System files, \n"
"\t- Users files, \n"
"\t- Other files.\n"
"\tor All your system ...  and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
"  Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
"\t- Harddrive.\n"
"\t- NFS.\n"
"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
"\t- FTP.\n"
"\t- Rsync.\n"
"\t- Webdav.\n"
"\t- Tape.\n"
"\n"
"  Drakbackup allows you to restore your system to\n"
"  a user selected directory.\n"
"\n"
"  Per default all backup will be stored on your\n"
"  /var/lib/drakbackup directory\n"
"\n"
"  Configuration file:\n"
"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
"\n"
"Restore Step:\n"
"  \n"
"  During the restore step, DrakBackup will remove \n"
"  your original directory and verify that all \n"
"  backup files are not corrupted. It is recommended \n"
"  you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"説明:\n"
"\n"
"  Drakbackup はシステムのバックアップに使います。\n"
"  設定に応じて、バックアップファイルが選べます: \n"
"\t- システムファイル\n"
"\t- ユーザファイル\n"
"\t- その他ファイル\n"
"\tあるいは全システムや、その他システム(ウィンドウズ\n"
"\tパーティション)もバックアップできます。\n"
"\n"
"  Drakbackup では、以下のメディアにバックアップができます:\n"
"\t- ハードドライブ.\n"
"\t- NFS.\n"
"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (autoboot, レスキュー、自動インストールも可).\n"
"\t- FTP.\n"
"\t- Rsync.\n"
"\t- Webdav.\n"
"\t- テープ\n"
"\n"
"  Drakbackup では、他のディレクトリを選んでそこに\n"
"  システムを復元できます。\n"
"\n"
"  デフォルトではすべてのバックアップは\n"
"  /var/lib/drakbackup ディレクトリに保存されます。\n"
"\n"
"  設定ファイル:\n"
"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
"\n"
"復元のやり方:\n"
"  \n"
"  復元ステップでは DrakBackup はもとのディレクトリを\n"
"  削除して、すべてのバックアップファイルが完全かどうか\n"
"  確かめます。復元する前に、その時点のシステムをバック\n"
"  アップしておきましょう。\n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:4204
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
"backups that are already built are sent to the server.\n"
"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
"オプション説明:\n"
"\n"
"ftp バックアップを使うときは注意しましょう。サーバに送られる\n"
"のは構築済みのバックアップだけです。したがって、サーバに送る\n"
"前に、まずハードドライブ上にバックアップ構築が必要になります。\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:4213
msgid ""
"\n"
"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
"backup files before restoring them.\n"
"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
"your original directory, and you will loose all your \n"
"data. It is important to be careful and not modify the \n"
"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
"バックアップ復元の問題:\n"
"\n"
"復元ステップ中に、Drakbackup は復元に先立ってすべての\n"
"バックアップファイルをチェックします。\n"
"復元を始める前に、Drakbackup は今のディレクトリを削除\n"
"するので、いまのデータは全部消えます。ですから、バック\n"
"アップデータのファイルは手で改変しないほうが賢明です。\n"

#: ../../standalone/drakbackup_.c:4243
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
"  Drakbackup is used to backup your system.\n"
"  During the configuration you can select \n"
"\t- System files, \n"
"\t- Users files, \n"
"\t- Other files.\n"
"\tor All your system ...  and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
"  Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
"\t- Harddrive.\n"
"\t- NFS.\n"
"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
"\t- FTP.\n"
"\t- Rsync.\n"
"\t- Webdav.\n"
"\t- Tape.\n"
"\n"
"  Drakbackup allows you to restore your system to\n"
"  a user selected directory.\n"
"\n"
"  Per default all backup will be stored on your\n"
"  /var/lib/drakbackup directory\n"
"\n"
"  Configuration file:\n"
"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
"Restore Step:\n"
"  \n"
"  During the restore step, Drakbackup will remove\n"
"  your original directory and verify that all\n"
"  backup files are not corrupted. It is recommended\n"
"  you do a last backup before restoring.\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
"  Drakbackup はシステムのバックアップに使います。\n"
"  設定に応じて、バックアップファイルが選べます: \n"
"\t- システムファイル\n"
"\t- ユーザファイル\n"
"\t- その他ファイル\n"
"\tあるいは全システムや、その他システム(ウィンドウズ\n"
"\tパーティション)もバックアップできます。\n"
"\n"
"  Drakbackup では、以下のメディアにバックアップができます:\n"
"\t- ハードドライブ.\n"
"\t- NFS.\n"
"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (autoboot, レスキュー、自動インストールも可).\n"
"\t- FTP.\n"
"\t- Rsync.\n"
"\t- Webdav.\n"
"\t- テープ\n"
"\n"
"  Drakbackup では、他のディレクトリを選んでそこに\n"
"  システムを復元できます。\n"
"\n"
"  デフォルトではすべてのバックアップは\n"
"  /var/lib/drakbackup ディレクトリに保存されます。\n"
"\n"
"  設定ファイル:\n"
"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
"復元のやり方:\n"
"  \n"
"  復元ステップでは DrakBackup はもとのディレクトリを\n"
"  削除して、すべてのバックアップファイルが完全かどうか\n"
"  確かめます。復元する前に、その時点のシステムをバック\n"
"  アップしておきましょう。\n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakboot_.c:57
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "%s のインストールに失敗しました。以下のエラーが発生:"

#: ../../standalone/drakbug_.c:40
#, c-format
msgid ""
"drakbug version %s\n"
"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbug_.c:47
msgid "  --help            - print this help message.\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbug_.c:48
msgid "  --report          - program should be one of mandrake tools\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbug_.c:49
msgid "  --incident        - program should be one of mandrake tools\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbug_.c:64
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbug_.c:70
msgid "First Time Wizard"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbug_.c:71
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbug_.c:72 ../../standalone/drakbug_.c:85
#: ../../standalone/drakbug_.c:150 ../../standalone/drakbug_.c:152
#: ../../standalone/drakbug_.c:156
#, fuzzy
msgid "Standalone Tools"
msgstr "コンソールツール"

#: ../../standalone/drakbug_.c:73
#, fuzzy
msgid "HardDrake"
msgstr "ハードドライブへ"

#: ../../standalone/drakbug_.c:74
#, fuzzy
msgid "Mandrake Online"
msgstr "Mandrake コンサルティング"

#: ../../standalone/drakbug_.c:75
#, fuzzy
msgid "Menudrake"
msgstr "MandrakeStore"

#: ../../standalone/drakbug_.c:76
#, fuzzy
msgid "Msec"
msgstr "マウス"

#: ../../standalone/drakbug_.c:77
#, fuzzy
msgid "Remote Control"
msgstr "リモートプリンタ"

#: ../../standalone/drakbug_.c:78
#, fuzzy
msgid "Software Manager"
msgstr "シェア名"

#: ../../standalone/drakbug_.c:79
msgid "Urpmi"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbug_.c:80
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbug_.c:81
#, fuzzy
msgid "Userdrake"
msgstr "Printerdrake"

#: ../../standalone/drakbug_.c:82
#, fuzzy
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "ネットワーク設定ウィザード"

#: ../../standalone/drakbug_.c:96
#, fuzzy
msgid "Application:"
msgstr "認証"

#: ../../standalone/drakbug_.c:97
#, fuzzy
msgid "Package: "
msgstr "パッケージを選択"

#: ../../standalone/drakbug_.c:98
msgid "Kernel:"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbug_.c:99
#, fuzzy
msgid "Release: "
msgstr "お待ち下さい"

#: ../../standalone/drakbug_.c:114
msgid ""
"\n"
"\n"
"To submit a bug report, click on the button report.\n"
"This will open  a web browser window  on https://www.bugzilla.com\n"
" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
"be \n"
"transferred to that server\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbug_.c:135
#, fuzzy
msgid "Report"
msgstr "ポート"

#: ../../standalone/drakbug_.c:165
#, fuzzy
msgid "Not installed"
msgstr "アンインストール後の作業"

#: ../../standalone/drakbug_.c:182
msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbug_.c:189
#, fuzzy
msgid "No browser available! Please install one"
msgstr "%s のインストール後にスクリーンショットが可能です"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "ネットワーク設定 (%d アダプタ)"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:594
msgid "Profile: "
msgstr "プロフィール: "

#: ../../standalone/drakconnect_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "プロフィール削除……"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:100
msgid "Profile to delete:"
msgstr "削除したいプロフィール:"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "新規プロフィール……"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:134
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one) :"
msgstr "作成するプロフィールの名前(新プロファイルは現在のもののコピーです):"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:160
msgid "Hostname: "
msgstr "ホスト名:"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:167
msgid "Internet access"
msgstr "インターネット"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "タイプ: "

#: ../../standalone/drakconnect_.c:183 ../../standalone/drakconnect_.c:375
msgid "Gateway:"
msgstr "ゲートウェイ:"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:183 ../../standalone/drakconnect_.c:375
msgid "Interface:"
msgstr "インターフェース:"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:194
msgid "Status:"
msgstr "ステータス: "

#: ../../standalone/drakconnect_.c:201
msgid "Wait please"
msgstr "少々お待ちを"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:219
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "インターネットアクセスの設定"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:226 ../../standalone/drakconnect_.c:448
msgid "LAN configuration"
msgstr "LANの設定"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:231
msgid "Driver"
msgstr "ドライバ"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:231
msgid "Interface"
msgstr "インターフェース"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:231
msgid "Protocol"
msgstr "プロトコル"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:231
msgid "State"
msgstr "状態"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:243
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "LAN 設定……"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:255
msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr "ウィザードの起動にはこちらをクリック -->"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:256
msgid "Wizard..."
msgstr "ウィザード..."

#: ../../standalone/drakconnect_.c:282
msgid "Apply"
msgstr "適用"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:301
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "少々お待ちを……設定を適用しています"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:383 ../../standalone/drakconnect_.c:406
msgid "Connected"
msgstr "接続完了"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:383 ../../standalone/drakconnect_.c:406
msgid "Not connected"
msgstr "接続されていません"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407
msgid "Connect..."
msgstr "接続……"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407
msgid "Disconnect..."
msgstr "接続を切断……"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:403
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
"警告、別のインターネット接続が検出されました。ネットワークは使用中かもしれま"
"せん"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:430
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"設定済みのインターフェースがありません。\n"
"「設定」をクリックしてまずそれらを設定してください。"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:452
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LANの設定"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:463
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "アダプタ %s: %s"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:469
msgid "Boot Protocol"
msgstr "ブートプロトコル"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:470
msgid "Started on boot"
msgstr "起動時に開始"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:471
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP クライアント"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:496 ../../standalone/drakconnect_.c:499
msgid "activate now"
msgstr "いますぐ有効に"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:496 ../../standalone/drakconnect_.c:499
msgid "deactivate now"
msgstr "いますぐ無効に"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:502
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
"このインターフェースはまだ設定されていません。\n"
"主ウィンドウで設定ウィザードを起動してください"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:559
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"インターネット接続がありません。\n"
"「設定」をクリックして作成してください"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:583
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "インターネット接続設定"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:587
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "インターネット接続設定"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:596
msgid "Connection type: "
msgstr "接続の種類: "

#: ../../standalone/drakconnect_.c:602
msgid "Parameters"
msgstr "パラメータ"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:620
msgid "Gateway"
msgstr "ゲートウェイ"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:629
msgid "Ethernet Card"
msgstr "イーサネットカード"

#: ../../standalone/drakconnect_.c:630
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP クライアント"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
msgid "usage: drakfloppy\n"
msgstr "使い方:drakfloppy\n"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:67
msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal--14-*-"
"75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68
msgid "Module name"
msgstr "モジュール名"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68
msgid "Size"
msgstr "サイズ"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:73 ../../standalone/drakfloppy_.c:372
msgid "drakfloppy"
msgstr "drakfloppy"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:90
msgid "boot disk creation"
msgstr "ブートディスク作成"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98 ../../standalone/drakfloppy_.c:111
msgid "default"
msgstr "デフォルト"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:114
#, c-format
msgid "DrakFloppy Error: %s"
msgstr "DrakFloppyエラー: %s"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:125
msgid "kernel version"
msgstr "カーネルバージョン"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:131
msgid "General"
msgstr "一般"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
msgid "Expert Area"
msgstr "エキスパート向け"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:139
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "mkinitrd 追加の引数"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140
msgid "Add a module"
msgstr "モジュール追加"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:160
msgid "force"
msgstr "強制"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161
msgid "if needed"
msgstr "必要な場合のみ"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162
msgid "omit scsi modules"
msgstr "scsi モジュールは飛ばす"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163
msgid "omit raid modules"
msgstr "raid モジュールは飛ばす"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:199
msgid "Remove a module"
msgstr "モジュールの削除"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:221
msgid "Output"
msgstr "出力"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:233
msgid "Build the disk"
msgstr "ディスクを作成"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:421
#, c-format
msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr "デバイス %s にメディアは入っていますか?"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
"Please insert one."
msgstr ""
"デバイス %sのメディアがありません。\n"
"セットしてください。"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:428
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "%s をフォークできません"

#: ../../standalone/drakfloppy_.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
"以下のmkbootdiskをきちんと閉じられません: \n"
" %s \n"
" %s"

#: ../../standalone/drakfont_.c:231
msgid "Search installed fonts"
msgstr "インストール済みフォントを検索"

#: ../../standalone/drakfont_.c:233
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "インストール済みフォントを選択しない"

#: ../../standalone/drakfont_.c:257
msgid "parse all fonts"
msgstr "すべてのフォントをチェック"

#: ../../standalone/drakfont_.c:260
msgid "no fonts found"
msgstr "フォントが見つかりません"

#: ../../standalone/drakfont_.c:269 ../../standalone/drakfont_.c:323
#: ../../standalone/drakfont_.c:379 ../../standalone/drakfont_.c:468
#: ../../standalone/drakfont_.c:479 ../../standalone/drakfont_.c:506
#: ../../standalone/drakfont_.c:520 ../../standalone/drakfont_.c:537
msgid "done"
msgstr "完了"

#: ../../standalone/drakfont_.c:275
msgid "could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "マウントされたパーティションにはフォントが見つかりません"

#: ../../standalone/drakfont_.c:321
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "正しいフォントを選び直す"

#: ../../standalone/drakfont_.c:325
msgid "could not find any font.\n"
msgstr "フォントが見つかりません。\n"

#: ../../standalone/drakfont_.c:349
msgid "Search fonts in installed list"
msgstr "インストール済み一覧からフォントを探す"

#: ../../standalone/drakfont_.c:377
msgid "Fonts copy"
msgstr "フォントをコピー"

#: ../../standalone/drakfont_.c:381
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "True Type フォントのインストール"

#: ../../standalone/drakfont_.c:389
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "ttmkfdir 中なので少々お待ちを..."

#: ../../standalone/drakfont_.c:394
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type インストール完了"

#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:429
msgid "Fonts conversion"
msgstr "フォント変換"

#: ../../standalone/drakfont_.c:409 ../../standalone/drakfont_.c:433
#: ../../standalone/drakfont_.c:464
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst 構築中"

#: ../../standalone/drakfont_.c:419 ../../standalone/drakfont_.c:442
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript 参照中"

#: ../../standalone/drakfont_.c:452
msgid "ttf fonts conversion"
msgstr "ttf フォント変換"

#: ../../standalone/drakfont_.c:459
msgid "pfm fonts conversion"
msgstr "pfm フォント変換"

#: ../../standalone/drakfont_.c:470
msgid "Suppress temporary Files"
msgstr "一時ファイルを作らない"

#: ../../standalone/drakfont_.c:473
msgid "Restart XFS"
msgstr "XFS 再起動"

#: ../../standalone/drakfont_.c:518 ../../standalone/drakfont_.c:532
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "フォントファイルを作らない"

#: ../../standalone/drakfont_.c:534
msgid "xfs restart"
msgstr "xfs 再起動"

#: ../../standalone/drakfont_.c:542 ../../standalone/drakfont_.c:951
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
"may hang up your X Server."
msgstr ""
"フォントインストールに先立って、それらのフォントを使う権利やインストールする"
"権利があることを確認してください。\n"
"\n"
"-フォントを通常のやり方でインストールできます。ときどき、おかしなフォントで "
"X サーバがハングする場合があります。"

#: ../../standalone/drakfont_.c:630
msgid "Fonts Importation"
msgstr "フォント読み込み"

#: ../../standalone/drakfont_.c:660
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "ウィンドウズのフォントを取ってくる"

#: ../../standalone/drakfont_.c:668
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "フォントのアンインストール"

#: ../../standalone/drakfont_.c:679
msgid "Advanced Options"
msgstr "上級オプション"

#: ../../standalone/drakfont_.c:687
msgid "Font List"
msgstr "フォント一覧"

#: ../../standalone/drakfont_.c:909
msgid "Choose the applications that will support the fonts :"
msgstr "このフォントをサポートするアプリケーションを選んでください:"

#: ../../standalone/drakfont_.c:918
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"

#: ../../standalone/drakfont_.c:925
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"

#: ../../standalone/drakfont_.c:932
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"

#: ../../standalone/drakfont_.c:939
msgid "Generic Printers"
msgstr "一般プリンタ"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1016
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "フォントファイルかディレクトリを選んで「追加」をクリック"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1063
msgid "Install List"
msgstr "一覧のインストール"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1106
msgid "click here if you are sure."
msgstr "まちがいなければクリックしてください"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1113
msgid "here if no."
msgstr "ダメならこちらを"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1174
msgid "Unselected All"
msgstr "すべてを非選択に"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
msgid "Selected All"
msgstr "すべてを選択"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
msgid "Remove List"
msgstr "一覧を削除"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1204 ../../standalone/drakfont_.c:1237
msgid "Initials tests"
msgstr "イニシャルテスト"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1207
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "システム上のフォントをコピー"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1211
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "フォントのインストールと変換"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1215
msgid "Post Install"
msgstr "インストール後の作業"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1240
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "システムからフォントを削除"

#: ../../standalone/drakfont_.c:1244
msgid "Post Uninstall"
msgstr "アンインストール後の作業"

#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:195
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "インターネット接続の共有"

#: ../../standalone/drakgw_.c:121
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr ""

#: ../../standalone/drakgw_.c:133
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "インターネット接続共有は現在有効"

#: ../../standalone/drakgw_.c:134
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"インターネット接続共有のセットアップはすでに完了。\n"
"有効になっています。\n"
"\n"
"どうしますか?"

#: ../../standalone/drakgw_.c:138
msgid "disable"
msgstr "無効に"

#: ../../standalone/drakgw_.c:138 ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "dismiss"
msgstr "無視"

#: ../../standalone/drakgw_.c:138 ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "reconfigure"
msgstr "再設定"

#: ../../standalone/drakgw_.c:141
msgid "Disabling servers..."
msgstr "サーバを無効にしています……"

#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "インターネット接続共有は無効になりました。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:158
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "インターネット接続共有は現在無効です"

#: ../../standalone/drakgw_.c:159
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"インターネット接続共有のセットアップはすでに完了。\n"
"無効になっています。\n"
"\n"
"どうしますか?"

#: ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "enable"
msgstr "有効に"

#: ../../standalone/drakgw_.c:170
msgid "Enabling servers..."
msgstr "サーバを有効にしています……"

#: ../../standalone/drakgw_.c:175
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "インターネット接続共有が有効です。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:196
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
"このマシンのインターネット接続を共有するように設定します。\n"
"この機能があると、ローカルネットワーク上の他のコンピュータが、\n"
"このコンピュータのインターネット接続を使えます。\n"
"注:ローカルエリアネットワーク (LAN) をつくるには、専用のネットワークアダプタ"
"が要ります。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:222
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "インターフェース %s (モジュール %s を使用)"

#: ../../standalone/drakgw_.c:223
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "インターフェース %s"

#: ../../standalone/drakgw_.c:231
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "ネットワークアダプタがありません!"

#: ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
"システム上にイーサネットアダプタが見つかりません。 ハードウェア設定ツールを実"
"行してください。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:238
msgid "Network interface"
msgstr "ネットワークインターフェイス"

#: ../../standalone/drakgw_.c:239
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"システムには設定されたネットワークアダプタがひとつしかありません:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"このアダプタで LAN に接続しますね。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:248
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"ローカルエリアネットワークにつながるネットワークアダプタを\n"
"選んでください。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:266
msgid "Network interface already configured"
msgstr "ネットワークインターフェースは設定済みです設定されてません"

#: ../../standalone/drakgw_.c:267
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
"警告、ネットワークアダプタ (%s) は設定済みです。\n"
"\n"
"自動再設定をしますか?\n"
"\n"
"手動でやることもできますが、それなりの知識が必要ですよ。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:272
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "自動再設定"

#: ../../standalone/drakgw_.c:273
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "現在のインターフェース設定を表示"

#: ../../standalone/drakgw_.c:275
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
"Network: %s\n"
"IP address: %s\n"
"IP attribution: %s\n"
"Driver: %s"
msgstr ""
"C「%s」の現状の設定:\n"
"\n"
"ネットワーク: %s\n"
"IP アドレス: %s\n"
"IP 属性: %s\n"
"ドライバ: %s"

#: ../../standalone/drakgw_.c:287
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not "
"touch your DHCP server configuration.\n"
"\n"
"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
"you.\n"
"\n"
msgstr ""
"現状の設定を維持して、すでに DHCP サーバを設置したものと想定することもできま"
"す。その場合には、ローカルネットワークのCクラスアドレスを正しく読んでいるか確"
"認してください。自動設定はしませんし、DHCP サーバの設定も変えませんので。\n"
"\n"
"あるいは、こちらでインターフェースとDHCPサーバの設定をやることもできます。\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakgw_.c:292
msgid "C-Class Local Network"
msgstr "Cクラスローカルネットワーク"

#: ../../standalone/drakgw_.c:293
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "(この)DHCP サーバの IP"

#: ../../standalone/drakgw_.c:294
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "インターフェースとDHCPサーバの再設定"

#: ../../standalone/drakgw_.c:301
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "ローカルネットワークが「.0」で終わっていません。中断します。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:312
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "現在の %s の設定ではLANアドレスが衝突するかもしれません!\n"

#: ../../standalone/drakgw_.c:320
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "ファイアウォールの設定を検出!"

#: ../../standalone/drakgw_.c:321
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
msgstr ""
"警告!既存ファイヤウォールの設定を検出。\n"
"インストール後に、手動で修正が要るか鞨しれません。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:328
msgid "Configuring..."
msgstr "設定中..."

#: ../../standalone/drakgw_.c:329
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "スクリプトの設定、ソフトウェアのインストール、サーバの起動..."

#: ../../standalone/drakgw_.c:365
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "パッケージ %s のインストールで問題発生"

#: ../../standalone/drakgw_.c:549
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
"設定がすべて終わりました。\n"
"これで自動ネットワーク設定(dhcp) を使って、LAN 上の他のマシンとインターネッ"
"ト接続を共有できます。"

#: ../../standalone/drakgw_.c:566
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "設定はすんでいますが、いまは無効になっています。"