Welcome to Mandrakelinux install help In most cases, the best way to get started is to simply press the <Enter> key. If you experience problems with standard install, try one of the following install types (type the highlighted text and press <Enter>): o vgalo for low resolution graphical installation. o text for text installation instead of the graphical one. o linux for standard graphical installation at normal resolution. To repair an already installed system type rescue followed by <Enter>. You can also pass some <specific kernel options> to the Linux kernel. For example, try linux noapic if your system has trouble operating your network adapter correctly. NOTE: You cannot pass options to modules (SCSI, ethernet card) or devices such as CD-ROM drives in this way. If you need to do so, use noauto mode. v2008.1 Mageia Installer and base platform for many utilitiesThierry Vignaud [tv]
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-09-18 13:20:38 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-09-18 13:20:38 +0000
commit7a5d48261ad6f9b474b2a0e8381605e8b610cd89 (patch)
tree34e684ba7ae5237b5090152171da8978e04f1584 /perl-install/share/po
parent61b70e411420ccdc1d55bc89b845b7533b3ed81a (diff)
downloaddrakx-7a5d48261ad6f9b474b2a0e8381605e8b610cd89.tar
drakx-7a5d48261ad6f9b474b2a0e8381605e8b610cd89.tar.gz
drakx-7a5d48261ad6f9b474b2a0e8381605e8b610cd89.tar.bz2
drakx-7a5d48261ad6f9b474b2a0e8381605e8b610cd89.tar.xz
drakx-7a5d48261ad6f9b474b2a0e8381605e8b610cd89.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/DrakX.pot10
-rw-r--r--perl-install/share/po/af.po6082
-rw-r--r--perl-install/share/po/ar.po919
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po592
-rw-r--r--perl-install/share/po/bg.po824
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po930
-rw-r--r--perl-install/share/po/cy.po897
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po639
-rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po592
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po900
-rw-r--r--perl-install/share/po/ga.po592
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po592
-rw-r--r--perl-install/share/po/he.po1189
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po599
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po1370
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po597
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po592
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po616
-rw-r--r--perl-install/share/po/ms.po609
-rw-r--r--perl-install/share/po/mt.po2066
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po901
21 files changed, 12299 insertions, 9809 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index 4a12875d3..48b77ccbd 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -3615,6 +3615,16 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
+msgstr ""
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Mail Server"
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index c5f5f3078..48a1e885b 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -1,29 +1,31 @@
+# translation of DrakX-af.po to Afrikaans
# KTranslator Generated File
# KTranslator Generated File
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>, 2000
+# Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-20 21:28-0000\n"
-"Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@uk.ntaba.com>\n"
-"Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n"
+"Project-Id-Version: DrakX-af\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-14 22:16+0200\n"
+"Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Hegpunte vir partisies word nou gesoek"
+msgstr "Deursoek partisies opsoek na hegpunte"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr ""
+msgstr "indien ja gekies is, let na byvoeg/verwydering van 'suid root' lêers."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -31,16 +33,18 @@ msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
"0/1 for Local Config...\n"
msgstr ""
+"%s:%s benodig die rekenaarnaam,MACadres, IP, 'nbi-image', 0/1 vir "
+"maerkliënt, 0/1 vir die Plaaslike Konfigurasie...\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurasie het verander - herbegin 'clusterfs/dhcpd'?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr ""
+msgstr "\t\tVerwyder=%s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -48,17 +52,19 @@ msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
"original 'base' backup."
msgstr ""
+"'n Differensiële rugsteun stoor slegs die lêers wat nuut bygekom het, of "
+"verander is, sedert die 'base' rugsteun gedoen is."
#
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+msgstr "poort van netwerkdrukker"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Sit 'n herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
+msgstr "Plaas disket in aandrywer:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -76,13 +82,13 @@ msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
-"Die rugsteunpartisietabel het nie dieselfde grootte nie\n"
+"Die rugsteunpartisielys se grootte verskil\n"
"Wil u voortgaan?"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Which username"
-msgstr "Gebruikerskode"
+msgstr "Watter gebruiker"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -90,24 +96,24 @@ msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore partition table"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
+msgstr "Herstel partisielys"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure hostname..."
-msgstr "Stel muistoestel op"
+msgstr "Stel rekenaarnaam op..."
#: ../../printer/cups.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "CUPS-bediener IP:"
+msgstr "Op CUPS bediener\"%s\""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Postinstallasiekonfigurasie"
+msgstr "Post-installasiekonfigurasie"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -115,6 +121,8 @@ msgid ""
"The current security level is %s\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
+"Die huidige vlak van sekuriteit is %s\n"
+"Ondersoek of verander vergunningsvlakke"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -134,43 +142,50 @@ msgid ""
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
+"\n"
+"Let tog dat drukkers wat opgestel is met hulle vervaardiger se PPD lêers of "
+"plaaslike CUPS drywers, nie oorgeplaas kan word nie."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "Sri Lanka"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+msgstr ""
+"Hierdie betrokke drukker\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is direk aan u rekenaar gekoppel."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Central African Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Sentrale Afrika Republiek"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway device"
-msgstr "Netwerkportaaltoestel"
+msgstr "Deurgangtoestel"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Advanced preferences"
-msgstr "Sluit konfigurasie af"
+msgstr "Gevorderde voorkeure"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Net Method:"
-msgstr ""
+msgstr "Netwerkmetode:"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Ethernetkaart"
@@ -178,19 +193,21 @@ msgstr "Ethernetkaart"
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""
+"Indien gespesifiseer, stuur die e-pos verslag na hierdie adres, so nie, "
+"stuur na 'root'"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no"
-msgstr "Info"
+msgstr "nee"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Gebruik outobespeuring"
@@ -205,13 +222,13 @@ msgid "Select installation class"
msgstr "Kies installasieklas"
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Die tselsel blyk nie aan die internet gekonnekteer te wees nie.\n"
-"Probeer om u stelsel te herkonfigureer."
+"Dit blyk dat u rekenaar geen toegang tot die Internet het nie.\n"
+"Probeer weer u konneksie konfigureer."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -221,21 +238,25 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
+"Konnekteer u drukker aan 'n Linux bediener, en laat u Windows-rekenaars ook "
+"daardie bediener gebruik.\n"
+"\n"
+"Sal ons voortgaan?"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Belarus"
-msgstr "Belarussies"
+msgstr "Belarus"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Fout in die skryf van %s"
+msgstr "Fout met die skryf van %s"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Report check result to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Skryf toetsreslutate na 'n staaflêer"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -243,46 +264,46 @@ msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"apmd word gebruik om battery status te monitor en dit dan te log via "
-"syslog.\n"
-"Dit kan ook gebruik word om die rekenaar af te bring wanneer die battery "
-"swak is."
+"Die apmd monitor die sterkte van u battery en skryf terugvoer na u "
+"staaflêers.\n"
+"Dit kan ook ingespan word om die rekenaar af te skakeel, sodra die battery "
+"pap word."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Skryf rugsteun na magnetiese band"
#
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
+msgstr "Ons gaan die volgende pakette installeer"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+msgstr "CUPS konfigurasie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total progress"
-msgstr "Toetsbladsye"
+msgstr "Totale vordering"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Hong Kong"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+msgstr "Tekort aan oop spasie vir die nuwe partisies"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving"
-msgstr "Verskuiwing"
+msgstr "Verskuif"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -291,16 +312,19 @@ msgid ""
"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Drakbackup aktiviteite deur %s:\n"
+"\n"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "yes"
-msgstr "Ja"
+msgstr "ja"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -318,12 +342,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "Libanon"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -331,34 +355,34 @@ msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stop"
-msgstr "Sektor"
+msgstr "Stop"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "%s bespeur"
+msgstr "Redigeer gekose rekenaar"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Selekteer lOer"
+msgstr "Geen opgestelde CD!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "\t Gebruik '.backupignore' lêers\n"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Armenies (Foneties)"
+msgstr "Bulgaars (Foneties)"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP start ip"
-msgstr ""
+msgstr "Die DHCP ip om mee te begin"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -366,9 +390,9 @@ msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Geen opwen na rugsteun"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -381,21 +405,23 @@ msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tape"
-msgstr "Tipe"
+msgstr "Magnetiese band"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "Maleisië"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanning network..."
-msgstr "Konneksie word begin..."
+msgstr "Deursoek die netwerk..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -403,13 +429,13 @@ msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr ""
+"Hierdie opsie stel u instaat om enige weergawe van u \n"
+"'/etc' lêergids te herstel."
#: ../../standalone/drakedm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
-msgstr ""
-"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
-"Is u seker u wil dit deselekteer?"
+msgstr "Die veranderinge is voltooi, wil u die 'dm' diens oorbegin?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -429,32 +455,32 @@ msgstr "mkraid het gefaal. Dalk is 'raidtools' nie beskikbaar nie."
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Webcam"
-msgstr ""
+msgstr "Webkamera"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+msgstr "grotte van die (tweede vlak) verwerker-tussengeheue"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Klankkaart"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Month"
-msgstr "Heg"
+msgstr "Maand"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search for files to restore"
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+msgstr "Opsoek na lêers om te herstel"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Luxemburg"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -462,6 +488,8 @@ msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Om 'n lêer uit te druk vanaf die instruksielyn, gebruik die opdrag \"%s "
+"<lêernaam>\".\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -469,24 +497,29 @@ msgid "Level %s\n"
msgstr "Vlak %s\n"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
-msgstr "Armenies (Foneties)"
+msgstr "Siries (Foneties)"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Iran"
-msgstr "Iranies"
+msgstr "Iran"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus"
-msgstr ""
+msgstr "Bus"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Irak"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "connecting to %s ..."
+msgstr "konnekteer aan Bugzilla assistent ..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -501,7 +534,7 @@ msgstr "Konfigurasie in aabou..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen en is alreeds ook geaktiveer."
+msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen en is tans aktief."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -511,6 +544,10 @@ msgid ""
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
+"Die GNU/Linux se bttv module outospeur gewoonlik al die TV-kaart se "
+"parameters korrek.\n"
+"Indien dit nie gebeur het nie, kan u die korrekte instemmer en kaart tipe "
+"hier opstel. Kies bloot die parameters wat benodig word."
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -520,17 +557,27 @@ msgstr "Wagwoord (weer)"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Opsoek na geïnstalleerde lettertipes"
#: ../../standalone/drakboot:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Verstek"
+msgstr "Verstek werkskerm"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on %s\n"
+" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server."
+msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "Venezuela"
#
#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -550,6 +597,8 @@ msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Lys van korrupte data:\n"
+"\n"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -557,6 +606,8 @@ msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
+"Kan slegs afsonderlik geheg word (- op sy eie - , \n"
+"die '-a' opsie sal hiedie lêerstelsel nie laat heg nie)."
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -564,6 +615,8 @@ msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
+"U modem word nie ten volle deur Linux ondersteun nie.\n"
+"Probeer http://www.linmodems.org vir meer inligting "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -571,29 +624,29 @@ msgid "Choose another partition"
msgstr "Kies 'n ander partisie"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Current user"
-msgstr "Aanvaar gebruiker"
+msgstr "Huidige gebruiker"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Username"
-msgstr "Gebruikerskode"
+msgstr "Gebruikernaam"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr ""
+msgstr "Linker \"Windows\" sleutel"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Guyana"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Sluit konfigurasie af"
+msgstr "dhcpd Bediener-konfigurasie"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -601,11 +654,13 @@ msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
+"Gebruik vir lêergids:\n"
+"kan slegs deur die eienaar van die lêergids (of lêer) verwyder word"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "op Novell bediener \"%s\", drukker \"%s\""
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -626,19 +681,19 @@ msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Sluit konfigurasie af"
+msgstr "Gevorderde-konfigurasie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr ""
+msgstr "Deursoek u HP multi-funksionele toestel"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Root"
-msgstr "Basis"
+msgstr "'Root'"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -648,12 +703,12 @@ msgstr "Kies 'n bestaande RAID om by toe te voeg"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turks (moderne \"Q\" modem)"
+msgstr "Turks (moderne \"Q\" model)"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
+msgstr "Lilo boodskap nie gevind nie"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -661,6 +716,8 @@ msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -668,19 +725,19 @@ msgid "if needed"
msgstr "indien nodig"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+msgstr "Herstel Het Gefaal..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+msgstr "/Outospeur _jazz-aandrywers"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Stoor hierdie rekenaar se wagwoord in 'drakbackup' se konfigurasie."
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -803,11 +860,128 @@ msgid ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
+"Introduction\n"
+"\n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. License Agreement\n"
+"\n"
+"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
+"explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Limited Warranty\n"
+"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
+"law, be liable for any special,\n"
+"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
+"limitation damages for loss of \n"
+"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
+"resulting from a court \n"
+"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
+"inability to use the Software \n"
+"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
+"occurence of such \n"
+"damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
+"in no circumstances, be \n"
+"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
+"(including without \n"
+"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
+"loss, legal fees \n"
+"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
+"loss) arising out \n"
+"of the possession and use of software components or arising out of "
+"downloading software components \n"
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"countries by local laws.\n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
+"included in the Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
+"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. Most \n"
+"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
+"General Public \n"
+"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
+"licenses allow you to use, \n"
+"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
+"read carefully the terms \n"
+"and conditions of the license agreement for each component before using any "
+"component. Any question \n"
+"on a component license should be addressed to the component author and not "
+"to MandrakeSoft.\n"
+"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Intellectual Property Rights\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
+"Products, as a whole or in \n"
+"parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"MandrakeSoft S.A. \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Governing Laws \n"
+"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
#: ../../standalone/drakboot:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default user"
-msgstr "Verstek drukker"
+msgstr "Verstekgebruiker"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -815,11 +989,13 @@ msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
+"die vorderingsbalk se x koördinaat\n"
+"van sy linker-boonste hoek"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+msgstr "Huidige koppelvlak konfigurasie"
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -839,27 +1015,27 @@ msgstr ""
"Indien u 'n ISA-kaart het, behoort die waardes op die volgende skerm reg te "
"wees.\n"
"\n"
-"Indien u 'n PCMCIA kaart het, moet u die IRQ en I/O van u kaart weet.\n"
+"Indien u 'n PCMCIA-kaart het, moet u die IRQ en I/O van u kaart weet.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Druk toetsbladsy(e)"
+msgstr "Geen toetsbladsy(e)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+msgstr "Gurmukhi"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s is alreeds in gebruik\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
-msgstr ""
+msgstr "Dwing Geen APIC"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -868,36 +1044,38 @@ msgstr ""
"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
#: ../../standalone.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "[keyboard]"
-msgstr "Sleutelbord"
+msgstr "[sleutelbord]"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP instaanbediener"
+msgstr "FTP-instaanbediener"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install List"
-msgstr "Installeer stelsel"
+msgstr "Installeer-lys"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Change\n"
"Restore Path"
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+msgstr ""
+"Verander\n"
+"Herstelroete"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
-msgstr ""
+msgstr "Vertoon slegs vir gekose dag"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
-msgstr ""
+msgstr "Beperk skyfspasie gebruik tot %s MB\n"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -907,12 +1085,12 @@ msgstr "512 kB"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Staaflêers"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr ""
+msgstr "(Aandag: Kan nie parallelle poorte outospeur nie)"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -944,6 +1122,12 @@ msgid ""
"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
"jams.\n"
msgstr ""
+"Om opsies te kies en druktake te bestuur, kan u ook die grafiese program "
+"\"xpdq\" gebruik \n"
+"Indien u KDE as werksomgewing gebruik, kan u 'n \"paniek knoppie\" opstel, "
+"dit is 'n ikoon op u werkskerm wat lui \"STOP Drukker\", wat dan dadelik "
+"alle druktake sal stop, sodra u op dit klik. Dit is byvoorbeeld handig as "
+"die papier vasdruk.\n"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
@@ -958,14 +1142,14 @@ msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "Onbekende model"
+msgstr "Onbekend"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Jammer, hierdie bediener is reeds deel van die lys.\n"
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -984,22 +1168,52 @@ msgid ""
"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Protokol vir die res vd wêreld \n"
-" geen D-Kanaal nie (bruikhuurlyne)"
+"geen D-Kanaal nie (bruikhuurlyne)"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
+msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees"
+msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees!"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Notice"
-msgstr "Geen video"
+msgstr "Aandag"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr ""
+msgstr "U het nog nie 'X' opgestel nie. Verlang u dit regtig?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1008,11 +1222,14 @@ msgid ""
"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
+"Die opstel van u drukker is ten volle outomaties. Indien u drukker nie "
+"korrek bespeur is nie of u moonlik 'n pasmaak konfigurasie verkies, gebruik "
+"\"Selfdoen konfigurasie\"."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Watter tipe van partisionering?"
+msgstr "Watter soort partisie?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -1020,6 +1237,8 @@ msgid ""
"file list sent by FTP: %s\n"
" "
msgstr ""
+"deur FTPgestuur: %s\n"
+" "
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -1027,59 +1246,59 @@ msgid "Interface"
msgstr "Koppelvlak"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multisession CD"
-msgstr "Multimediastasie"
+msgstr "Multisessie CD"
#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formateer partisies"
+msgstr "komma-afgeskeie reekse"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik die skandeerders vanaf hierdie rekenaars:"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Messages"
-msgstr "Beginboodskap"
+msgstr "Boodskappe"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
+msgstr "Onbekend|CPH06X (bt878) [baie vervaardigers]"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "LDAP-bediener"
+msgstr "POP en IMAP bediener"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mexico"
-msgstr "Muis"
+msgstr "Mexiko"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "Formatering"
+msgstr "Stap deur modelle"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Rwanda"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "Switserland"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "Brunei Darussalam"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1087,9 +1306,9 @@ msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Het u enige %s koppelvlakke?"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr "Om die konfigurasielêer te lees, moet u 'root' wees.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1097,7 +1316,7 @@ msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
@@ -1136,66 +1355,71 @@ msgid ""
"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n"
"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
msgstr ""
-"GNU/Linux is 'n multigebruikerstelsel en dit beteken dat elke gebruiker sy "
-"eie\n"
-"voorkeure kan stel, met sy eie lêers ens. U kan meer hieroor in die "
-"gebruikersgids\n"
-"lees. Maak andersins as 'root', die supergebruiker, kan gebruikers wat u "
-"hier byvoeg\n"
-"niks verander behalwe hul eie lêers en konfigurasie nie. U moet ten minste "
-"een gewone\n"
-"gebruiker vir u self skep. Hierdie gebruker is die een waaronder u moet "
-"inteken vir\n"
-"normale gebruik van die stelsel. Alhoewel dit baie gemaklik is om as 'root' "
-"in te teken vir\n"
-"daaglikse werk, is dit baie gevaarlik. 'n Eenvoudige fout kan u stelsel "
-"immobiliseer. 'n Fout\n"
-"wat as gewone gebruiker gemaak word sal net daardie gebruiker beïnvloed\n"
-"en nie hele stelsel nie.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Eers moet u u eie naam intik. Dit is nie verpligtend nie, want u kan eintlik "
-"enigiets intik as\n"
-"u wil. DrakX sal dan die eerste woord wat u ingetik het in die "
-"gebruikerskode inskrywingsveld\n"
-"plaas. U kan hier verander indien u wil. Dit is die gebruikerskode waarmee "
-"die gebruiker in die\n"
-"stelsel sal inteken. U moet dan ook 'n wagwoord hier invoeg. 'n Gewone "
-"gebruiker se wagwoord\n"
-"is nie so krities as dié van die supergebruiker (uit 'n sekuriteitsoogpunt) "
-"nie, maar daar is geen\n"
+"GNU/Linux is 'n multigebruikerstelsel, dit beteken dat elke gebruiker sy\n"
+"eie voorkeure kan stel, met sy eie lêers ens. U kan meer hieroor in die\n"
+"\"Starter Guide\" lees. Andersins as 'root' (die supergebruiker) kan\n"
+"gebruikers wat u hier byvoeg niks behalwe hul eie lêers en eie\n"
+"konfigurasie verander nie. U moet ten minste een gewone gebruiker vir uself "
+"skep.\n"
+"Hierdie gebruker is die een waaronder u moet inteken vir normale gebruik van "
+"die rekenaar. Alhoewel dit baie gemaklik is om as 'root' in te teken vir\n"
+"daaglikse werk, is dit baie gevaarlik. 'n Eenvoudige fout kan moontlik u "
+"stelsel\n"
+"breek. 'n Fout wat as gewone gebruiker gemaak word, sal net daardie "
+"gebruiker\n"
+"beïnvloed en nie hele stelsel nie.\n"
+"\n"
+"Eers moet u, u eie naam intik. Dit is nie verpligtend nie, want u kan "
+"eintlik\n"
+"enigiets intik, as u wil. DrakX sal dan die eerste woord wat u ingetik het, "
+"in die\n"
+"\"%s\" veld plaas. U kan hier verander indien u wil. Dit is die "
+"gebruikernaam waarmee\n"
+"die gebruiker op die rekenaar sal aanteken. U moet dan ook 'n wagwoord "
+"voorsien.\n"
+"'n Gewone gebruiker se wagwoord is nie so krities soos dié van die "
+"supergebruiker\n"
+"(uit 'n sekuriteitsoogpunt) nie, maar daar is geen\n"
"rede om agterlosig met u data te wees nie.\n"
"\n"
"\n"
-"Indien u op Aanvaar kliek sal die gebruiker geskep word en kan u nog "
+"Indien u op \"%s\" kliek sal die gebruiker geskep word en kan u nog "
"gebruikers byvoeg.\n"
-"U kan vir al u vriende gebruikerskodes skep of sommer een vir pa en ma ook. "
-"Wanneer u\n"
-"klaar is kliek op Klaar.\n"
-"\n"
-"Kliek op die Gevorderd knoppie indien u die verstek instruksiedop vir die "
-"gebruiker wil verander.\n"
-"Dit is bash by verstek."
+"U kan vir al u vriende gebruikername skep, sommer een vir pa en ma ook. \n"
+"Sodra u klaar is, kliek op \"%s\".\n"
+"Kliek op die \"%s\" knoppie indien u die verstek instruksiedop vir die "
+"gebruiker\n"
+"wil verander.\n"
+"Dit is bash by verstek.\n"
+"\n"
+"Sodra u klaar is met die skep van gebruikers, sal u gevra word om 'n "
+"gebruiker\n"
+"te kies wie outomaties sal inteken sodra Linux klaar selfgelaai het. Indien "
+"u hierdie funksie wil gebruik (en plaaslike sekuriteit tans nie vreeslik "
+"belangrik is nie), kies asseblief die verlangde gebruiker en venstermaker, "
+"klik dan op \"%s\".\n"
+"Indien u NIE hierdie funksie wil gebruik nie, sorg dat \"%s\" NIE gemerk is "
+"nie."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigureer internettoegang..."
+msgstr "Konfigureer Internettoegang..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+msgstr "Kies asseblief die tydsinterval tussen elke rugsteun"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Norway"
-msgstr "Norweegs"
+msgstr "Noorweë"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete profile"
-msgstr "Vee profiel uit..."
+msgstr "Verwyder profiel"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -1208,6 +1432,8 @@ msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
+"Aktiveer outomaties die numslot sleutel vir die aantekentolk en\n"
+"'XFree' tydens selflaai."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -1217,7 +1443,7 @@ msgid ""
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"Gee asb die IP-konfigurasie vir hierdie rekenaar.\n"
-"Elke item moet as 'n IP-adres in dotdesimalenotasie\n"
+"Elke item moet as 'n IP-adres in dot-desimalenotasie\n"
"(1.2.3.4) gegee word."
#: ../../help.pm:1
@@ -1227,16 +1453,19 @@ msgid ""
"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
+"Die Mandrake Linux installasie is versprei oor 'n aantal CD-ROMs.DrakX\n"
+"weet wanneer 'n gekose pakket op 'n ander CD-ROM is. DrakX sal in so\n"
+"geval die huidige CD uitskop en aandui watter een benodig word."
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
-msgstr ""
+msgstr "Indien gemerk, sal die eienaar en groep nie verander nie"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bulgaria"
-msgstr "Hongaars"
+msgstr "Bulgaars"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -1246,17 +1475,17 @@ msgstr "Dinsdag"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Processors"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerkers"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbard en Jan Mayen Eilande"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No NIC selected!"
-msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
+msgstr "Geen NIC gekies!"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -1265,21 +1494,24 @@ msgid ""
"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
+"Probleme is tydens die konfigurasie ondervind.\n"
+"Toets u konneksie deur 'net_monitor' of 'mcc'. Indien u steeds probleme "
+"ondervind, konfigureer weer van voor af."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr ""
+msgstr "partisie %s staan bekens as %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Skep 'n rugsteun van \"ander \" lêers..."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
-msgstr ""
+msgstr "Kongo (Kinshasa)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1289,12 +1521,12 @@ msgstr "SMB-bediener IP:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partisietabel van skyf %s gaan opdateer word!"
+msgstr "Die partisielys op skyf %s gaan opdateer word!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+msgstr "Installeer HPOJ pakket..."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -1311,11 +1543,12 @@ msgid ""
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
"%s"
msgstr ""
-"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien ;n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
-"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral bruikbaar wanneer\n"
+"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien 'n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
+"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral handig wanneer\n"
"u nie LILO (of Grub) op u stelsel wil installeer nie, 'n ander bedryfstelsel "
"LILO\n"
-"verwyder of LILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan ook\n"
+"verwyder het, of LILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan "
+"ook\n"
"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
"ernstige stelselfalings te herstel. Wil u 'n herlaaiskyf maak?\n"
"%s"
@@ -1326,16 +1559,18 @@ msgid ""
"\n"
" DrakBackup Daemon Report\n"
msgstr ""
+"\n"
+" DrakBackup Daemon Verslag\n"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
-msgstr "Latvies"
+msgstr "Lets"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "monthly"
-msgstr ""
+msgstr "maandeliks"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -1343,14 +1578,14 @@ msgid "Module name"
msgstr "Modulenaam"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Start at boot"
-msgstr "Gelaai tydens herlaaityd"
+msgstr "Begin tydens herlaaityd"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik Aanwas-rugsteun"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -1360,32 +1595,32 @@ msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "El Salvador"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Joystick"
-msgstr ""
+msgstr "Stuurstok"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik Unicode by verstek"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr ""
+msgstr "die GNU/Liunux kernel se module wat die toestel beheer"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Partisietabel Reddingspoging"
+msgstr "Probeer die partisielys red"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1395,7 +1630,7 @@ msgstr "Opsie %s moet 'n heeltal wees!"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users"
-msgstr ""
+msgstr "Geldigverklaring deur wagwoorde"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -1403,6 +1638,8 @@ msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Velde wat u moet invul:\n"
+"%s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -1411,6 +1648,9 @@ msgid ""
"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive "
"tar files after the backup."
msgstr ""
+"Indien u 'n rugsteun na 'n ander media skryf, sal daar eers lêers op die "
+"hardeskyf geskep word en dan oorgeskuif word. Om daarna hierdie 'tar' lêers "
+"van u hardeskyf te verwyder, moet u hierdie opsie aktiveer."
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
@@ -1428,14 +1668,14 @@ msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16-miljoen kleure (24 bis)"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow all users"
-msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
+msgstr "Laat alle gebruikers toe"
#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
-msgstr ""
+msgstr "Die amptelike MandrakeSoft Winkel"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1448,6 +1688,8 @@ msgid ""
"Enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup (MB)"
msgstr ""
+"Voorsien die maksimum grootte\n"
+"wat Drakbackup mag gebruik(MB)"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -1455,19 +1697,19 @@ msgid "Cable connection"
msgstr "Kabelkonneksie"
#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User"
-msgstr "Gebruikerskode"
+msgstr "Gebruiker"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
+msgstr "Maak 'n nuwe rugsteun voor herstel (slegs vir 'n aanwas-rugsteun.)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name"
-msgstr "Naam: "
+msgstr "Naam"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
@@ -1477,17 +1719,17 @@ msgstr "mkraid het gefaal"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Knop-3 emulasie"
+msgstr "3-Knop emulasie"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check additions/removals of sgid files"
-msgstr ""
+msgstr "Ondersoek die byvoeg/verwydering van sgid lêers"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending files..."
-msgstr "Stoor in lêer"
+msgstr "Stuur lêers..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -1497,17 +1739,17 @@ msgstr "Israelies (Foneties)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
-msgstr ""
+msgstr "toegang tot rpm nutsprogramme"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+msgstr "U moet 'n drukker / toestel spesifiseer!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+msgstr "Toegangsprobleme na CD"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -1517,7 +1759,7 @@ msgstr "Telefoonnommer"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
+msgstr "Fout: Die \"%s\" drywer vir u klankkaart in nie gelys nie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1527,7 +1769,7 @@ msgstr "Drukkernaam,. beskrywing, ligging"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
+msgstr "VSA (uitsaai)"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -1540,9 +1782,9 @@ msgid "Loopback"
msgstr "Teruglus"
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "West Europe"
-msgstr "Europa"
+msgstr "Wes-Europa"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -1559,46 +1801,52 @@ msgid ""
" --report - program should be one of mandrake tools\n"
" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
+"[OPSIES] [PROGRAMNAAM]\n"
+"\n"
+"OPSIES:\n"
+" --help - vertoon hierdie hulp boodskap.\n"
+" --report - program behoort een van die 'mandrake tools' te wees\n"
+" --incedent - program behoort een van die 'mandrake tools' te wees"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
-msgstr "Hardeskyfdeteksie."
+msgstr "Harddrake2 weergawe %s"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preferences"
-msgstr "Voorkeure: "
+msgstr "Voorkeure"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "Swaziland"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Dominikaanse Republiek"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kopieer %s"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose color"
-msgstr "Kies 'n monitor"
+msgstr "Kien 'n kleur"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Syriac"
-msgstr "seriaal"
+msgstr "Siries"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-UID"
-msgstr ""
+msgstr "Set-UID"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1607,6 +1855,9 @@ msgid ""
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n"
"will be lost and will not be recoverable!"
msgstr ""
+"Kies die hardeskyf wat u wil wis, om u nuwe Mandrake Linux\n"
+"te kan installeer. Wees tog versigtig, alle huidige data op daardie\n"
+"partisie sal vernietig word!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
@@ -1617,16 +1868,16 @@ msgstr ""
"Gebruik die %c en %c sleutels om die inskrywing te kies wat uitgelig moet "
"word."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Generiese 2-knop muis"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr "Ontsper \"%s\" om lêer uit te kan voer"
+
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
@@ -1637,14 +1888,14 @@ msgstr "Verwyder eers die logiese volumes\n"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Die uitgeligte inskrywing sal outomaties in %ds gelaai word."
+msgstr "Die uitgeligte inskrywing sal outomaties in %d sek gelaai word."
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
-msgstr ""
+msgstr "Kan nie na ' /etc/sysconfig/bootsplash ' skryf nie Lêer is soek."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -1657,6 +1908,8 @@ msgid ""
"y coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
+"die teksboksie se x koördinaat\n"
+"in aantal karakters"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1664,11 +1917,13 @@ msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
+" Klik op die \"Drukkeropsies\" knoppie, om 'n lys beskikbare opsies vir die "
+"huidige drukker te verkry."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Bedieneers word aktiveer..."
+msgstr "Bedieners word geaktiveer..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1683,7 +1938,7 @@ msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr ""
+msgstr "Versper/Ontsper msec se uurlikse toets."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1748,26 +2003,92 @@ msgid ""
"refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n"
"Guide''."
msgstr ""
+"Op hierdie tydstip moet u besluit waar op die hardeskyf u Mandrake Linux\n"
+"wil installeer. Indien u 'n leë hardeskyf het, of indien 'n bestaande "
+"bedryfstelsel al\n"
+"die beskikbare spasie gebruik, sal u partisies moet skep. Om 'n partisie te "
+"skep\n"
+"veroorsaak dat u die hardeskyf logies verdeel, om spasie te skep vir u nuwe\n"
+"Mandrake Linux bedryfstelsel.\n"
+"\n"
+"Indien u 'n onervare gebruiker is, kan die skep van partisies vreemd en "
+"intimiderend\n"
+"wees\n"
+"Die skep van partisies is gewoonlik onomkeerbaar is en kan dataverlies\n"
+"meebring, indien daar reeds 'n bestaande bedryfstelsel op die hardeskyf is.\n"
+"Gelukkig sluit DrakX 'n assisstent is wat die proses vergemaklik.\n"
+"Voor u verder gaan, lees die volgende deel deeglik deur, en wees rustig!\n"
+"\n"
+"Afhangende van hoe u hardeskyf gekonfigureer is, is daar 'n aanlal opsies "
+"beskikbaar:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": hierdie opsie sal die partisies op u leë hardeskyf outomaties "
+"opstel.\n"
+"Indien u die een kies, is dit al inset wat u hoef te lewer.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": die assistent het een of meer bestaande Linux-partisies op die "
+"hardeskyf\n"
+"gekry. Indien u wil gebruik maak van hulle, kies hierdie opsie.Daar is "
+"verstek hegpunte,\n"
+"wat u kan verander, indien u wil, maar ons stel voor u hou daarby.\n"
+"\n"
+" * \" %s\": indien u Microsoft Windows op u hardeskyf geïnstalleer het, en "
+"dit neem\n"
+"al die spasie in beslag, moet u eers 'n plekkie vir Linux skep. U kan die "
+"Microsoft\n"
+"Windows partisie met al die data uitwis (verwys na 'Erase entie disk' "
+"oplossing)\n"
+"of u kan die Microsoft Windows FAT partisie verklein. Dit kan geskied sonner "
+"verlies\n"
+"van data, mits u die partisie gedefragmenteer het, en dit die FAT formaat "
+"gebruik.\n"
+"Ons beveel ten sterkste aan dat u 'n rugsteun maak van u data. Hierdie is "
+"die\n"
+"beste metode indien u beide Mandrake Linux en Microsoft Windows op die\n"
+"rekenaar wil gebruik.\n"
+"\n"
+"Neem tog kennis dat dit die beskikbare oop spasie in Microsoft Windows sal\n"
+"verminder, aangesien ons plek moet maak vir Linux op die hardeskyf.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": Indien u alle data op alle partisies op u hardeskyf wil uitwis, "
+"en\n"
+"dit dan vervan met Mandrake Linux, kan u hierdie opsie kies. Wees versigtig\n"
+"die opsie is onomkeerbaar!\n"
+"\n"
+" !! Net weer waarsku: alle data up die skyf sal vernietig word. !! \n"
+" * \"%s\" hierdie opsie gaan doodeenvoudig alles uitwis en van vooraf\n"
+"die hardeskyf partisies skep. Alle data sal verlore gaan.\n"
+"\n"
+" !! Net weer waarsku: alle data up die skyf sal vernietig word. !! \n"
+" * \"%s\": kies hierdie opsie indien u self die partisies wil opstel. Wees "
+"uiters\n"
+"versigtig -- dit is 'n gevaarlike keuse en u kan maklik al u data verloor. "
+"Hierdie\n"
+"opsie word aanbeveel vir persone wat ondervinding het en vertroud is met "
+"Linux .\n"
+"U kan verder oplees oor hoe om te werk te gaan in die \"Managing Your "
+"Partitions\"\n"
+"deel van die \"Starter Guide\"."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ukraine"
-msgstr "Ukranies"
+msgstr "Oekraine"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Application:"
-msgstr "Magtiging"
+msgstr "Applikasie:"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Eksterne ISDN-kaart"
+msgstr "Eksterne ISDN modem"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
-msgstr ""
+msgstr "indien ja gekies is, stuur toetsreslutate via e-pos"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -1777,7 +2098,7 @@ msgstr "U keuse? (verstek %s) "
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Probleemoplossing"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1797,25 +2118,25 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "daily"
-msgstr ""
+msgstr "daagliks"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "and one unknown printer"
-msgstr "Voeg drukker by"
+msgstr "en een onbekende drukker"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ireland"
-msgstr "Yslandies"
+msgstr "Ierland"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr " Herstel Konfigurasie "
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Is dit korrek?"
@@ -1841,11 +2162,31 @@ msgid ""
"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
+"U kan nou die Internet/netwerk konneksie opstel. Indien u graag u rekenaar\n"
+"aan die Internet of plaaslike netwerk wil koppel, kies \"%s\".\n"
+"Mandrake Linux sal poog om u netwerk toestelle en modems te outospeur. "
+"Indien\n"
+"dit onsuksesvol was, probeer waar \"%s\" nie gemerk is nie. U kan ook kies "
+"om nie \n"
+"die netwerk op te stel nie, of dit selfs eers later te doen, kies dan \"%s"
+"\"\n"
+", wat u na die volgende stap sal neem.\n"
+"\n"
+"Waneer u die netwerk opstel, is die volgende opsies tot u beskiking:\n"
+"gewone modem, ISDN-modem, ADSL konneksie, kabel-modem, en ten laaste,\n"
+"'n normale LAN konneksie (Ethernet).\n"
+"\n"
+"Ons gaan nie al die opsies bespreek nie - maak net seker dat u die nodigste\n"
+"inligting soos IP adres, 'default gateway', DNS bedieners, ens.\n"
+"verkry het van u ISP of administrateur.\n"
+"U kan die \"Starter Guide\" se hoofstuk omtrent die Internet raadpleeg\n"
+"vir besonderhede rakende die konfigurasie, of doodgewoon wag tot alles klaar "
+"geïnstalleer is en agterna die konneksie opstel."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+msgstr "Wysgeer Konfigurasie"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1863,26 +2204,33 @@ msgid ""
"\n"
"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
+"indien ja gekies is, toets vir:\n"
+"\n"
+"-leë wagwoorde,\n"
+"\n"
+"-geen wagwoord in /etc/shadow\n"
+"\n"
+"-vir gebuikers buiten 'root' wie se UID '0' is."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files..."
-msgstr ""
+msgstr "Maak 'n rugsteun van die 'system' lêers..."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Kan nie uitsaau sonder 'n NIS-domein nie"
+msgstr "Kan nie uitsaai sonder 'n NIS-domein nie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+msgstr "Verwyder drukker \"%s\"..."
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Shell history size"
-msgstr ""
+msgstr "Instruksiedop se geskiendenis gootte"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -1897,6 +2245,10 @@ msgid ""
"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Dui asseblief aan waar 'auto_install.cfg' geleë is.\n"
+"\n"
+"Laat dit uit, indien u nie outomatiese installasie modus verlang nie.\n"
+"\n"
#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1906,17 +2258,17 @@ msgstr "Konfigureer dienste"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+msgstr "inligtingsvlak wat verkry kan word deur die cpuid instruksie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "Peru"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " on device: %s"
-msgstr "Muistoestel: %s\n"
+msgstr " op toestel: %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1935,54 +2287,59 @@ msgid ""
"from your running system.\n"
"You can modify as needed."
msgstr ""
+"Meeste van hierdie waardes kom\n"
+"uit u huidige konfigurasie.\n"
+"U kan dit verander soos benodig."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
+msgstr "Kies die fontlêer of lêergids en klik op 'Voeg by'"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Madagaskar"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+msgstr "Urpmi"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr ""
+msgstr "Cron nie beskikbaar vir normale gebruikers"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System"
-msgstr "Stelselmode"
+msgstr "Stelsel"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "Wil u aboot gebruik?"
+msgstr "Wil u hierdie funksie gebruik?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabies"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
-msgstr "Opsies"
+msgstr ""
+"\n"
+"-Opsies:\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Password required"
-msgstr "Wagwoord"
+msgstr "Benodig wagwoord"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -1997,7 +2354,7 @@ msgstr "Videokaart: %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV oordrag probleme!"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -2012,7 +2369,7 @@ msgstr "Kies aksie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Polynesia"
-msgstr ""
+msgstr "Fraanse Polinesië"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2042,6 +2399,31 @@ msgid ""
"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n"
"mouse."
msgstr ""
+"DrakX het gewoonlik geen probleme met die speur van die aantal muisknoppies\n"
+"nie. Indien wel, sal dit aanneem dat die muis twee knoppies het, en sal dan\n"
+"3-knop emulasie konfigureer. Die 3de knoppie kan \"gedruk\" word deur beide\n"
+"knoppies gelyktydig te klik. DrakX sal vanself weet watter tipe muis u het,\n"
+"of dit nou 'n PS/2, sierie of USB muis mag wees.\n"
+"\n"
+"Indien u moontlik 'n ander tipe muis wil spesifiseer, kies dit vanaf die\n"
+" voorsiende lys.\n"
+"\n"
+"Indien u gekose muis verskil van die verstek muis, sal 'n toetsskerm "
+"vertoon\n"
+"word. Gebruik die knoppies en wielletjie om seker te maak alles werk "
+"korrek.\n"
+"Indien u probleme ondervind, druk die spasiebalk of [ Enter ] sleutel om "
+"die\n"
+"toets te kansselleer en weer te kies.\n"
+"\n"
+"Wielmuise word soms verkeerdelik geïdentifiseer, dan moet u self u\n"
+"muis vanaf\n"
+"die lys kies. Maak tog seker u kies die regte poort waaraan die muis\n"
+"gekoppel is. Na u die muis gekies, en \"%s\" geklik het, sal 'n beeld van\n"
+" 'n muis verskyn.\n"
+"Rol die wielletjie om te bevestig dat dit korrek funksioneer. Sodra u\n"
+"die beeld van die muis se wielletjie sien reageer, kan u ook die knoppies\n"
+"en beweging van u muis toets."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -2054,6 +2436,8 @@ msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
"tree will not be backed up."
msgstr ""
+"Lêers of wisselkaarte wat in die '.backupignore' lêer in die top van 'n "
+"gidsboom gelys is, sal nie deel van die rugsteun wees nie."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -2073,11 +2457,13 @@ msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
+"U het die vorige verstek drukker (\"%s\") oorgeplaas, moet dit ook die "
+"verstek drukker wees onder die nuwe drukkerstelsel %s?"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable Server"
-msgstr "Datbasis"
+msgstr "Ontsper Bediener"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -2091,24 +2477,26 @@ msgid ""
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
"printer again."
msgstr ""
+"Die netwerk was ontoeganklik. Ondersoek asseblief u konfigurasie en "
+"hardeware. Probeer daarna weer om u eksterne drukker tekonfigureer."
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr ""
+msgstr "Laat \"%s\" toe om die lêer te skryf"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Sit 'n herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
+msgstr "Plaas die herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local network(s)"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+msgstr "Plaaslike netwerk(e)"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove Windows"
msgstr "Verwyder Windows(TM)"
@@ -2119,14 +2507,16 @@ msgid ""
"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
+"U %s is klaar gekonfigureer.\n"
+"U kan nou dokumente skandeer deur \"XSane\" te gebruik."
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Firewire beheerders"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
@@ -2143,46 +2533,48 @@ msgid ""
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
-"LILO (Die LInux LOader) en Grub is herlaaistelsels. Beide kan GNU/Linux of "
-"enige ander\n"
-"bedryfstelsel wat op u rekenar teenwoordig is, laai. Gewoonlik word hierdie\n"
-"beryfstelsels reg bespeur en bygevoeg. Indien nie, kan u 'n inskrywing maak\n"
-"op hierdie skerm. Maak seker u kies die korrekte paramters.\n"
+"Nadat u die algemene herlaaistelsel parameters gekies het, sal die\n"
+"lys van beskikbare herlaai opsies om te kies, na die rekenaar\n"
+"aangeskakel is, vertoon word.\n"
"\n"
+"Indien daar bestaande bedryfstelsels op u rekenaar is, sal hulle\n"
+"outomaties by die keuses gevoeg word. U kan fyner verstellings\n"
+"maak: \"%s\" vir 'n nuwe toevoeging, kies 'n inskrywing en\n"
+"klik op \"%s\" of \"%s\" om dit te verander of te verwyder.\n"
+"\"%s\" bekragtig u veranderinge.\n"
"\n"
-"U mag dalk toegang tot ander bedryfstelsels beperk, in welke geval u die "
-"nodige\n"
-"inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om die\n"
-"betrokke bedryfstelsels te laai."
+"U mag dalk toegang tot ander bedryfstelsels beperk, in welke geval u die\n"
+"nodige inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe\n"
+"nodig om die betrokke bedryfstelsels te laai!"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "System mode"
-msgstr "Stelselmode"
+msgstr "Stelselmodus"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
"name and password."
msgstr ""
-"Om na 'n Netware drukker te druk moet u die volgende voorsien:\n"
-"Netware rekenaarnaam (dis nie noodwendig dieselfde as die TCP/IP\n"
-"rekenaarnaam nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener;\n"
-"die drukkernaam; toepaslike gebruikerskode en wagwoord."
+"Om na 'n Netware drukker te druk, moet u die volgende voorsien: Netware "
+"rekenaarnaam (dis nie noodwendig dieselfde as die TCP/IP rekenaarnaam nie), "
+"asook die drukker se 'print queue' naam,en toepaslike gebruikernaam en "
+"wagwoord."
#
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmasker"
+msgstr "Netmasker:"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Do it later"
-msgstr ""
+msgstr "Doen dit later"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -2193,6 +2585,7 @@ msgstr "Aanlas"
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
+"verfris die drukkerlys (vertoon alle beskikbare eksterne CUPS drukkers)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2210,6 +2603,19 @@ msgid ""
"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
+"Indien hierdie opsie gekies is, sal dit elke keer wanneer CUPS begin, "
+"verseker dat:\n"
+"\n"
+"- indien LPD/LPRng geïnstalleer is, CUPS nie die '/etc/printcap' lêer\n"
+" sal vernietig nie.\n"
+"\n"
+"- indien '/etc/cups/cupsd.conf' ontbreek, dit geskep sal word.\n"
+"\n"
+"- indien inligting oor die drukker uitgesaai word, die bediener se naam nie "
+"\"localhost\" sal wees nie.\n"
+"\n"
+"Indien sommige van hierdie punte probleme vir u mag skep, moet nie die opsie "
+"kies nie , maar hou dit in gedagte."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2220,30 +2626,34 @@ msgid ""
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
+"Die outomatiese installasie kan ten volle geoutomatiseer\n"
+"word, in daardie geval kan dit die hardeskyf oorskryf!!!\n"
+"(dit is vir die installasie op 'n ander rekenaar).\n"
+"\n"
+"U mag verkies om hierdie installasie elders te herhaal.\n"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+msgstr "Netwerkdrukker \"%s\", poort %s"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
-msgstr ""
-"Kies asb. die netwerkkaart wat aan die loakel area netwerk gekoppel is."
+msgstr "Kies asseblief die netwerkkaart wat aan u LAN gekoppel is."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
-msgstr ""
+msgstr "OK om die ander lêers te herstel."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
+msgstr "Kies asseblief u sleutelborduitleg?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2253,7 +2663,7 @@ msgstr "Drukkertoestel URI"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+msgstr "Nie-uitveebare media!"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -2263,17 +2673,17 @@ msgstr "Terminaaltipe"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr ""
+msgstr "Ontsper/Versper \"IP spoofing\" beskerming."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer 'n drukkerstelsel in die %s sekuriteitsvlak"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The user name is too long"
-msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
+msgstr "Hierdie naam is te lank"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -2283,10 +2693,10 @@ msgstr "Ander bedryfstelsel (windows...)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+msgstr "Eksterne WebDAV werf alteeds gesinchroniseer!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Drukkerdata word gelees..."
@@ -2301,16 +2711,18 @@ msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
+"\t\t gebruikernaam: %s\n"
+"\t\t op roete: %s \n"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Somalia"
-msgstr "NIS-domein"
+msgstr "Somalië"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No open source driver"
-msgstr ""
+msgstr "Geen oopbron drywer"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
@@ -2318,23 +2730,23 @@ msgid "Def."
msgstr ""
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Hierdie is Vlak-4 sekuriteit, maar die stelsel is afgeslote.\n"
-"Sekuriteitseienskappe is maksimaal."
+"Hierdie is soortgelyk aan die vorige vlak, maar die stelsel is tolaal "
+"geslote en sekuriteit is op sy maksimum."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "Nicaragua"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New Caledonia"
-msgstr "Masedonies"
+msgstr "New Caledonië"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -2352,19 +2764,19 @@ msgid "Video mode"
msgstr "Videomodus"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Oman"
-msgstr "NIS-domein"
+msgstr "Oman"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Probeer asb. weer"
+msgstr "Voorsien asseblief u e-posadres"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr "Netwerk Monitor"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -2379,12 +2791,12 @@ msgstr "Nuwe grootte in MB: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partisietabeltipe: %s\n"
+msgstr "Partisielys tipe: %s\n"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "LDAP-magtiging"
+msgstr "Magtiging Windows Domein"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -2399,7 +2811,7 @@ msgstr "Knoppie-emulasie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr ", netwerkdrukker \"%s\", poort %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2408,6 +2820,9 @@ msgid ""
"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Drakbackup deur magnetiese band:\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2416,11 +2831,14 @@ msgid ""
" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
"FTP.\n"
msgstr ""
+"\n"
+" FTP konneksie probleem: dit was nie moontlikom u lêers via FTP te rugsteun "
+"nie.\n"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Stoor in lêer"
+msgstr "Stuurspoed:"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -2445,36 +2863,56 @@ msgid ""
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
+"Probeer gerus hierdie metode om u klank aan die gang te kry:\n"
+"(vanaf die instruksielyn)\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\"sal vir u aandui watter verstek drywer u\n"
+"kaart gebruik\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" sal aan u vertoon watter druiwer\n"
+"tans gebruik word\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" sal u toelaat om te sien of die kaart se module (drywer)\n"
+"reeds gelaai is of nie.\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" en \"/sbin/chkconfig --list alsa\" sal\n"
+"sal aandui indien 'sound' en 'alsa' dienste loop in init vlak 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" sal vir u aandui of die klank swygend is of nie \n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" sal aandui watter program die klankkaart "
+"gebruik.\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+msgstr "Halt fout"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+msgstr "e-pos alarm konfigurasie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "Tokelau"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Passend"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bosnian"
-msgstr "Estoniaans"
+msgstr "Bosnies"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Release: "
-msgstr "Wag asb."
+msgstr "Vrystelling: "
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -2484,17 +2922,17 @@ msgstr "Konneksiespoed"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "Namibië"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Database Server"
-msgstr "Datbasis"
+msgstr "Databasis Bediener"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr ""
+msgstr "spesiale voordele van die drywer ( skryf vermoë en DVD ondersteuning)"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
@@ -2514,14 +2952,14 @@ msgstr ""
"U kaart word deur XFree %s ondersteun, wat beter 2D-ondersteuning bied."
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Wag asb. installasie word voorberei"
+msgstr "Net 'n oomblik, verstel sekuriteit opsies..."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
+msgstr "Onbekend|CPH05X (bt878) [baie vervaardigers]"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -2531,27 +2969,27 @@ msgstr "Laai X-Windowstelsel met herlaai"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "hourly"
-msgstr ""
+msgstr "uurliks"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right Shift key"
-msgstr ""
+msgstr "Regter 'Shift' sleutel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr ""
+msgstr " Suksesvolle Herstel op %s "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
-msgstr ""
+msgstr "Stel drukkerpoort tot CUPS se beskikking..."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "Antigua and Barbuda"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -2560,6 +2998,10 @@ msgid ""
" the one in the Terminal Server database.\n"
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"!!! Dui dat die wagwoord in die stelsel se databasis verskil van\n"
+"die een in die 'Terminal Server' sin.\n"
+"Om weer die aanteken vermoë te bekragtig, Verwyder/voeg gebruiker by die "
+"'Terminal Server'."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -2567,19 +3009,19 @@ msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Start"
-msgstr "Toestand"
+msgstr "Begin"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Direct root login"
-msgstr ""
+msgstr "Direkte 'root' inteken"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Konfigureer drukker"
+msgstr "Konfigureer applikasies...."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2602,6 +3044,23 @@ msgid ""
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"\n"
+"Welkom by die \"Printer Setup Wizard\"\n"
+"\n"
+"Hierdie wysgeer sal u help op u drukker(s) op te stel, hetsy hulle direk aan "
+"die rekenaar ,direk aan die netwerk, of aan 'n eksterne Windows rekenaar\n"
+"gekoppel is.\n"
+"\n"
+"Maak tog seker die drukker(s) is reg gekoppel en aangeskakel, sodat "
+"outospeur sy werk reg kan doen. Maak ook seker u netwerkdrukker(s) en "
+"Windows drukker bedieners aangeskakel en gekonnekteer is.\n"
+"\n"
+"Let ook tog dat autospeur van drukkers oor die netwerk langer neem as die "
+"outospeur van plaaslike drukkers. U kan gerus die outospeur van netwerk en/"
+"of Windows drukker bedieners versper indien u dit nie gaan gebruik nie.\n"
+"\n"
+"Klik op \"Volgende\" sodra u gereed is, of op \"Kanselleer\" indien u nou "
+"enige drukkers wil opstel nie."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -2609,9 +3068,9 @@ msgid "Normal modem connection"
msgstr "Normale modemkonneksie"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr "Pakketkeuse"
+msgstr "Lêerkeuse"
#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -2619,24 +3078,24 @@ msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Vee magnetiese band uit, voor begin met rugsteun"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Run config tool"
-msgstr ""
+msgstr "Loop konfigurasie program"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Herlaaiprogram installasie"
+msgstr "Herlaaistelsel installasie"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Basispartisiegrootte in MB:"
+msgstr "'root'-partisiegrootte in MB:"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -2645,11 +3104,28 @@ msgstr "Hierdie is 'n verpligte pakket. Dit kan nie uitgehaal word nie."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Etherboot ISO beeld is %s"
+
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
@@ -2660,7 +3136,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Lucia"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2673,14 +3149,14 @@ msgid "Disconnect..."
msgstr "Diskonnekteer..."
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Report"
-msgstr "Poort"
+msgstr "Verslag"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Palau"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2693,6 +3169,7 @@ msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
+"Alle insidente sal opgevolg word deur 'n bekwame deskundige van MandrakeSoft."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2700,21 +3177,23 @@ msgid "Package Group Selection"
msgstr "Kies pakketgroepe"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
"configuration."
-msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
+msgstr ""
+"Laat plaaslike hardeware-\n"
+"konfigurasie toe."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Herstel Via Netwerkprotokol: %s"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
+msgstr "U kan elke parameter van die module hier konfigreer"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -2733,6 +3212,9 @@ msgid ""
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
+"U kan nie 'n nuwe partisie skep nie\n"
+"(aangsien u die maksimum aantal primêre partisies bereik het).\n"
+"Verwyder eerstens 'n primêre partisie en skep dan 'n sekondêre partisie."
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
@@ -2741,19 +3223,19 @@ msgid "Mount"
msgstr "Heg"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
+msgstr "Outo-installasieskyf word geskep."
#: ../../steps.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install updates"
-msgstr "Installeer stelsel"
+msgstr "Installeer updaterings"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text box height"
-msgstr ""
+msgstr "tekskassie se hoogte"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -2763,7 +3245,7 @@ msgstr "Toestand"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "versker asb dat die regte mediatipe vir toestel %s beskikbaar is"
+msgstr "Versker asb dat die regte mediatipe vir toestel %s beskikbaar is"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -2774,12 +3256,15 @@ msgstr "Gebruik multiprofiele"
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
+"Moet nie teenwoordige karakter- of blok-toestelle op die lêerstelsel vertolk "
+"nie."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
+"Hierdie opsies kan alle lêers in u '/etc' lêergids rugsteun en herstel.\n"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -2789,7 +3274,7 @@ msgstr "Plaaslike drukker"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Files Restored..."
-msgstr ""
+msgstr "Lêers Wat Herstel Is...."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2799,7 +3284,7 @@ msgstr "Pakketkeuse"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "Mauritanië"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -2816,6 +3301,17 @@ msgid ""
"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Ek kan u huidige konfigurasie behou en aanneem u het alreeds 'n DHCP "
+"bediener opgestel, in hierdie geval, maak tog seker dat ek die Netwerk "
+"korrek lees vir u plaaslike netwerk, Ek gaan dit nie herkonfigureer nie, en "
+"ook nie verander aan u DHCP bediener se konfigurasie nie.\n"
+"\n"
+"Die verstek DNS inskrywing is die van die 'Caching Nameserver' gekonfigureer "
+"op die vuurmuur. U kan dit vervang met die van u ISP DNS IP, byvoorbeeld:\n"
+"\t\t \n"
+"Anders kan ek u netwerk en 'n DHCP bediener vir u konfigureer of oor "
+"konfigureer.\n"
+"\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2825,6 +3321,10 @@ msgid ""
"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
+"Geen plaaslike drukkers bespeur.Om self een te spesifiseer, voorsien 'n "
+"toestelnaam/lêernaam (Parallelle poorte: /dev/lp0,/dev/lp1,..., gelyk aan "
+"LPT1:,LPT2:,...,1e USB-drukker: /dev/usb/lp0, 2de USB- drukker: /dev/usb/"
+"lp1,...)."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2832,9 +3332,9 @@ msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Alle primêre partisies is gebruik"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgstr "LPD bediener \"%s\"/, drukker \"%s\""
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -2842,18 +3342,18 @@ msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"Nadat dit klaar is, sal dit beter wes om u X-omgewing te herlaai\n"
-"om die rekenaarnaamveranderingprobleem te voorkom."
+"Nadat dit klaar is, sal dit beter wees om u X-omgewing te herlaai\n"
+"om die rekenaarnaamverandering-probleem te voorkom."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Outobespeuring en hardewarekonfigurasie met herlaaityd."
+msgstr "Outospeuring en hardewarekonfigurasie met herlaaityd."
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "Sluit konfigurasie af"
+msgstr "Installasie Bediener Konfigurasie"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2861,19 +3361,19 @@ msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE word opgestel"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
+msgstr "Netwerk nie gekonfigureer nie"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure module"
-msgstr "Stel muistoestel op"
+msgstr "Konfigureer module"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Kokos-eilande"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2883,43 +3383,43 @@ msgstr "U sal moet herlaai voor die veranderinge geaktiveer kan word"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider phone number"
-msgstr "Voorsiener se telefoonnommer"
+msgstr "Verskaffer se foonnommer"
#
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host %s"
-msgstr "Rekenaarnaam"
+msgstr "Rekenaar %s"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Fiji"
-msgstr "Finnies"
+msgstr "Fidji"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Armenia"
-msgstr "Armenies (oud)"
+msgstr "Armenië"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Tweede sagteskyfaandrywer"
+msgstr "Tweede disketaandrywer"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
+msgstr "Omtrent Harddrake"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Authorize TCP connections to X Window"
-msgstr ""
+msgstr "Magtig TCP konneksies na 'X Window'"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Drive capacity"
-msgstr ""
+msgstr "Kapasiteit"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2927,8 +3427,8 @@ msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Sit 'n floppie in die aandrywer.\n"
-"Alle data op hierdie floppie sal verloor word."
+"Plaas 'n disket in die aandrywer.\n"
+"Alle data daarop sal vernietig word."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2938,22 +3438,22 @@ msgstr "Grootte: %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "'Control' en 'Shift' sleutels gelyktydig"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "secondary"
-msgstr "%d sekondes"
+msgstr "sekondêre"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr "Bekyk Rugsteun Konfigurasie."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr ""
+msgstr "indien ja gekies is, skryf deursoek resultate na staaflêer."
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -2962,14 +3462,14 @@ msgid "No password"
msgstr "Geen wagwoord"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Nigeria"
-msgstr "seriaal"
+msgstr "Nigerië"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s benodig 'n rekenaarnaam...\n"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2977,21 +3477,25 @@ msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Daar is geen bestaande partisies om te gebruik nie"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+msgstr ""
+"Die volgende skandeerders\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is tot u beskikking.\n"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
-msgstr "Drukkerbedienernaam"
+msgstr "Multi-funksionele toestel op parallelle poort #%s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
@@ -3015,36 +3519,20 @@ msgid "Russian"
msgstr "Russies"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Jordan"
-msgstr "Iranies"
+msgstr "Jordanië"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid het gefaal"
+msgstr "Versteek lêers"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Eksterne drukker"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Outospeur vir plaaslike drukkers"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -3054,7 +3542,7 @@ msgstr "Jammer, geen sagteskyfaandrywer beskikbaar nie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivia"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3064,6 +3552,10 @@ msgid ""
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Stel u Windows bediener so op dat dit die drukker beskikbaar stel onderdie "
+"IPP-protokol en stel drukwerk vanaf die masjien op met die \"%s\" konneksie-"
+"tipe in Printerdrake.\n"
+"\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -3076,11 +3568,13 @@ msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
+"Met 'n paar klikke van u muis, het u 'n kragtige Linux bediener:Webbediener, "
+"e-pos, vuurmuur, lêer en drukker bediener (en nog meer!)"
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opsies"
+msgstr "DrakSec Basiese Opsies"
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
@@ -3091,26 +3585,31 @@ msgid ""
"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Aandag: Indien u klankkaart 'n ISA PnP tipe kaart is, moet u gebruik maak "
+"van die 'sndconfig' program. ( tik \"sndconfig\" in op die instruksielyn)."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Romania"
-msgstr "NIS-domein"
+msgstr "Roemenië"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Group"
-msgstr "Werkgroep:"
+msgstr "Groep:"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Canada"
-msgstr "Kanadees (Quebec)"
+msgstr "Kanada"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "Herlaaitoestel"
+msgstr "kies toestel"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3145,9 +3644,15 @@ msgid ""
"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
"activate this function on that remote machine."
msgstr ""
+"Deur hierdie keuse kan u standaard tekslêers in japanees druk. Kies dit "
+"SLEGS indien u japanese tekslêers wil druk, indien dit geaktiveer is kan u "
+"nie geaksentueerde karakters in latynse lettertipes druk nie, u sal ook nie "
+"die kantlyne of karaktergrottes kan verstel nie. Die verstelling affekteer "
+"slegs plaaslike drukkers. Indien u japanese teks op 'n eksterne drukker wil "
+"druk, moet u dit op daardie drukker se rekenaar aktiveer."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -3155,14 +3660,14 @@ msgid ""
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Dis hoogs waarskynlik dat hierdie partisie\n"
+"Dis hoogs waarskynlik dat hierdie partisie 'n\n"
"drywerpartisie is en verkieslik alleen gelos\n"
"moet word.\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Guinea-Bissau"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -3170,9 +3675,9 @@ msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontale verfristempo"
#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit"
-msgstr "Verlaat"
+msgstr "Redigeer"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3193,16 +3698,19 @@ msgid ""
"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
"\"Printer\""
msgstr ""
+"Die netwerk, soos opgestel gedurende die installasie, kom nie aan die gang "
+"nie. Maak tog seker die netwerk is tot u beskikking, en gaan u konfigurasie "
+"na deur die 'Mandrake Control Center' te gebruik. "
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "USB controllers"
-msgstr ""
+msgstr "USB beheerders"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
+msgstr "Watter norm gebruik u TV?"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -3212,18 +3720,18 @@ msgstr "Tipe:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Share name"
-msgstr "Drukkernaam:"
+msgstr "Deelarea naam"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "enable"
-msgstr "Aktiveer"
+msgstr "aktiveer"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette"
+msgstr "Kontak MandrakeLinux se webwerf vir 'n lys van spieëlwebplekke...."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -3237,9 +3745,9 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Terugluslêer %s word geformateer"
+msgstr "Verwyder die terugluslêer?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3252,24 +3760,24 @@ msgid "NCP server name missing!"
msgstr "NCP-bedienernaam ontbreek!"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your country."
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+msgstr "Kies asseblief u land."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Hardeskyf Rugsteun lêers..."
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Laotian"
-msgstr "Latvies"
+msgstr "Laoties"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Samoa"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -3278,12 +3786,12 @@ msgid ""
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"Die 'rstat' protokol laat gebruikers op 'n netwerk toe om\n"
-"werksverrigtinginligting oor enige rekenaar op die netwerk te onttrek."
+"werksverrigting-inligting oor enige rekenaar op die netwerk te onttrek."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
-msgstr ""
+msgstr "Vervris die lys van gekonfigureerde skandeerders ..."
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -3291,26 +3799,26 @@ msgid "Module configuration"
msgstr "Kleurkonfigurasie"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner"
-msgstr "Selekteer 'n videokaart"
+msgstr "Skandeerder"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Waarskuwing: Toetsing is gevaarlik met hierdie videokaart"
+msgstr "Waarskuwing: deur hierdie grafikakaart te toets, mag u rekenaar fries"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Die gebruikerskode maag alleenlikui kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"
+"Die gebruikernaam mag alleenlik uit kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Menudrake"
-msgstr "verpligtend"
+msgstr "Menudrake"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -3325,32 +3833,32 @@ msgstr "Module opsies:"
#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Maak u netwerk veilig deur die \"Multi Network Firewall\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Stel netwerk op"
+msgstr "Gaan voort sonder om die netwerk te konfigureer"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Abort"
-msgstr "Aborteer"
+msgstr "Staak"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr ""
+msgstr "Geen wagwoord-porteks op %s by poort %s"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse met Wiel-emulasie"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Gebruik beskikbare spasie"
+msgstr "Gebruik van eksterne skandeerders"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3368,7 +3876,7 @@ msgstr "Dvorak (Norweegs)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Hardeskyf Rugsteun Vordering..."
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -3381,14 +3889,14 @@ msgid "Type: "
msgstr "Tipe:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
+msgstr "<-- Redigeer Kliënt"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no fonts found"
-msgstr "%s is nie gevind nie"
+msgstr "geen lettertipes gevind"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../harddrake/data.pm:1
@@ -3404,7 +3912,7 @@ msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "Liechtenstein"
#
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
@@ -3415,12 +3923,12 @@ msgstr "Rekenaarnaam"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "die kleur van die vorderingstafie"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr ""
+msgstr "Onderdruk Lettertipe-lêers"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3476,17 +3984,61 @@ msgid ""
"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
+"U kan ekstra inskrywings in 'yaboot' maak vir ander bedryfstelsels,\n"
+"alternatiewe 'kernels' of selfs 'n nood-herlaaibeeld.\n"
+"\n"
+"Die inskrywing vir ander bedryfstelsels bestaan uit die naam en die \"root"
+"\"\n"
+"partisie van daardie bedryfstelsel.\n"
+"\n"
+"Linux het 'n paar opsies beskikbaar:\n"
+"\n"
+" * Naam: Die naam wat u sal gebruik tydens die 'yaboot' por-teks om\n"
+"hierdie keuse te maak.\n"
+" * Beeld: dit is die naam van die 'kernel' wat gaan selflaai. Gewoonlik is "
+"dit\n"
+"'vmlinux' of 'n variasie daarvan.\n"
+" * Root: die \"root\" toestel of '/' vir u Linux installasie.\n"
+"\n"
+" * Aanlas: spesifiseer spesifike opsies gewoonlik met hardeware te doen,\n"
+"bv die muis , sie grafiesekaart ens. \n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\n"
+" * Initrd: hierdie opsie kan gebruik word om modules te laai alvorens die\n"
+"'boot' toestel beskikbaar is, of om 'n 'ramdisk' beeld te laai in 'n nood-"
+"herlaai\n"
+"toestand.\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: die verstek 'ramdisk' se grootte is gewoonlik 4096 Kb. "
+"Indien u\n"
+"'n groter 'ramdisk' verlang, kan u dit hier spesifiseer.\n"
+"\n"
+" * Read-write: \"root\" word gewoonlik eerstens gehag in lees-alleen modus\n"
+"dit is om te toets of alles korrek werk met die lêerstelsel. Indien u dit "
+"oorskryf\n"
+"kan u hierdie verstek opsie verander.\n"
+"\n"
+" * NoVideo: sou die Apple grafiese hardeware vir u probleme verskaf\n"
+"kan u herlaai in \"novideo\" modus, met plaaslike \"frame buffer\"\n"
+"ondersteuning\n"
+"\n"
+" * Default: kies hierdie een vir die verstek Linux keuse, waneer u\n"
+"\"ENTER\" druk tydens die yaboot-porteks. Hierdie inskrywing sal verlig\n"
+"wees met 'n '*' indien u [Tab] druk om die herlaai keuses te beskou"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
+msgstr "Drukker \"%s\" is korrek bygevoeg by Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
+msgstr "Geen disketdrywer beskikbaar nie!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3495,11 +4047,14 @@ msgid ""
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
+"Om meer uit te vind oor die beskikbare opsies vir die huidige drukker, lees "
+"die onderstaande lys of klik op die \"Drukkeropsies\" knoppie.%s%s%s\n"
+"\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "Saoedi-Arabië"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3512,6 +4067,8 @@ msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
msgstr ""
+"Indien u drukker nie gelys is nie, kies 'n versoenbare (verwys na u drukker "
+"se handleiding) of 'n soortgelyke een."
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -3527,7 +4084,7 @@ msgstr "Internet"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Party toestelle is bygevoeg:\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3535,19 +4092,28 @@ msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrie: %s silinders, %s koppe, %s sektore\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgstr "Drukwerk vir drukker \"%s\""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+msgstr "'/etc/hosts.allow' en 'etc'hosts.deny' is alreeds gekonfigureer "
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
+msgstr "Herstel vanaf Magnetiese Band"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
+"default browser\n"
+"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
+"report."
+msgstr ""
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -3557,7 +4123,7 @@ msgstr "Kies die profiel om te konfigureer"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
-msgstr ""
+msgstr "Wagwoord se minimum lente en die aantal syfers en hoofletters"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -3567,22 +4133,26 @@ msgid ""
"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
"want to use the default host name."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Voorsien 'n 'Zeroconf' rekenaarnaam sonder enige punt indien\n"
+"u nie die verstek-rekenaarnaam wil gebruik nie."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr "Maak nou 'n rugsteun vanaf konfigurasie-lêer"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
-msgstr ""
+msgstr "Hegpunte kan slegs alfa-numeriese karakters bevat"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+msgstr "Drukkerstelsel word herbegin..."
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3590,9 +4160,9 @@ msgid "See hardware info"
msgstr "Sien hardeware inligting"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Day"
-msgstr "Mei"
+msgstr "Dag"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -3626,23 +4196,36 @@ msgid ""
"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+msgstr "Subnet Masker:"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
-msgstr ""
+msgstr "Spesifseer wagwoord verval en rekening de-aktivering intervalle"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
-msgstr ""
+msgstr "Laai"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -3680,16 +4263,20 @@ msgid ""
"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\"%s\" en \"%s\" laat u ook toe om die opsies vir 'n spesifieke drukwerk te "
+"verander. Voeg net eenvoudig die verstellings wat u verlang by die opdrag "
+"bv. \"%s <lêer>\".\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+msgstr "Benodig rekenaarnaam, gebruikernaam en wagwoord!"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid "Insert floppy"
-msgstr "Sit 'n skyf in aandrywer %s"
+msgstr "Plaas skyf in aandrywer"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
@@ -3699,11 +4286,15 @@ msgid ""
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
+"'WebDAV' is 'n protokol wat u in staat stel om 'n web-bediener se lêergids"
+"(e)\n"
+"plaaslik te kan heg. (dit is nou indien die web-bediener opgestel is as 'n "
+"WebDAV-bediener). Indien u 'n 'WebDAV' hegpunt wil heg, kies \"Nuwe\"."
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "HardDrake"
-msgstr ""
+msgstr "HardDrake"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3713,12 +4304,12 @@ msgstr "nuut"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
-msgstr ""
+msgstr "Ontsper/Versper 'syslog' verslae na konsole 12"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
+msgstr "Wil u weer probeer?"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -3726,24 +4317,24 @@ msgid "Wizard"
msgstr "Assistent"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit selected server"
-msgstr "%s bespeur"
+msgstr "Redigeer gekose bediener"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+msgstr "Kies asseblief die plek waarna u wil regsteun"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "U moet herlaai om die partisietabelveranderinge te aktiveer"
+msgstr "U moet herlaai om die partisielys-veranderinge te aktiveer"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr ""
+msgstr "Moet nie die blaaier se kasgeheue insluit nie"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3751,6 +4342,8 @@ msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can lose data)"
msgstr ""
+"Probleme met die ondersoek van lêerstelsel %s. Wil u die foute herstel? "
+"( neem kennis dat dit dataverlies kan meebring)"
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
@@ -3773,14 +4366,14 @@ msgid "Connect..."
msgstr "Konnekteer..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "Konfigureer drukker"
+msgstr "Probleme met die konfigurasie drukker \" %s\"!"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "not configured"
-msgstr "herkonfigureer"
+msgstr "nie gekonfigureer nie"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -3788,14 +4381,14 @@ msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "About"
-msgstr "Aborteer"
+msgstr "Omtrent"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Instaanbedienerkonfigurasie"
+msgstr "Instaanbediener-konfigurasie"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -3808,29 +4401,36 @@ msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Begin: sektor %s\n"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Mask"
-msgstr "Foutiewe pakket"
+msgstr "Geen Masker"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
+msgstr "Netwerk-koppelvlak alreeds gekonfigureer"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+msgstr "Geen toegang tot skyf nie!"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mail Server"
-msgstr "Datbasis"
+msgstr "e-Pos bediener"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -3840,7 +4440,7 @@ msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ""
+msgstr "Multi-funksionele toestel op 'HP JetDirect'"
#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3850,7 +4450,7 @@ msgstr "Linux"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Have a nice day!"
-msgstr ""
+msgstr "Geniet u Linux dag!"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -3858,9 +4458,9 @@ msgid "/dev/fd0"
msgstr "/dev/fd0"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrade %s"
-msgstr "Opgradeer"
+msgstr "Opgradeer %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3870,7 +4470,7 @@ msgstr "Kies drukkerkonneksie"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+msgstr "Aftas vir TV-kanale in wording ..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3878,11 +4478,13 @@ msgid ""
"Error during sending file via FTP.\n"
" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
+"Probleme met die stuur van die lêer via FTP.\n"
+" Gaan asseblief u FTP konfigurasie na."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+msgstr "Begin van IP Reeks:"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -3894,7 +4496,7 @@ msgid ""
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Die internetsuperbedienerdiensprogram (gewoonlik inetd genoem) laai 'n\n"
+"Die internet-superbedienerdiensprogram (gewoonlik inetd genoem) laai 'n\n"
"verskeidenheid internetdienste soos nodig. Dit is gewoonlik verantwoordelik "
"vir\n"
"telnet, ftp, rsh en rlogin. As inetd gesper word, sper dit ook die dienste "
@@ -3904,7 +4506,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "die hoogte van die vorderingstafie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3912,21 +4514,23 @@ msgid ""
"\n"
"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Stoor via %s op rekenaar: %s\n"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Argentinië"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Domeinnaam"
+msgstr "Domeinnaam-bediener"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Level:"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+msgstr "Sekuriteitsvlak:"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -3934,14 +4538,14 @@ msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Hegpunte moet met 'n / begin"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
-msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
+msgstr "Kies u CD/DVD toestel"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix e-posbediener, Inn netnuusbediener"
+msgstr "Postfix e-posbediener"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3951,22 +4555,22 @@ msgstr "Verlaat, maar moenie iets stoor nie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "Yemen"
#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie produk is beskikbaar vanaf die MandrakeStore webwef."
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr ""
+msgstr "=> Daar is heelwat dinge om van te kies (%s).\n"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Hardeskyfdeteksie."
+msgstr "Hardeskyf-speuring."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3974,6 +4578,8 @@ msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
+"U het glad nie 'n groep pakkette gekies nie.\n"
+"Kies asseblief die tipe minimale installasie:"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -3982,24 +4588,27 @@ msgid ""
"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
"or skip and do it later."
msgstr ""
+"U benodig die 'Alcatel microcode'.\n"
+"U kan deur 'n disket voorsien, of deur u Windows partisie,\n"
+"of dit oorslaan en later doen."
#
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Toets asb. die muis"
+msgstr "Voorsien asseblief die WebDAV-bediener se URL"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "Tajikistan"
#
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Accept"
-msgstr "Aanvaar "
+msgstr "Aanvaar"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#: ../../standalone/printerdrake:1
@@ -4007,10 +4616,15 @@ msgstr "Aanvaar "
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Please enter summary text."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Four om %s in skryfmode te open: %s"
+msgstr "Fout om %s in skryfmodus te open: %s"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -4020,8 +4634,7 @@ msgstr "Muistipe: %s\n"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr ""
-"U videokaart kan vir 3D-hardewareversnelling ondestuen word in XFree %s."
+msgstr "U videokaart kan 3D-hardewareversnelling onderstuen in XFree %s."
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -4036,7 +4649,7 @@ msgstr "Leë etiket word nie toegelaat nie"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "Maltese (UK)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4055,7 +4668,7 @@ msgid "Remote printer"
msgstr "Eksterne drukker"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
@@ -4067,27 +4680,25 @@ msgid ""
"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"WAARSKUWING: Die toestel is alreeds opgestel om aan die internette "
+"WAARSKUWING: Die toestel is alreeds opgestel om aan die Internet "
"konnekteer.\n"
"U kan die toestel net so aanvaar.\n"
"Veranderinge aan onderstaande velde sal hierdie konfigurasie oorskryf."
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr ""
-"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties een gebruiker in te teken.\n"
-"Verlang u hierdie funksionaliteit?"
+msgstr "Ek kan u rekenaar so opstel om een gebruiker outomaties in te teken."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatteer"
+msgstr "Disket se formaat"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "Drukker"
+msgstr "Generiese Drukkers"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4095,21 +4706,24 @@ msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
"device name/file name in the input line"
msgstr ""
+"Kies asseblief die drukker wat drukwerk moet ontvang of voorsien 'n "
+"toestelnaam / lêernaam."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
+"Die skandeerders op hierdie rekenaar is tot ander rekenaars se beskikking"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
-msgstr "Eerste sektor van herlaaipartisie"
+msgstr "Eerste sektor van die 'root'-partisie"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (A4)"
+msgstr "Alternatiewe drywers"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4117,6 +4731,8 @@ msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Merk asseblief al die opsies wat u benodig.\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4124,14 +4740,14 @@ msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cape Verde"
-msgstr "Maak boom toe"
+msgstr "Cape Verde"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr ""
+msgstr "indien hierdie verwerker die 'Cyrix 6x86' gogga het"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -4142,11 +4758,13 @@ msgstr "Opsoek na Gerbruikers en Groepe .... Net 'n oomblik asb"
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
+"vroeë pentiums het foute gehad en het gevries wanneer 'F00F bytecode' "
+"gedekodeer word"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guam"
-msgstr "Speletjies"
+msgstr "Guam"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4154,6 +4772,8 @@ msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
msgstr ""
+"Kies asseblief die poort waaraan u drukker gekoppel is of voorsien 'n "
+"toestelnaam / lêernaam."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -4169,24 +4789,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hierdie vlak moet met sorg gebruik word. Dit maak 'n stelsel baie maklik\n"
"om te gebruik, maar is baie sensitief. Dit moet nie gebruik vir 'n rekenaar\n"
-"wat aan ander rekenaars of die internet gekoppel is nie. Daar is geen "
-"wagwoord\n"
-"toegang nie."
+"wat aan ander rekenaars of die internet gekoppel is nie. Daar is geen\n"
+"wagwoord toegang nie."
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "Partisie %s word formateer"
+msgstr "Heg partisie %s"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "User name"
-msgstr "Gebruikerskode"
+msgstr "Gebruiker"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Userdrake"
-msgstr "Drukker"
+msgstr "Userdrake"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4199,9 +4818,9 @@ msgid "Test pages"
msgstr "Toetsbladsye"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical volume name "
-msgstr "Plaaslike lêers"
+msgstr "Logiese-volumenaam "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4209,16 +4828,18 @@ msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Lys van data om te herstel:\n"
+"\n"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Checking %s"
-msgstr "LPD word verwyder..."
+msgstr "Toets %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Sokdrukkeropsies"
+msgstr "TCP/Sokdrukker-opsies"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -4226,9 +4847,9 @@ msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+msgstr "Diskonnekteer van die Internet "
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -4238,7 +4859,7 @@ msgstr "Frankryk"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "browse"
-msgstr ""
+msgstr "blaai"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4248,29 +4869,27 @@ msgstr "Installeerde sagteware word deursoek..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Eksterne drukkernam ontbreek!"
+msgstr "Eksterne drukkernaam ontbreek!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr ""
-"Wil u hierdie drukker (\"%s\")\n"
-"die verstek drukker maak?"
+msgstr "Wil u drukwerk op drukkers in die plaaslike netwerk toelaat?\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "Turkye"
#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "speedtouch USB"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 knoppies"
+msgstr "Aantal knoppies"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4278,9 +4897,9 @@ msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Viëtnamees \"nommerry\" QWERTY"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Module"
-msgstr "Muis"
+msgstr "Module"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4288,26 +4907,28 @@ msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
+"En boonop, druker-rye kan nie oorgedra word nie, indien hulle nie deur "
+"hierdie program of \"foomatic-configure\" geskep is nie."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "Hardeware"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl- en Atl-sleutels tegelyk"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "Verenigde State"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User umask"
-msgstr "Gebruikerskode"
+msgstr "Gebruiker se 'umask'"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4332,6 +4953,9 @@ msgid ""
"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
+"Kies asseblief die drukker om op te stel.Die opstel van u drukker is ten "
+"volle outomaties. Indien u drukker nie korrek bespeur is nie of u moonlik "
+"'n pasmaak konfigurasie verkies, gebruik \"Selfdoen konfigurasie\""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4341,17 +4965,17 @@ msgstr "NTP-bediener"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Sulogin(8) in single user level"
-msgstr ""
+msgstr "'Sulogin(8)' in enkel-gebruikervlak"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Laai/Stoor op floppie"
+msgstr "Laai/Stoor op disket"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie tema, het nie huidiglik 'n selflaai-splatskerm in %s nie!"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
@@ -4359,54 +4983,54 @@ msgid "nice"
msgstr "oulik"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "%d sekondes"
+msgstr "Verlaat in %d sekondes"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+msgstr "Op watter seriepoort is u modem gekoppel?"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Property"
-msgstr "Poort"
+msgstr "Eienskap"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript"
-msgstr ""
+msgstr "Ghostscript"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN konfigurasie"
+msgstr "LAN Konfigurasie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Ghana"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Path or Module required"
-msgstr ""
+msgstr "Benodig Roete of Module"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Advanced Options"
-msgstr "Sluit konfigurasie af"
+msgstr "Gevorderde Opsies"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+msgstr "Bekyk Konfigurasie"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Coma bug"
-msgstr ""
+msgstr "Comba gogga"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -4482,6 +5106,74 @@ msgid ""
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
+"Nou moet u asseblief besluit watter partisie(s) u gaan gebruik vir die\n"
+"installasie van u Mandrake Linux rekenaar.Indien die partisies reeds\n"
+"geskep is gedurende 'n vorige GNU/Linux installasie of deur 'n ander\n"
+"partisie-program, kan u hulle gebruik.Indien nie, moet u eerstens\n"
+"partisies skep.\n"
+"\n"
+"Die skep van 'n partisie behels dat u 'n hardeskyf kies.U kan klik op\n"
+"\"hda\" om die eerste IDE hardeskyf te kies, \"hdb\" is die tweede ens.\n"
+"\"sda\" is die eerste SCSI skyf.\n"
+"\n"
+"Hier is die opsies wanneer u partisies skep op die gekose hardeskyf:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": hierdie opsie wis alle partisies op die gekose skyf uit.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": hierdie opsie sal outomaties 'ext3' en 'swap' partisies in die "
+"vrye spasie op die hardeskyf skep.\n"
+"\n"
+"\"%s\": gee u toegang tot verdere keuses:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": stoor die partisielys op 'n disket. Handig indien u later die\n"
+"partisielys wil herstel.Ons beveel hierdie stap aan.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": stel u in staat om 'n vorige gestoorde partisielys van 'n\n"
+"disket af te herstel.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": indien u partisielys beskadig is, kan u poog om dit te\n"
+" herstel met hierdie opsie. Wees asseblief versigtig, en onthou\n"
+"dat dit nie altyd werk nie.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": ignoreer al die veranderinge en herlaai die partisielys wat "
+"oorspronklik op die hardeskyf was.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": deur hierdie opsie NIE te merk NIE, sal u gebruikers verplig\n"
+"om verwyderbere media soos diskette en CD-ROMs self te heg en\n"
+"te ontheg.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": gebruik die opsie indien u 'n assistent verlang wat sal help\n"
+" met die skep van partisies. Word aanbeveel indien u nie vertroud met\n"
+"die skep van partisies is nie\n"
+"\n"
+" * \"%s\": kanselleer al u veranderinge.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": laat ekstra aksies toe op die partisies (tipe, opsies, formaat)\n"
+"en gee ook eksta inligting omtrent die hardeskyf.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": sodra u klaar is, sal sal dit u veranderinge stoor\n"
+"\n"
+"Wanneer u die grootte spesifiseer, kan u die fyner verstellings spesifiseer\n"
+"deur u sleutelbord se Pyltjie sleutels te gebruik.\n"
+"\n"
+"Aandag: U kan enige opsie bereik deur die sleutelbort te gebruik. Gebruik\n"
+"bloot die [Tab] sleutel en die [Op/Af] pyltjies. om 'n partisie te kies\n"
+"\n"
+"Wanneer 'n partisie gekies is, kan u die volgende doen:\n"
+"\n"
+" * Ctrl-c om 'n nuwe partisie te skep (mits 'n leë partisie gekies is)\n"
+"\n"
+" * Ctrl-d om 'n partisie uit te wis\n"
+"\n"
+" * Ctrl-m om 'n hegpunt te spesifiseer\n"
+"\n"
+"Om inligting rakende die verskillende beskikbare lêerstelsels te bekom, leea "
+"asseblief die ext2FS hoofstuk in die \"Reference Manual\".\n"
+"\n"
+"Indien u op 'n PPC masjien installeer, sal u 'n klien HFS 'bootstrap'\n"
+"partisie van ten minste 1MB wil skep. Dit sal deur 'yaboot' herlaai-\n"
+" stelsel gebruik word. Maak dit bietjie groter vir spaar 'kernel' en "
+"'ramdisk' beelde vir hulp in nood situasies."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -4496,6 +5188,15 @@ msgid ""
"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
"suits your needs."
msgstr ""
+"Grafiesekaart\n"
+"\n"
+" Die installeer-program sal in meeste gevalle u grafiesekaart outomaties\n"
+"opspoor. Indien daar probleme is, kan u self van hierdie lys die kaart "
+"kies.\n"
+"\n"
+" Dit mag gebeur dat daar verskillende tipe X-bedieners beskikbaar sal\n"
+"wees vir u kaart, met of sonder 3D-versnelling, kies dan die een wat u\n"
+"behoefdes die beste sal bevredig."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4503,9 +5204,9 @@ msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Internetkonfigurasie"
+msgstr "Lexmark inkjet konfigurasie"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4513,9 +5214,9 @@ msgid "Undo"
msgstr "Herroep"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Save partition table"
-msgstr "Skryf partisietabel"
+msgstr "Skryf partisielys"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4523,9 +5224,9 @@ msgid "Finnish"
msgstr "Finnies"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Macedonia"
-msgstr "Masedonies"
+msgstr "Masedonië"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4533,6 +5234,9 @@ msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
+"Die per-gebruiker saamdeel-fasiliteit gebruik die groep \"fileshare\".\n"
+"U kan van 'userdrake' gebruik maak om gebruikers by heirdie\n"
+"groep te voeg."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4554,11 +5258,22 @@ msgid ""
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
msgstr ""
+"Authorize:\n"
+"\n"
+"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
+"set to \"ALL\",\n"
+"\n"
+"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
+"\n"
+"- none if set to \"NONE\".\n"
+"\n"
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
+"(5))."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Libya"
-msgstr ""
+msgstr "Libië"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -4567,9 +5282,9 @@ msgstr ""
"Skrips word konfigureer, sagterware installeer en bedieners afgeskop..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
-msgstr "Drukkerbedienernaam"
+msgstr "Drukker op parallele poort #%s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4577,6 +5292,8 @@ msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
msgstr ""
+"\n"
+" Skryf na CD"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4589,19 +5306,19 @@ msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Ek weet nie om %s as tipe %s te formateer nie"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model"
-msgstr "Muis"
+msgstr "Model"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "USB printer #%s"
-msgstr "Geen drukker"
+msgstr "USB drukker #%s"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+msgstr "Stop Bediener"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -4612,16 +5329,21 @@ msgid ""
"you can choose\n"
"them separately"
msgstr ""
+"\n"
+"Kies die tema vir \n"
+"lilo en selflaai- \n"
+"splatskerm, u kan\n"
+"hulle apart kies."
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Modem"
-msgstr "Muis"
+msgstr "Modem"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Tuvalu"
#: ../../help.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -4652,11 +5374,14 @@ msgid ""
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
+"Sluit by die MandrakeSoft ondersteuning-spanne, of by die Linux Gemeenskap "
+"aan deur u kennis aanlyn te deel en so ander mense te help. Hierdeur kan "
+"uerkende kenner word:"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No password aging for"
-msgstr "Geen wagwoord"
+msgstr "Geen wagwoordveroudering vir"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -4664,16 +5389,18 @@ msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
+"Die volgende opsies kan gestel word om u rekenaar-sekuriteit\n"
+"te verander. Indien u 'n verduideliking soek, kyk na die gereedskap-wenke.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
-msgstr ""
+msgstr "Vind beskikbare drukkers op eksterne rekenaars outomaties"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "East Timor"
-msgstr ""
+msgstr "East Timor"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4686,16 +5413,18 @@ msgid ""
"\n"
"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
+"\n"
+" Stoor na Band op toestel: %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Login name"
-msgstr "Domeinnaam"
+msgstr "Aanteken naam"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Report unowned files"
-msgstr ""
+msgstr "Raporteer eienaarlose-lêers"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -4703,9 +5432,9 @@ msgid "Del profile..."
msgstr "Vee profiel uit..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+msgstr "Installeer Foomatic..."
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
@@ -4713,36 +5442,34 @@ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Teken uit en gebruik dan Ctrl-Alt-Backspace"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "detected"
-msgstr "%s bespeur"
+msgstr "reeds bespeur"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr ""
-"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
-"Is u seker u wil dit deselekteer?"
+msgstr "Die netwerk moet herbegin word. Wil u dit nou doen?"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package: "
-msgstr "Pakketkeuse"
+msgstr "Pakket: "
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
+msgstr "Kan nie /etc/sysconfig/bootsplash skryf nie."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr ""
+msgstr "SEKURITEITS WAARSKUWING!"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "StarOffice"
-msgstr "Kantoor"
+msgstr "StarOffice"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -4752,22 +5479,22 @@ msgstr "Nee, ek verlang outo-aanteken"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Migrasie nutsprogram"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "All languages"
-msgstr "Kies u taal"
+msgstr "Alle tale"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing %s"
-msgstr "LPD word verwyder..."
+msgstr "Verwyder %s"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s not found...\n"
-msgstr "%s is nie gevind nie"
+msgstr "%s is nie gevind nie...\n"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -4775,9 +5502,9 @@ msgid "Testing your connection..."
msgstr "Konneksie word getoets..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "blokgrootte"
+msgstr "Kas grootte"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -4785,7 +5512,7 @@ msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
-"Wagwoorde is nou ontsper, maar gebruik as 'n netwerkrekenaar word nie "
+"Wagwoorde is nou ontsper, maar gebruik as 'n netwerk-rekenaar word nie "
"aanbeveel nie."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -4796,24 +5523,22 @@ msgstr "Kies sektor: "
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
-msgstr ""
+msgstr "Congo (Brazzaville)"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Read"
-msgstr "Herspeel"
+msgstr "Lees"
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
-"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
-"Is u seker u wil dit deselekteer?"
+msgstr "Die pakket %s moet geïnstalleer word. Wil u dit installeer?"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Seychelles"
-msgstr "Dop"
+msgstr "Seychelle"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4829,11 +5554,21 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"Printerdrake het die model wat dit deur outospeur bekom het vergelyk met die "
+"modelle in die drukker-databasis. Daarna is die beste eweknie gesoek. Die "
+"resultaat-drukker mag verkeerd wees, veral indien u drukker nie in die "
+"drukker-databasis gelys word nie. Maak dus seker dat die model korrek is en "
+"klik op \"Die model is korrek\", andersins moet u op \"Kies model self\" "
+"klik, om self u drukker te kan kies.\n"
+"\n"
+"Die model drukker wat 'Printerdrake' gevind het:\n"
+"\n"
+"%s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Geen wagwoord"
+msgstr "Slegte wagwoord op %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4841,34 +5576,38 @@ msgid ""
"\n"
"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
+"\n"
+"Daar is een onbekende drukker wat direk aan u rekenaar gekoppel is"
#
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Right Control key"
-msgstr "Eksterne drukker"
+msgstr "Regter 'Control'-sleutel"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
-msgstr "Sit 'n FAT-geformatteerde skyf in aandrywer %s"
+msgstr ""
+"Plaas 'n FAT-geformatteerde skyf in aandrywer %s met %s in die 'root' "
+"lêergids en druk %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "Zambië"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr ""
+msgstr "Sekuriteits-administrateur (gebruiker of e-pos)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr ""
+msgstr "Jammer, slegs 2.4 kernels word ondersteun."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4878,17 +5617,17 @@ msgstr "Romanies (QWERTY)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Onder Ontwikkeling... wag asseblief."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Egypt"
-msgstr "Leeg"
+msgstr "Egipte"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Tsjeggiese Republiek"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4896,36 +5635,34 @@ msgid "Sound card"
msgstr "Klankkaart"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import Fonts"
-msgstr "Formateer partisies"
+msgstr "Trek Lettertipes in"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"U het een massiewe FAT partisie. \n"
-"(gewoonlik deur DOS/Windows gebruik)\n"
+"U het een massiewe Microsoft Windows partisie. \n"
"Ek stel voor u verstel eers die grootte van dié partisie\n"
"(kliek daarop en kliek dan op \"Verstel Grootte\")"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr ""
+msgstr "Onderdruk tydelike lêers"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Geluk, die netwerk en internetkonfigurasie is voltooi.\n"
+"Daarsy dude / dudes, die netwerk en Internetkonfigurasie is voltooi.\n"
"\n"
-"Die kongiurasie gaan op u stelsel toegepas word.\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4942,6 +5679,12 @@ msgid ""
"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
+"Resolusie\n"
+"\n"
+" Hier kan u die resolusie en aantal kleure kies wat vir u hardeware "
+"beskikbaar is. Kies die een wat u die beste sal pas.( let dat u wel hierdie "
+"keuse weer kan verander na die installasie). 'n voorbeeld van die gekose "
+"konfigurasie word vertoon op die skerm."
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
@@ -4951,7 +5694,7 @@ msgstr "Module opsies:"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiveer msec se uurlikse ondersoek"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -4963,7 +5706,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistieke"
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
@@ -4980,11 +5723,12 @@ msgstr "MM Series"
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
+"'n Programmateek wat beskerm teen buffer-vloede en formaat-string aanvalle."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "average"
-msgstr ""
+msgstr "gemiddeld"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5001,11 +5745,18 @@ msgid ""
"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
"user,exec,dev,suid )."
msgstr ""
+"Laat 'n gewone gebruiker toe om 'n lêerstelsel te kan heg.\n"
+"Die naam van daardie gebruiker word na 'mtab' geskryf sodat hy/sy dit NIE "
+"kan ontheg NIE.\n"
+"Hierdie opsie sluit in opsies 'noexec, nosuid, en nodev'\n"
+"(behalwe dit oorskryf word deur ekstra opsies in die\n"
+"opsielyn\n"
+"'user,exec,dev,suid')."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Ekwatoriale Guinea"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -5013,9 +5764,9 @@ msgid "Backup System"
msgstr "Stel lêerstelsels op"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Build Backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Rugsteun in Aanbou"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5023,11 +5774,13 @@ msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Om 'n lêer uit te druk vanaf die instruksielyn, gebruik die opdrag \"%s "
+"<lêernaam>\" of \"%s <lêernaam>\".\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
-msgstr ""
+msgstr "Huidiglik is daar geen alternatiwe moontlikheid beskikbaar nie"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5035,9 +5788,9 @@ msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanies (QWERTZ)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write Config"
-msgstr "herkonfigureer"
+msgstr "Skryf Konfigurasie"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5046,24 +5799,24 @@ msgid ""
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-"Die 'routed' diensprogram hanteer outomatiese IP-roeteertabelopdatering\n"
+"Die 'routed' diensprogram hanteer outomatiese IP-roeteer-tabel-opdatering\n"
"via die RIP protokol. Alhoewel RIP baie gebruik word in klein netwerke, is\n"
-"meer komplekse protokolle nodig vir komplekse netwerke."
+"meer komplekse protokolle nodig vir komplekser netwerke."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "Kiribati"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech Muis (seriaal, ou C7 tipe)"
+msgstr "Logitech Muis (seriaal, ou C7 tipe) met wielletjie-emulasie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
-msgstr ""
+msgstr "Ander (nie drakbackup) sleutels alreeds in plek"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -5120,16 +5873,65 @@ msgid ""
"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
"in getting the display configured."
msgstr ""
+"X (staan vir X Window Stelsel -let geen 's') is die hart van die GNU/Linux \n"
+"se grafiese-koppelvlak. Bo-op X, laai grafiese omgewings. ( dit sluit\n"
+"KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker ens. in)\n"
+"\n"
+"Hier is 'n lys van verstellings wat u kan verander om die beste resultate\n"
+"te verkry: Grafiesekaart\n"
+"\n"
+"Die program sal gewoonlik die regte grafiesekaart optel en opstel.\n"
+"Indien nie, kan u self die regte een vanaf hierdie lys kies.\n"
+"\n"
+" Dit mag gebeur dat daar verskillende tipe X-bedieners beskikbaar sal\n"
+"wees vir u kaart, met of sonder 3D-versnelling, kies dan die een wat u\n"
+"behoefdes die beste sal bevredig.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Monitor\n"
+"\n"
+" Die program sal gewoonlik u monitor korrek kies.\n"
+"Indien nie, kan u self die regte een vanaf hierdie lys kies.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Resolusie\n"
+"\n"
+" Hier kan u die resolusie en aantal kleure kies wat vir u hardeware\n"
+"beskikbaar is. Kies die een wat u die beste sal pas.( let dat u wel\n"
+"hierdie keuse weer kan verander na die installasie). 'n voorbeeld\n"
+"van die gekose konfigurasie word vertoon op die skerm.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Toets\n"
+"\n"
+" ons gaan 'n grafiese skerm probeer opstel met die verstellings\n"
+"wat u gemaak het. Indien u die boodskap daarop kan sien en \"%s\"\n"
+"antwoord, sal DrakX na die volgende stap gaan. Indien u nie die boodskap\n"
+"kan sie n nie, dui dit aan dat iets nie reg opgestel is nie. Die toets sal "
+"dan\n"
+"na 12 sekondes eindig, en terugval na die kieslys toe. Verander dan u\n"
+"keuses vir nog 'n probeerslag.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Opsies\n"
+"\n"
+" Hier kan u spesifiseer indien u rekenaar die grafiese-koppelvlak moet\n"
+"begin tydens selflaai. U kan \"%s\" merk indien u 'die rekenaar as bediener\n"
+"gaan gebruik, of indien u nie X met sukses kon opstel nie"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Blaai"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CDROM"
-msgstr ""
+msgstr "CDROM"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -5142,9 +5944,9 @@ msgid "Belgian"
msgstr "Belgies"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Beskik u oor nog?"
+msgstr "Beskik u oor 'n ISA klankkaart?"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
@@ -5153,21 +5955,21 @@ msgid ""
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie.\n"
-"Ek kan nie hierdie konneksietipe opstel nie."
+"Ek kan nie hierdie tipe konneksie opstel nie."
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows"
-msgstr "NIS-domein"
+msgstr "Windows"
#: ../../common.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
+msgstr "Kan nie skermfoto's neem voor partisie skep nie"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Rekenaarnaam"
@@ -5188,26 +5990,34 @@ msgid ""
"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
"information from the server(s)."
msgstr ""
+"Om toegang tot eksterne CUPS-bedieners in u plaaslike netwerk te bekom, kies "
+"die \"Vind beskikbare drukkers op eksterne rekenaars outomaties\" opsie. "
+"die CUPS-bedieners sal u rekenaar outomaties verwittig oor hulle drukkers. "
+"Al die drukkers wat tans bekend is aan u rekenaar sal in \"Eksterne drukkers"
+"\" gelys wees (in Printerdrake). Indien u CUPS-bediener(s) nie op die "
+"plaaslike netwerk is nie, sal u self die IP adres(se) en ook opsioneel hulle "
+"poort(e) moet voorsien, om die inligting oor hulle drukkers te verkry."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
+"%s is nie teenwoordig in die skandeerder-databasis nie, stel dit self op?"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Wagperiode voro verstekstelsel gelaai word"
+msgstr "Wagperiode voor verstekstelsel gelaai word"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Beperk instruksielynopsies"
+msgstr "Beperk instruksielyn-opsies"
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "East Europe"
-msgstr "Europa"
+msgstr "Oos-Europa"
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5222,7 +6032,7 @@ msgstr "gebruik dhcp"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mail alert"
-msgstr ""
+msgstr "e-pos waarskuwing"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -5232,22 +6042,22 @@ msgstr "Internetkonfigurasie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "Uzbekistan"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "%s bespeur"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+msgstr "Outospeur drukkers"
#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Finish"
-msgstr ""
+msgstr "Voltooi"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -5257,17 +6067,17 @@ msgstr "Wys outogeselekteerde pakkette."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "Togo"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+msgstr "CPU flaggies deur kernel geraporteer"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+msgstr "Iets is fout! - Is mkisofs geïnstalleer?"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -5281,9 +6091,9 @@ msgid "Please try again"
msgstr "Probeer asb. weer"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The model is correct"
-msgstr "Is dit korrek?"
+msgstr "Die model is korrek"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5294,12 +6104,12 @@ msgstr "FAT-grootteverandering het gefaal: %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individuele pakketseleksie"
+msgstr "Individuele pakket-seleksie"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Hierdie partisie se greootte kan nie verstel word nie"
+msgstr "Hierdie partisie se grootte kan nie verstel word nie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
@@ -5309,27 +6119,27 @@ msgstr "Ligging"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr ""
+msgstr "VSA (cable-hrc)"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Guatemala"
-msgstr "Portaal"
+msgstr "Guatemala"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Journalised FS"
-msgstr "Gejoernaliseer"
+msgstr "Gejoernaliseerde FS"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
-msgstr ""
+msgstr "Ethernetkaarte 'promoscuity' toets"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+msgstr "Hierdie rekenaar"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5339,12 +6149,12 @@ msgstr "DOS-skyfletter: %s ('n raaiskoot)\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Bahrain"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr ""
+msgstr "Kies die lêers en lêergidse, klik daarna op 'OK'"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -5354,7 +6164,7 @@ msgstr "laat SCSI-modules weg"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+msgstr "CPU se familie (bv. 6 vir i686 tipe)"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -5371,7 +6181,7 @@ msgstr ""
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run the daily security checks"
-msgstr ""
+msgstr "Loop die daaglikse sekuriteits-toetse"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -5384,16 +6194,18 @@ msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
+"Hier kan u kies of die drukkers wat aan hierdie masjien beskikbaar sal wees "
+"aan eksterne rekenaars en watter rekenaars dit sal wees."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Maltees (VSA)"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"
-msgstr ""
+msgstr "Die selflaai-disket is suksesvol geskep.\n"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5407,17 +6219,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Launch the wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Loods die wysgeer"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tvcard"
-msgstr "TV-kaaer"
+msgstr "TV-kaart"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Toggle between normal/expert mode"
-msgstr "Skakel oor na normale gebruiksvlak"
+msgstr "Skakel tussen normale/kenner modus"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -5425,14 +6237,14 @@ msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "GRUB"
-msgstr "GB"
+msgstr "GRUB"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Greenland"
-msgstr "Yslandies"
+msgstr "Groenland"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -5447,7 +6259,7 @@ msgstr "Donderdag"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr ""
+msgstr "Nie die korrekte etiket nie. Band se etiket is %s."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -5463,9 +6275,9 @@ msgstr ""
"Wat wil u doen?"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Selekteer lOer"
+msgstr "Verwyder alle NBIs"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -5496,12 +6308,39 @@ msgid ""
"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n"
"are normally reserved for the expert user."
msgstr ""
+"Hierdie deel help met die fyner verstelling van u\n"
+"herlaaistelsel: \n"
+" * \"%s\": kies een van drie herlaaistelsels:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": indien u grub (teks-kieslys) verkies.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": indien u LILO met 'n teks-koppelvlak verkies.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": indien u LILO met 'n grafiese-koppelvlak verkies.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": in die meeste gevalle, sal die verstek (\"%s\") reg wees, indien\n"
+"u so verkies, kan die herlaaistelsel op die tweede hardeskyf geïnstalleer\n"
+"word (\"%s\"), of selfs op 'n disket (\"%s\");\n"
+"\n"
+" * \"%s\": met die herlaai of selflaai, sal hierdie die wagperiode wees \n"
+"wat aan die gebruiker gegun sal word, waarin hy/sy 'n keuse kan\n"
+"maak oor die bedryfstelsel wat dan sal selflaai\n"
+"\n"
+"!! AANDAG: indien u sou verkies om nie 'n herlaaistelsel te installeer\n"
+"nie(deur \"%s\" te kies) moet u 'n ander metode vind om u Mandrake\n"
+"Linux te selflaai! Maak seker dat u uitmaak wat die move doen voor u\n"
+" dit verander, maak uit !!\n"
+"\n"
+"Deur op die \"%s\" knoppie klik, sal u gevorderde opsies kan gebruik\n"
+"wat normaalweg slegs vir slimkoppe nodig is."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
+"Indien gespesifiseer, stuur die e-pos verslag na hierdie adres, so nie, "
+"stuur na 'root'"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -5512,7 +6351,7 @@ msgstr "Watter tipe XFree-konfigurasie verlang u?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "More"
-msgstr "Nog"
+msgstr "Meer Keuses"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -5520,9 +6359,11 @@ msgid ""
"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
"scanbus' would also show you the device number."
msgstr ""
+"Hierdie een gebruik dieselfde sintaksis as die program 'cdrecord', 'cdrecord "
+"- scanbus' sal ook aan u die toestelnommer vertoon."
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -5531,9 +6372,11 @@ msgid ""
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
-"Met hierdie sekuriteitsvlak, kan die stelsel as 'n bediener gebruik word.\n"
-"Die sekuriteit is goed genoeg sodat 'n stelsel konneksies wat baie kliënte\n"
-"af kan aanvaar."
+"Met hierdie sekuriteitsvlak kan u stelsel as 'n bediener gebruik.\n"
+"Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van kliënte\n"
+"af kan aanvaar.\n"
+"Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n laer "
+"vlak kies."
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -5551,6 +6394,8 @@ msgid ""
"%s cannot be displayed \n"
". No Help entry of this type\n"
msgstr ""
+"Kan nie %s vertoon nie \n"
+" Geen Hulp inskrywing van hierdie tipe nie\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -5561,6 +6406,11 @@ msgid ""
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
+"U het verkies om die herlaaistelsel op 'n partisie\n"
+"te installeer. Hiermee impliseer u dat u alreeds 'n herlaaistelsel op\n"
+"die hardeskyf waarmee u selflaai het (bv 'System Commander').\n"
+"\n"
+"Vanaf watter hardeyskyf geskied die selflaai?"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -5600,11 +6450,16 @@ msgid ""
"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
+"U kan die drukker se konfigurasie wat u vir spoel %s gedoen het, dupliseer "
+"na %s, u huidige spoeller. Al die konfigurasie (drukkernaam, beskrywing, "
+"ligging, konneksie-tipe en verstek opsies) sal oorgeplaas word, printwerk "
+"sal nie oorgeplaas word nie.\n"
+"Nie alle druk-rye kan so oorgeplaas word nie a.g.v. die volgende redes:\n"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "Hegpunt"
+msgstr "Lettertipe-lys"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5616,6 +6471,13 @@ msgid ""
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
+"U mag moontlik u 'Open Firmware' selflaai-toestel verander om\n"
+" die herlaaistelsel te aktiveer. Indien u nie die herlaaistelsel-porteks \n"
+" tydens seklflaai sien nie, hou die \"Command-Option-O-F\" in\n"
+" gedurende selflaai en tik die volgende in:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+"Tik daarna 'shut-down' in\n"
+"U behoort die herlaaistelsel-porteks met die volgende selflaai te sien."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5625,11 +6487,15 @@ msgid ""
"The install will continue, but you'll\n"
" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
+"Dit wil voorkom of u 'n 'OldWorld' of Onbekende\n"
+"rekenaar het, die yaboot herlaaistelsel sal nie hier werk nie.\n"
+"Ons sla voortgaan met die installasie, maar u sal\n"
+"BootX of 'n ander manier moet gedruik om u rekenaar te selflaai"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Select file"
-msgstr "Selekteer lOer"
+msgstr "Kies lêer"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5637,6 +6503,8 @@ msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
"available:"
msgstr ""
+"Kies die netwerk of rekenaar waarop die plaaslike drukkers beskikbaar gestel "
+"moet word:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5645,31 +6513,34 @@ msgid ""
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
+"Hierdie opdragte kan u ook in die \"Printing command\" veld in die drukker-"
+"dialoogvensters van baie programme gebruik, maar nou hoef u nie die lêernaam "
+"te voorsien nie , die program doen dit vir jou.\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Japan"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Drukkeropsies"
#: ../../standalone/localedrake:1
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr ""
+msgstr "Die verandering is aangebring, maar u moet eers afteken"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Country / Region"
-msgstr "Resolusie"
+msgstr "Land / Omgewing"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search servers"
-msgstr "DNS bediener"
+msgstr "Soek bedieners"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5682,6 +6553,8 @@ msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
+"Pasop, daar is 'n ander internet konneksie, wat moontlik u netwerk gebruik, "
+"bespeur"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5691,7 +6564,7 @@ msgstr "CDROM getiteld \"%s\""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CDRW media"
-msgstr ""
+msgstr "CDRW media"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5699,30 +6572,32 @@ msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
-"Stoor en herstel die stelselentropiepoel vir hoë kwaliteit,\n"
-"lukraaknommergenerasie."
+"Stoor en herstel die stelsel-entropie-poel vir hoë kwaliteit,\n"
+"lukraak-nommergenerasie."
#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
-msgstr ""
+msgstr "Verander u rekenaar in 'n betroubare bediener"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check empty password in /etc/shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Kyk vir leë wagwoorde in '/etc/shadow'"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid " (driver %s)"
-msgstr "(drywer %s)"
+msgstr " (drywer %s)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
" %s\n"
-msgstr "Teruglus lêer(s): %s\n"
+msgstr ""
+"Teruglus lêer(s):\n"
+" %s\n"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -5732,12 +6607,12 @@ msgstr "Ek weet nie"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Start when requested"
-msgstr ""
+msgstr "Begin sodra gevra word"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr ", TCP/IP rekenaar \"%s\", poort %s"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -5754,11 +6629,22 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"U gaan nou 'n Outomatiese Installasie disket opstel. Die gebruik daarvan kan "
+"gevaarlik wees, en u moet bewus wees daarvan.\n"
+"\n"
+"Dit laat u toe om die installasie, wat u op hierdie rekenaar uitgevoer het, "
+"te kan herhaal.(op 'n ander rekenaar) U sal hier en daar gevra word om die "
+"waardes van sekere stappe te verander, sou u so verkies.\n"
+"\n"
+"Die skep van partisies en formattering daarvan sal altyd nog voor gevra word."
+"Dit is om te verhoed dat u ongewense glipse maak.\n"
+"\n"
+"Sal ons voortgaan?"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Telugu"
-msgstr "Belgies"
+msgstr "Telugu"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -5768,37 +6654,41 @@ msgid ""
"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
"\"%s\")"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"U kaart gebruik tans die %s\"%s\" drywer ( die kaart se verstek drywer is \"%"
+"s\")"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Verlaay installasie"
+msgstr "Post-Verwyder"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+msgstr "Konnekteer aan die Internet"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid " ("
-msgstr ""
+msgstr " ("
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+msgstr "Cpuid vlak"
#
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+msgstr "Novell-bediener \"%s\", drukker \"%s\""
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Serwies (Kirillies)"
+msgstr "Mongools (cyrillic)"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -5808,23 +6698,39 @@ msgstr "Voeg module by"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profiel om uit te vee..."
+msgstr "Profiel om uit te vee:"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local measure"
-msgstr "Plaaslike lêers"
+msgstr "Plaaslike meting"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
-msgstr ""
+msgstr "Pasop: IP-adres %s is alreeds gebruik !"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "busmouse"
msgstr "busmuis"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
@@ -5833,7 +6739,7 @@ msgstr "Gebruikerskode"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+msgstr "Fdiv gogga"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -5843,36 +6749,40 @@ msgid ""
"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"drakefirewall assistent\n"
+"\n"
+"Maak seker dat u alreeds die Netwerk/Internet toegang opgestel het\n"
+"deur 'drakconnect' te gebruik."
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo"
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar uitgesaaide icmp-ego's"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Uruguay"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Benin"
-msgstr "Belgies"
+msgstr "Benin"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
+msgstr "SMB/Windows bediener \"%s\", deelarea \"%s\""
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Path selection"
-msgstr "Stoor pakketseleksie"
+msgstr "Roete-keuse"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr ""
+msgstr "Naam/IP-adres van rekenaar:"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -5880,12 +6790,12 @@ msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Gespesialiseerde skyfpartisionering"
+msgstr "Pasmaak & stelsel verstellings"
#: ../../partition_table/raw.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -5893,19 +6803,19 @@ msgid ""
"data."
msgstr ""
"Iets vrots gebeur op u hardeskyf.\n"
-"'n Dataintegriteitstoets het misluk.\n"
+"'n Data-integriteitstoets het misluk.\n"
"Dit beteken dat enigiets wat na u hardeskyf geskryf word as gemors sal "
"eindig."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Drukkerbedienernaam ontbreek!"
+msgstr "Drukkerbedienernaam of IP ontbreek!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+msgstr "Kies al die gebruikers ingesluit moet word by die rugsteun."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -5914,21 +6824,24 @@ msgid ""
"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
+"Die %s moet opgestel word deur 'printerdrake'.\n"
+"U kan printerdrake onder die Mandrake Control Center se Hardeware gedeelte "
+"vind."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Bangladesh"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Japan (cable)"
-msgstr ""
+msgstr "Japan (kabel)"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Initial tests"
-msgstr "Beginboodskap"
+msgstr "Begin-toetse"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -5937,9 +6850,9 @@ msgstr "Gaan voort"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom Restore"
-msgstr "Aangepaste"
+msgstr "Aangepaste Herstel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -5954,11 +6867,15 @@ msgid ""
"present on your system, you can click on the button and choose another\n"
"driver."
msgstr ""
+"\"%s\" die bespeurde klankkaart op u rekenaar sal hier vertoon word.\n"
+"Indien die aangeduide klankkaart verskil van die werklike een op u "
+"rekenaar,\n"
+"kan u op die knoppie klik, om 'n ander drywer te kies."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set the root umask."
-msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
+msgstr "Kies 'root' se 'umask'"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -5968,12 +6885,12 @@ msgstr "Skriptipe"
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fout met die les van lêer %s"
+msgstr "Fout met die lees van lêer %s"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PLL setting:"
-msgstr "Formatering"
+msgstr "PLL verstelling:"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -5983,12 +6900,12 @@ msgstr "U moet oor 'n FAT partisie wat as /boot/efi geheg is, beskik"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " on "
-msgstr ""
+msgstr " on "
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr ""
+msgstr "Die URL moet begin met http:// or https://"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5998,7 +6915,7 @@ msgid ""
"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
"U kan die URI om die drukker te bereik direk spesifiseer. Die URI moet in "
-"CUPS- of Foomatic-formaat wees. Nie alle UTI-tipes moet deur al die "
+"CUPS- of Foomatic-formaat wees. Nie alle URI-tipes word deur die "
"spoelprogramme ondersteun nie."
#: ../../any.pm:1
@@ -6019,7 +6936,7 @@ msgstr "%d pakkette"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Costa Rica"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -6038,9 +6955,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Magtiging"
+msgstr "Benodig Domein-magtiging"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -6052,11 +6969,17 @@ msgid ""
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Dankie:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Selekteer opsies vir bediener"
+msgstr "Gebruik libsafe vir bedieners"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6077,6 +7000,8 @@ msgid ""
"Maximum size\n"
" allowed for Drakbackup (MB)"
msgstr ""
+"Maksimum grootte\n"
+"toegelaat vir Drakbackup (MB)"
#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
@@ -6091,27 +7016,27 @@ msgstr "LILO/GRUB metode"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Martinique"
-msgstr ""
+msgstr "Martinique"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr ""
+msgstr "Hardeskyf / NFS"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ou gebruiker-lys:\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Search Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Deursoek Rugsteun"
#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "a number"
-msgstr "Telefoonnommer"
+msgstr "'n syfer"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6122,7 +7047,7 @@ msgstr "Sweeds"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Watter %s drywer meot ek probeer?"
+msgstr "Watter %s drywer moet ek probeer?"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -6130,26 +7055,28 @@ msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
+"U sal 'n waarskuwing ontvang indien een van die dienste nie meer beskikbaar "
+"is nie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Weekday"
-msgstr "Woensdag"
+msgstr "Weeksdag"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
-msgstr "LOersteltipes:"
+msgstr "Lêerstelsel-tipes:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Noordelike Mariana Eilande"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ""
+msgstr ", multi-funksionele toestel op 'HP JetDirect'"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -6162,44 +7089,28 @@ msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one) :"
msgstr ""
+"Naam van die profiel om te skep ( die nuwe profiel is dieselfde as die "
+"huidige een) :"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Floppy"
-msgstr "Stoor op floppie"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
+msgid "Floppy"
+msgstr "Disket"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr ""
+msgstr "Gostscript verwysing"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bootloader"
-msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik"
+msgstr "Herlaaistelsel"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
-msgstr ""
+msgstr "Magtig al die dienste wat tcp_wrappers beheer"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6217,14 +7128,14 @@ msgid "SMB server host"
msgstr "SMB-bedienernaam"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name Servers:"
-msgstr "NIS-bediener"
+msgstr "DNS-bedieners:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Minute"
-msgstr "1 minuut"
+msgstr "Minuut"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -6268,6 +7179,7 @@ msgstr "Kundige bedryfsvlak"
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
+"Verwyder hierdie drukker uit die Star Office/OpenOffice.org/GIMP programme"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6275,11 +7187,13 @@ msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
+"'Linux Virtual Server', word gebruik om 'n hoë werkverrigting en beskikbare\n"
+"bediener te verkry."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Micronesia"
-msgstr "Masedonies"
+msgstr "Micronesia"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -6289,12 +7203,12 @@ msgstr "4 biljoen kleure (32 bis)"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Lisensie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr ""
+msgstr "Dit sal 'n rukkie neem om die sleutels te genereer."
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -6345,16 +7259,55 @@ msgid ""
"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
"maximum"
msgstr ""
+"Hier kan u die vlak administrasie van sekuriteit op u rekenaar opstel.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Die Sekuriteits-administrateur sal die sekuriteits-waarskuwings ontvang "
+"indien\n"
+"die 'Sekuriteits-waarskuwings' opsie gekies is. Dit kan 'n gebruikernaam of\n"
+"'n e-pos adres wees.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Die Sekuriteitsvlak-kieslys stel u in staat om een van ses vooraf-opgestelde "
+"vlakke te kies.\n"
+"Hierdie vlakke wissel van ligte sekuriteit en maklike gebruik to paranoïes, "
+"wat geskik is vir uiters sensitiewe toepassings.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Lig</span>: Hierdie is glad nie veilig nie, "
+"alhoewel dit gekenaargebruik vergemaklik.\n"
+"Gebruik dit op masjiene wat nie aan 'n netwerk gekoppel is nie,\n"
+"en nie toeganklik to almal is nie.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Hierdie is die standaard "
+"sekuriteit\n"
+"wat ons aanbeveel vir rekenaars wat aan die Internet gebruik as 'n kliënt\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>:Daar is reeds versperrings, en "
+"meer outomatise toetse word saans gedoen\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Hoër</span>: Met hierdie sekuriteitsvlak kan "
+"u stelsel as 'n bediener gebruik.\n"
+"Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van kliënte\n"
+"af kan aanvaar.\n"
+"Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n laer "
+"vlak kies.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïes</span>: Soortgelyk aan die vorige\n"
+"vlak, maar die rekenaar is totaal toe en sekuriteit is op sy\n"
+"maksimum"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr ""
+msgstr "Drukker-outospeur ( Plaaslik, TCP/Sok, en SMB-drukkers)"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Sagem (using pppoa) usb"
-msgstr ""
+msgstr "Sagem (gebruik pppoa) usb"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -6367,9 +7320,9 @@ msgstr ""
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+msgstr "Begin die drukkerstelsel tydens selflaai"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -6379,12 +7332,12 @@ msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerker ID"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Klank foutopsporing"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6403,6 +7356,9 @@ msgid ""
"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Drakbackup aktiviteite via CD:\n"
+"\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6418,11 +7374,21 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
+"U gaan nou die %s drukkerstelsel installeer op 'n rekenaar wat in die %s "
+"sekuriteitsvlak is.\n"
+"\n"
+"Die drukkerstelsel loop 'n daemoon (agtergrond proses) wat wag vir drukwerk "
+"en dit dan doen. Hierdie daemoon kan bereik word deur ander rekenaars op die "
+"netwerk, so dit kan 'n swakpunt in die sekuriteit van u rekenaar wees. Die "
+"reel is dat hoe minder van hierdie daemone loop, hoe meer veilig is u "
+"rekenaar , maar u moet dit ook kan gebruik!\n"
+"\n"
+"Wil u drukkers opstel op hierdie rekenaar?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr "Rekenaar \"%s\", poort %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6437,17 +7403,17 @@ msgstr "Lêer bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received: "
-msgstr ""
+msgstr "ontvang: "
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right Alt key"
-msgstr ""
+msgstr "Regter Alt-sleutel"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+msgstr "lys van alternatiewe drywers vir hierdie klankkaart"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -6457,17 +7423,17 @@ msgstr "Portaal"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tonga"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Tunisië"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Druk"
+msgstr "Deel skandeerders"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -6478,32 +7444,32 @@ msgstr "Profiel:"
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr ""
+msgstr "Klik op 'n toestel links, om sy inligting hier te vertoon."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Allow/Forbid autologin."
-msgstr ""
+msgstr "Laat toe/Verbied outo-inteken."
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr ""
+msgstr "XawTV in nie geïnstalleer nie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr ""
+msgstr "Moet nie kritiese lêers insluit nie (passwd, group, fstab)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr ""
+msgstr "ou statise toestelnaam wat in die dev pakket gebruik word"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
-msgstr ""
+msgstr "Ontsper aanteken van vreemde IPv4-pakkies in staaflêer."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -6530,11 +7496,28 @@ msgid ""
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"\n"
+"Welkom by die \"Printer Setup Wizard\"\n"
+"\n"
+"Hierdie wysgeer sal u help op u drukker(s) op te stel, hetsy hulle direk aan "
+"die rekenaar ,direk aan die netwerk, of aan 'n eksterne Windows rekenaar\n"
+"gekoppel is.\n"
+"\n"
+"Maak tog seker die drukker(s) is reg gekoppel en aangeskakel, sodat "
+"outospeur sy werk reg kan doen. Maak ook seker u netwerkdrukker(s) en "
+"Windows drukker bedieners aangeskakel en gekonnekteer is.\n"
+"\n"
+"Let ook tog dat autospeur van drukkers oor die netwerk langer neem as die "
+"outospeur van plaaslike drukkers. U kan gerus die outospeur van netwerk en/"
+"of Windows drukker bedieners versper indien u dit nie gaan gebruik nie.\n"
+"\n"
+"Klik op \"Volgende\" sodra u gereed is, of op \"Kanselleer\" indien u nou "
+"enige drukkers wil opstel nie."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek (polytonic)"
-msgstr ""
+msgstr "Grieks (polytonies)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6542,9 +7525,9 @@ msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met formatering."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection Time: "
-msgstr "Konneksietipe:"
+msgstr "Konneksietyd: "
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
@@ -6552,13 +7535,13 @@ msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Dit asb. die instasllasie CDROM in die aandrywer en druk OK. Indien u nie\n"
+"Plaas asb. die instasllasie CDROM in die aandrywer en druk OK. Indien u nie\n"
"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om die intydse opgradering te vermy."
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+msgstr "Gebruik groep-id vir uitvoering"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -6568,19 +7551,18 @@ msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "Gaboen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
"printers will be automatically detected."
msgstr ""
"\n"
-"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
-"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
-"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-drukker\"."
+"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier op te stel "
+"nie; drukkers word outomaties bespeur."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -6594,11 +7576,12 @@ msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr ""
+"Lêergids (of module) waarop rugsteun vir hierdie rekenaar geplaas moet word."
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain"
-msgstr "NIS-domein"
+msgstr "Domein"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -6622,6 +7605,21 @@ msgid ""
"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
"bootloader."
msgstr ""
+"LILO en grup is herlaaistelsels vir GNU/Linux. Hierdie stap is normaalweg\n"
+"geheel en al outomaties. DrakX sal u hardeskyf se selflaai-sektor nagaan\n"
+"en dienooreenkomstig handel met wat dit vind:\n"
+"\n"
+" * indien 'n Windows selflaai-sektor teenwoordig is, sal dit met 'n grub/"
+"LILO\n"
+"een vervang word. Dit sal u toelaat om te kan kies watter bedryfstelsel\n"
+"om te laai sodra u die masjien aanskakel.\n"
+"\n"
+" * indien 'n grub of LILO selflaai-sektor teenwoordig is, sal dit vervang "
+"word.\n"
+"\n"
+"Indien DrakX nie self kan besluit nie, sal u gevra word om 'n ligging vir "
+"die\n"
+"herlaaistelsel te voorsien."
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -6641,17 +7639,17 @@ msgstr "Watter partisie se grootte wil u verander?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Verenigde State se Kliener Omliggende Eilande"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Djibouti"
-msgstr "Aborteer"
+msgstr "Djibouti"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr ""
+msgstr "'n Nutsprogram wat u help met die staaflêers"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -6676,7 +7674,7 @@ msgstr " (Verstek)"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Accept icmp echo"
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar icmp-ego's"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
@@ -6684,14 +7682,14 @@ msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech CC Reeks (seriaal)"
+msgstr "Logitech CC Reeks (seriaal) met Wielletjie-emulasie"
#: ../../standalone/drakboot:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Splash selection"
-msgstr "Stoor pakketseleksie"
+msgstr "Splatskerm-keuse"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -6704,9 +7702,9 @@ msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN Konfigurasie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "high"
-msgstr "Hoog"
+msgstr "hoog"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -6716,7 +7714,12 @@ msgstr "Internetkonneksiedeling"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr ""
+msgstr "Kies lêer"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Opsomming"
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
@@ -6724,18 +7727,18 @@ msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Waarskuwing! 'n Bestaande vuurmuurkonfigurasie is bespeur. U sal dalk na "
-"dietyd self regstellings moet aanbring."
+"Waarskuwing! 'n Bestaande vuurmuurkonfigurasie is bespeur. U sal dalk na die "
+"tyd self regstellings moet aanbring."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgstr "Drukwerk/Fotokaart Toegang op \"%s\""
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Daily security check"
-msgstr ""
+msgstr "Daaglikse sekuriteits-toets"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6743,11 +7746,13 @@ msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
msgstr ""
+"Wil u drukwerk toelaat op bogenoemde drukkers, of op drukkers in u plaaslike "
+"netwerk?\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer default settings"
-msgstr "Drukkermodelkeuse"
+msgstr "Verstek verstellings van drukker"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -6756,6 +7761,9 @@ msgid ""
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
+"die WP-flaggie in die CD0 -register van die verwerker, forseer beskerming "
+"teen die skryf na geheue-bladsye. Dit vehoed dat die kernel ongehoorde "
+"toegang na die gebruiker-geheue kry (maw. dit beskerm teen goggas (bugs))"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -6763,19 +7771,19 @@ msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
msgstr "Generiese PS2 wielmuis"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+msgstr "Verwyder ou drukker \"%s\" ...."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select a device !"
-msgstr "Selekteer 'n videokaart"
+msgstr "Kies 'n toestel !"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected server"
-msgstr "Verwyder tou"
+msgstr "Verwyder gekose bediener"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -6785,11 +7793,22 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+msgstr "French Southern Territories"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "die verwerker se vervaardiger"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -6805,7 +7824,7 @@ msgstr "Installeer pakket %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr ""
+msgstr "Bekyk die toestel en konfigureer HPOJ ..."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6829,6 +7848,13 @@ msgid ""
"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
"of the file lists."
msgstr ""
+"U drukker is so opgestel dat dit toegang aan die fotokaart-toestelle op u "
+"rekenaar verleen. U kan u fotokaarte gebruik deur die grafiese \"MtoolsFM\" "
+"program. (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> \"MTools File Manager"
+"\"). U kan ook vanaf die instruksielyn \"mtools\" intik. (sien \"man mtools"
+"\"). U sal die kaart se lêerstelsel onder die letter \"p:\" vind. Indien u "
+"meer as een HP-drukker, met fotokaarte het sal hulle daarop volg. In "
+"\"MtoolsFM\" kan u tussen letters skakel in die regter-boonste hoek."
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -6849,14 +7875,13 @@ msgstr ""
"U stelsel het nie genoeg plek vir 'n installasie of opgradering nie (%d > %d)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Elke drukker benodig naam (bv. lp).\n"
-"Die Beskrywing- en Liggingvelde is opsioneel.\n"
-"Hulle dien as inligting vir gebruikers."
+"Elke drukker benodig naam (bv. lp). Die Beskrywing- en Liggingvelde is "
+"opsioneel. Hulle dien as inligting vir gebruikers."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -6866,11 +7891,14 @@ msgid ""
"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n"
"similar to the one used during installation."
msgstr ""
+"\"%s\": deur op die \"%s\" knoppie te klik, sal u toegang tot die 'printer\n"
+"configuration wizard' kry. Gaan gerus die ooreenstemde hoofstuk in die\n"
+"\"Starter Guide\" na vir meer inligting. Dit stem baie ooreen met die een."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "Bhutan"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -6878,9 +7906,9 @@ msgid "Network interface"
msgstr "Netwerkkoppelvlak"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+msgstr "Probleme met die opbreek van die Internerkonneksie."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6895,7 +7923,7 @@ msgstr "Koreaanse sleutelbord"
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Not connected"
-msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
+msgstr "Nie gekonnekteer"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6905,12 +7933,12 @@ msgstr "Grieks"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Kitts and Nevis"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Generiese 3-knop muis"
+msgstr "Generiese 3-knop Muis met Wielletjie-emulasie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -6922,6 +7950,12 @@ msgid ""
"\n"
"without being prompted for a password."
msgstr ""
+"Suksesvolle Oordrag\n"
+"U kan net seker maak dat u by die bediener kan inteken:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"\n"
+"sonder om 'n wagwoord-porteks te ontvang."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -6934,9 +7968,9 @@ msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "U kan nie JFS vir partisies kleiner as 16MB gebruik nie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+msgstr "Vee u RW-media uit (1e Sessie)"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -6956,21 +7990,24 @@ msgid ""
"%s\n"
"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"'n Fout het voorgekom:\n"
+"%s\n"
+"Probeer om van u parameters te verander"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr "TCP/IP rekenaarnaam \"%s\", poort %s"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User :"
-msgstr "Gebruikerskode"
+msgstr "Gebruik:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore system"
-msgstr "Installeer stelsel"
+msgstr "Herstel stelsel"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -6978,26 +8015,28 @@ msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
+"Hierdie masjiene behoort die plaaslik-gekoppelde skandeerder(s) beskikbaar "
+"te stel:"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP end ip"
-msgstr ""
+msgstr "Die DHCP ip om mee te eindig"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Another one"
-msgstr "Internet"
+msgstr "Nog een"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Drakbackup"
-msgstr ""
+msgstr "Drakbackup"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "Colombië"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -7009,16 +8048,22 @@ msgid ""
"IP attribution: %s\n"
"Driver: %s"
msgstr ""
+"Huidige konfigurasie van '%s':\n"
+"\n"
+"Netwerk: %s\n"
+"IP-adres: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Drywer: %s"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
-msgstr ""
+msgstr "Plug'n Play"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reunion"
-msgstr "Resolusie"
+msgstr "Hereniging"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
@@ -7027,20 +8072,20 @@ msgid "Details"
msgstr "Detail"
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Vir sekuriteitsredes, word u nou gediskonnekteer."
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
-msgstr ""
+msgstr "Sinkronisasie-nutsprogram"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Checking your system..."
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+msgstr "Deursoek u rekenaar..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7053,11 +8098,13 @@ msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
" in the tape drive device %s"
msgstr ""
+"Plaas band met volume-naam %s\n"
+"in die aandrywer %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolië"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7070,19 +8117,24 @@ msgid "Configure CUPS"
msgstr "Stel X op"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical Interface"
-msgstr "X met herlaai"
+msgstr "Grafiese koppelvlak"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Users"
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+msgstr "Herstel Gebruikers"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
-msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
+msgstr "Enkripsie-sleutel vir %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to recover your system?"
+msgstr "Wil u aboot gebruik?"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -7097,31 +8149,31 @@ msgstr ""
"protokolle, en ander protokolle wat die RPC meganisme gebruik, dien."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Sien hardeware inligting"
+msgstr "Bespeurde hardeware"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mauritius"
-msgstr "Verskeie"
+msgstr "Mauritius"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+msgstr "Myanmar (Burmese)"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Partisie %s word formateer"
+msgstr "Aktiveer 'swap'-partisie %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Daar is geen FAT partisies om te verander of om as teruglus (nie genoeg "
-"spasie nie) te gebruik nie"
+"Daar is geen FAT partisies om as teruglus (nie genoeg spasie nie) te gebruik "
+"nie"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -7135,6 +8187,9 @@ msgid ""
"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
+"A drukker met die naam \"%s\" bestaan reeds onder %s.\n"
+"Klik op \"Oordra\" om dit te oorskryf.\n"
+"U kan ook 'n nuwe naam intik of hierdie drukker oorslaan."
#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
@@ -7142,16 +8197,18 @@ msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
"platform."
msgstr ""
+"Kry oplossings vir u probleme deur van MandrakeSoft se ondersteuning gebruik "
+"te maak."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr ", rekenaarnaam \"%s\", poort %s"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Monaco"
-msgstr "Monitor"
+msgstr "Monaco"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7164,17 +8221,17 @@ msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering ban %s het gefaal"
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanadees (Quebec)"
+msgstr "Kanada (kabel)"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy creation completed"
-msgstr "Konneksiespoed"
+msgstr "Skep van disket is voltooi"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrade"
msgstr "Opgradeer"
@@ -7195,17 +8252,17 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "Kyrgyzstan"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-function device on USB"
-msgstr ""
+msgstr "Multi-funksionele toestel op USB"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "With basic documentation"
-msgstr "dokumentasie"
+msgstr "Met basiese dokumentasie"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -7226,7 +8283,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Westelike Sahara"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -7236,17 +8293,17 @@ msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Suid-Afrika"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Skop band uit na die rugsteun"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7261,12 +8318,12 @@ msgstr "Kies 'n partisie"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Edit current rule"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeer die huidige reël"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#
#: ../../mouse.pm:1
@@ -7280,26 +8337,29 @@ msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
+"Moet nie 'inode'-toegangstye op hierdie lêerstelsel opdateer nie\n"
+"(bv. maak die toegang na die nuus-spoel vinniger, wat weer die nuus-bediener "
+"vinniger maak)"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "3 buttons with Wheel emulation"
-msgstr "Knoppie-emulasie"
+msgstr "3-knoppies met wielletjie-emulasie"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
-msgstr ""
+msgstr "Sticky-bit"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other Media"
-msgstr "Ander"
+msgstr "Ander Media"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup system files"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Rugsteun die stelsel-lêers"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -7312,9 +8372,9 @@ msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Qatar"
-msgstr "Toestand"
+msgstr "Qatar"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -7330,9 +8390,9 @@ msgstr ""
"beskikbaar is nie"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "generate auto-install floppy"
-msgstr "Skep outoinstallasieskyf"
+msgstr "skep outo-installasieskyf"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -7342,7 +8402,7 @@ msgstr "Belmetode"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "File sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Lêerdeling"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -7352,27 +8412,27 @@ msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Malawië"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "local config: false"
-msgstr "Plaaslike lêers"
+msgstr "plaaslike konfigurasie: fals"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System settings"
-msgstr "Gespesialiseerde skyfpartisionering"
+msgstr "Stelsel verstellings"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+msgstr "Kies is u tipe muistoestel."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr ""
+msgstr "hardeware-toestel se klas"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7380,11 +8440,13 @@ msgid ""
"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
"(s) should be available:"
msgstr ""
+"Hierdie is die rekenaars en netwerke waarop die plaaslik-gekoppelde drukker"
+"(s) beskikbaar behoort te wees."
#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "Verenigde Koninkryk"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -7392,9 +8454,9 @@ msgid "running"
msgstr "aktief"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Indonesia"
-msgstr "niks"
+msgstr "Indonesië"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -7402,9 +8464,9 @@ msgid "default"
msgstr "verstek"
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Frankryk"
+msgstr "Frankryk [SECAM]"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -7422,16 +8484,18 @@ msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
+"CUPS ondersteun nie Novell-bedieners se drukkers nie, ook nie die stuur van "
+"data in 'n 'free-formed command' styl nie.\n"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Senegal"
-msgstr "Aktiveer"
+msgstr "Senekal"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Command line"
-msgstr "Domeinnaam"
+msgstr "Instruksielyn"
#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
@@ -7439,6 +8503,8 @@ msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
+"Ons volledige reeks Linux produkte, asook spesiale aanbiedinge en ander "
+"benodigdhede is by ons e-winkel beskikbaar:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7448,7 +8514,7 @@ msgstr "Maart"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+msgstr "toegang tot administratiewe-lêers"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7457,6 +8523,9 @@ msgid ""
" Your report mail was not sent.\n"
" Please configure sendmail"
msgstr ""
+"Fout met stuur van e-pos.\n"
+" U verslag is nie gepos nie.\n"
+" Konfigureer asseblief u e-pos"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -7467,14 +8536,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Montserrat"
-msgstr "Muispoort"
+msgstr "Montserrat"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Outomatiese-afhanklikhede"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7482,19 +8551,19 @@ msgid "Swap"
msgstr "Ruilarea"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Gespesialiseerde skyfpartisionering"
+msgstr "Aangepaste verstellings"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Other"
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+msgstr "Herstel Ander"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "TV card"
-msgstr "TV-kaaer"
+msgstr "TV-kaart"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -7509,26 +8578,31 @@ msgstr "Stel X op"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit lspci"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "Verwyder tou"
+msgstr "Verwyder gekose rekenaar/netwerk"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
-"POstfix is 'n E-posoordragagent (MTA). Dit is die program wat E-pos\n"
+"Postfix is 'n e-posoordragagent (MTA). Dit is die program wat e-pos\n"
"van een bediener na 'n ander oordra."
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
-msgstr "Serwies (Kirillies)"
+msgstr "Uzbek (Kirillies)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -7537,24 +8611,27 @@ msgid ""
"allow switching between the different keyboard layouts\n"
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
+"Hier kan u die sleutel of sleutelkombinasie kies wat\n"
+"die sal help om tussen verskillende sleutelbord-uitlegte te wissel.\n"
+"(bv: latyns en iets anders)"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr "Warm-inprop Netwerk"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr ""
+msgstr "indien ja gekies is, skryf toetsresultate na tty."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore From CD"
-msgstr "Herstel vanaf floppie"
+msgstr "Herstel vanaf CD"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7566,23 +8643,25 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"Nou dat u internetkonfigurasie opgestel is,\n"
-"moet u die rekenaar opstel om dit te deel.\n"
-"LW: U benodig 'n ware netwerkkaart om 'n lokalearea netwerk (LAN) op te "
-"stel.\n"
+"U gaan nou u rekenaar so opstel dat die die Internetkonneksie deel.\n"
+"As dit opgestel is, kan ander rekenaars op die LAN gebruik maak van hierdie "
+"rekenaar se konneksie na die Internet.\n"
"\n"
-"Wil u internetdeling opstel?\n"
+"Maak tog seker dat u alreeds die Netwerk/Internet toegang opgestel het deur "
+"'drakconnect' te gebruik, alvorens u verder gaan.\n"
+"\n"
+"Let Wel: U benodig 'n Netwerkkaart om die LAN gedeelte te maak werk."
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
-msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet."
+msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die Internet."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
-msgstr ""
+msgstr "Foto-geheuekaart toegang op u HP multi-funksionele toestel"
#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
@@ -7590,6 +8669,8 @@ msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
+"Verbeter u rekenaar se werkverrigting deur gebruik te maak van die "
+"oplossings wat Mandrake Linux se vennote u bied."
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
@@ -7605,6 +8686,7 @@ msgstr "Internetkonneksiedeling is gedeaktiveer"
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""
+"indien ja gekies is, ondersoek die toetssom (checksum) van suid/sgid lêers"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -7612,14 +8694,14 @@ msgid "Latin American"
msgstr "Latyns-Amerikaans"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Japanese text printing mode"
-msgstr "Stel netwerk op"
+msgstr "Japanese teks-drukmodus"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "Selekteer lOer"
+msgstr "Ou 'device file'"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7627,9 +8709,9 @@ msgid "Info: "
msgstr "Info:"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Opsies: %s"
+msgstr "Knoppie: %s: %s"
#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
@@ -7645,19 +8727,19 @@ msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "None"
-msgstr "Klaar"
+msgstr "Geen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
-msgstr "Is dit korrek?"
+msgstr "Die voorsiende IP is nie reg nie.\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+msgstr "Maak tog seker dat 'cron' deel is van u dienste."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -7691,11 +8773,18 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Klik op \"%s\" sou u al die date an al die partisies wat tans op hierdie\n"
+"hardeskyf is wil uitwis. Wees versigtig! Na u \"%s\" geklik het, sal u nie\n"
+"weer enige van die data of partisies kan red nie, dit sluit data op "
+"Windows-\n"
+"partisies in.\n"
+"\n"
+"Klik op \"%s\" indien u hierdie aksie wil staak, sonder om data te verloor."
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Exit install"
-msgstr "Verlaay installasie"
+msgstr "Verlaat installasie"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -7704,12 +8793,15 @@ msgid ""
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
+"Alles is nou opgestel.\n"
+"U kan nou die Internet-konneksie met ander rekenaars op u LAN deel, deur "
+"outomatiese netwerk konfigurasie te gebruik (DHCP)."
#
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Verwyder CUPS-bediener"
+msgstr "Eksterne CUPS-bediener"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -7732,25 +8824,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Ek gaan nou u LAN met daardie kaart opstel."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit cpuinfo"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Minimale installasie"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ethiopia"
-msgstr "Estoniaans"
+msgstr "Ethiopië"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "YES"
+msgstr ""
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiveer \"crontab en \"at\" vir gebruikers"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "Devanagari"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -7766,14 +8868,14 @@ msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "disabled"
-msgstr "deaktiveer"
+msgstr "ge-deaktiveer"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Soek na nuwe skandeerders"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -7788,7 +8890,7 @@ msgstr "%s installasie het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgstr "Kan nie 'mkinitrd -f /boot/initrd -%s.img %s' loods nie."
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -7803,17 +8905,26 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
+"U het die volgende bediener(s) gekies: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hierdie bedieners is aktief by verstek. Sover bekend, het hulle nie enige\n"
+"sekuriteits-gevare nie. Daar mag wel mettertyd nuwe gevare gevind word.\n"
+"In so geval, moet u tot verseker dat u hulle so gou moontlik updateer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Verlang u nog steeds hierdie dienste?\n"
#
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+msgstr "Netwerkdrukker (TCP/sok)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup User files..."
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Rugsteun Gebruiker-lêers..."
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -7830,6 +8941,7 @@ msgstr "Eerste DNS-bediener (opsioneel)"
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
+"Alternatiewelik, kan u 'n toestelnaam/lêernaam voorsien op die toevoerlyn"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -7847,17 +8959,17 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
-msgstr "Russue (Foneties)"
+msgstr "Russies (Foneties)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Konfigurasie in aabou..."
+msgstr "dhcpd Konfigurasie ..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Die opstelling van is alreeds gedoen, maar is tans gedeaktiveer."
+msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen, maar is tans gedeaktiveer."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -7870,24 +8982,24 @@ msgid "Israeli"
msgstr "Israelies"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgstr "Drukker \"%s\" op bediener \"%s\""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr ""
+msgstr "Disket kan nou verwyder word"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Truly minimal install"
-msgstr "Minimale installasie"
+msgstr "Werklike minimale installasie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Denemarke"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7895,9 +9007,9 @@ msgid "Moving partition..."
msgstr "Partisie word verskuif..."
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "CUPS-bediener IP:"
+msgstr "(Hierdie) DHCP-bediener se IP"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
@@ -7905,9 +9017,9 @@ msgid "Test of the configuration"
msgstr "Toets konfigurasie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+msgstr "Installeer %s ..."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -7950,32 +9062,34 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Kies 'n enkripsie-sleutel vir u lêerstelsel"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Sierra Leone"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Botswana"
-msgstr "Estoniaans"
+msgstr "Botswana"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Andorra"
-msgstr "Herroep"
+msgstr "Andorra"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (Verstek)"
+msgstr "(verstek waarde: %s)"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""
+"Verstel wagwoord-veroudering no \"max\" dae en versuim om te verander na "
+"\"inactive\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7991,9 +9105,14 @@ msgid ""
"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Konfigureer die DHCP-bediener.\n"
+"\n"
+"Hier kan u die verskillende opsies kies vir die DHCP-bediener.\n"
+"Sou 'n opsie onbekend wees aan u, laat staan dit bloot net.\n"
+"\n"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Kies 'n X-bediener"
@@ -8003,9 +9122,9 @@ msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Ruilpartisiegrootte in MB: "
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Geen veranderinge, geen rugsteun!"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8013,26 +9132,19 @@ msgid "Formatted\n"
msgstr "Geformateer\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Type of install"
-msgstr "Kies pakket om te installeer"
+msgstr "Tipe installasie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Drukker \"%s\" op SMB/Windows-bediener \"%s\""
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgstr "%d komma-afgeskeie getalle"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -8051,7 +9163,7 @@ msgstr "Outomatiese Stappe Konfigurasie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "Barbados"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
@@ -8059,11 +9171,13 @@ msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
+"Wil u meer te wete kom oor die Oopbron-gemeenskap? Raak gerus betrokke by "
+"die Oopbron/Vrye-sagteware beweging!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+msgstr "Kies asseblief data wat gerugsteun moet word...."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -8071,16 +9185,19 @@ msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"Probleme met die Konneksie\n"
+"Maak tog seker van u konfigurasie in die 'Mandrake Control Center'."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received"
-msgstr ""
+msgstr "reeds ontvang"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
msgstr ""
+"Aktiveer 'su' slegs vir die 'wheel'-groep se lede OF vir enige gebruiker"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -8088,14 +9205,14 @@ msgid "/File/_New"
msgstr "/Lêer/_Nuut"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "CUPS-bediener IP:"
+msgstr "Die DNS-bediener se IP"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+msgstr "IP-Reeks se Einde:"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -8115,22 +9232,22 @@ msgstr "Geen video"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie veld beskryf die toestel"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg drukker by Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local Printers"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Plaaslike Drukkers"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation image directory"
-msgstr "Xpmac (installasievertoondrywer)"
+msgstr "Lêergids vir installasie-beelde"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -8138,19 +9255,19 @@ msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-bediener"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Port: %s"
-msgstr "Poort"
+msgstr "Poort: %s"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Spain"
-msgstr "Spaans"
+msgstr "Spanje"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "local config: %s"
-msgstr ""
+msgstr "plaaslike konfigurasie: %s"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -8168,14 +9285,14 @@ msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+msgstr "Outospeur beskikbare poorte"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "San Marino"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -8183,14 +9300,14 @@ msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Internetkonneksiedeling is gesper"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Belgium"
-msgstr "Belgies"
+msgstr "België"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kuwait"
-msgstr "Verlaat"
+msgstr "Koeweit"
#
#: ../../any.pm:1
@@ -8206,12 +9323,12 @@ msgstr "Desember"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr ""
+msgstr "sub-generasie van cpu"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "First Time Wizard"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -8223,24 +9340,24 @@ msgstr ""
"nie. Gaan op u eie risiko voort."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Taiwan"
-msgstr "Latvies"
+msgstr "Taiwan"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "Pakistan"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "net 'n oomblik, ontleed lêer: %s"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importance: "
-msgstr "Belangrikheid: %s\n"
+msgstr "Belangrikheid: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8256,9 +9373,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Permissions"
-msgstr "Weergawe: %s\n"
+msgstr "Vergunnigs"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -8296,19 +9413,19 @@ msgid "Connection type: "
msgstr "Konneksietipe:"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical interface"
-msgstr "X met herlaai"
+msgstr "Grafiese-koppelvlak"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Chad"
-msgstr ""
+msgstr "Tsjad"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "India"
-msgstr "Iranies"
+msgstr "Indië"
#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -8316,19 +9433,19 @@ msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s met 3D-hardwareversnelling"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Slovakia"
-msgstr "Sloveens"
+msgstr "Slovakye"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Singapoer"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "Kambodja"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -8338,6 +9455,11 @@ msgstr "Monitor HoriSink: %s\n"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path"
+msgstr "Roete"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "NOT FOUND"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -8346,6 +9468,8 @@ msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
+"Hier kan u enige instruksie spesifiseer waarna die drukwerk gepyp moet word "
+"instede van dit direk na die drukker te stuur."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8360,20 +9484,28 @@ msgid ""
"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
"again?"
msgstr ""
+"Die drukkerstelsel (%s) sal nie automaties, tydens selflaai, saam met die "
+"ander dienste begin nie.\n"
+"\n"
+"Dit is moontlik versper deur die verandering na 'n hoër sekuriteitsvlak."
+"(sien \"man msec\" vanaf die instruksielyn)\n"
+"\n"
+"Wil u graag dat die drukkerstelsel WEER saam met die ander dienste tydens "
+"selflaai begin?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Drukker %s: %s %s\n"
-"Wil u hierdie drukker verander?"
+"Drukker %s\n"
+"Wat wil u aan hierdie drukker verander?"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Voeg gebruiker by"
+msgstr "Voeg rekenaar by"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8384,6 +9516,10 @@ msgid ""
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
+"Indien u seker is dat u die regte drywer vir u kaart ken\n"
+"kies dan dit uit die lys.\n"
+"\n"
+"Die \"%s\" klankkaart gebruik tans die \"%s\" drywer "
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -8394,6 +9530,11 @@ msgid ""
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
+"Wil u graag dat gebruikers van hulle lêergidse kan deel?\n"
+"Deur dit toe te laat, kan gebruikers bloot op \"Share\" in konqueror en "
+"nautilus klik.\n"
+"\n"
+"\"Aangepaste\" laat toe vir per-gebruiker verstellings.\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8407,17 +9548,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
-msgstr ""
+msgstr "China (uitsaai)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Gebruik kwotas vir rugsteun-lêers."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Konfigureer drukker"
+msgstr "Konfigureer drukker \"%s\" ..."
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -8426,6 +9567,9 @@ msgid ""
"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
+"Moet nie die uitvoer van programme vanaf die gehegde\n"
+"lêerstelsel toelaat nie. Hierdie opsie kan handig wees indien 'n bediener\n"
+"lêerstelsels het, wie se programme nie op linux uitgevoer kan word nie."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8444,15 +9588,15 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
-msgstr ""
+msgstr "Welkom by die Oopbron-wêreld."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Bosnië en Herzegovina"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
@@ -8460,19 +9604,19 @@ msgstr "U benodig 'n ware lêerstelsel (ext2, reiserfs) vir hierdie hegpunt\n"
#
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Toets asb. die muis"
+msgstr "U moet 'n rekenaarnaam of 'n IP-adres voorsien\n"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Nederlands"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
-msgstr "Stoor in lêer"
+msgstr "Stuur lêers via FTP"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -8485,31 +9629,33 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
+"Daar is geen OSS/ALSA alternatief vir u klankkaart (%s) wat huidiglik \"%s\" "
+"gebruik"
#: ../../network/modem.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Title"
-msgstr "Tabel"
+msgstr "Titel"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Installeer & omskep die Lettertipes"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WARNING"
-msgstr ""
+msgstr "WAARSKUWING"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Herlaaistelselinstallasie"
+msgstr "Herlaaistelsel-installasie"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "replay"
-msgstr "Herspeel"
+msgstr "herspeel"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8522,11 +9668,13 @@ msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
"sessions without user intervention."
msgstr ""
+"'Expect' is 'n uitbreiding op die Tcl-skriptaal. Dit kan interaktiewe "
+"sessies, SONDER dat die gebruiker inmeng, meebring."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
-msgstr ""
+msgstr "Virgin Eilande (VSA)"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -8534,7 +9682,7 @@ msgid "Bad backup file"
msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -8550,11 +9698,13 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
+"Voorsien die IP-adres en poort, van die rekenaar, wie se drukkers u wil "
+"gebruik."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Pipe into command"
-msgstr "Pyk drukstuk na program"
+msgstr "Pyp drukstuk na program"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8568,7 +9718,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "Haïti"
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8581,6 +9731,8 @@ msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
"run-parts in /etc/crontab."
msgstr ""
+"Aangepaste, laat u toe om u eie dag en tyd te spesifiseer. Die ander opsies "
+"gebruik crontab inskrywings in '/etc/crontab'."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -8588,31 +9740,33 @@ msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Beskrywing van die velde:\n"
+"\n"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Basic options"
-msgstr "Opsies"
+msgstr "Basiese opsies"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr ""
+msgstr "die verwerker se naam"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar snert IPv4 foutboodskappe"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+msgstr "Drukkerdata word verfris..."
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid "You must also format %s"
-msgstr ""
+msgstr "U moet ook %s formatteer"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8625,44 +9779,44 @@ msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Sit 'n floppie met die pakketkeuse in aandrywer "
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server: "
-msgstr "Bediener"
+msgstr "Bediener: "
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+msgstr "Sekuriteits-waarskuwings:"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sweden"
-msgstr "Sien"
+msgstr "Swede"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik, behalwe vir SSH"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Poland"
-msgstr "Yslandies"
+msgstr "Pole"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other ports"
-msgstr "Toets poorte"
+msgstr "Ander poorte"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
+msgstr "aantal ontvang-buffers vir nmap se vangs"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
-msgstr ""
+msgstr "SMBus-beheerders"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -8675,6 +9829,8 @@ msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
+"Van die vroeër i486DX-100 verwerkers kan nie weer betroubaar terugkeur om te "
+"funksioneer na die \"halt\" instruksie gebruik is nie."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8682,14 +9838,14 @@ msgid "Croatian"
msgstr "Kroaties"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use existing partition"
msgstr "Gebruik bestaande partisies"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Kon nie vurk nie: %s"
+msgstr "Kon nie die spieëlwebplek %s kontak nie"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -8699,7 +9855,7 @@ msgstr "/Help/_Aangaande..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder gebruiker se lêergidse alvorens begin met die herstel."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8709,21 +9865,24 @@ msgid ""
"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
+"U gaan 'n eksterne drukker opstel. Dit benodig netwerktoegang, maar u "
+"netwerk is nog nie opgestel nie. Indien u so voortgaan, sal u nie hierdie "
+"drukker kan gebruik nie. Hoe moet ons te werk gaan?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CUPS printer configuration"
-msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+msgstr "CUPS-drukkerkonfigurasie"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+msgstr "kon nie enige lettertipes in u gehegte partisies vind nie"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+msgstr "F00f-gogga"
#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -8731,34 +9890,35 @@ msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domeinnaam"
+msgstr "Domeinnaam:"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Root umask"
-msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
+msgstr "'root' se umask"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "On Floppy"
-msgstr "Stoor op floppie"
+msgstr "Op Disket"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Reboot by the console user"
-msgstr ""
+msgstr "Herbegin deur die konsole se gebruiker"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore"
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+msgstr "Herstel"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
+"indien ja gekies is, kyk of netwerk-toestelle in 'promiscuous'-modus is."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8773,17 +9933,17 @@ msgstr "Beginboodskap"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
+msgstr "Reddingspartisielys"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "Ciprus"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection complete."
-msgstr "Konneksiespoed"
+msgstr "Voltooide konneksie."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8791,15 +9951,16 @@ msgid "Remove from RAID"
msgstr "Verwyder uit RAID"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
+"Hierdie enkripsie-sleutel is te eenvoudig. (Dit moet ten minste %d karakters "
+"bevat.)"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
+msgstr "Konfigurasie-assistente"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8814,15 +9975,15 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "primary"
-msgstr ""
+msgstr "primêre"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "op SMB/Windows-bediener \"%s\", deelarea \"%s\""
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
"time.\n"
@@ -8842,6 +10003,7 @@ msgid ""
"!!"
msgstr ""
"U kan nou dienste kies wat by herlaaityd moet afskop.\n"
+"\n"
"Wanneer u die muis oor 'n item beweeg, sal 'n klein ballon opspring\n"
"wat die rol van die diens verduidelik.\n"
"\n"
@@ -8849,9 +10011,9 @@ msgstr ""
"bediener te gebruik wil u nie dienste afskop wat u nie gaan gebruik nie."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Niue"
-msgstr "Geen video"
+msgstr "Niue"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8874,6 +10036,8 @@ msgid ""
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
+"die verwerker se frekwensie in MHz ( dit is rofweg hoeveel instruksies "
+"dieverwerker per sekondes kan uitvoer)"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -8888,22 +10052,10 @@ msgstr "belangrik"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
+msgstr "Totale Vordering"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
@@ -8922,44 +10074,42 @@ msgid ""
"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
"configure the driver."
msgstr ""
-"DrakX sal probeer om vir PCI SCSI-kaarte te soek.\n"
-"Indien DrakX 'n SCSI-kaart bespeur en weet watter drywer omte gebruik sal "
-"dit outomaties installeer word.\n"
+"DrakX sal eerstens vir IDE toestelle op die rekenaar soek.\n"
+"Daarna sal dit probeer om vir PCI SCSI-kaarte te kry.\n"
+"Indien DrakX 'n SCSI-kaart bespeur en weet watter drywer\n"
+"om te gebruik sal dit outomaties installeer word.\n"
"\n"
-"Indien u nie oor 'n SCSI-kaart, beskik nie of oor 'n ISA SCSI-kaart of 'n "
-"PCI SCSI-kaart beskik wat DrakX nie kan herken nie, sal u gevra word of daar "
-"enige SCSI-kaarte in diestelsel is. Indien daar geen is nie kliek op 'Nee', "
-"andersins op 'Ja'. U sal dan uit'n drywerlys kan kies.\n"
+"Omrede hierdie proses nie altyd alles opspoor nie, sal u dalk self u "
+"hardeware moet spesifiseer.\n"
"\n"
-"\n"
-"Indien u self 'n drywer moes spesifiseer, sal DrakX u ook vra vir enige "
-"spesifiekeopsies.\n"
-"U kan egter DrakX toelaat om self die hardeware te ondervra. DIt werk "
+"Indien u self 'n drywer moes spesifiseer, sal DrakX u ook vra vir enige\n"
+"spesifieke opsies.\n"
+"U kan egter DrakX toelaat om self die hardeware te ondervra. Dit werk\n"
"gewoonlik die beste.\n"
"\n"
-"Lees die installasie inligting hoe om hierdie tipe inligting m.b.v. die "
+"Lees die installasie inligting hoe om hierdie tipe inligting m.b.v. die\n"
"Windows-bedryfstelsel te bekom.\n"
"U kan dit ook vanaf die internet onttrek indien u sulke toegang het."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Aruba"
-msgstr "Grub"
+msgstr "Aruba"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Gebruikerskode"
+msgstr "Gebruikers"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Herlaaistelsel word voorberei"
+msgstr "Herlaaistelsel word voorberei..."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Deurgangspoort (bv. %s)"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8969,17 +10119,17 @@ msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Examples for correct IPs:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Voorbeelde van korrekte IPs:\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+msgstr "Kies asseblief die media vir die rugsteun."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+msgstr "Frekwensie (MHz)"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -8993,7 +10143,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr ""
+msgstr "die verwerker se nommer"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9001,19 +10151,19 @@ msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+msgstr "Wil u 'n nuwe konfigurasie begin ?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Give a file name"
-msgstr "Regte naam"
+msgstr "Voorsien 'n lêernaam"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+msgstr "Kies asseblief die poort waaraan u drukker gekoppel is."
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
@@ -9023,22 +10173,44 @@ msgstr "Verander CDROM"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Paraguay"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
-msgstr "Watter tipe XFree-konfigurasie verlang u?"
+msgstr "Konfigurasie is voltooi, wil u hierdie verstellings toepas?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
+"Gebruik Aanwas-/Differensiële-rugsteune (moet nie ou regsteune vervang nie)"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr ""
+"Daar is geen drywer, sover ons weet, beskikbaar vir klankkaart (%s) nie"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -9056,6 +10228,8 @@ msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
"additional software will be installed."
msgstr ""
+"NEEM KENNIS: Afhangende van die model drukker en die drukkerstelsel wat u "
+"gaan gebruik, kan tot %d MB ekstra sagteware geïnstalleer word."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -9063,6 +10237,8 @@ msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"U het geen koppelvlak wat opgestel is nie.\n"
+"Stel hulle eers op deur op deur op 'Konfigureer' te klik"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -9083,16 +10259,18 @@ msgid ""
"Enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
msgstr ""
+"Voorsien u CD-skrywer se toestelnaam\n"
+" bv: 0,1,0"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "ALL"
-msgstr ""
+msgstr "ALMAL"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
+msgstr "Voeg by/Verwyder Kliënte"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/drakpxe:1
@@ -9101,14 +10279,14 @@ msgid "Choose the network interface"
msgstr "Kies die netwerkkoppelvlak"
#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown Model"
-msgstr "Onbekende model"
+msgstr "Onbekende Model"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD-skrywers"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9122,12 +10300,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr ""
+msgstr "Stel \"%s\" in staat om die lêer te lees"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "choose image"
-msgstr "Kies 'n lêer"
+msgstr "Kies 'n beeld"
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
@@ -9145,6 +10323,15 @@ msgid ""
"x coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
+"x-koördinaat van teksboks\n"
+"in aantal karakters"
+
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
+"multiple PVs)"
+msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -9152,7 +10339,7 @@ msgid "Updating package selection"
msgstr "Pakketseleksie word opgedateer"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Waar wil u terugluslêer %s heg?"
@@ -9171,9 +10358,9 @@ msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "2 knoppies"
+msgstr "die muis se aantal knoppies"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9181,29 +10368,29 @@ msgid "Replay"
msgstr "Herspeel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup other files"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Rugsteun ander lêers"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
+msgstr "Geen disketaandrywer beskikbaar nie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Rugsteun-lêers is korrup"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "TV norm:"
-msgstr ""
+msgstr "TV-norm:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+msgstr "Cpuid-familie"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -9211,9 +10398,9 @@ msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type: thin"
-msgstr "Tipe:"
+msgstr "tipe: dun"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -9224,9 +10411,10 @@ msgstr "Lituanies AZERTY (nuut)"
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
+"ja, beteken dat die rekenkundige-koverwerker 'n eksepsie-vektor aangeheg het"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -9253,9 +10441,9 @@ msgid "Bringing up the network"
msgstr "Netwerk op pad op"
#: ../../common.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
+msgstr "Skermfoto's sal na die installasie beskikbaar wees in %s"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -9290,11 +10478,41 @@ msgid ""
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
+"Ons het meer as een Microsoft-partisie op u hardeskyf gevind.\n"
+"Kies dan nou die een wie se grootte u wil verander, om plek te maak\n"
+"vir u nuwe Mandrake Linux bedryfstelsel.\n"
+"\n"
+"Elke partisie is as volg gelys: \"Linux-naam\", \"Windows-naam\"\n"
+"\"Kapasiteit\".\n"
+"\n"
+"\"Linux-naam werk as volg\" \"tipe hardeskyf\", \"nommer van hardeskyf\",\n"
+"\"nommer van partisie\" (byvoorbeeld: \"hda1\").\n"
+"\n"
+"Indien u 'n IDE tipe hardeskyf het sal die tipe \"hd\" wees, en SCSI, sal \n"
+"\"sd\" wees\n"
+"\n"
+"Die nommer van die hardeskyf is altyd 'n letter, wat volg na \"hd\" of \"sd"
+"\".\n"
+"Met IDE hardeskywe:\n"
+"\n"
+" * \"a\" beteken \"meester-hardeskyf op die primêre IDE-beheerder\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" beteken \"slaaf-hardeskyf op die primêre IDE-beheerder\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" beteken \"meester-hardeskyf op die sekondêre IDE-beheerder\";\n"
+"\n"
+" * \"e\" beteken \"slaaf-hardeskyf op die sekondêre IDE-beheerder\";\n"
+"\n"
+"Met SCSI-hardeskywe, beteken 'n \"a\" die kleinste SCSI-ID,\"b\" sal\n"
+"dan die volgende ID verteenwoordig ens.\n"
+"\n"
+"\"Windows-naam\" is die letter van u hardeskyf onder Windoes ( die eerste\n"
+"skyf of partisie word \"C:\" genoem.)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Tanzanië"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9307,17 +10525,19 @@ msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
msgstr ""
+"\n"
+"Rugsteun-bronne: \n"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "custom"
-msgstr "Aangepaste"
+msgstr "aangepaste"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr ""
+msgstr "Inhoud van die lêer"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -9327,22 +10547,22 @@ msgstr "LDAP-magtiging"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
-msgstr ""
+msgstr "Laat ek enige drywer kies"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Profile "
-msgstr "Profiel:"
+msgstr "Profiel "
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "transmitted"
-msgstr ""
+msgstr "reeds versend"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Palestine"
-msgstr "Stoor pakketseleksie"
+msgstr "Palestina"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9352,12 +10572,12 @@ msgstr "RAID md%s\n"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgstr "%d komma-afgeskeie teks"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid " isdn"
-msgstr ""
+msgstr " isdn"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9365,9 +10585,9 @@ msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Hierdie is die volledige lys van beskikbare sleutelborde"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Theme name"
-msgstr "Drukkernaam:"
+msgstr "Naam van tema"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#: ../../standalone/printerdrake:1
@@ -9378,12 +10598,12 @@ msgstr "/_Help"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
-msgstr ""
+msgstr "Kies 'n eiemagtige drywer"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cook Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Cook Eilande"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -9391,11 +10611,13 @@ msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
+"Hier kan u kies of skandeerders wat aan hierdie rekenaar gekoppel is "
+"toeganklik sal wees vir eksterne masjiene, asook watter masjiene."
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "die wydte van die vorderingstafie"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -9403,15 +10625,26 @@ msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Partisie %s word formateer"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hostname required"
-msgstr "Bedienernaam:"
+msgstr "Rekenaarnaam word benodig"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
+#
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Wiel"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Submit kernel version"
+msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
@@ -9429,35 +10662,29 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "Plaaslike drukker"
-
-#
-#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Wiel"
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Opsoek na skandeerders wat reeds opgestel is ..."
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Videocard"
-msgstr "Videomodus"
+msgstr "Videokaart"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tRugsteun gebruik 'tar' en 'bzip2'\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove Selected"
-msgstr "Verwyder tou"
+msgstr "Verwyder Gekose"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+msgstr "/Outospeur _modems"
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -9468,12 +10695,12 @@ msgstr "Verwyder drukker"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "View Last Log"
-msgstr ""
+msgstr "Bekyk Laaste Log"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr ""
+msgstr "Watter dienste wil u toelaat vanaf die Internet?"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -9481,16 +10708,15 @@ msgid "Connection Type"
msgstr "Konneksietipe:"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"Welkom by die proksiekonfigurasienutsprogram.\n"
+"Welkom by die e-pos konfigurasie-program.\n"
"\n"
-"Hier kan u die HTTP en FTP-instaanbedieners\n"
-"opstel met of sonder aantekenkodes en wagwoorde\n"
+"Hier kan u die waarskuwing-stelsel opstel\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
@@ -9509,25 +10735,30 @@ msgstr "Verstek"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Knop-2 Emulasie"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter a package name."
+msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
-msgstr ""
+msgstr "Loop 'chkrootkit' toetste"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "type1inst building"
-msgstr ""
+msgstr "type1inst building"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Abiword"
-msgstr "Aborteer"
+msgstr "Abiword"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "choose image file"
-msgstr "Kies 'n lêer"
+msgstr "kies grafika-lêer"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -9535,14 +10766,14 @@ msgid "X server"
msgstr "X-bediener"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Domeinnaam"
+msgstr "Domein-administrarteur se naam"
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
+msgstr "Daar was 'n fout met die skandering vir TV-kanale"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -9550,19 +10781,19 @@ msgid "US keyboard (international)"
msgstr "VSA internasionale sleutelbord"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr "Verlaay installasie"
+msgstr "Nie geïnstalleeer"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Beide Alt-sleutels gelyktydig"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN konneksie"
+msgstr "LAN-konneksie"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -9577,7 +10808,7 @@ msgstr "Italiaans"
#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Basies"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -9587,16 +10818,25 @@ msgid ""
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "Honduras"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "pdq"
-msgstr ""
+msgstr "pdq"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -9606,7 +10846,7 @@ msgstr "Kaart I/O"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr ""
+msgstr "as gekies is, sal eienaar en groep nie verander word nie"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9626,6 +10866,8 @@ msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
"will be manual"
msgstr ""
+"Gaan asseblief deur elke stap, en kies of dit moet herspeel soos tydens die "
+"installasie, of dit vir u moet wag"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -9633,26 +10875,28 @@ msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
+"U kan ook hier kies of skandeerders van eksterne rekenaars beskikbaar moet "
+"wees op hierdie masjien."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t-Netwerk deur FTP.\n"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Reports check result to tty"
-msgstr ""
+msgstr "Stuur toets-resultate na tty"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+msgstr "U moet 'n toestel- of lêernaam voorsien!"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Quit"
-msgstr "Verlaat"
+msgstr "/_Verlaat"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -9680,12 +10924,12 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+msgstr "toegang na kompilasie-gereedskap"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+msgstr "Kies asseblief data om te herstel..."
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -9708,9 +10952,9 @@ msgid "Create"
msgstr "Skep"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "What"
-msgstr "Wag"
+msgstr "Wat"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9718,23 +10962,62 @@ msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgaars"
+msgstr "Bulgaars (BDS)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disable Server"
-msgstr "Datbasis"
+msgstr "Versper Bediener"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "LOerstelseltipe: "
+msgstr "Enkripsie-sleutel van lêerstelsel"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
msgstr ""
#: ../../interactive/stdio.pm:1
@@ -9744,21 +11027,24 @@ msgid ""
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
+"Kies asseblief die eerste getal van die 10-reeks wat u wil redigeer,\n"
+"of gebruik bloot [Enter] om voort te gaan.\n"
+"U keuse?"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Save theme"
-msgstr "Installeer stelsel"
+msgstr "Stoor tema"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Brasilië"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto Install"
-msgstr "Installasie"
+msgstr "Outomatiese-installasie"
#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -9766,41 +11052,41 @@ msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Verwyderbare media"
+msgstr "Outoheg van verwyderbare media"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "Toets asb. die muis"
+msgstr "Voorsien die lêergids om te stoor:"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing"
-msgstr "Druk"
+msgstr "Drukwerk"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr ""
+msgstr "Geen drukkers te vinde wat direk aan u rekenaar gekoppel is nie"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create a new partition"
-msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
+msgstr "Skep 'n nuwe partisie"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Drywer"
+msgstr "Drywer:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unknown"
-msgstr "Onbekende model"
+msgstr "Onbekend"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9815,7 +11101,7 @@ msgstr "BEWEEG DIE WIEL!"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "sent: "
-msgstr ""
+msgstr "stuur: "
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9855,11 +11141,47 @@ msgid ""
"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
"\"mformat a:\")"
msgstr ""
+"Fluit-fluit my storie is uit! Die installasie het tot 'n einde gekom en u "
+"GNU/Linux\n"
+"reknaar is gereed vir gebruik. Klik bloot op \"%s\" om te herlaai. Die "
+"eerste\n"
+"skerm wat u sal sien, na die rekenaar sy hardeware-toetse uitgevoer het, is\n"
+"die herlaaistelsel se kieslys. Daar kan u die bedryfstelsel kies wat moet "
+"laai.\n"
+"\n"
+"Die \"%s\" knoppie sal nog twee knoppies laat verskyn:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": om 'n installasie-disket te skep wat die hele installasie "
+"aotomaties\n"
+"sal doen, sonner die hulp van 'n persoon. Dit sal soortgelyk aan hierdie "
+"een\n"
+"wees.\n"
+"\n"
+" Let daarop dat twee verskillende opsies daarna beskikbaar sal wees:\n"
+"\n"
+" * \"%s\" Gedeeltelik outomaties. Die skep van partisies benodig 'n\n"
+"persoon om te spesifiseer.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" Volkome outomaties. Die hardeskyf word totaal gewis, alle "
+"data\n"
+"word verloor.\n"
+"\n"
+" Hierdie is handig wanneer u 'n paar van dieselfde masjiene moet "
+"installeer.\n"
+"Besoek gerus ons webwerf vir meer inligting hieroor.\n"
+"\n"
+" * \"%s\"(*): stoor 'n lys van die gekose pakette in hierdie installasie.\n"
+"Om hierdie keuses met 'n volgende installasie te gebruik, plaas disket\n"
+"in aandrywer en begin die installasie. Kies [F1] en tik '>> linux\n"
+"defcfg=\"floppy\" <<' in.\n"
+"\n"
+"(*) U sal 'n FAT-geformatteerde disket benodig (onder GNU/Linux, tik "
+"\"mformat a:\" op die instruksielyn)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Moldova"
-msgstr ""
+msgstr "Moldova"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -9867,34 +11189,34 @@ msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfigureer drukker"
+msgstr "Konfigurasie van eksterne drukker"
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
-msgstr ""
+msgstr "'n Aanlyn-platvorm wat reageer op u onderneming se behoefdes."
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
+msgstr "URL moet begin met 'ftp' of 'http':"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Voeg drukker by"
+msgstr "Voeg 'n nuwe reël aan die einde by"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful"
-msgstr ""
+msgstr "LiLo en selflaai-splatskerm se ttema installasie was suksesvol"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9902,6 +11224,8 @@ msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
"automatically made available on this machine."
msgstr ""
+"U kan ook hier besluit indien eksterne drukkers outomaties op hierdie "
+"rekenaar beskikbaar gestel behoort te word."
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9910,7 +11234,7 @@ msgid ""
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"U kan noue die opsies voorsien vir module %s.\n"
+"U kan nou die opsies voorsien vir module %s.\n"
"Opsies is in die formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
"Bv. ``io=0x300 irq-7''"
@@ -9930,9 +11254,9 @@ msgid "On Hard Drive"
msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing packages..."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+msgstr "Installeer pakkette..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -9942,18 +11266,18 @@ msgstr "Nederlands"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Angola"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
+msgstr "Die volgende pakkette geïnstalleer word:\n"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "service setting"
-msgstr "interessant"
+msgstr "diens verstelling"
#
#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
@@ -9962,19 +11286,19 @@ msgid "Custom"
msgstr "Aangepaste"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Latvia"
-msgstr "Latvies"
+msgstr "Letland"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Lêer word alreeds deur 'n ander teruglus gebruik,kies 'n ander een"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Lees-alleen"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -9982,11 +11306,13 @@ msgid ""
"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
"\"alert\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
+"Versper/Ontsper flous-naamresolusie-beskerming. indien \"waarsku\" gekies "
+"is, sal dit aangeteken word in die staaflêers."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No known driver"
-msgstr ""
+msgstr "Geen drywer bekend"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -9999,6 +11325,8 @@ msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
msgstr ""
+"Indien u nie hierde een wil konfigureer nie, voorsien dan 'n toestel-/"
+"lêernaam aan die toevoerlyn."
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
@@ -10012,45 +11340,14 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
-msgstr ""
+"Geen klankkaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n "
+"Linux-ondersteunde klankkaart is. Kyk of dit reg ingeprop is.\n"
+"\n"
+"\n"
+"U kan ons hardeware-databasis besoek te:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -10060,7 +11357,7 @@ msgstr "Stel plaaslike netwerk op..."
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
-msgstr ""
+msgstr "Ondersoek die toetssom (checksum) van suid/sgid lêers"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -10070,27 +11367,27 @@ msgstr "Laai die klankstelsel op u rekenaar"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
-msgstr ""
+msgstr "Doen 'n paar toetse teen die rpm-databasis"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Execute"
-msgstr ""
+msgstr "Voer uit"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+msgstr "Drukkerdatabasis word voorberei..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Information"
-msgstr "Vertoon inligting"
+msgstr "Inligting"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No network card"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+msgstr "Geen netwerkkaart nie"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -10106,7 +11403,7 @@ msgstr "Watter lêerstelsel verlang u?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Malta"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10123,6 +11420,12 @@ msgid ""
"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
+"Verstek verstellings van drukker\n"
+"\n"
+"Maak seker die volgende is korrek opgestel: 1.) bladsy grootte; 2.) ink tipe/"
+"drukmodus; 3.)hardeware verstellings van laserdrukkers (geheue, dupleks of "
+"nie, ekstra laaie). Let tog dat baie hoë kwaliteit/resolusie die spoed "
+"waarteen gedruk word aansienlik verminder."
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -10140,11 +11443,13 @@ msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
"whether incremental or differential mode is used."
msgstr ""
+"Hierdie opsie sal lêers wat verander het stoor. Presiese gedrag hang af "
+"indien Aanwas of Differensiële modus gebruik word."
#: ../../Xconfig/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphic Card"
-msgstr "Videokaart"
+msgstr "Grafiesekaart"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10154,7 +11459,7 @@ msgstr "Windowslêerstelselgrense word bereken"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Kameroen"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -10173,7 +11478,7 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
-msgstr ""
+msgstr "Saami (sweeds/fins)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
@@ -10372,7 +11677,7 @@ msgstr "Oplaai vanaf floppie"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-msgstr ""
+msgstr "Versper/Ontsper aanteken van vreemde IPv4-pakkies in staaflêer."
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -10407,6 +11712,8 @@ msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
+"- PCI en USB toestelle: lys die vervaardiger, toestel, sub-vervaardiger en "
+"sub-toestel PCI/USB id's"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
@@ -10432,23 +11739,11 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
+"Application Name\n"
+"or Full Path:"
msgstr ""
#: ../../services.pm:1
@@ -10554,6 +11849,9 @@ msgid ""
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
+"Hierdie opdragte kan u ook in die \"Printing command\" veld in die drukker-"
+"dialoogvensters van baie programme gebruik, maar nou hoef u nie die lêernaam "
+"te voorsien nie , die program doen dit vir jou.\n"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -10727,7 +12025,7 @@ msgstr "Verwyder drukker"
#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
-msgstr ""
+msgstr "'n Aanpasbare omgewing"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -10795,7 +12093,7 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
-msgstr ""
+msgstr "Versper/Ontsper sulogin(8) in enkel-gebruiker modus"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
@@ -10812,20 +12110,7 @@ msgstr "Probleme met Installasue van pakket %s"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgstr "U sal 'n waarskuwing ontvang sodra die las hoër as die waarde styg"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -10845,7 +12130,7 @@ msgstr "Reddingspartisietabel"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ja, ek verlang outoaanteken met hierdie (gebruiker,werkskerm)"
+msgstr "Ja, ek verlang outo-inteken met hierdie (gebruiker,werkskerm)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -10931,7 +12216,7 @@ msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
@@ -10940,6 +12225,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
+"indien ja gekies is, ondersoek lêer-vergunningsvlakke in gebuiker se tuisgids"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -11055,9 +12341,9 @@ msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "Wil u aboot gebruik?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Kleurkonfigurasie"
+msgstr "Selfdoen konfigurasie"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -11090,7 +12376,7 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid " Accept/Refuse icmp echo."
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar/Weier icmp-ego's."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11234,7 +12520,7 @@ msgstr "Lêer %s word geskep en formatteer"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
-msgstr ""
+msgstr "indien ja gekies is, ondersoek byvoeg/verwydering van sgid-lêers."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11265,11 +12551,6 @@ msgid ""
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "geen beskikbare partisies"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
@@ -11280,6 +12561,11 @@ msgstr ""
msgid "Unselected All"
msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "geen beskikbare partisies"
+
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer Management \n"
@@ -11293,7 +12579,7 @@ msgstr "Domeinnaam"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
+msgstr "Enkripsie-sleutel (nogmaals)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11320,7 +12606,7 @@ msgstr ""
msgid "modem"
msgstr "Muis"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom by %s"
@@ -11344,7 +12630,7 @@ msgstr "Sit asb. die module-opdateringsfloppie in aandrywer %s"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Bootsplash"
-msgstr ""
+msgstr "Selflaai-splatskerm"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -11390,6 +12676,15 @@ msgstr ""
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon, %s via:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Daemoon (%s) sluit in:\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -11476,7 +12771,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Outotydsinkronisasie met NTP"
+msgstr "Outo-tydsinkronisasie met NTP"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -11518,26 +12813,6 @@ msgid ""
"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -11579,7 +12854,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Enkripsie-sleutel"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -11652,7 +12927,7 @@ msgstr "Plaaslike drukker"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr ""
+msgstr "toestel se vervaardiger"
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11692,9 +12967,9 @@ msgid "<- Previous"
msgstr "<- Vorige"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Transfer Now"
-msgstr "Oordrag"
+msgstr "Dra Nou Oor"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11869,6 +13144,10 @@ msgid ""
"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
"and crontab(1))."
msgstr ""
+"Versper/Ontsper 'crantab' en 'at' vir gebruikers.\n"
+"\n"
+"Plaas toegelete gebruikers in /etc/cron.allow en /etc/at.allow (verwys na\n"
+"man at(1) en crontab(1))."
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -11969,7 +13248,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ""
+msgstr ", multi-funksionele toestel op USB"
#: ../../interactive/newt.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -12016,7 +13295,7 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr ""
+msgstr "Laat toe/Verbied herbegin deur 'n konsole-gebruiker."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -12191,9 +13470,9 @@ msgid "%s on %s"
msgstr "Poort"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow/Forbid remote root login."
-msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+msgstr "Laat toe/Verbied 'root' deur die netwerk in te teken."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -12312,7 +13591,7 @@ msgstr ""
msgid "Local Printer"
msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
@@ -12415,36 +13694,6 @@ msgstr "Muistoestel: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs its images."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12696,6 +13945,11 @@ msgstr "Mei"
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Yaboot metode"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Generiese 3-knop muis"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
@@ -12708,11 +13962,6 @@ msgid ""
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Generiese 3-knop muis"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select another media to restore from"
@@ -12739,9 +13988,9 @@ msgid "KB"
msgstr "KB"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network & Internet"
-msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+msgstr "Netwerk & Internet"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -12751,22 +14000,22 @@ msgstr "Lituanies \"foneties\" QWERTY"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
-msgstr ""
+msgstr "Net-selflaai-beelde"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Deel van plaaslike skandeerders"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-msgstr ""
+msgstr "'Plug 'n Play'-aftas het gefaal. Kies asseblief self die monitor"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
-msgstr ""
+msgstr "Dienste en deamone"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12776,28 +14025,28 @@ msgstr "Eksterne bedienernaam ontbreek!"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "with /usr"
-msgstr ""
+msgstr "met '/usr'"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+msgstr "Netwerk"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Outospeur drukkers wat aan Microsoft Windows rekenaars gekoppel is"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too simple"
-msgstr "Die wagwoorde is te eenvoudig"
+msgstr "Die wagwoord is te eenvoudig"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Chkconfig obey msec rules"
-msgstr "Konfigureer dienste"
+msgstr "'Chkconfig' volg 'msec' se reëls"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -12811,6 +14060,9 @@ msgid ""
"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
"development environments."
msgstr ""
+"Om in verskillende programmeertale te werk is nou 'n plesier, danksy GNU gcc "
+"3 en die beste Oopbron ontwikkelikngs-omgewings. Tale sluit Perl, Phyton, "
+"PHP, C en C++ in."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -12820,12 +14072,12 @@ msgstr "Plaaslike drukker"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr ""
+msgstr "Absolute minimale installasie (geen urpmi!)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use daemon"
-msgstr "Gebruikerskode"
+msgstr "Gebruik daemoon"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1
@@ -12837,12 +14089,12 @@ msgstr "Magtiging"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg hierdie drukker by Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
-msgstr "CUPS-bediener IP:"
+msgstr "Bykomende CUPS-bedieners: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12850,21 +14102,24 @@ msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
+"Kien een van die drukkers uit die lys, wat ge-outospeur is, of voorsien die "
+"rekenaarnaam of IP en die opsionele poort (verstek is 9100) in die toevoer-"
+"velde."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Algeria"
-msgstr "seriaal"
+msgstr "Algerië"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+msgstr "Herstel Deur Netwerk"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -12878,11 +14133,14 @@ msgid ""
"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
"suits your needs."
msgstr ""
+"Indien daar verskillende tipe bedieners vir u kaart beskikbaar is, met of\n"
+"sonder 3D-versnelling, sal u gevra word om die een te kies wat u die beste\n"
+"sal pas."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tRugsteun gebruik 'tar' en 'gzip'\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -12902,7 +14160,7 @@ msgstr "(op hierdie rekenaar)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Beide Control-sleutels gelyktydig"
#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
@@ -12922,9 +14180,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
-msgstr "Verstek drukker"
+msgstr "Stel Verstekdrukker op ...."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -12932,9 +14190,9 @@ msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Koppelvlak %s (met module %s)"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Toestel word afgetas..."
+msgstr "Berei voorskou voor ..."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -12942,11 +14200,13 @@ msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
+"Freq moet 'n k, M of G agtervoegsel kry. (byvoorbeeld, \"2.6G\" vir 2.46Ghz "
+"frekwensie), of u moet genoeg 0'e (zero's) byvoeg."
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ignore"
-msgstr "niks"
+msgstr "ignoreer"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12959,11 +14219,18 @@ msgid ""
"\n"
"- NONE (no connection)."
msgstr ""
+"Laat toe/Verbied X-konneksies:\n"
+"\n"
+"- ALMAL ( alle konneksies word toegelaat),\n"
+"\n"
+"- PLAASLIK (slegs vanaf die plaaslike rekenaar),\n"
+"\n"
+"- GEEN (geen konneksie)."
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
-msgstr ""
+msgstr ", multi-funksionele toestel op parallele poort #%s"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -12973,7 +14240,7 @@ msgstr "seriaal"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "DVD-ROM"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -12983,7 +14250,7 @@ msgstr "Georgies (Latynse uitleg)"
#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
-msgstr ""
+msgstr "Verkry die betste items deur 'Mandrake Linux Strategic'-vennote"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12991,11 +14258,13 @@ msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
+"U kan nou opsies vir module %s voorsien.\n"
+"Let daarop dat enige adresse voorafgegaan moet word deur 0x (bv '0x123')"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kenya"
-msgstr "Sleutelbord"
+msgstr "Kenia"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -13003,24 +14272,24 @@ msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+msgstr "Installeer 'mtools'-pakette ..."
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "U moet oor 'n ruilpartisie beskik"
+msgstr "U moet 'n 'root-partisie spesifiseer"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "first step creation"
-msgstr "herlaaiskyfskepping"
+msgstr "eertste stap skepping"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Beide Shift-sleutels gelyktydig"
#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
@@ -13028,32 +14297,15 @@ msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select a scanner model"
-msgstr "Selekteer 'n videokaart"
+msgstr "Kies 'n skandeerder model"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar/Weier snert IPv4-foutboodskappe."
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -13061,19 +14313,19 @@ msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - Nuwe generasie LPR"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr "Drakbackup Konfigurasie"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Save as.."
-msgstr ""
+msgstr "Stoor as.."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea (North)"
-msgstr ""
+msgstr "Korea (Noord)"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -13081,21 +14333,23 @@ msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
+"Hierdie koppelvlak is nog nie opgestel nie.\n"
+"Loods die konfigurasie-assistent vanuit die hoof-venster"
#: ../../install_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System configuration"
-msgstr "Kleurkonfigurasie"
+msgstr "Stelsel-konfigurasie"
#: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Autologin"
-msgstr "Outointeken"
+msgstr "Outo-inteken"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
-msgstr ""
+msgstr "Domein-administrarteur se Wagwoord"
#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
@@ -13104,11 +14358,14 @@ msgid ""
"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
+"U kan in al u behoefdes voorsien GUI-gewys danksy die 11 beskikbare "
+"koppelvlakke wat Mandrake Linux u bied. Hulle is ook volkome verstelbaar: "
+"KDE 3.1, GNOME 2.4, Window Maker,..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
-msgstr "Konfigureer drukker"
+msgstr "Konfigureer drukker ..."
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13116,6 +14373,9 @@ msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
+"Om Data-integriteit te verseker nadat u die partisie(s) verklien het, \n"
+"sal daar toetste op u lêerstelsel(s) gedoen word, volgende keer as Windows"
+"(TM) selflaai"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -13125,22 +14385,22 @@ msgstr "MB"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
-msgstr ""
+msgstr "indien ja gekies is, doen 'n paar toetse teen die rpm-databasis."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
-msgstr ""
+msgstr "Virgin Eilande (Brits)"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bermuda"
-msgstr "Duits"
+msgstr "Bermuda"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
-msgstr ""
+msgstr "indien u seker is, klik hier."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13148,6 +14408,8 @@ msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
+"Geen konfigurasielêer te vinde \n"
+"klik op Wysgeer of Gevorderd."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -13185,34 +14447,34 @@ msgstr ""
#
#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr "Verwyder drukker"
+msgstr "Verwyder"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "Lesotho"
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+msgstr "utopia 25"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Pyk drukstuk na program"
+msgstr "Pyp drukstuk na program"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "Cote d'Ivoire"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
-msgstr ""
+msgstr "nuwe toestelnaam is dinamies geskep deur die kernel se 'devfs'"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
@@ -13227,19 +14489,21 @@ msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Watter protokol verlang u?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Progress"
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+msgstr "Vordering van Herstel"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Estonia"
-msgstr "Estoniaans"
+msgstr "Estonië"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
+"Kies die rekenaar waarop die plaaslike skandeerders beskikbaar gestel moet "
+"word:"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -13253,9 +14517,9 @@ msgstr ""
"langs die ekstensie partisies is"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Channel"
-msgstr "Kanselleer"
+msgstr "Kanaal"
#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
@@ -13266,12 +14530,12 @@ msgstr "Voeg by"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Geen internetkonneksiedeling is al gekonfigureer nie."
+msgstr "Geen internetkonneksiedeling is al opgestel nie."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
-msgstr "Fout met die les van lêer %s"
+msgstr "Fout met die stuur van e-pos. \n"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
@@ -13285,6 +14549,8 @@ msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
+"Plaas CD met die volume-naam %s\n"
+"in die CD-aandrywer onder hegpunt /mnt/cdrom"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -13292,6 +14558,8 @@ msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
+"Tempo moet agtervoegsels van k,M, of G kry (byvoorbeeld \"11M\" vir 11M) of "
+"voeg genoeg 0'e (zero'z) by."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -13299,9 +14567,9 @@ msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Kies die konneksie wat u wil konfigureer"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+msgstr "Net 'n oomblik, sekuriteitsvlak word gestel..."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -13309,54 +14577,55 @@ msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigureer netwerktoestel %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "activated"
-msgstr "Aktiveer nou dadelik"
+msgstr "ge-aktiveer"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
-msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet."
+msgstr ""
+"Kies asseblief die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die dhcp-bediener."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Soek vir pakkette om op te gradeer."
+msgstr "Soek vir pakkette om op te gradeer..."
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount point: "
-msgstr "Hegpunt:"
+msgstr "Hegpunt: "
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ontleed alle lettetipes"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow/Forbid direct root login."
-msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+msgstr "Laat toe/Weier vir 'root' om direk in te teken."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr ""
+msgstr "Aanvaar/Weier uitgesaaide icmp-ego's"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "With X"
-msgstr "Wag"
+msgstr "Met X"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Multikopkonfigurasie"
+msgstr "Multikop-konfigurasie"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
+msgstr "Geen blaaier beskikbaar! Installeer asseblief een"
#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
@@ -13392,24 +14661,24 @@ msgid "Domain name"
msgstr "Domeinnaam"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sharing of local printers"
-msgstr "Plaaslike drukker"
-
-#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr ""
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Deel van plaaslike drukkers"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr ""
+msgstr "Versper/Ontsper 'libsafe' indien 'libsafe' teenwoordig is."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Available printers"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Beskikbare drukkers"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NO"
+msgstr "INLIGTING"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13419,7 +14688,7 @@ msgstr "Leeg"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text width"
-msgstr ""
+msgstr "teks-wydte"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13429,48 +14698,30 @@ msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Die verstek huur tydperk (in sekondes)"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
"\n"
"Press \"%s\" to continue."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
"Ons gan nou die %s konneksie konfigureer.\n"
"\n"
"\n"
-"Drk OK om voort te gaan."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
+"Druk \"%s\" om voort te gaan."
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
-msgstr "Koppelvlak %s"
+msgstr "Koppelvlak \"%s\""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr ""
+msgstr "Met basiese dokumentasie (word aanbeveel!)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -13483,41 +14734,43 @@ msgid ""
"\n"
"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
+"\n"
+"Daar is %d onbekende drukkers direk aan u rekenaar gekoppel"
#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Toets"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Korea"
-msgstr "Nog"
+msgstr "Korea"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "U keuse? (verstek %s) "
+msgstr "U keuse? (verstek '%s'%s) "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Raw printer"
-msgstr "Geen drukker"
+msgstr "Onverwerkte (direkte) drukker"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr ""
+msgstr "verwerker se amptelike handelsnaam"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
-msgstr ""
+msgstr "Waardeloos sonder Terninaal-bediener"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor"
-msgstr "Herroep"
+msgstr "Vervaardiger"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -13550,24 +14803,24 @@ msgid "Installing"
msgstr "Besig met installasie"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan met wielletjie-emulasie"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
+msgstr "Loods userdrake"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Is hierdie 'n installasie of opgradering?"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN-kaart"
+msgstr "ISDN-kaart"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
@@ -13579,7 +14832,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t-Hardeskyf.\n"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -13616,22 +14869,23 @@ msgstr "Eksterne CUPS-drukker"
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Probleme om drukker \"%s\" uit Star Office/OpenOffice.org/GIMP te verwyder"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "here if no."
-msgstr ""
+msgstr "hier indien nee."
#
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DHCP host name"
-msgstr "Rekenaarnaam"
+msgstr "DHCP-rekenaarnaam"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Die maksimun huur tydperk (in sekondes)"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
@@ -13646,27 +14900,27 @@ msgstr "Het dit reg gewerk?"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
-msgstr ""
+msgstr "Heg die lêerstelsel as lees-alleen."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Poor"
-msgstr "Swak"
+msgstr "Lig"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Report check result by mail"
-msgstr ""
+msgstr "Stuur toets-reslutate via e-pos"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "Grenada"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
-msgstr ""
+msgstr "Die DHCP-reeks se begin"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -13688,17 +14942,17 @@ msgstr "Nee"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "Guadeloupe"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kannada"
-msgstr "Kanadees (Quebec)"
+msgstr "Kanada"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+msgstr "kon nie enige lettertipes vind nie.\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
@@ -13718,9 +14972,9 @@ msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Gaan stap '%s' binne\n"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Niger"
-msgstr "Hoog"
+msgstr "Niger"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -13728,9 +14982,9 @@ msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing %s ..."
-msgstr "LPD word verwyder..."
+msgstr "Verwyder %s ..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13738,9 +14992,9 @@ msgid "No printer"
msgstr "Geen drukker"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "alert configuration"
-msgstr "Kleurkonfigurasie"
+msgstr "Waarsku-konfigurasie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13750,7 +15004,7 @@ msgstr "NetWare drukkeropsies"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr ""
+msgstr "%s Selflaai-splatskerm (%s) voorskou"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13765,7 +15019,7 @@ msgstr "Algemeen"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "/etc/issue* exist"
-msgstr ""
+msgstr "/etc/issue* bestaan reeds"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -13783,19 +15037,19 @@ msgid "April"
msgstr "April"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Deactivate now"
-msgstr "deaktiveer nou dadelik"
+msgstr "Deaktiveer nou dadelik"
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
+msgstr "Verpligte pakket %s ontbreek"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "Filippyne"
#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
@@ -13812,12 +15066,12 @@ msgstr "OK"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "drakTermServ Overview"
-msgstr ""
+msgstr "drakTermServ Oorsig"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Drukkertounaam"
+msgstr "Drukkertou-naam"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13835,11 +15089,13 @@ msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
msgstr ""
+"PDQ ondersteun slegs plaaslike drukkers, eksterne drukkers, en Sok/TCP "
+"drukkers.\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+msgstr "Verskuif lêers na nuwe partisie toe"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13848,6 +15104,9 @@ msgid ""
"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
"local network."
msgstr ""
+"Voeg die CUPS-bedieners, wie se drukkers u wil gebruik, hier by. U hoef dit "
+"slegs te doen indien die bedieners nie hulle drukkers se inligting uitsaai "
+"oor die plaaslike netwerk nie."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13864,16 +15123,26 @@ msgid ""
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"\n"
+"Welkom by die 'Printer Setup Wizard'\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hierdie wysgeer sal u help op u drukker(s), wat aan u rekenaar gekoppel is, "
+"op te stel, \n"
+"Maak tog seker die drukker(s) is reg gekoppel en aangeskakel, sodat "
+"outospeur sy werk reg kan doen. \n"
+"Klik op \"Volgende\" sodra u gereed is, of op \"Kanselleer\" indien u nou "
+"enige drukkers wil opstel nie."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Pitcairn"
-msgstr "Druk"
+msgstr "Pitcairn"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
+msgstr "Herstel Vanaf Katalogus"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13883,12 +15152,12 @@ msgstr "IDE"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgstr "heg van partisie %s in lêergids %s het gefaal"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
+msgstr "Lilo skerm"
#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -13906,9 +15175,9 @@ msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geïnstalleer"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
+msgstr ", drukker \"%s\" op SMB/Windows bediener \"%s\""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13916,9 +15185,9 @@ msgid "Go on anyway?"
msgstr "Gaan steeds voort?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
+msgstr "Soek vir beskikbare pakkette en herbou die rpm-databasis"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13926,11 +15195,13 @@ msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report \n"
msgstr ""
+"\n"
+" DrakBackup Verslag \n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+msgstr "Wil voorkom of dit nie skryfbare media is nie!"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13940,12 +15211,12 @@ msgstr "Spesifieer opsies"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Vanuatu"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "New user list:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Lys van nuwe gebruikers:\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13981,29 +15252,29 @@ msgstr ""
"plaas 'n skyf in die aandrywer en druk \"OK\"."
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
+msgstr "U kan nie 'n lêerstelsel met enkripsie vir hegpunt %s gebruik nie."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr ""
+msgstr "Stel die wagwoord-geskiedenis se lente om hergebruik te voorkom"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
-msgstr ""
+msgstr "Norfolk Eiland"
#: ../../standalone/drakboot:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Kies installasieklas"
+msgstr "Installasie van tema het gefaal!"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+msgstr "Niks om te doen nie"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14013,7 +15284,7 @@ msgstr "Gebruik vir teruglus"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake Bug Report Tool"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
@@ -14026,9 +15297,9 @@ msgid "use pppoe"
msgstr "gebruik pppoe"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+msgstr "Verskuif lêers na nuwe partisie toe"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -14043,32 +15314,34 @@ msgstr "Gevorderd"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transfer"
-msgstr "Oordrag"
+msgstr "Oordra"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (VSA)"
+msgstr "Dvorak (Sweeds)"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Afghanistan"
-msgstr "Albanies"
+msgstr "Afghanistan"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "More Options"
-msgstr "Module opsies:"
+msgstr "Meer Opsies"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
+"Verwyder .tar-lêers vanaf hardeskyf, sodra 'n rugsteun na ander media "
+"voltooi."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "Burundi"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -14087,7 +15360,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg Kliënt By -->"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14097,14 +15370,14 @@ msgstr "Lees noukeurig!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "RW"
-msgstr ""
+msgstr "RW"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
-msgstr ""
+msgstr "Voorsien asseblief u TV-norm en land"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -14114,12 +15387,12 @@ msgstr "Poort"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+msgstr "Nee (slegs kenners)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
+msgstr "Geen kernel is gekies!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
@@ -14131,12 +15404,12 @@ msgstr "Druk ENTER om die gekose bedryfstelsel te laai, 'e' om te redigeer."
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-GID"
-msgstr ""
+msgstr "Set-GID"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
+msgstr "Die enkripsie-sleutels stem nie ooreen nie."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14144,35 +15417,35 @@ msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
"the cdrw is erased before each backup."
msgstr ""
+"Slegs die eerste sessie sal die cdrw uitvee, INDIEN u 'n multi-sessie CD "
+"gebruik. Andersins sal die cdrw uitgevee word met elke rugsteun."
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "USB printer"
-msgstr "Geen drukker"
+msgstr "USB-drukker"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr ""
+msgstr "Regter \"Windows\"-sleutel"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr ""
+msgstr "indien ja gekies is, kyk vir leë wagwoorde in '/etc/shadow'"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer."
msgstr ""
"Voordat u voortgaan, lees asb die lisensieterme noukeurig deur. Dit dek\n"
-"die hele Mandrake Lnux distirbusie, and indien u nie saamstem met al die\n"
-"terme daarin bevat nie, kliek om die Weier knoppie. Dit sal onmiddelik die\n"
-"installasie stop sit. Om met die installasie voort te gaan kliek op die "
-"Aanvaar\n"
-"knoppie."
+"die hele Mandrake Linux distribusie. Dindien u saamstem met al die\n"
+"voorwaardes daarin, merk die \"%s\" boksie. Indien nie, skakel maar\n"
+"net u rekenaar af!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14180,6 +15453,8 @@ msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Hier is 'n lys beskikbare drukkeropsies vir die huidige drukker:\n"
+"\n"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -14195,17 +15470,24 @@ msgid ""
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"drakfirewall konfigurasie\n"
+"\n"
+"Hiermee stel u 'n persoonlike vuurmuur op vir die Mandrake Linux\n"
+"rekenaar. Indien u 'n kragtige en toegewyde vuurmuur verlang, kyk\n"
+"dan gerus na die 'MandrakeSecurity Firewall'."
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
+"Voorsien asseblief u gebruikernaam, wagwoord en domeinnaam vir toegang tot "
+"hierdie rekenaar."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Verwyder tou"
+msgstr "Verwyder gekose rekenaar"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -14213,14 +15495,14 @@ msgid "Network configuration"
msgstr "Netwerkkonfigurasie"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No sharing"
-msgstr "CUPS word gelaai"
+msgstr "Geen deling"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif gekose reël een vlak af"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -14228,15 +15510,26 @@ msgid "TB"
msgstr "TB"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
+msgstr "DODELIK"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Refresh the list"
msgstr "Herlaai die lys"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14269,9 +15562,9 @@ msgid "Build the disk"
msgstr "Bou die skyf"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Diskonnekteer"
+msgstr "Diskonnekteer %s"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -14284,29 +15577,30 @@ msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP instaanbediener"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+msgstr "SSH-bediener"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t-Netwerk deur 'rsync'.\n"
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "European protocol"
msgstr "Europese protokol"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr ", drukker \"%s\" op bediener \"%s\""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr ""
+"Neen kennis dat alle 'net' media tans ook van die hardeskyf gebruik maak."
#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
@@ -14322,40 +15616,40 @@ msgstr "Fout"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+msgstr "laat \"su\" toe"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Australia"
-msgstr "seriaal"
+msgstr "Australië"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+msgstr "wag asseblief gedurende 'ttmkfdir'..."
#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfigureer net die \"%s\" kaart (%s)"
+msgstr "Konfigureer net die \"%s\"%s kaart"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level"
-msgstr "vlak"
+msgstr "Vlak"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Change the printing system"
-msgstr "Stel netwerk op"
+msgstr "Verander die drukkerstelsel"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"U stelsel onderstuen multikopkonfigurasie.\n"
+"U stelsel onderstuen multikop-konfigurasie.\n"
"Wat wil u doen?"
#: ../../steps.pm:1
@@ -14366,12 +15660,12 @@ msgstr "Konfigureer dienste"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Uitsaai-adres:"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "mount failed: "
-msgstr "heg het gefaal"
+msgstr "heg het gefaal: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -14389,23 +15683,25 @@ msgstr "Beeld"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie drukker \"%s\" by Star Office/OpenOffice.org/GIMP voeg nie."
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote Administration"
-msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
+msgstr "Eksterne-administrasie"
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
+"PCMCIA-ondersteuning bestaan nie meer vir 2.2 kernels nie. Gebruik asseblief "
+"'n 2.4 kernel."
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Selected All"
-msgstr "Selekteer lOer"
+msgstr "Kies almal"
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -14413,9 +15709,9 @@ msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Generiese Unixdrukstelsel (Common Unix Printing System) "
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "Dienste"
+msgstr "Webmin-diens"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14424,14 +15720,14 @@ msgstr "toestel"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
-msgstr "Toets asb. die muis"
+msgstr "Voorsien die lêergids om na te stoor:"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Greece"
-msgstr "Grieks"
+msgstr "Griekeland"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -14450,9 +15746,9 @@ msgid "July"
msgstr "Julie"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Prints into %s"
-msgstr "Fout in die skryf van %s"
+msgstr "Druk na %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14469,14 +15765,14 @@ msgstr ""
"Is u seker u wil dit deselekteer?"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
-msgstr "Armenies (tikmasjien)"
+msgstr "Tamil (Tikmasjien-uitleg)"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users."
-msgstr ""
+msgstr "Geldigverklaring deur wagwoorde"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -14484,16 +15780,18 @@ msgid ""
"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
"gdm)."
msgstr ""
+"Laat toe/Verbied die vertoon van gebruikername op vertoonbestuurders "
+"(display managers, bv. kdm en gdm)."
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
-msgstr ""
+msgstr "Selfdoen"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Filename text to search for:"
-msgstr ""
+msgstr "lêernaam se teks om voor te soek:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14501,12 +15799,12 @@ msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Drukkervervaardiger, model, drywer"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
"Please insert one."
msgstr ""
-"Daar is geen medium for toestel %s nie.\n"
+"Daar is geen medium in toestel %s nie.\n"
"Sit asb. een in."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -14515,6 +15813,8 @@ msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)"
msgstr ""
+"Lêergids %s bevat alreeds data\n"
+"(%s)"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -14532,9 +15832,9 @@ msgid "Friday"
msgstr "Vrydag"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+msgstr "Disconnection."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -14542,19 +15842,19 @@ msgid "Real name"
msgstr "Regte naam"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "done"
-msgstr "Klaar"
+msgstr "klaar"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+msgstr "Moet nie kies nie, of verwyder dit die volgende keer."
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Higher"
-msgstr "Hoog"
+msgstr "Hoër"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14573,11 +15873,19 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
+"Geen TV-kaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n Linux-"
+"ondersteunde Video/TV-kaart is. Kyk of dit reg ingeprop is.\n"
+"\n"
+"\n"
+"U kan ons hardeware-databasis besoek te:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Kan nie %s oopmaak nie: %s\n"
+msgstr "Kan nie %s op %s vind nie"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -14592,12 +15900,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie sal 'n paar minute duur."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "Burkina Faso"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14607,28 +15915,28 @@ msgstr "Junie"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik skandeerders op eksterne rekenaars"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Verwyder tou"
+msgstr "Verwyder gekose reël."
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
-msgstr "Eksterne CUPS-drukker"
+msgstr "Verkry toegang na eksterne CUPS-bedieners"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Sit 'n skyf in aandrywer %s"
+msgstr "Plaas 'n disket in %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Maldives"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -14641,24 +15949,24 @@ msgid "1 minute"
msgstr "1 minuut"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type: fat"
-msgstr "Tipe:"
+msgstr "tipe: fat"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "op bus %d id %d\n"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device"
-msgstr ""
+msgstr ", multi-funksionele-toestel"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "Laos"
#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
@@ -14672,39 +15980,37 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiveer/Versper ethernetkaarte 'promoscuity' toets."
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
-msgstr ""
-"Daar is geen FAT partisies om te verander of om as teruglus (nie genoeg "
-"spasie nie) te gebruik nie"
+msgstr "Daar is geen FAT partisies om te verander nie(nie genoeg spasie nie)"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Op"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewall"
-msgstr "Vuurmuur/Netwerkroteerder"
+msgstr "Vuurmuur"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Area:"
-msgstr ""
+msgstr "Area:"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
-msgstr ""
+msgstr "(E)IDE/ATA beheerders"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
-msgstr ""
+msgstr "Alle I/O na die lêerstelsel moet sinkronies wees."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14712,9 +16018,9 @@ msgid "Printer Server"
msgstr "Drukkerbediener"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom configuration"
-msgstr "Kleurkonfigurasie"
+msgstr "Aanpas-konfigurasie"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -14725,11 +16031,16 @@ msgid ""
"contents.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Dui asseblief aan waar die installasie-beeld beksikbaar sal wees.\n"
+"\n"
+"Indien u nie 'n bestaande lêergids het nie, kopieer die CD of DVD se "
+"inhoud.\n"
+"\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14739,12 +16050,12 @@ msgstr "September"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr ""
+msgstr "stoor selflaai-splatskerm-tema..."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Portugal"
-msgstr "Poort"
+msgstr "Portugal"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14752,15 +16063,15 @@ msgid "Do you have another one?"
msgstr "Beskik u oor nog?"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", printing to %s"
-msgstr "Fout in die skryf van %s"
+msgstr ", drukwerk gestuur na %s"
#
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "Toets asb. die muis"
+msgstr "Ken rekenaarnaam vanaf DHCP-adres toe."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14773,19 +16084,24 @@ msgid "Generic"
msgstr "Generies"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "YOUR TEXT HERE"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nuwe profiel..."
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
-msgstr ""
+msgstr "GEEN"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14795,47 +16111,47 @@ msgstr "Na watter skyf wil u skuif?"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
-msgstr ""
+msgstr "Vertoon logo op Konsole"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows Domain"
-msgstr "NIS-domein"
+msgstr "Windows-domein"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norweegs)"
+msgstr "Saami (noorweegs)"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr "Koppelvlak %s (met module %s)"
+msgstr "Koppelvlak %s (op netwerk %s)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "INFO"
-msgstr ""
+msgstr "INLIGTING"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "Wallis en Futuna"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr ""
+msgstr "Moet eers '/etc/dhcpd.conf skep!"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+msgstr "Is FPU teenwoordig"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Daar is geen bekikbare skandeerders te vinde nie.\n"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -14843,16 +16159,18 @@ msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Jammer, geen ekstra inligting\n"
+"rakende hierdie diens nie."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
+msgstr "Bou Enkel NIC -->"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Marshall Eilande"
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
@@ -14860,9 +16178,9 @@ msgid "Is this correct?"
msgstr "Is dit korrek?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Verwyder Windows(TM)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -14872,17 +16190,17 @@ msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
+msgstr "Bou Alle Kernels -->"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVDRAM device"
-msgstr "toestel"
+msgstr "DVDRAM-toestel"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
-msgstr ""
+msgstr "indie ja gekies is, verklik lêers sonder eienaars."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -14906,29 +16224,29 @@ msgstr ""
"Wil u steeds voortgaan?"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Version: "
-msgstr "Weergawe: %s\n"
+msgstr "Weergawe: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server IP missing!"
-msgstr "NCP-bedienernaam ontbreek!"
+msgstr "Bediener se IPontbreek!"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Suriname"
-msgstr "Drukkernaam:"
+msgstr "Suriname"
#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use a floppy"
-msgstr "Stoor op floppie"
+msgstr "Gebruik 'n disket"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable ACPI"
-msgstr "Laat CD-herlaai toe?"
+msgstr "Bekragtig ACPI"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -14938,47 +16256,47 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafiese omgewing"
+msgstr "Grafiese Omgewing"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "Gibraltar"
#: ../../network/modem.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do nothing"
-msgstr "CUPS word gelaai"
+msgstr "Moet niks doen"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete Client"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
+msgstr "Verwyder Kliënt"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
-msgstr "LOerstelseltipe: "
+msgstr "lêerstelsel-tipe: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Konneksie word begin..."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vietnam"
-msgstr ""
+msgstr "Viëtnam"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Fields description"
-msgstr "Beskrywing"
+msgstr "/_Velde se beskrywing"
#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
-msgstr ""
+msgstr "Geniet optimale sekuriteit deur Mandrake Linux te gebruik."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
@@ -14989,12 +16307,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Hulp"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
-msgstr ""
+msgstr "kyk of netwerk-toestelle in 'promiscuous'-modus is"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -15016,14 +16334,14 @@ msgstr ""
"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Username required"
-msgstr "Gebruikerskode"
+msgstr "Benodig gebruikerskode"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device"
-msgstr "Toestel:"
+msgstr "Toestel"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -15053,12 +16371,12 @@ msgstr "SMB (Windows 9x/NT) drukkeropsies"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "URI: %s"
-msgstr ""
+msgstr "URI: %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
-msgstr ""
+msgstr "Geldige lys van gebruikers het verander, herskryf konfigurasie-lêer."
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -15071,6 +16389,8 @@ msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
+"Rits op die Internet met Mozilla of Konqueror, vir e-pos is daar Evolution "
+"of Kmail, skep u dokumente met OpenOffice.org."
#
#: ../../network/isdn.pm:1
@@ -15084,7 +16404,7 @@ msgid "Print test pages"
msgstr "Druk toetsbladsy(e)"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Aktiveer nou dadelik"
@@ -15105,7 +16425,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr ""
+msgstr "Kies assblief die toestel waaraan u %s gekoppel is"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15115,32 +16435,31 @@ msgstr "Nie geformatter\n"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
-msgstr ""
+msgstr "Periodiese Toetse"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PXE Server Configuration"
-msgstr "Sluit konfigurasie af"
+msgstr "Konfigureer PXE-bediener"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Maak 'n rugsteun van die stelsel-lêers alvorens:"
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
"Hierdie is die standaard sekuriteitsvlak wat aanbeveel word vir rekenaars\n"
-"wat aan die internet as 'n kliënt konnekteer. Daar is heelwat "
-"sekuriteitstoetse."
+"wat aan die internet as 'n kliënt konnekteer."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First floppy drive"
-msgstr "Eerste sagteskyfaandrywer"
+msgstr "Eerste disketaandrywer"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/logdrake:1
@@ -15161,32 +16480,32 @@ msgstr "Kies die nuwe grootte"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Media class"
-msgstr ""
+msgstr "Media-klas"
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
-msgstr ""
+msgstr "U moet afteken en weer inteken alvorens veranderinge bekragtig word"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr ""
+msgstr "Die %s is onbekend aan hierdie weergawe van Scannerdrake."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Yslandies"
+msgstr "Faroe Eilande"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restart XFS"
-msgstr "Laai dit"
+msgstr "Herbegin XFS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add host/network"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg rekenaar/netwerk by"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -15194,19 +16513,19 @@ msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "Modulenaam"
+msgstr "Naam van model"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Albania"
-msgstr "Albanies"
+msgstr "Albanië"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr ""
+msgstr "British Indian Ocean Territory"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15221,7 +16540,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer connection type"
-msgstr "Drukkerkonneksietipe"
+msgstr "Drukkerkonneksie-tipe"
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -15229,14 +16548,14 @@ msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network %s"
-msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+msgstr "Netwerk %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malabaars"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15244,19 +16563,19 @@ msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Opsie %s is buite bereik!"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connect %s"
-msgstr "Konnekteer"
+msgstr "Konnekteer %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
-msgstr "Laai dit"
+msgstr "Herbegin CUPS..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgstr "Drukwerk/Skandering/Foto-kaarte op \"%s\""
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -15266,7 +16585,7 @@ msgstr "Duplikaat hegpunt %s"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
-msgstr ""
+msgstr "indien ja gekies is, doen 'chkrootkit'-toetse."
#
#: ../../network/tools.pm:1
@@ -15275,9 +16594,9 @@ msgid "Connection Configuration"
msgstr "Konneksiekonfigurasie"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Generies"
+msgstr "Onbekend|Generies"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -15298,7 +16617,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "Myanmar"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -15319,14 +16638,19 @@ msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Toets vir foutiewe areas?"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
-msgstr "Ander"
+msgstr "Ander MultiMedia-toestelle"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "Drukker"
+msgstr "skrywer"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Bug Description/System Information"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15334,9 +16658,9 @@ msgid " (Default is all users)"
msgstr "Verstek drukker"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+msgstr "Geen eksterne masjiene"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15353,6 +16677,16 @@ msgid ""
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"\n"
+"Welkom by die 'Printer Setup Wizard'\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hierdie wysgeer sal u help op u drukker(s), wat aan u rekenaar gekoppel is, "
+"op te stel, \n"
+"Maak tog seker die drukker(s) is reg gekoppel en aangeskakel, sodat "
+"outospeur sy werk reg kan doen. \n"
+"Klik op \"Volgende\" sodra u gereed is, of op \"Kanselleer\" indien u nou "
+"enige drukkers wil opstel nie."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -15369,12 +16703,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
+msgstr "Internetkonneksie-deling is ontsper"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "Verenigde Arabiese Emirate"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -15384,12 +16718,12 @@ msgstr "Kaart IO_0"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
-msgstr ""
+msgstr "Versper Plaaslike Konfigurasie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "Thailand"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -15404,22 +16738,22 @@ msgstr "Soek"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Kazakhstan"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
-msgstr ""
+msgstr "Roteerders:"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write"
-msgstr "Kundige area"
+msgstr "Skryf"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
-msgstr ""
+msgstr "Vertoon alle beskikbare eksterne CUPS-drukkers"
#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
@@ -15427,9 +16761,9 @@ msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Mandrake Linux Installasie %s"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown driver"
-msgstr "Onbekende model"
+msgstr "Onbekende drywer"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -15439,7 +16773,7 @@ msgstr "Thai sleutelbord"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
-msgstr ""
+msgstr "Bouvet Eiland"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -15449,6 +16783,26 @@ msgstr "Opbelopsies"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
+msgstr "Indien geen poort verskaf word nie, sal 631 gebruik word."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -15472,14 +16826,14 @@ msgid "Polish"
msgstr "Pools"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Beheersentrum"
+msgstr "Mandrake Online"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t -Netwerk deur webdav.\n"
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15503,9 +16857,9 @@ msgid "Netmask"
msgstr "Netmasker"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No hard drives found"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Geen hardeskywe kon gevind word nie"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -15525,7 +16879,7 @@ msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Label"
-msgstr "Etiket"
+msgstr "Naam"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15533,9 +16887,9 @@ msgid "Save on floppy"
msgstr "Stoor op floppie"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Check open ports"
-msgstr "Op poort %s bespeur"
+msgstr "Toets oop poorte"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15543,12 +16897,12 @@ msgid "Edit selected printer"
msgstr "%s bespeur"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+msgstr "Outobespeuring van drukkers"
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Wat is u ISDN-kaart?"
@@ -15564,9 +16918,9 @@ msgstr ""
"die /etc/exports lêer opgestel."
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Msec"
-msgstr "Muis"
+msgstr "Msec"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -15574,16 +16928,18 @@ msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""
+"=> Aandag, 'n etiket het verander:\n"
+"%s"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal ontvang-buffers:"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "U keuse? (verstek %s) "
+msgstr "U keuse? (0/1, verstek %s) "
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -15617,7 +16973,7 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "French"
-msgstr "Frans"
+msgstr "Fraans"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -15625,19 +16981,19 @@ msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tseggies (QWERTY)"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow X Window connections"
-msgstr "Normale modemkonneksie"
+msgstr "Laat X Window konneksies toe"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Op poort %s bespeur"
+msgstr "Aftas vir hardeware aan die gang"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Net Device"
-msgstr "Drukkerbediener"
+msgstr "Netwerk Toestel"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -15651,10 +17007,10 @@ msgid ""
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid "Next"
-msgstr "Volgende ->"
+msgstr "Volgende"
#: ../../bootloader.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15667,14 +17023,14 @@ msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Protokol"
+msgstr "Puerto Rico"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -15850,6 +17206,7 @@ msgstr "Onbekende model"
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
+"indien ja gekies is, soek vir lêers/lêergidse waarna enige iemand kan skryf."
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15871,7 +17228,7 @@ msgstr "/_Lêer"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder drukker uit Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -16156,7 +17513,7 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Alt- en Shift-sleutels gelyktydig"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16191,7 +17548,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Skep/Dra rugsteun sleutels vir SSH oor"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -16230,9 +17587,9 @@ msgid "Backup user files"
msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New"
-msgstr "nuut"
+msgstr "Nuwe"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -16339,9 +17696,9 @@ msgid "select path to restore (instead of /)"
msgstr "Wat is u muistoestel?"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
-msgstr "Konfigureer dienste"
+msgstr "Konfigureer selflaai-splatskerm beeld"
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -16430,7 +17787,7 @@ msgstr "Rekenaarnaam"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
-msgstr ""
+msgstr "Aangepaste 'setup/crontab' inskrywing:"
#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16569,7 +17926,7 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
-msgstr ""
+msgstr "indien ja gekies is, ondersoek die oop poorte."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -16653,9 +18010,9 @@ msgstr ""
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select model manually"
-msgstr "Eksterne drukkernaam"
+msgstr "Kies model self"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -16714,6 +18071,9 @@ msgid ""
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
"\"Transfer\"."
msgstr ""
+"\n"
+"Kies die drukkers wat u wil oordra en klik op\n"
+"\"Oordra\""
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -16849,7 +18209,7 @@ msgstr ""
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
@@ -17315,7 +18675,7 @@ msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check permissions of files in the users' home"
-msgstr ""
+msgstr "Ondersoek lêer-verunningsvlakke in gebruiker se tuisgids"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17417,6 +18777,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Will u al die partisies verwyder?\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "%d pakkette"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -17532,6 +18897,24 @@ msgstr "LAN-konfigurasie"
msgid "hard disk model"
msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
@@ -17633,6 +19016,8 @@ msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
"last backup."
msgstr ""
+"'n Aanwas-rugsteun stoor slegs lêers wat nuut bygekom het of die wat "
+"verander het sedert die laaste rugsteun."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17710,16 +19095,16 @@ msgstr "VK sleutelbord"
msgid "Unmount"
msgstr "Ontheg"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Deïnstallasie van RPMs"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Deïnstallasie van RPMs"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -17764,7 +19149,7 @@ msgstr "Beheersentrum"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-function device"
-msgstr ""
+msgstr "Multi-funksionele-toestel"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -17777,7 +19162,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
-msgstr ""
+msgstr "\t - Band \n"
#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
@@ -17785,21 +19170,23 @@ msgid ""
"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
"browse the help system"
msgstr ""
+"Geen blaaier is op u rekenaar geïnstalleer. Installeer asseblief een indien "
+"u die hulp-stelsel wil deurblaai"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remember this password"
-msgstr "Geen wagwoord"
+msgstr "Onthou hierdie wagwoord"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Internetkonneksiedeling is geaktiveer"
+msgstr "Internet-konneksie-deling is geaktiveer"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Netwerk deur SSH.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17809,19 +19196,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " cable"
-msgstr "Tabel"
+msgstr " kabel"
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
+msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windows-partisie"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
+msgstr "%s gevind op %s, stel dit outomaties op?"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -17832,6 +19219,8 @@ msgstr "XFree86-drywer: %s\n"
#, c-format
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
+"Die rekenaarnaam/netwerk is alreeds gelys, en kan nie weer bygevoeg word "
+"nie.\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17841,7 +19230,7 @@ msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Papua New Guinea"
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17855,14 +19244,14 @@ msgstr "Serwies (Kirillies)"
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Toets asb. die muis"
+msgstr "Voorsien die lêergids waar rugsteun na geskryf gaan word"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr ""
+msgstr "Hou kernel-boodskappe stil by verstek"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17876,17 +19265,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
-msgstr ""
+msgstr "Die DHCP reeks se einde"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Herlaaiskyf word geskryf"
+msgstr "Herlaaiskyf word geskryf..."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Konneksie word getoets..."
+msgstr "Net 'n oomblik, konneksie word getoets..."
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17918,9 +19307,9 @@ msgid "dismiss"
msgstr "ignoreer/sien oor"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgstr "Drukwerk/Skandeering op \"%s\""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -17939,7 +19328,7 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Iers"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17954,7 +19343,7 @@ msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgstr "komma-afgeskeie getalle"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17962,25 +19351,31 @@ msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
+"Sodra u 'n toestel gekies het, sal u meer inligting omtrent dit sien in die "
+"velde aan die regterkant (\"Inlogting\")"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr ""
+msgstr "Skuif gekose reël een vlak op"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+msgstr ""
+"Die volgende skandeerder\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is beskikbaar op u rekenaar.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Wil u die werklik die drukker verwyder?"
+msgstr "Wil u die werklik drukker \"%s\" verwyder?"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18028,9 +19423,9 @@ msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-skywe %s\n"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Liberia"
-msgstr "seriaal"
+msgstr "Liberië"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18048,6 +19443,12 @@ msgid ""
"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
+"Voorsien asseblief die koppelvlak-naam wat verbind is aan die Internet.\n"
+"\n"
+"Voorbeelde:\n"
+"\t\tppp+ vir modem of DSL konneksies, \n"
+"\t\teth0, or eth1 vir kabel konneksies, \n"
+"\t\tippp+ vir 'n isdn konneksie.\n"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -18060,35 +19461,24 @@ msgid "Format partitions"
msgstr "Formateer partisies"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
+msgstr "Outomatiese korreksie van CUPS konfigurasie"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+msgstr "Loop \"%s\" ..."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "enable radio support"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
+msgstr "laat radio ondersteuning toe"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Druk"
+msgstr "Skandeerder deel na rekenaars: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18096,9 +19486,9 @@ msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Teruglus lêernaam: %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+msgstr "Kies asseblief die drukker na wie die drukwerk gestuur moet word."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18106,9 +19496,9 @@ msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Moet nie drukkers oordra nie"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delay before booting the default image"
-msgstr "Wagperiode voro verstekstelsel gelaai word"
+msgstr "Wagperiode voor verstekstelsel gelaai word"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -18145,9 +19535,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+msgstr "Gebruik hardeskyf vir rugsteun"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
@@ -18156,9 +19546,9 @@ msgid "Configure"
msgstr "Konfigureer"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scannerdrake"
-msgstr "Selekteer 'n videokaart"
+msgstr "Scannerdrake"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -18166,11 +19556,13 @@ msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
+"Pasop, daar is 'n ander internet konneksie, wat moontlik u netwerk gebruik, "
+"bespeur"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Users"
-msgstr ""
+msgstr "Rugsteun-gebruikers"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -18191,19 +19583,19 @@ msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Kies drukkerspoelprogram"
#: ../../standalone/drakboot:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Create new theme"
-msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
+msgstr "Skep 'n nuwe tema"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mandrake Tools Explanation"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake Tools Verduideliking"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No image found"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgstr "Geen beeld gevind nie"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -18224,14 +19616,14 @@ msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected model: %s"
-msgstr "%s bespeur"
+msgstr "Bespeurde model: %s"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid email!"
-msgstr ""
+msgstr "e-pos \"%s\" is nie geldig nie!"
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
@@ -18240,26 +19632,29 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
+"X11 Displa Manager laat u toe om, deur 'n grafiese- \n"
+"koppelvlak, aan te teken op u rekenaar. Die X Window Stelsel kan tergelyk\n"
+"'n aantal X-sessies op dieselfde rekenaar afskop."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr ""
+msgstr "indien ja gekies is, loop daaglikse sekuriteitstoetse."
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Albanies"
+msgstr "Azerbaijan"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
-msgstr ""
+msgstr "Toestel om vir rugsteun te gebruik"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
+msgstr "Geen band in %s!"
#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
@@ -18278,21 +19673,22 @@ msgstr "Dvorak (VSA)"
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
+"hierdie is die fisiese bus waarop die toestel ingeprop is (bv. PCI, USB, ...)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Hoe is die drukker gekonekteer?"
+msgstr "Hoe is die drukker gekoppel?"
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security level"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+msgstr "Sekuriteitsvlak"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "final resolution"
-msgstr "Resolusie"
+msgstr "finale resolusie"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -18359,29 +19755,29 @@ msgstr "Konfigurasie"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Hulpprogramme vir u rekenaarkonfigurasie te vergemaklik"
+msgstr "Nutsprogramme wat u rekenaarkonfigurasie vergemaklik"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Wetenskaplike werkstasie"
+msgstr "Wetenskaplike Werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-msgstr ""
+msgstr "Wetenskaplike programmer soos gnuplot"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsole hulpprogramme"
+msgstr "Konsole Hulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
-"Redigeerders. teksverwerkers, instruksiedoppe, lêernutsprogramme, "
-"terminaalprogramme"
+"Redigeerders. teksverwerkers, instruksiedoppe, lêer-nutsprogramme, terminaal-"
+"programme"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE werkstasie"
+msgstr "KDE Werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -18393,7 +19789,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome werkstasie"
+msgstr "Gnome Werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -18401,11 +19797,11 @@ msgid ""
"tools"
msgstr ""
"'n Grafiese omgewing met gebruikersvriendelike stel applikasies en "
-"werkskermhulpprogramme"
+"werkskerm-hulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Ander grafiese werkskerms"
+msgstr "Ander Grafiese Werkskerms"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
@@ -18417,7 +19813,7 @@ msgstr "C en C++ ontwikkelingsprogrammateke, programme en insluitlêers"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
-msgstr "dokumentasie"
+msgstr "Dokumentasie"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
@@ -18425,7 +19821,7 @@ msgstr "Boeke en HOWTO's oor Linux en Vrye Sagteware"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
@@ -18441,16 +19837,15 @@ msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "e-Pos"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Postfix mail server"
-msgstr "Postfix e-posbediener, Inn netnuusbediener"
+msgstr "Postfix e-pos-bediener, Inn netnuus-bediener"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Database"
-msgstr "Datbasis"
+msgstr "Databasis"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
@@ -18474,7 +19869,7 @@ msgstr "Domeinnaam en Netwerk Informasie Bediener (DNS/NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
-msgstr "Netwerkrekenaarbediener"
+msgstr "Netwerkrekenaar-bediener"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
@@ -18487,30 +19882,117 @@ msgstr ""
"Stel hulpprogramme om e-pos en netnuus te lees en te stuur (pine, mutt, tin) "
"en om ook die web deur te blaai."
-#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "XawTV isn't installed!\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+#~ "saa7134\n"
+#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "with subject \"undetected TV card\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+#~ msgstr ""
+#~ "XawTV in nie geïnstalleer nie!\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Indien u wel 'n TV-kaart het, maar DrakX het dit nie opgetel nie( geen "
+#~ "bttv of saa713\n"
+#~ "module in \"/etc/modules\") en ook nie xawtv geinstalleer nie, stuur\n"
+#~ "asseblief die resultate van \"lspcidrake -v -f\" na "
+#~ "\"install@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "met die onderwerp \"undetected TV card\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "U kan dit installeer deur \"urpmi xawtv\" as 'root' op die instruksielyn "
+#~ "te tik."
+
+#~ msgid "on CDROM"
+#~ msgstr "op CDROM"
+
+#~ msgid "DVDR device"
+#~ msgstr "DVDR-toestel"
+
+#~ msgid "\t-CDROM.\n"
+#~ msgstr "\t-CDROM.\n"
+
+#~ msgid "across Network"
+#~ msgstr "oor die Netwerk"
+
+#~ msgid "Backup system"
+#~ msgstr "Rugsteun stelsel"
+
+#~ msgid "Hostname configuration"
+#~ msgstr "Rekenaarnaam konfigurasie"
+
#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#~ msgid ""
+#~ "WARNING!\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
+#~ "this operation is dangerous. If you have not already done\n"
+#~ "so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
+#~ "under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
+#~ "installation. You should also backup your data.\n"
+#~ "When sure, press Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "WAARSKUWING\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX moet nou u WIndowspartisie se grootte verander. Hierdie operasie\n"
+#~ "IS GEVAARLIK. Indien u nie alreeds so gemaak het nie, moet u hierdie "
+#~ "installasie\n"
+#~ "verlaat, scandisk onder Windows loop en dalk ook defrag. Dan kan u "
+#~ "terugkeer na\n"
+#~ "hierdie installasie. Rugsteun ook u data. Insien u seker is van u saak, "
+#~ "kies OK."
#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hostname configuration"
-#~ msgstr "Kleurkonfigurasie"
-
#
#, fuzzy
#~ msgid "Hostname"
#~ msgstr "Rekenaarnaam"
#
-#, fuzzy
#~ msgid "Remote Printers"
-#~ msgstr "Eksterne drukker"
+#~ msgstr "Eksterne Drukkers"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a "
+#~ "powerful tool to fully adapt your computer to the use you make of it. "
+#~ "Configure and customize elements such as the security level, the "
+#~ "peripherals (screen, mouse, keyboard...), the Internet connection and "
+#~ "much more!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux bied met trots aan u die 'Mandrake Control Center'. Dit is "
+#~ "'n baie kragtige nutsprogram wat u instaat stel om u rekenaar vinnig en "
+#~ "effektief op te stel. Die opstel en verstel van dinge soos "
+#~ "sekuriteitsvlakke, skerm, muis, TV-kaarte, drukkers, netwerke, en nog "
+#~ "vele meer!"
+
+#~ msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
+#~ msgstr "Mandrake Linux: die uitsonderlike ontwikkelings-platform"
+
+#~ msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+#~ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
#~ msgid "Printing system: "
#~ msgstr "Drukkerstelsel:"
+#~ msgid "CDROM / DVDROM"
+#~ msgstr "CDROM / DVDROM"
+
+#~ msgid "on Tape Device"
+#~ msgstr "op Band-toestel"
+
+#~ msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+#~ msgstr "Geen CDR/DVDR in aandrywer!"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Level 1"
#~ msgstr "vlak"
diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po
index 4a158666b..bc802f245 100644
--- a/perl-install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/share/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-19 14:36-0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
"عند التعيين, أرسل التقرير بالبريد الى هذا العنوان أو قم بإرساله الى المستخدم "
"الجذر"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
@@ -503,6 +503,11 @@ msgstr "Busâ€"
msgid "Iraq"
msgstr "العراق"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "connecting to %s ..."
+msgstr "جاري الإتصال بمعالج Bugzilla ..."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
@@ -547,6 +552,20 @@ msgstr "ابحث ÙÙŠ الخطوط المثبتة"
msgid "Default desktop"
msgstr "سطح المكتب الإÙتراضي"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on %s\n"
+" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server."
+msgstr ""
+"لتسليم تقرير العيوب, اضغط على زر تقرير.\n"
+"سيقوم هذا بقتح متصÙØ­ ويب على الصÙحة %s\n"
+" حيث ستجد استمارة عليك ملؤها. المعلومات المذكرة أعلاه سيتم نقلها\n"
+"الى ذلك الخادم"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
@@ -1115,6 +1134,36 @@ msgstr ""
"بروتوكول لبقية العالم\n"
"لا D-Channel (خطوط مؤجرة)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
@@ -1769,16 +1818,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Generic 2 Button Mouse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
@@ -2963,6 +3012,23 @@ msgstr "هذه الحزمة الزامية, لا يمكن عدم اختيارهØ
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Etherboot ISO image هي %s"
@@ -3367,33 +3433,6 @@ msgstr "خبئ الملÙات"
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "تحقق أليا من الطابعات المتصلة بهذا الجهاز"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-"XawTV غير مثبّت!\n"
-"\n"
-"\n"
-"اذا كانت لديك بطاقة تلÙاز لكن لم يستطع DrakX اكتشاÙها (لا توجد وحدات bttv "
-"ولا saa7134\n"
-"ÙÙŠ \"/etc/modules\") أو لم تثبّت xawtv, Ùضلاً قم بإرسال نتائج\n"
-"الأمر \"lspcidrake -v -f\" الى \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"مع العنوان \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"يمكنك تثبيت XawTV بكتابة الأمر \"urpmi xawtv\" كمستخدم جذر ÙÙŠ سطر الأوامر."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
@@ -3969,6 +4008,19 @@ msgstr "/etc/hosts.allow Ùˆ /etc/hosts.deny معدّان مسبقاً - لم ÙŠØ
msgid "Restore From Tape"
msgstr "استعادة من الشريط"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
+"default browser\n"
+"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
+"report."
+msgstr ""
+"لتسليم تقرير العيوب, اضغط على زر تقرير.\n"
+"سيقوم هذا بقتح متصÙØ­ ويب على الصÙحة %s\n"
+" حيث ستجد استمارة عليك ملؤها. المعلومات المذكرة أعلاه سيتم نقلها\n"
+"الى ذلك الخادم"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
@@ -4124,7 +4176,7 @@ msgstr ""
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "ÙŠÙحتاج الى اسم المستضي٠و اسم المستخدم Ùˆ كلمة المرور!"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "أدخل قرص مرن ÙÙŠ %s"
@@ -4266,10 +4318,17 @@ msgstr "واجهة الشبكة معدّة مسبقا!"
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "تعذر الوصول الى القرص المرن!"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "جاري الإتصال بمعالج Bugzilla ..."
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
+msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -4453,6 +4512,11 @@ msgstr "اقبل"
msgid "Description"
msgstr "الوصÙ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter summary text."
+msgstr "رجاء أدخل اسم الدخول"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
@@ -5338,7 +5402,7 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "Ù…Ùتاح Control الأيمن"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -6369,6 +6433,22 @@ msgstr "تحذير: عنوان الـ IP %s عادة ما يكون محÙوظاÙ
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
@@ -6743,24 +6823,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "القرص المرن"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -7364,6 +7426,11 @@ msgstr "مشاركة الإتصال بالإنترنت"
msgid "Choose file"
msgstr "احتيار ملÙ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "ملخص"
+
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7443,6 +7510,17 @@ msgstr "مناطق جنوب Ùرنسا"
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "اسم مصنّع المعالج"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
@@ -7759,6 +7837,11 @@ msgstr "أعد المستخدمين "
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Ù…Ùتاح التشÙير لـ %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to recover your system?"
+msgstr "هل تريد استخدام aboot؟"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8194,6 +8277,11 @@ msgstr "تهيئة X"
msgid ", "
msgstr ", "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit lspci"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -8428,6 +8516,11 @@ msgstr ""
"\n"
"نحن على وشك اعداد الشبكة المحلية باستخدام هذا الموائم."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit cpuinfo"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Minimal install"
@@ -8438,6 +8531,11 @@ msgstr "تثبيت مصغّر"
msgid "Ethiopia"
msgstr "اثيوبيا"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "YES"
+msgstr ""
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
@@ -8746,15 +8844,6 @@ msgstr "نوع التثبيت"
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "الطابعة \"%s\" على خادم SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include :\n"
-
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
@@ -9077,6 +9166,11 @@ msgstr "تزامن الشاشة الأÙقي: %s\n"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "NOT FOUND"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9661,18 +9755,6 @@ msgstr "مهم"
msgid "Total Progress"
msgstr "اجمالي التقدم"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9803,6 +9885,26 @@ msgstr "تم الانتهاء من التهيئة, هل تريد تطبيق ال
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr "استخدم النسخ التراكمي/الاختلاÙÙŠ (لا تستبدل النسخ الإحتياطية القديمة)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
@@ -9920,6 +10022,13 @@ msgstr ""
"الإحداثي السيني للصندوق النصي\n"
"بعدد الحروÙ"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
+"multiple PVs)"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Updating package selection"
@@ -10217,6 +10326,16 @@ msgstr "ÙŠÙحتاج الى اسم المستضيÙ"
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "احذ٠اختيار الخطوط المثبتة"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Wheel"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Submit kernel version"
+msgstr "اصدارة النواة"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
@@ -10238,11 +10357,6 @@ msgstr "الغاء"
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "جاري البحث عن ماسحات ضوئية معدّة..."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Wheel"
-
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Videocard"
@@ -10311,6 +10425,11 @@ msgstr "الإÙتراضي"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "محاكاة الزر 2"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter a package name."
+msgstr "رجاءً قم بإعطاء اسم مستخدم"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
@@ -10394,6 +10513,11 @@ msgstr ""
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
@@ -10564,6 +10688,45 @@ msgstr "Ù…Ùتاح تشÙير نظام الملÙات"
msgid "Gujarati"
msgstr "غوجاراتي"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10856,45 +11019,6 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -11311,23 +11435,11 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
+"Application Name\n"
+"or Full Path:"
msgstr ""
#: ../../services.pm:1
@@ -11714,26 +11826,6 @@ msgstr "كانت هناك مشاكل ÙÙŠ تثبيت الحزمة %s"
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "سو٠تستلم تنبيها اذا كان التحميل أعلى من هذه القيمة"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"لتسليم تقرير العيوب, اضغط على زر تقرير.\n"
-"سيقوم هذا بقتح متصÙØ­ ويب على الصÙحة https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" حيث ستجد استمارة عليك ملؤها. المعلومات المذكرة أعلاه سيتم نقلها\n"
-"الى ذلك الخادم\n"
-"\n"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
@@ -11871,7 +11963,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
@@ -12241,11 +12333,6 @@ msgstr ""
"الطابعة \"%s\" موجودة مسبقاً,\n"
"هل تريد Ùعلاً الكتابة Ùوق التهيئة الخاصة بها؟"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "لا توجد تجزئة"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
@@ -12256,6 +12343,11 @@ msgstr "استخدم الماسحات الضوئية على المستضيÙات
msgid "Unselected All"
msgstr "تم ازالة اختيار الكل"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "لا توجد تجزئة"
+
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer Management \n"
@@ -12296,7 +12388,7 @@ msgstr "ابني كل النواة -->"
msgid "modem"
msgstr "المودم"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "أهلا بكم ÙÙŠ %s"
@@ -12375,6 +12467,15 @@ msgstr ""
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "علامة القرص ليست العلامة الصحيحة. علامة القرص هي %s."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon, %s via:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include :\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12517,26 +12618,6 @@ msgstr ""
"\n"
"-ملÙّات النّظام :\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -13384,7 +13465,7 @@ msgstr "شارك ÙÙŠ بناء مستقبل Linux!"
msgid "Local Printer"
msgstr "طابعة محلية"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "أين تريد تحميل الجهاز %s؟"
@@ -13489,36 +13570,6 @@ msgstr "جهاز الÙأرة: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "أعد اختيار الخطوط الصحيحة"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs its images."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13782,6 +13833,11 @@ msgstr "مايو"
msgid "Yaboot mode"
msgstr "وضع Yaboot"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Generic 3 Button Mouse"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
@@ -13796,11 +13852,6 @@ msgstr ""
"تعذرت اعادة تشغيل LiLo!\n"
"شغّل \"lilo\" كمستخدم جذر ÙÙŠ سطر الأوامر Ùˆ أكمل تثبيت سمات LiLo."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Generic 3 Button Mouse"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
@@ -14141,23 +14192,6 @@ msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
@@ -14556,11 +14590,6 @@ msgstr "اسم النطاق"
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "مشاركة الطابعات المحلية"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
@@ -14574,6 +14603,11 @@ msgstr ""
msgid "Available printers"
msgstr "الطابعات المتوÙرة"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NO"
+msgstr "INFO"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
@@ -14609,21 +14643,6 @@ msgstr ""
"\n"
"اضغط مواÙÙ‚ للمتابعة."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -15445,6 +15464,17 @@ msgstr "FATAL"
msgid "Refresh the list"
msgstr "تحديث القائمة"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16017,12 +16047,17 @@ msgstr "Generic"
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "الاسطوانة %d الى %d\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "YOUR TEXT HERE"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "تشكيل جديد..."
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
@@ -16602,6 +16637,11 @@ msgstr "أجهز وسائط متعددة أخرى"
msgid "burner"
msgstr "ناسخ أقراص"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Bug Description/System Information"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " (Default is all users)"
@@ -16734,6 +16774,26 @@ msgstr "خيارات الإتصال"
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr "اذا لم يتم اعطاء منÙØ°, سيتم اتخاذ 631 كمنÙØ° اÙتراضي."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16936,7 +16996,7 @@ msgstr ""
" (المناÙØ° المتوازية: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., مماشل لـ LPT1:, LPT2:, ..., "
"طابعة USB الأولي: /dev/usb/lp0, طابعة USB الثانية: /dev/usb/lp1, ...)"
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "التالي"
@@ -18261,7 +18321,7 @@ msgstr ""
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "نسق الأقراص التي تدعمها السواقة"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
@@ -18905,6 +18965,11 @@ msgstr ""
"\n"
"هل أنت مواÙÙ‚ على خسارة كل التجزئات؟\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "%d حزم"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -19020,6 +19085,24 @@ msgstr "إعداد LAN"
msgid "hard disk model"
msgstr "طراز القرص الصلب"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
@@ -19206,16 +19289,16 @@ msgstr "لوحة المÙاتيح البريطانية"
msgid "Unmount"
msgstr "احذ٠التحميل"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "اخذ٠الخطوط"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "اخذ٠الخطوط"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -19588,17 +19671,6 @@ msgstr "جاري تشغيل \"%s\" ..."
msgid "enable radio support"
msgstr "تمكين دعم الراديو"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
@@ -20033,6 +20105,31 @@ msgstr "خادم NFS, خادم SMB, خادم بروكسي, خادم ssh"
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr "مجموعة من الأدوات لقراءة Ùˆ ارسال البريد Ùˆ الأخبار Ùˆ تصÙØ­ الإنترنت"
+#~ msgid ""
+#~ "XawTV isn't installed!\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+#~ "saa7134\n"
+#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "with subject \"undetected TV card\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+#~ msgstr ""
+#~ "XawTV غير مثبّت!\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "اذا كانت لديك بطاقة تلÙاز لكن لم يستطع DrakX اكتشاÙها (لا توجد وحدات bttv "
+#~ "ولا saa7134\n"
+#~ "ÙÙŠ \"/etc/modules\") أو لم تثبّت xawtv, Ùضلاً قم بإرسال نتائج\n"
+#~ "الأمر \"lspcidrake -v -f\" الى \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "مع العنوان \"undetected TV card\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "يمكنك تثبيت XawTV بكتابة الأمر \"urpmi xawtv\" كمستخدم جذر ÙÙŠ سطر الأوامر."
+
#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -20297,9 +20394,6 @@ msgstr "مجموعة من الأدوات لقراءة و ارسال البريد
#~ msgid "Please enter the host name or IP."
#~ msgstr "Ùضلا أدخل اسم المستضي٠أو عنوان IP."
-#~ msgid "Please enter your login"
-#~ msgstr "رجاء أدخل اسم الدخول"
-
#~ msgid ""
#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
#~ "\\@epita.fr>"
@@ -20588,273 +20682,6 @@ msgstr "مجموعة من الأدوات لقراءة و ارسال البريد
#~ msgid "Please check for multisession CD"
#~ msgstr "Ùضلا قم بالتأشير هنا اذا كنت تستخدم قرص مدمج متعدد الجلسات"
-#~ msgid ""
-#~ "drakTermServ Overview\n"
-#~ "\t\t\t \n"
-#~ " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-#~ " \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-#~ "must be created.\n"
-#~ " \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just "
-#~ "a graphical interface\n"
-#~ " \t\tto help manage/customize these images.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-#~ " \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-#~ "assigning an IP address\n"
-#~ " \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-#~ "remove these entries.\n"
-#~ "\t\t\t\n"
-#~ " \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-#~ "correct image. You should\n"
-#~ " \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-#~ "expects names like\n"
-#~ " \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-#~ "\t\t\t \n"
-#~ " \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client "
-#~ "looks like:\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ "\t\t\t\thost curly {\n"
-#~ "\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-#~ "\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-#~ "\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-#~ "\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-"
-#~ "6mdk.nbi\";\n"
-#~ "\t\t\t\t}\n"
-#~ "\t\t\t\n"
-#~ "\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
-#~ "specific entry for\n"
-#~ "\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using "
-#~ "the functionality\n"
-#~ "\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-#~ "\t\t\t\n"
-#~ "\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients "
-#~ "can either be \"thin\"\n"
-#~ "\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-#~ "while fat clients run most\n"
-#~ "\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
-#~ "$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-#~ "\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, "
-#~ "and gdm.conf are modified\n"
-#~ "\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
-#~ "issues in using xdmcp,\n"
-#~ "\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the "
-#~ "local subnet.\n"
-#~ "\t\t\t\n"
-#~ "\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-#~ "clients.\n"
-#~ "\t\t\t\n"
-#~ " - Maintain /etc/exports:\n"
-#~ " \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-#~ "clients. drakTermServ\n"
-#~ " \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the "
-#~ "root filesystem from\n"
-#~ " \t\tdiskless clients.\n"
-#~ "\n"
-#~ " \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ " \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-#~ " \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-#~ "\t\t\t\n"
-#~ "\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ " - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-#~ " \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-#~ "client, their entry in\n"
-#~ " \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS"
-#~ "\\$\\$. drakTermServ helps\n"
-#~ " \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-#~ "file.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-#~ " \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own "
-#~ "unique configuration files\n"
-#~ " \t\ton the root filesystem of the server. In the future "
-#~ "drakTermServ will help create these\n"
-#~ " \t\tfiles.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Per client system configuration files:\n"
-#~ " \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own "
-#~ "unique configuration files\n"
-#~ " \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
-#~ "drakTermServ can help create files\n"
-#~ " \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/"
-#~ "sysconfig/keyboard on a per-client\n"
-#~ " \t\tbasis.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-#~ " \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-#~ "with the images created by\n"
-#~ " \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-#~ "the boot image to each\n"
-#~ " \t\tdiskless client.\n"
-#~ "\n"
-#~ " \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ " \t\tservice tftp\n"
-#~ "\t\t\t{\n"
-#~ " disable = no\n"
-#~ " socket_type = dgram\n"
-#~ " protocol = udp\n"
-#~ " wait = yes\n"
-#~ " user = root\n"
-#~ " server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-#~ " server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-#~ " \t\t}\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ " \t\tThe changes here from the default installation are changing "
-#~ "the disable flag to\n"
-#~ " \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, "
-#~ "where mkinitrd-net\n"
-#~ " \t\tputs its images.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-#~ " \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the "
-#~ "NIC, or a boot floppy\n"
-#~ " \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-#~ "generate these images,\n"
-#~ " \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ " \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-#~ "manually:\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ " \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-#~ " \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "drakTermServ Overview\n"
-#~ "\t\t\t \n"
-#~ " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-#~ " \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-#~ "must be created.\n"
-#~ " \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just "
-#~ "a graphical interface\n"
-#~ " \t\tto help manage/customize these images.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-#~ " \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-#~ "assigning an IP address\n"
-#~ " \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-#~ "remove these entries.\n"
-#~ "\t\t\t\n"
-#~ " \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-#~ "correct image. You should\n"
-#~ " \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-#~ "expects names like\n"
-#~ " \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-#~ "\t\t\t \n"
-#~ " \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client "
-#~ "looks like:\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ "\t\t\t\thost curly {\n"
-#~ "\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-#~ "\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-#~ "\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-#~ "\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-"
-#~ "6mdk.nbi\";\n"
-#~ "\t\t\t\t}\n"
-#~ "\t\t\t\n"
-#~ "\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
-#~ "specific entry for\n"
-#~ "\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using "
-#~ "the functionality\n"
-#~ "\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-#~ "\t\t\t\n"
-#~ "\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients "
-#~ "can either be \"thin\"\n"
-#~ "\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-#~ "while fat clients run most\n"
-#~ "\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
-#~ "$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-#~ "\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, "
-#~ "and gdm.conf are modified\n"
-#~ "\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
-#~ "issues in using xdmcp,\n"
-#~ "\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the "
-#~ "local subnet.\n"
-#~ "\t\t\t\n"
-#~ "\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-#~ "clients.\n"
-#~ "\t\t\t\n"
-#~ " - Maintain /etc/exports:\n"
-#~ " \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-#~ "clients. drakTermServ\n"
-#~ " \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the "
-#~ "root filesystem from\n"
-#~ " \t\tdiskless clients.\n"
-#~ "\n"
-#~ " \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ " \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-#~ " \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-#~ "\t\t\t\n"
-#~ "\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ " - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-#~ " \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-#~ "client, their entry in\n"
-#~ " \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS"
-#~ "\\$\\$. drakTermServ helps\n"
-#~ " \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-#~ "file.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-#~ " \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own "
-#~ "unique configuration files\n"
-#~ " \t\ton the root filesystem of the server. In the future "
-#~ "drakTermServ will help create these\n"
-#~ " \t\tfiles.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Per client system configuration files:\n"
-#~ " \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own "
-#~ "unique configuration files\n"
-#~ " \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
-#~ "drakTermServ can help create files\n"
-#~ " \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/"
-#~ "sysconfig/keyboard on a per-client\n"
-#~ " \t\tbasis.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-#~ " \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-#~ "with the images created by\n"
-#~ " \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-#~ "the boot image to each\n"
-#~ " \t\tdiskless client.\n"
-#~ "\n"
-#~ " \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ " \t\tservice tftp\n"
-#~ "\t\t\t{\n"
-#~ " disable = no\n"
-#~ " socket_type = dgram\n"
-#~ " protocol = udp\n"
-#~ " wait = yes\n"
-#~ " user = root\n"
-#~ " server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-#~ " server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-#~ " \t\t}\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ " \t\tThe changes here from the default installation are changing "
-#~ "the disable flag to\n"
-#~ " \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, "
-#~ "where mkinitrd-net\n"
-#~ " \t\tputs its images.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-#~ " \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the "
-#~ "NIC, or a boot floppy\n"
-#~ " \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-#~ "generate these images,\n"
-#~ " \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ " \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-#~ "manually:\n"
-#~ " \t\t\n"
-#~ " \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-#~ " \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
-
#~ msgid "Version: %s\n"
#~ msgstr "الإصدار: %s\n"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index 57be7e3aa..1928a6bc4 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "цiкава"
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -477,6 +477,11 @@ msgstr "Прац."
msgid "Iraq"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "connecting to %s ..."
+msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
@@ -516,6 +521,16 @@ msgstr ""
msgid "Default desktop"
msgstr "Па дамаўленню"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on %s\n"
+" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
@@ -974,6 +989,36 @@ msgstr ""
"ПадключÑнне \n"
" не праз D-канал (Ð²Ñ‹Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ð½Ñ‹Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ‹)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
@@ -1569,16 +1614,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Ð—Ð²Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñˆ з 2 кнопкамі"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
@@ -2655,6 +2700,23 @@ msgstr "ГÑта абавÑзковы пакет, Ñго вылучÑнне не
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
@@ -3033,22 +3095,6 @@ msgstr "mkraid не працаздольны"
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Ðддалены прынтÑÑ€"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
@@ -3548,6 +3594,15 @@ msgstr ""
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Ð”Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»iца раздзелаў"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
+"default browser\n"
+"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
+"report."
+msgstr ""
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
@@ -3685,7 +3740,7 @@ msgstr ""
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "УÑтаўце дыÑкету Ñž дыÑкавод %s"
@@ -3821,9 +3876,16 @@ msgstr "Манiтор пакуль не наÑтроены"
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
@@ -4004,6 +4066,11 @@ msgstr "ПрынÑць"
msgid "Description"
msgstr "ÐпiÑанне"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Please enter summary text."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
@@ -4834,7 +4901,7 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "Ðддалены прынтÑÑ€"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -5798,6 +5865,22 @@ msgstr ""
msgid "busmouse"
msgstr "ÐÑма мышы"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
@@ -6133,24 +6216,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Захаванне на дыÑкету"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -6685,6 +6750,11 @@ msgstr "СумеÑнае IнтÑрнÑÑ‚-злучÑнне"
msgid "Choose file"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "ÐÐ³ÑƒÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ð·ÑŒÐ²ÐµÑткі"
+
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6759,6 +6829,17 @@ msgstr "ÐŸÐ°ÑžÐ´Ð½Ñ‘Ð²Ñ‹Ñ Ð¤Ñ€Ð°Ð½Ñ†ÑƒÑÐºÑ–Ñ Ð¢Ñрыторыі"
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
@@ -7047,6 +7128,11 @@ msgstr "Ðднаўленне з файлу"
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Паролi не Ñупадаюць"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to recover your system?"
+msgstr "Ð’Ñ‹ жадаеце выкарыÑтоўваць aboot?"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7473,6 +7559,11 @@ msgstr "ÐаÑтройка X Window"
msgid ", "
msgstr ", "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit lspci"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -7700,6 +7791,11 @@ msgid ""
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit cpuinfo"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimal install"
@@ -7710,6 +7806,11 @@ msgstr "Выдалiць з ÑiÑÑ‚Ñмы"
msgid "Ethiopia"
msgstr "ЭÑтонÑкi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "YES"
+msgstr ""
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
@@ -7989,13 +8090,6 @@ msgstr "Выбар пакетаў Ð´Ð»Ñ ÑƒÑталÑваннÑ"
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
@@ -8304,6 +8398,11 @@ msgstr "ЧаÑÑ†Ñ–Ð½Ñ Ð³Ð°Ñ€.разг. манiтору: %s\n"
msgid "Path"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "NOT FOUND"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8841,18 +8940,6 @@ msgstr "важна"
msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8966,6 +9053,26 @@ msgstr "Якую канфiгурацыю XFree вы жадаеце атрымаÑ
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
@@ -9077,6 +9184,13 @@ msgid ""
"in number of characters"
msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
+"multiple PVs)"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Updating package selection"
@@ -9366,6 +9480,16 @@ msgstr "IÐ¼Ñ Ð¼Ð°ÑˆÑ‹Ð½Ñ‹"
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "З колам"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Submit kernel version"
+msgstr "ÐаÑтройка злучÑÐ½Ð½Ñ Ð· IнтÑрнÑтам"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
@@ -9387,11 +9511,6 @@ msgstr "Ðдмена"
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "ДаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ‹"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "З колам"
-
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Videocard"
@@ -9457,6 +9576,11 @@ msgstr "Па дамаўленню"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter a package name."
+msgstr "Калi лаÑка, увÑдзiце iÐ¼Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтальнiку"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
@@ -9536,6 +9660,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
@@ -9682,6 +9811,45 @@ msgstr "Тып файлавай ÑiÑÑ‚Ñмы:"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9957,45 +10125,6 @@ msgid ""
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -10374,23 +10503,11 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
+"Application Name\n"
+"or Full Path:"
msgstr ""
#: ../../services.pm:1
@@ -10754,19 +10871,6 @@ msgstr "Праблемы з уÑталÑваннем пакету %s"
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
@@ -10871,7 +10975,7 @@ msgstr "Опцыi аддаленага прынтÑру lpd"
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
@@ -11201,11 +11305,6 @@ msgid ""
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "нÑма даÑтупных раздзелаў"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
@@ -11216,6 +11315,11 @@ msgstr ""
msgid "Unselected All"
msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "нÑма даÑтупных раздзелаў"
+
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer Management \n"
@@ -11256,7 +11360,7 @@ msgstr ""
msgid "modem"
msgstr "Порт мышы"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Сардэчна запрашаем у %s"
@@ -11327,6 +11431,13 @@ msgstr ""
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon, %s via:\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -11454,26 +11565,6 @@ msgid ""
"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -12234,7 +12325,7 @@ msgstr ""
msgid "Local Printer"
msgstr "Лакальны прынтÑÑ€"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць прыладу %s?"
@@ -12334,36 +12425,6 @@ msgstr "Мыш: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs its images."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12613,6 +12674,11 @@ msgstr "Травень"
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Ð—Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð»Ð°Ð´Ð°"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Ð—Ð²Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñˆ з 3 кнопкамі"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
@@ -12625,11 +12691,6 @@ msgid ""
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Ð—Ð²Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñˆ з 3 кнопкамі"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select another media to restore from"
@@ -12945,23 +13006,6 @@ msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a scanner model"
@@ -13339,11 +13383,6 @@ msgstr "IÐ¼Ñ Ð´Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñƒ"
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "ДаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ‹"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr ""
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
@@ -13354,6 +13393,11 @@ msgstr ""
msgid "Available printers"
msgstr "ДаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ‹"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "NO"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
@@ -13385,21 +13429,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Ð’Ñ‹ можаце адключыцца ці пераканфігураваць вашае злучÑнне."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -14166,6 +14195,17 @@ msgstr "FAT"
msgid "Refresh the list"
msgstr "Ðднавіць ÑьпіÑ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14698,12 +14738,17 @@ msgstr "Ðгульны"
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Цылiндры з %d па %d\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "YOUR TEXT HERE"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
@@ -15248,6 +15293,11 @@ msgstr "ІншыÑ"
msgid "burner"
msgstr "ПрынтÑÑ€"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Bug Description/System Information"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " (Default is all users)"
@@ -15371,6 +15421,26 @@ msgstr "Параметры камутаванага злучÑÐ½Ð½Ñ (Dialup)"
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15599,7 +15669,7 @@ msgid ""
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Next"
msgstr "Далей ->"
@@ -16783,7 +16853,7 @@ msgstr ""
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
@@ -17349,6 +17419,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Цi жадаеце Ñтрацiць уÑе раздзелы?\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "%d пакетаў"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -17464,6 +17539,24 @@ msgstr "ÐаÑтройка ADSL"
msgid "hard disk model"
msgstr "ÐдраÑÑ‹ памÑці карты (DMA)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
@@ -17638,16 +17731,16 @@ msgstr "UK клавiÑтура"
msgid "Unmount"
msgstr "Разманцiраваць"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Выдаленне выбраных RPM-пакетаў з ÑiÑÑ‚Ñмы"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Выдаленне выбраных RPM-пакетаў з ÑiÑÑ‚Ñмы"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -17996,17 +18089,6 @@ msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index 9b961ae5b..f87333ff6 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-18 15:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-12 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Ñëîæåòå äèñêåòà:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "DrakTermServ"
-msgstr ""
+msgstr "ÄðàêÒåðìÑúðâ"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -99,9 +99,9 @@ msgid "Restore partition table"
msgstr "Âúçñòàíîâè òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure hostname..."
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìèøêà"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà èìå íà õîñò..."
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
@@ -119,6 +119,8 @@ msgid ""
"The current security level is %s\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
+"Ñåãàøíîòî íèâî íà ñèãóðíîñò å %s. \n"
+"Èçáåðåòå ïðàâà çà ðàçãëåæäàíå/ðåäàêòèðàíå"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Net Method:"
-msgstr ""
+msgstr "Ìðåæîâ ìåòîä:"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -188,9 +190,9 @@ msgstr "Ethernet êàðòà"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
-msgstr ""
+msgstr "Àêî å âêëþ÷åíî, ïðàùà îò÷åò íà òîçè å-àäðåñ,èíà÷å ïðàùà íà root."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Ïàðàìåòðè"
@@ -278,7 +280,7 @@ msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS êîíôèãóðàöèÿ"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Îáù ïðîãðåñ"
@@ -428,9 +430,9 @@ msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Øâåéöàðñêà (ôðåíñêè íàðåäáà)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "August"
-msgstr "Àâñòðèÿ"
+msgstr "Àâãóñò"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
@@ -453,9 +455,9 @@ msgid "Soundcard"
msgstr "Çâóêîâà êàðòà"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Month"
-msgstr "Ìîíòèðàé"
+msgstr "Ìåñåö"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -501,6 +503,11 @@ msgstr "Øèíà"
msgid "Iraq"
msgstr "Èðàê"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "connecting to %s ..."
+msgstr "Èçïúëíÿâà \"%s\" ..."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
@@ -540,6 +547,16 @@ msgstr ""
msgid "Default desktop"
msgstr "Ïîäðàçáèðàùî ñå ðàáîòíî ìÿñòî"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on %s\n"
+" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
@@ -622,9 +639,9 @@ msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " íà Novell ñúðâúð \"%s\", ïðèíòåð \"%s\""
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer Name"
-msgstr "Èìå íà ïå÷àòíàòà îïàøêàòà"
+msgstr "Èìå íà ïðèíòåð"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -1089,9 +1106,9 @@ msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå äàííè çà âúçñòàíîâÿâàíå..."
+msgstr "Íå ìîãà äà íàìåðÿ àðõèâ çà âúçñòàíîâÿâàíå...\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -1122,6 +1139,36 @@ msgstr ""
"Ïðîòîêîë çà îñòàíàëèÿ ñâÿò\n"
" áåç D-Êàíàë (íàåòà ëèíèÿ)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
@@ -1325,11 +1372,9 @@ msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò äîñòúïà ..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
-msgstr ""
-"Ìîëÿ èçáåðåòå èíòåðâàë\n"
-"ìåæäó âñÿêî àðõèâèðàíå"
+msgstr "Ìîëÿ èçáåðåòå èíòåðâàë ìåæäó âñÿêî àðõèâèðàíå"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -1389,9 +1434,9 @@ msgid "Bulgaria"
msgstr "Áúëãàðèÿ"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tuesday"
-msgstr "Òóðöèÿ"
+msgstr "Âòîðíèê"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -1603,7 +1648,7 @@ msgid "Resizing"
msgstr "Ïðîìÿíà íà ãîëåìèíàòà"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup (MB)"
@@ -1790,16 +1835,16 @@ msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
"Èçïîëçâà êëàâèøèòå %c è %c çà èçáîð íà òîâà êîé çàïèñ äà áúäå ïîäñâåòíàò."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Îáèêíîâåííà 2-áóòîííà ìèøêà"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
@@ -2184,14 +2229,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configured on other machines"
-msgstr "Êîíôèãóðèðàíå íà âðúçêàòà"
+msgstr "Íàñòðîåíî íà äðóãè ìàøèíè"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
+"èíôîðìàöèîííî íèâî, êîåòî ìîæå äà áúäå ïîëó÷åíî ÷ðåç èíñòðóêöèÿòà cpuid"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2973,6 +3019,23 @@ msgstr "Òîâà å íóæåí ïàêåò, íå ìîæå äà áúäå íåìàðêèðàí"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
@@ -2991,9 +3054,9 @@ msgid "Saint Lucia"
msgstr "Ñàíòà Ëó÷èÿ"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "November"
-msgstr "Òåëåôîíåí íîìåð"
+msgstr "Íîåìâðè"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -3166,9 +3229,9 @@ msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Âñè÷êè ïúðâè÷íè äÿëîâå ñå èçïîëçâàò"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " íà LPD ñúðâúð \"%s\", ïðèíòåð \"%s\""
+msgstr "LPD ñúðâúð \"%s\", ïðèíòåð \"%s\""
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -3323,9 +3386,9 @@ msgstr ""
"íà âàøàòà ñèñòåìà\n"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
-msgstr ", ìíîãîôóíêöèîíàëíî óñòðîéñòâî íà íà ïàðàëåëåí ïîðò #%s"
+msgstr "Míîãîôóíêöèîíàëíî óñòðîéñòâî íà íà ïàðàëåëåí ïîðò %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3365,22 +3428,6 @@ msgstr "Ñêðèé ôàéëîâåòå"
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Àâòîìàòè÷íî îòêðèâà ïðèíòåðè ñâúðçàíè êúì òàçè ìàøèíà"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
@@ -3626,9 +3673,9 @@ msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr ""
#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Module configuration"
-msgstr "Ðú÷íà íàñòðîéêà"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìîäóë"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -3684,9 +3731,9 @@ msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Kensington THinking Mouse"
+msgstr "Kensington THinking Mouse ñ êîëåëöå"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -3895,6 +3942,15 @@ msgstr ""
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Âúçñòàíîâÿâà îò ëåíòà"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
+"default browser\n"
+"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
+"report."
+msgstr ""
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
@@ -3937,7 +3993,7 @@ msgstr "Âèæ õàðäóåðíàòà èíôîðìàöèÿ"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Äåí"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4037,10 +4093,10 @@ msgstr ""
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid "Insert floppy"
-msgstr "Ñëîæåòå äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
+msgstr "Ñëîæåòå äèñêåòà âúâ ôëîïèòî"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
@@ -4097,7 +4153,7 @@ msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can lose data)"
@@ -4161,7 +4217,7 @@ msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Íà÷àëî: ñåêòîð %s\n"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Ëîøà ìàñêà"
@@ -4175,9 +4231,16 @@ msgstr "Ìðåæîâèÿò èíòåðôåéñ âå÷å å êîíôèãóðèðàí"
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Íÿìàì äîñòúï äî ôëîïè!"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
@@ -4191,9 +4254,9 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà äÿëà"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", ìíîãîôóíêöèîíàëíî óñòðîéñòâî íà HP JetDirect"
+msgstr "Ìíîãîôóíêöèîíàëíî óñòðîéñòâî íà HP JetDirect"
#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4358,6 +4421,11 @@ msgstr "Ïðèåìè"
msgid "Description"
msgstr "Îïèñàíèå"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter summary text."
+msgstr "Ìîëÿ, âúâåäåòå âàøèÿò ëîãèí"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
@@ -4482,14 +4550,16 @@ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Loading printer configuration... Please wait"
-msgstr "Çàðåæäàì ïîòðåáèòåëèòå è ãðóïèòå... Ìîëÿ èç÷àêàéòå"
+msgstr "Çàðåæäàíå íà íàñòðîéêàòà íà ïðèíòåðà... Ìîëÿ èç÷àêàéòå"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
+"ïðåäèøíèòå ÷èïîâå íà ïåíòèóì áÿõà áúãâàè è çàáèâàõà ïðè äåêîäèðàíå íà F00F "
+"êîäà"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4557,6 +4627,8 @@ msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Ñïèñúê íà äàííè çà âúçñòàíîâÿâàíå:\n"
+"\n"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -4670,7 +4742,7 @@ msgstr "Øâåéöàðñêà (íåìñêà íàðåäáà)"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
-msgstr ""
+msgstr "Íàñòðîéêà íà âñè÷êè ãëàâè ïî îòäåëíî"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5263,12 +5335,14 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "Äåñåí Control êëàâèø"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
-msgstr "Ñëîæåòå FAT ôîðìàòèðàíà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
+msgstr ""
+"Ñëîæåòå FAT ôîðìàòèðàíà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s ñ %s â ãëàâíàòà äèðåêòîðèÿ è "
+"íàòèñíåòå %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5476,9 +5550,9 @@ msgid "Kiribati"
msgstr "Êèðèáàòè"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech Mouse (ñåðèéíà, îò ñòàðèÿ òèï C7)"
+msgstr "Logitech Mouse (ñåðèéíà, îò ñòàðèÿ òèï C7) ñ åìóëàöèÿ íà êîëåëöå"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -5863,12 +5937,12 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "×åòâúðòúê"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr ""
+msgstr "Åòèêåòúò íà ëåíòàòà íå å ïðàâèëíèÿ. Ëåíòàòà ñå êàçâà %s."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -5958,9 +6032,9 @@ msgstr ""
"ñúðâúð ïðèåìàù âðúçêè îò ìíîãî êëèåíòè. "
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server Name"
-msgstr "Èìå íà íîâèíàðñêèÿ ñúðâúð:"
+msgstr "Èìå íà ñúðâúð"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -5990,7 +6064,7 @@ msgstr ""
"Îò êîé äèñê çàðåæäàòå ?"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -6240,9 +6314,9 @@ msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid íèâî"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " íà Novell ñúðâúð \"%s\", ïðèíòåð \"%s\""
+msgstr "Novell ñúðâúð \"%s\", ïðèíòåð \"%s\""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6274,6 +6348,22 @@ msgstr ""
msgid "busmouse"
msgstr "BUS ìèøêà"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
@@ -6313,9 +6403,9 @@ msgid "Benin"
msgstr "Áåíèí"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " íà SMB/Windows ñúðâúð \"%s\", ïîäåëåí \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows ñúðâúð \"%s\", äÿë \"%s\""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -6333,9 +6423,9 @@ msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Ìîíèòîð: %s\n"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè íàñòðîéêè"
+msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè è ñèñòåìíè íàñòðîéêè"
#: ../../partition_table/raw.pm:1
#, c-format
@@ -6394,9 +6484,9 @@ msgid "Custom Restore"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî âúçñòàíîâÿâàíå"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Saturday"
-msgstr "Ñóäàí"
+msgstr "Ñúáîòà"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -6536,7 +6626,7 @@ msgstr ""
"testing] [-v|--version] "
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
" allowed for Drakbackup (MB)"
@@ -6637,24 +6727,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Ôëîïè"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -6691,9 +6763,9 @@ msgid "Name Servers:"
msgstr "Name ñúðâúðè:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Minute"
-msgstr "1 ìèíóòà"
+msgstr "Ìèíóòà"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -6758,9 +6830,9 @@ msgstr ""
"çàêîíèòå çà àâòîðñêè ïðàâà ïðèëîæèìè çà ñîôòóåðíèòå ïðîãðàìè.\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Expert mode"
-msgstr "Ðàçøèðåíè ôóíêèöèè"
+msgstr "/ Ðàçøèðåíè ôóíêèöèè"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6892,9 +6964,9 @@ msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Ïîëñêà (QWERTY íàðåäáà)"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Add Printer"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+msgstr "/ Äîáàâÿíå íà ïðèíòåð"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7173,9 +7245,9 @@ msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Ãðàôè÷íà êàðòà: %s\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Set as _Default"
-msgstr " (Ïî ïîäðàçáèðàíå)"
+msgstr "/(Ïî ïîäðàçáèðàíå)"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -7188,9 +7260,9 @@ msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series ñ åìóëàöèÿ íà êîëåëöå"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -7222,6 +7294,11 @@ msgstr "Ñïîäåëÿíå íà âðúçêàòà ñ Èíòåðíåò"
msgid "Choose file"
msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Îáîáùåíèå"
+
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7298,6 +7375,17 @@ msgstr "Ôðàíöèÿ Þæíè Òåðèòîðèè"
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "èìåòî íà ïðîèçâîäèòåëÿ íà ïðîöåñîðà"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
@@ -7413,9 +7501,9 @@ msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Ñâåòè Êèòñ è Íåâèñ"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Îáèêíîâåííà 3-áóòîííà ìèøêà"
+msgstr "Îáèêíîâåííà 3-áóòîííà ìèøêà ñ åìóëàöèÿ íà êîëåëöå"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7466,9 +7554,9 @@ msgstr ""
"Îïèòàéòå äà ïðîìåíèòå íÿêîé ïàðàìåòðè"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP õîñò \"%s\", ïîðò %s"
+msgstr "TCP/IP õîñò \"%s\", ïîðò %s"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -7572,9 +7660,9 @@ msgid "Mounted\n"
msgstr "Ìîíòèðàí\n"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure CUPS"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Õ"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà CUPS"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -7591,6 +7679,11 @@ msgstr "Âúçñòàíîâè Ïîòðåáèòåëè"
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Êëþ÷ çà êðèïòèðàíå íà %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to recover your system?"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà èçïîëçâàòå aboot ?"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7679,9 +7772,9 @@ msgid "Canada (cable)"
msgstr "Êàíàäà (êàáåë)"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy creation completed"
-msgstr "Âðúçêàòà å óñòàíîâåíà."
+msgstr "Ñúçäàâàíåòî íà äèñêåòà ïðèêëþ÷è"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -7708,9 +7801,9 @@ msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Êèðãèçòàí"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multi-function device on USB"
-msgstr ", ìíîãîôóíêöèîíàëíî óñòðîéñòâî íà USB"
+msgstr "Ìíîãîôóíêöèîíàëíî óñòðîéñòâî íà USB"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -7791,9 +7884,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "3 buttons with Wheel emulation"
-msgstr "Èìèòàöèÿ íà áóòîíè"
+msgstr "3 áóòîíà ñ åìóëàöèÿ íà êîëåëöå"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -7869,9 +7962,9 @@ msgid "local config: false"
msgstr "ëîêàëíà íàñòðîéêà: íå"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System settings"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè íàñòðîéêè"
+msgstr "Ñèñòåìíè íàñòðîéêè"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7956,9 +8049,9 @@ msgstr ""
"\"ëàêîìñòâà\" ñà äîñòúïíè â íàøèÿò 'e-èçòî÷íèê':"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "March"
-msgstr "òúðñè"
+msgstr "Ìàðò"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -8017,15 +8110,20 @@ msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "Ïðèíòåð íà SMB/Windows 95/98/NT ñúðâúð"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Configure CUPS"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Õ"
+msgstr "/ Íàñòðîéêà íà CUPS"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit lspci"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -8262,6 +8360,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ñìÿòàì äà óñòàíîâÿ ëîêàëíàòà âè ìðåæà íà òîçè àäàïòåð."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit cpuinfo"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Minimal install"
@@ -8272,6 +8375,11 @@ msgstr "Ìèìèíàëíà èíñòàëàöèÿ"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Åòèîïèÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "YES"
+msgstr ""
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
@@ -8597,13 +8705,6 @@ msgstr "Òèï èíñòàëàöèÿ"
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Ïðèíòåð \"%s\" íà SMB/Windows ñúðâúð \"%s\""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
@@ -8777,9 +8878,9 @@ msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Èçáåðåòå ìåíèäæúð íà ïðîçîðöè çà ñòàðòèðàíå:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Äåêåìâðè"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -8916,6 +9017,11 @@ msgstr "Õîðèçîíòàëíà ñèíõðîíèçàöèÿ íà ìîíèòîðà: %s\n"
msgid "Path"
msgstr "Ïúò"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "NOT FOUND"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9494,18 +9600,6 @@ msgstr "âàæåí"
msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9625,6 +9719,26 @@ msgstr ""
"Èçïîëçâà èíêðåìåíòàëíî/äèôåðåíöèàëíî ñúçäàâàíå íà ðåçåðâíî êîïèå ( íå çàìåíà "
"ñòàðèòå)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
@@ -9743,6 +9857,13 @@ msgstr ""
"x êîîðäèíàòè íà òåêñòîâàòà ðàìêà\n"
"â áðîé ñèìâîëè"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
+"multiple PVs)"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Updating package selection"
@@ -10043,6 +10164,16 @@ msgstr "Èçèñêâà èìå íà ìàøèíà"
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Wheel"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Submit kernel version"
+msgstr "Âåðñèÿ íà ÿäðîòî"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
@@ -10064,11 +10195,6 @@ msgstr "Îòêàç"
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Òúðñåíå íà íàñòðîåíè ñêåíåðè..."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Wheel"
-
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Videocard"
@@ -10107,7 +10233,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Type"
-msgstr "Òèï íà âðúçêàòà:"
+msgstr "Òèï íà Âðúçêà"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -10137,6 +10263,11 @@ msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Èìèòàöèÿ íà 2 áóòîíà"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter a package name."
+msgstr "Ìîëÿ, çàäàéòå ïîòðåáèòåëñêî èìå"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
@@ -10220,6 +10351,11 @@ msgstr ""
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
@@ -10373,6 +10509,45 @@ msgstr "Êðèïòèðàù êëþ÷ çà ôàéëîâà ñèñòåìà"
msgid "Gujarati"
msgstr "Ãóàäæàðàòè"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10683,45 +10858,6 @@ msgid ""
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -11015,7 +11151,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Hour"
-msgstr "Õîíäóðàñ"
+msgstr "×àñ"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -11105,23 +11241,11 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
+"Application Name\n"
+"or Full Path:"
msgstr ""
#: ../../services.pm:1
@@ -11501,19 +11625,6 @@ msgstr "Ïðîáëåìè ñ èíñòàëèðàíåòî íà ïàêåòà %s"
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Âèå ùå ïîëó÷èòå òðåâîãà àêî íàòîâàðâàíåòî å ïî-âèñîêî îò òàçè ñòîéíîñò"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
@@ -11643,7 +11754,7 @@ msgstr "Àäìèíèñòðàòîð ïî çàùèòà:"
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
@@ -11981,11 +12092,6 @@ msgstr ""
"Ïðèíòåðúò \"%s\" âå÷å ñúùåñòâóâà,\n"
"íàèñòèíà ëè èñêàòå äà ïðåçàïèøåòå íàñòðîéêàòà ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "íÿìà äÿëîâå íà ðàçïîëîæåíèå"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
@@ -11996,6 +12102,11 @@ msgstr ""
msgid "Unselected All"
msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "íÿìà äÿëîâå íà ðàçïîëîæåíèå"
+
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer Management \n"
@@ -12036,7 +12147,7 @@ msgstr "Ïîñòðîÿâà öÿëîòî ÿäðî -->"
msgid "modem"
msgstr "ìîäåì"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Äîáðå äîøëè â %s"
@@ -12117,6 +12228,13 @@ msgstr ""
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon, %s via:\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12140,7 +12258,7 @@ msgstr "Êóáà"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "October"
-msgstr "Äðóãà"
+msgstr "Îêòîìâðè"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12253,26 +12371,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Ñèñòåìíè ôàéëîâå:\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -12889,7 +12987,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "January"
-msgstr "ðú÷íî"
+msgstr "ßíóàðè"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -13055,7 +13153,7 @@ msgstr ""
msgid "Local Printer"
msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Êúäå èñêàòå äà ìîíòèðàòå óñòðîéñòâî %s ?"
@@ -13160,36 +13258,6 @@ msgstr "Óñòðîéñòâî íà ìèøêàòà: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs its images."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -13444,13 +13512,18 @@ msgstr "Êîìîðè"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "May"
-msgstr "Ìàéîò"
+msgstr "Ìàé"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Ðåæèì íà Yaboot"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Îáèêíîâåííà 3-áóòîííà ìèøêà"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
@@ -13463,11 +13536,6 @@ msgid ""
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Îáèêíîâåííà 3-áóòîííà ìèøêà"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
@@ -13645,7 +13713,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Set as default"
-msgstr "ïî ïîäðàáèðàíå"
+msgstr "Çàäàé ïî ïîäðàçáèðàíå"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -13786,23 +13854,6 @@ msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
@@ -13862,7 +13913,7 @@ msgid ""
"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.2 âè ïðåäîñòàâÿ 11 ïîòðåáèòåëñêè èíòåðôåéñà êîèòî ìîãàò äà "
+"Mandrake Linux 9.1 âè ïðåäîñòàâÿ 11 ïîòðåáèòåëñêè èíòåðôåéñà êîèòî ìîãàò äà "
"áúäàò íàïúëíî ìîäèôèöèðàíè: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -14190,11 +14241,6 @@ msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Ïîäåëÿíå íà ëîêàëíè ïðèíòåðè"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
@@ -14205,6 +14251,11 @@ msgstr ""
msgid "Available printers"
msgstr "Íàëè÷íè ïðèíòåðè"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NO"
+msgstr "ÈÍÔÎ"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
@@ -14239,21 +14290,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Íàòèñíåòå \"%s\", çà äà ïðîäúëæèòå."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -14544,9 +14580,9 @@ msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Ôåâðóàðè"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -14571,7 +14607,7 @@ msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà (%d àäàïòåðà)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "April"
-msgstr "Ïðèëîæè"
+msgstr "Àïðèë"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15060,6 +15096,17 @@ msgstr "ÔÀÒÀËÍÎ"
msgid "Refresh the list"
msgstr "Îïðåñíè ñïèñúêà ñ ïîòðåáèòåëèòå"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15267,9 +15314,9 @@ msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Êîÿ ïðèíòåðíà ñèñòåìà (spooler) èçêàòå äà èçïîëçâàòå ?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Þëè"
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15353,7 +15400,7 @@ msgstr "Äàâà ðàçìåðà RAM-ïàìåò â Mb"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Friday"
-msgstr "ïúðâè"
+msgstr "Ïåòúê"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -15426,7 +15473,7 @@ msgstr "Áóðêèíà Ôàñî"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "June"
-msgstr "çàïèñâà÷êà"
+msgstr "Þíè"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -15555,7 +15602,7 @@ msgstr "Ñâåòè Ïèåð è Ìèêåëîí"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "September"
-msgstr "Çàïàçâà òåìà"
+msgstr "Ñåïòåìâðè"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -15597,12 +15644,17 @@ msgstr "Îáù"
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Îò öèëèíäúð %d äî öèëèíäúð %d\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "YOUR TEXT HERE"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Íîâ ïðîôèë ..."
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
@@ -16177,6 +16229,11 @@ msgstr "Äðóãà ìóëòèìåäèéíè óñòðîéñòâà"
msgid "burner"
msgstr "çàïèñâà÷êà"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Bug Description/System Information"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " (Default is all users)"
@@ -16309,6 +16366,26 @@ msgstr "Îïöèè çà èçáèðàíå ïî òåëåôîí"
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16543,7 +16620,7 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., 1-âè USB ïðèíòåð: /dev/usb/lp0, 2-ðè USB ïðèíòåð: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Ñëåäâàù"
@@ -16741,7 +16818,7 @@ msgstr "Ñúçäàâàíå íà ñòàðòèðàùà äèñêåòà"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Monday"
-msgstr "Ìîíàêî"
+msgstr "Ïîíåäåëíèê"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17779,7 +17856,7 @@ msgstr ""
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
@@ -18263,9 +18340,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Ñðÿäà"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -18407,6 +18484,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ñúãëàñíè ëè ñòå äà çàãóáèòå âñè÷êè äÿëîâå?\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "%d ïàêåòà"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -18522,6 +18604,24 @@ msgstr "Íàñòðîéêà íà LAN"
msgid "hard disk model"
msgstr "ìîäåë íà òâúðä äèñê"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
@@ -18703,16 +18803,16 @@ msgstr "UÊ êëàâèàòóðà"
msgid "Unmount"
msgstr "Äåìîíòèðàé"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Èíñòàëèðà øðèôòîâå"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Èíñòàëèðà øðèôòîâå"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -18945,7 +19045,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Sunday"
-msgstr "Ñóäàí"
+msgstr "Íåäåëÿ"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -19079,17 +19179,6 @@ msgstr "Èçïúëíÿâà \"%s\" ..."
msgid "enable radio support"
msgstr "ðàçðåøàâà ïîäðúæêà íà ðàäèî"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
@@ -19607,9 +19696,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please enter the host name or IP."
#~ msgstr "Ìîëÿ, âúâåäåòå èìå íà õîñò èëè IP."
-#~ msgid "Please enter your login"
-#~ msgstr "Ìîëÿ, âúâåäåòå âàøèÿò ëîãèí"
-
#~ msgid ""
#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
#~ "\\@epita.fr>"
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index ae48501fe..33f4e86cf 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-12 21:23+0200\n"
"Last-Translator: Quico Llach <quico@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <traddrake@softcatala.org>\n"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
"si es defineix, envia l'informe de correu a aquesta adreça electrònica; si "
"no, envia'l al root."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Paràmetres"
@@ -519,6 +519,11 @@ msgstr "Bus"
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "connecting to %s ..."
+msgstr "s'està connectant amb l'auxiliar de Bugzilla..."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
@@ -565,6 +570,20 @@ msgstr "Cerca les fonts instal·lades"
msgid "Default desktop"
msgstr "Predeterminat"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on %s\n"
+" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server."
+msgstr ""
+"Per trametre un informe d'error de programació, feu clic al botó 'Informa'.\n"
+"S'obrirà una finestra del navegador web amb la pàgina %s\n"
+"on trobareu un formulari per omplir. La informació que es mostra més amunt "
+"s'enviarà al servidor."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
@@ -1158,6 +1177,61 @@ msgstr ""
"Protocol per a la resta del món\n"
"Cap canal D (línies punt a punt)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
+msgstr ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tEl drakTermServ configurarà aquest fitxer per funcionar "
+"conjuntament amb les imatges creades per\n"
+" \t\tmkinitrd-net, i les entrades de /etc/dhcpd.conf, per servir la "
+"imatge d'arrencada a cada client sense \n"
+" \t\tdisc.\n"
+"\n"
+" \t\tUn fitxer de configuració tftp típic té aquest aspecte:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tLes diferències respecte a la instal•lació per defecte són el "
+"canvi del senyalador de\n"
+" \t\tinhabilitació a 'no' i el canvi de camí de directori a /var/lib/"
+"tftpboot, on mkinitrd-net\n"
+" \t\tposa les seves imatges."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
@@ -1855,16 +1929,16 @@ msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
"Utilitzeu les tecles %c i %c per seleccionar quina entrada esta ressaltada."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Ratolí genèric de 2 botons"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
@@ -3158,6 +3232,35 @@ msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Aquest paquet és obligatori; no es pot desseleccionar"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+" - Crea disquets/CD Etherboot:\n"
+" \t\tLes màquines client sense disc necessiten imatge ROM al NIC, o "
+"bé un disquet o CD\n"
+" \t\td'arrencada per iniciar la seqüència d'arrencada. El "
+"drakTermServ ajudarà a generar\n"
+" \t\taquestes imatges, basades en el NIC de la màquina client.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tUn exemple senzill de la creació manual d'un disquet d'arrencada "
+"des d'un 3Com 3c509:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "La imatge ISO per a Etherboot és %s"
@@ -3589,33 +3692,6 @@ msgstr "Fitxers ocults"
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Detecta automàticament les impressores connectades a aquesta màquina"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-"No teniu instal·lat el XawTV!\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si teniu una targeta de TV però el DrakX no l'ha detectada (no hi ha el "
-"mòdul\n"
-"bttv o el saa7134 a \"/etc/modules\") o no heu instal·lat xawtv,\n"
-"si us plau envieu els resultats de \"lspcidrake -v -f\"\n"
-"a \"install\\@mandrakesoft.com\" amb l'assumpte \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"El podeu instal·lar teclejant \"urpmi xawtv\" com a root, en la consola."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
@@ -4222,6 +4298,19 @@ msgstr "/etc/hosts.allow i /etc/hosts.deny ja estan configurats - no canviats"
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Restaura des de cinta"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
+"default browser\n"
+"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
+"report."
+msgstr ""
+"Per trametre un informe d'error de programació, feu clic al botó 'Informa'.\n"
+"S'obrirà una finestra del navegador web amb la pàgina %s\n"
+"on trobareu un formulari per omplir. La informació que es mostra més amunt "
+"s'enviarà al servidor."
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
@@ -4386,7 +4475,7 @@ msgstr ""
"Cal introduir el nom de l'ordinador central, el nom d'usuari i la "
"contrasenya!"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s"
@@ -4534,10 +4623,17 @@ msgstr "La intefície de xarxa ja està configurada"
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "No s'ha pogut accedir al disquet!"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "s'està connectant amb l'auxiliar de Bugzilla..."
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
+msgstr ""
#
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
@@ -4727,6 +4823,12 @@ msgstr "Accepta"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
+#
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter summary text."
+msgstr "Si us plau, introduïu la vostra identificació (login)"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
@@ -5721,7 +5823,7 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "Tecla Control dret"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -6901,6 +7003,33 @@ msgstr "Atenció: l'adreça IP %s està reservada, normalment!"
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+" - Crea imatges d'arrencada habilitades per a l'Etherboot:\n"
+" \t\tPer arrencar un nucli mitjançant Etherboot cal crear una imatge "
+"kernel/initrd especial.\n"
+" \t\tL'mkinitrd-net fa molta d'aquesta feina i el drakTermServ és "
+"només una interfície gràfica\n"
+" \t\tper ajudar a gestionar/personalitzar aquestes imatges. Per crear "
+"el fitxer \n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, que s'integra com a "
+"inclusió en \n"
+" \t\tdhcpd.conf, heu de crear les imatges Etherboot per a un nucli "
+"complet com a mínim."
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
@@ -7295,37 +7424,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Disquet"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
-" - Manté /etc/exports:\n"
-" \t\tEl Clusternfs permet l'exportació del sistema de fitxers root a "
-"clients sense disc. El drakTermServ\n"
-" \t\tconfigura l'entrada correcta per permetre un accés anònim al "
-"sistema de fitxers root des de\n"
-" \t\tclients sense disc.\n"
-"\n"
-" \t\tUna entrada d'exportació típica per al clusternfs és:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tsent SUBNET/MASK definida per la vostra xarxa."
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -7952,6 +8050,11 @@ msgstr "Connexió a Internet compartida"
msgid "Choose file"
msgstr "Escolliu el fitxer"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Resum"
+
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8035,6 +8138,23 @@ msgstr "Territoris francesos del Sud"
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "el nom del distribuïdor del processador"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+" - Manté %s:\n"
+" \t\tPer tal que els usuaris puguin entrar al sistema des d'un client "
+"sense disc, cal que la seva entrada a\n"
+" \t\t/etc/shadow estigui duplicada a %s. El drakTermServ hi ajuda "
+"afegint\n"
+" \t\to eliminant, d'aquest fitxer, usuaris del sistema."
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
@@ -8369,6 +8489,11 @@ msgstr "Restaura els usuaris"
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Clau de xifratge per a %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to recover your system?"
+msgstr "Voleu utilitzar l'aboot?"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8829,6 +8954,11 @@ msgstr "Configura l'X"
msgid ", "
msgstr ", "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit lspci"
+msgstr ""
+
#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9082,6 +9212,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ara es configurarà la vostra xarxa d'àrea local amb aquest adaptador."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit cpuinfo"
+msgstr ""
+
#
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -9093,6 +9228,11 @@ msgstr "Instal·lació mínima"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiòpia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "YES"
+msgstr ""
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
@@ -9461,15 +9601,6 @@ msgstr "Tipus d'instal·lació"
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Impressora \"%s\" en servidor SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Dimoni (%s) inclou:\n"
-
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
@@ -9804,6 +9935,11 @@ msgstr "Sincronització horitzontal del monitor: %s\n"
msgid "Path"
msgstr "Camí"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "NOT FOUND"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10425,24 +10561,6 @@ msgstr "important"
msgid "Total Progress"
msgstr "Progrés total"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
-" - Manté /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tPer tal que els usuaris puguin entrar al sistema des d'un client "
-"sense disc, cal que la seva entrada a\n"
-" \t\t/etc/shadow estigui duplicada a /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. "
-"El drakTermServ hi ajuda afegint\n"
-" \t\to eliminant, d'aquest fitxer, usuaris del sistema."
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10589,6 +10707,40 @@ msgstr ""
"Utilitza les còpies de seguretat incrementals/diferencials (no reemplacis "
"les còpies antigues)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+" - Manté /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tPer arrencar clients desde la xarxa, cada client necessita una "
+"entrada dhcpd.conf, assignant a la màquina\n"
+" \t\t una adreça IP i imatges d'arrencada de xarxa. El drakTermServ "
+"ajuda a crear/eliminar aquestes entrades.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(Les targetes PCI poden ometre la imatge; l'Etherboot en "
+"demanarà la correcta. Heu de\n"
+" \t\tconsiderar també que, quan l'Etherboot cerca imatges, espera "
+"noms com ara\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, i no com boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tUna secció dhcpd.conf típica que permeti l'ús d'un client sense "
+"disc té aquest aspecte:"
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
@@ -10710,6 +10862,13 @@ msgstr ""
"coordenada x de la caixa de text\n"
"en nombre de caràcters"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
+"multiple PVs)"
+msgstr ""
+
#
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -11021,6 +11180,16 @@ msgstr "El nom de l'ordinador central (host) és necessari"
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Desselecciona les fonts instal·lades"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Rodeta"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Submit kernel version"
+msgstr "versió del nucli"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
@@ -11042,11 +11211,6 @@ msgstr "Cancel·la"
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "S'estan cercant els escàners configurats..."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Rodeta"
-
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Videocard"
@@ -11118,6 +11282,11 @@ msgstr "Predeterminat"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulació del botó 2"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter a package name."
+msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
@@ -11205,6 +11374,11 @@ msgstr ""
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
@@ -11378,6 +11552,80 @@ msgstr "Clau de xifratge del sistema de fitxers: "
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
+msgstr ""
+"\t\t\tTot i que podeu utilitzar un conjunt d'adreces IP i no configurar una "
+"entrada específica per a una\n"
+"\t\t\tmàquina client, la utilització d'un esquema d'adreça fixa facilita la "
+"utilització de la funcionalitat\n"
+"\t\t\tdels fitxers de configuració específics del client que proporciona el "
+"ClusterNFS.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNota: l'entrada \"#type\" només és utilitzada pel drakTermServ. Els "
+"clients poden ser 'prims'\n"
+"\t\t\t o bé 'grassos'. Els clients prims executen la majoria del programari "
+"en el servidor mitjançant\n"
+"\t\t\t l'xdmcp, mentre que els grassos executen la majoria del programari en "
+"la màquina client. S'ha\n"
+"\t\t\t escrit un inittab especial, %s per a clients prims. Els fitxers de\n"
+"\t\t\t configuració del sistema xdm-config, kdmrc i gdm.conf es modifiquen "
+"si s'utilitzen clients prims\n"
+"\t\t\t per habilitar l'xdmcp. Atès que la utilització de l'xdmcp té a veure "
+"amb temes de seguretat,\n"
+"\t\t\t hosts.deny i hosts.allow es modifiquen per limitar l'accés a la "
+"subxarxa local.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNota: l'entrada \"#hdw_config\" també és utilitzada només pel "
+"drakTermServ. Els clients poden ser\n"
+"\t\t\t'certs' o 'falsos'. 'Cert' habilita l'entrada de root a la màquina "
+"client i permet una configuració local\n"
+"\t\t\tde maquinari de so, ratolí i X, utilitzant les eines ‘drak'. Això "
+"s'habilita creant fitxers de configuració\n"
+"\t\t\tseparats associats amb l'adreça IP del client i creant punts de "
+"muntatge de lectura/escriptura per\n"
+"\t\t\tpermetre que el client modifiqui el fitxer. Quan estigueu satisfet amb "
+"la configuració, podeu eliminar\n"
+"\t\t\tels privilegis d'entrada de root del client.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNota: heu d'aturar/iniciar el servidor després d'afegir o canviar "
+"clients."
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11729,81 +11977,6 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
-msgstr ""
-"\t\t\tTot i que podeu utilitzar un conjunt d'adreces IP i no configurar una "
-"entrada específica per a una\n"
-"\t\t\tmàquina client, la utilització d'un esquema d'adreça fixa facilita la "
-"utilització de la funcionalitat\n"
-"\t\t\tdels fitxers de configuració específics del client que proporciona el "
-"ClusterNFS.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNota: l'entrada \"#type\" només és utilitzada pel drakTermServ. Els "
-"clients poden ser 'prims'\n"
-"\t\t\t o bé 'grassos'. Els clients prims executen la majoria del programari "
-"en el servidor mitjançant\n"
-"\t\t\t l'xdmcp, mentre que els grassos executen la majoria del programari en "
-"la màquina client. S'ha\n"
-"\t\t\t escrit un inittab especial, /etc/inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ per "
-"a clients prims. Els fitxers de\n"
-"\t\t\t configuració del sistema xdm-config, kdmrc i gdm.conf es modifiquen "
-"si s'utilitzen clients prims\n"
-"\t\t\t per habilitar l'xdmcp. Atès que la utilització de l'xdmcp té a veure "
-"amb temes de seguretat,\n"
-"\t\t\t hosts.deny i hosts.allow es modifiquen per limitar l'accés a la "
-"subxarxa local.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNota: l'entrada \"#hdw_config\" també és utilitzada només pel "
-"drakTermServ. Els clients poden ser\n"
-"\t\t\t'certs' o 'falsos'. 'Cert' habilita l'entrada de root a la màquina "
-"client i permet una configuració local\n"
-"\t\t\tde maquinari de so, ratolí i X, utilitzant les eines ‘drak'. Això "
-"s'habilita creant fitxers de configuració\n"
-"\t\t\tseparats associats amb l'adreça IP del client i creant punts de "
-"muntatge de lectura/escriptura per\n"
-"\t\t\tpermetre que el client modifiqui el fitxer. Quan estigueu satisfet amb "
-"la configuració, podeu eliminar\n"
-"\t\t\tels privilegis d'entrada de root del client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNota: heu d'aturar/iniciar el servidor després d'afegir o canviar "
-"clients."
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -12233,38 +12406,12 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
+"Application Name\n"
+"or Full Path:"
msgstr ""
-" - Manté /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tPer arrencar clients desde la xarxa, cada client necessita una "
-"entrada dhcpd.conf, assignant a la màquina\n"
-" \t\t una adreça IP i imatges d'arrencada de xarxa. El drakTermServ "
-"ajuda a crear/eliminar aquestes entrades.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(Les targetes PCI poden ometre la imatge; l'Etherboot en "
-"demanarà la correcta. Heu de\n"
-" \t\tconsiderar també que, quan l'Etherboot cerca imatges, espera "
-"noms com ara\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, i no com boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tUna secció dhcpd.conf típica que permeti l'ús d'un client sense "
-"disc té aquest aspecte:"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -12663,27 +12810,6 @@ msgstr "Hi ha hagut problemes en instal·lar el paquet %s"
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Rebreu un avís si la càrrega és més gran que aquest valor"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Per trametre un informe d'error de programació, feu clic al botó 'Informa'.\n"
-"S'obrirà una finestra del navegador web amb la pàgina https://drakbug."
-"mandrakesoft.com\n"
-"on trobareu un formulari per omplir. La informació que es mostra més amunt "
-"s'enviarà al servidor.\n"
-"\n"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
@@ -12837,7 +12963,7 @@ msgstr ""
"Defineix el temps màxim d'espera per a l'intèrpret d'ordres. El valor zero "
"indica 'sense temps màxim'."
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
@@ -13228,11 +13354,6 @@ msgstr ""
"La impressora \"%s\" ja existeix,\n"
"realment voleu sobreescriure la seva configuració?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "No hi ha particions disponibles"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
@@ -13243,6 +13364,11 @@ msgstr "Utilitza els escàners dels ordinadors centrals:"
msgid "Unselected All"
msgstr "Desselecciona-ho tot"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "No hi ha particions disponibles"
+
#
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -13284,7 +13410,7 @@ msgstr "Munta tot el nucli -->"
msgid "modem"
msgstr "Mòdem"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvingut a %s"
@@ -13363,6 +13489,15 @@ msgstr ""
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "L'etiqueta del CD no és correcta. L'etiqueta d'aquest disc és %s."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon, %s via:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Dimoni (%s) inclou:\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13508,41 +13643,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Fitxers de sistema:\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured."
-msgstr ""
-" - Per fitxers de configuració del sistema del client:\n"
-" \t\tMitjançant clusternfs, cada client sense disc pot tenir els seus "
-"propis fitxers de configuració únics \n"
-" \t\t en el sistema de fitxers root del servidor. Permetent una "
-"configuració de maquinari de client local, \n"
-"\t\t\t\tels clients poden personalitzar fitxers com ara /etc/modules.conf, /"
-"etc/sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard segons el client.\n"
-"\n"
-" Nota: l'habilitació de la configuració del maquinari de client local "
-"habilita l'entrada de root al servidor \n"
-" de terminal en cada màquina client que tingui habilitada aquesta "
-"funció. La configuració local es pot tornar\n"
-" a desactivar, mantenint els fitxers de configuració, quan la màquina "
-"client estigui configurada."
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -14437,7 +14537,7 @@ msgstr "Construïu el futur del Linux!"
msgid "Local Printer"
msgstr "Impressora local"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "On voleu muntar el dispositiu %s?"
@@ -14546,61 +14646,6 @@ msgstr "Dispositiu del ratolí: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Torna a seleccionar les fonts correctes"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs its images."
-msgstr ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tEl drakTermServ configurarà aquest fitxer per funcionar "
-"conjuntament amb les imatges creades per\n"
-" \t\tmkinitrd-net, i les entrades de /etc/dhcpd.conf, per servir la "
-"imatge d'arrencada a cada client sense \n"
-" \t\tdisc.\n"
-"\n"
-" \t\tUn fitxer de configuració tftp típic té aquest aspecte:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tLes diferències respecte a la instal•lació per defecte són el "
-"canvi del senyalador de\n"
-" \t\tinhabilitació a 'no' i el canvi de camí de directori a /var/lib/"
-"tftpboot, on mkinitrd-net\n"
-" \t\tposa les seves imatges."
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14933,6 +14978,11 @@ msgstr "Dilluns"
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Mode Yaboot"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Ratolí genèric de 3 botons"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
@@ -14948,11 +14998,6 @@ msgstr ""
"Executa \"lilo\" com a root a la línia d'ordres per completar la "
"instal·lació del tema del LILO."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Ratolí genèric de 3 botons"
-
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -15307,35 +15352,6 @@ msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-" - Crea disquets/CD Etherboot:\n"
-" \t\tLes màquines client sense disc necessiten imatge ROM al NIC, o "
-"bé un disquet o CD\n"
-" \t\td'arrencada per iniciar la seqüència d'arrencada. El "
-"drakTermServ ajudarà a generar\n"
-" \t\taquestes imatges, basades en el NIC de la màquina client.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tUn exemple senzill de la creació manual d'un disquet d'arrencada "
-"des d'un 3Com 3c509:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-
#
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -15764,11 +15780,6 @@ msgstr "Nom de domini"
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Compartició d'impressores locals"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
@@ -15782,6 +15793,11 @@ msgstr ""
msgid "Available printers"
msgstr "Impressores disponibles"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NO"
+msgstr "INFORMACIÓ"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
@@ -15818,32 +15834,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Premeu D'acord per continuar."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-" - Crea imatges d'arrencada habilitades per a l'Etherboot:\n"
-" \t\tPer arrencar un nucli mitjançant Etherboot cal crear una imatge "
-"kernel/initrd especial.\n"
-" \t\tL'mkinitrd-net fa molta d'aquesta feina i el drakTermServ és "
-"només una interfície gràfica\n"
-" \t\tper ajudar a gestionar/personalitzar aquestes imatges. Per crear "
-"el fitxer \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, que s'integra com a "
-"inclusió en \n"
-" \t\tdhcpd.conf, heu de crear les imatges Etherboot per a un nucli "
-"complet com a mínim."
-
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -16704,6 +16694,23 @@ msgstr "FATAL"
msgid "Refresh the list"
msgstr "Llista de usuaris"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+" - Per client %s:\n"
+" \t\tMitjançant clusternfs, cada client sense disc pot tenir els seus "
+"propis fitxers de configuració únics\n"
+" \t\ten el sistema de fitxers root del servidor. Permetent una "
+"configuració de maquinari de client local, \n"
+" \t\tel drakTermServ ajudarà a crear aquests fitxers."
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17301,12 +17308,17 @@ msgstr "Genèric"
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cilindre %d a %d\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "YOUR TEXT HERE"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Perfil nou..."
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
@@ -17911,6 +17923,11 @@ msgstr "Altres sispositius multimèdia"
msgid "burner"
msgstr "gravador"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Bug Description/System Information"
+msgstr ""
+
#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -18048,6 +18065,41 @@ msgstr "Opcions de marcatge"
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr "Si no s'indica cap port, per defecte s'agafarà el 631."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
+msgstr ""
+" - Per fitxers de configuració del sistema del client:\n"
+" \t\tMitjançant clusternfs, cada client sense disc pot tenir els seus "
+"propis fitxers de configuració únics \n"
+" \t\t en el sistema de fitxers root del servidor. Permetent una "
+"configuració de maquinari de client local, \n"
+"\t\t\t\tels clients poden personalitzar fitxers com ara /etc/modules.conf, /"
+"etc/sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard segons el client.\n"
+"\n"
+" Nota: l'habilitació de la configuració del maquinari de client local "
+"habilita l'entrada de root al servidor \n"
+" de terminal en cada màquina client que tingui habilitada aquesta "
+"funció. La configuració local es pot tornar\n"
+" a desactivar, mantenint els fitxers de configuració, quan la màquina "
+"client estigui configurada."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -18282,7 +18334,7 @@ msgstr ""
"etc.)."
#
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Següent"
@@ -19682,7 +19734,7 @@ msgstr ""
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "format dels disquets que es poden utilitzar en la unitat"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
@@ -20458,6 +20510,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Esteu d'acord en perdre totes les particions?\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "%d paquets"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -20576,6 +20633,37 @@ msgstr "Configuració de la LAN"
msgid "hard disk model"
msgstr "model de disc dur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+" - Manté /etc/exports:\n"
+" \t\tEl Clusternfs permet l'exportació del sistema de fitxers root a "
+"clients sense disc. El drakTermServ\n"
+" \t\tconfigura l'entrada correcta per permetre un accés anònim al "
+"sistema de fitxers root des de\n"
+" \t\tclients sense disc.\n"
+"\n"
+" \t\tUna entrada d'exportació típica per al clusternfs és:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tsent SUBNET/MASK definida per la vostra xarxa."
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
@@ -20768,17 +20856,17 @@ msgstr "Teclat Regne Unit"
msgid "Unmount"
msgstr "Desmunta"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
#
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "Desinstal·la fonts"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -21160,23 +21248,6 @@ msgstr "S'està executant \"%s\"..."
msgid "enable radio support"
msgstr "habilita l'ús de la ràdio"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tMitjançant clusternfs, cada client sense disc pot tenir els seus "
-"propis fitxers de configuració únics\n"
-" \t\ten el sistema de fitxers root del servidor. Permetent una "
-"configuració de maquinari de client local, \n"
-" \t\tel drakTermServ ajudarà a crear aquests fitxers."
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
@@ -21618,6 +21689,31 @@ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr ""
"Conjunt d'eines per llegir i enviar correu i notícies i per navegar pel Web"
+#~ msgid ""
+#~ "XawTV isn't installed!\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+#~ "saa7134\n"
+#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "with subject \"undetected TV card\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+#~ msgstr ""
+#~ "No teniu instal·lat el XawTV!\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si teniu una targeta de TV però el DrakX no l'ha detectada (no hi ha el "
+#~ "mòdul\n"
+#~ "bttv o el saa7134 a \"/etc/modules\") o no heu instal·lat xawtv,\n"
+#~ "si us plau envieu els resultats de \"lspcidrake -v -f\"\n"
+#~ "a \"install\\@mandrakesoft.com\" amb l'assumpte \"undetected TV card\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "El podeu instal·lar teclejant \"urpmi xawtv\" com a root, en la consola."
+
#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -21879,10 +21975,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please enter the host name or IP."
#~ msgstr "Si us plau, introduïu el nom de l'ordinador o la IP."
-#
-#~ msgid "Please enter your login"
-#~ msgstr "Si us plau, introduïu la vostra identificació (login)"
-
#~ msgid ""
#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
#~ "\\@epita.fr>"
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index 745932f9d..4a96840d0 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-cy2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-11 08:32-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-16 20:34-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
"Os wedi ei osod, anfon yr adroddiad e-bost i'r cyfeiriad e-bost neu ei anfon "
"i'r gwraidd."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Paramedrau"
@@ -511,6 +511,11 @@ msgstr "Bws"
msgid "Iraq"
msgstr "Irac"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to %s ..."
+msgstr "cysylltu â %s..."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
@@ -555,6 +560,20 @@ msgstr "Chwilio am ffontiau wedi eu gosod"
msgid "Default desktop"
msgstr "Bwrdd gwaith rhagosodedig"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on %s\n"
+" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server."
+msgstr ""
+"I gyflwyno adroddiad gwall, cliciwch ar y botwm adroddiad.\n"
+"Bydd hyn yn agor ffenestr porwr gwe yn %s\n"
+" lle welwch ffurflen i'w llenwi. Bydd yr wybodaeth rhowch arno'n cael ei\n"
+"drosglwyddo i'r gwasanaethwr."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
@@ -1146,6 +1165,61 @@ msgstr ""
"Protocol ar gyfer gweddill y byd\n"
" dim D-Channel (llinell les)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
+msgstr ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tBydd drakTermServ yn ffurfweddu'r ffeil i weithio ar y cyd gyda "
+"delweddau grewyd gan\n"
+" \t\tmkinitrd-net, a'r cofnodion yn /etc/dhcpd.conf, i wasanaethu'r "
+"delwedd cychwyn i bob\n"
+" \t\tcleient di-ddisg.\n"
+"\n"
+" \t\tMae ffeil ffurfweddu tftp nodweddiadol yn edrych fel hyn:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tMae'r newidiadau yma o'r gosodiad rhagosodedig yn newid y faner "
+"analluogi i \n"
+" \t\t'na' a newid llwybr cyfeiriadur i /var/lib/tftpboot, lle mae "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tyn gosod ei ddelweddau."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
@@ -1813,16 +1887,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Defnyddiwch allweddi %c a %c i ddewis pa gofnod i'w amlygu."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Galluogi \"%s\" i weithredu'r ffeil"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Llygoden 2 Fotwm Generig"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr "Galluogi \"%s\" i weithredu'r ffeil"
+
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
@@ -3048,6 +3122,34 @@ msgstr "Mae hwn yn becyn hanfodol, does dim modd ei ddad-ddewis"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+" - Creu disgiau meddal/CD:\n"
+" \t\tMae angen delwedd ROM, disg meddal cychwyn neu CD ar y NIC\n"
+" \t\ti gychwyn. Bydd drakTermServ yn cynorthwyo i gynhyrchu'r "
+"delweddau hyn,\n"
+" \t\tyn seiliedig ar y NIC yn y peiriant cleient.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tEnghraifft o greu gyda llaw, disg meddal cychwyn ar gyfer 3Com "
+"3c509 :\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "%s yw'r ddelwedd ISO etherboot"
@@ -3460,33 +3562,6 @@ msgstr "Cuddio ffeiliau"
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Awto ganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig a'r peiriant hwn"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-"Nid yw XawTV wedi ei osod!\n"
-"\n"
-"\n"
-"Os oes gennych gerdyn teledu ond nid yw DrakX wedi ei ganfod (dim modiwl "
-"bttv ar saa7134\n"
-"yn \"/etc/modules\") na xawtv wedi ei osod, anfonwch canlyniad\n"
-"\"lspcidrake -v -f\" i \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"gyda phwnc \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Mae modd ei osod wrth deipio \"urpmi xawtv\" fel gwraidd mewn consol."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
@@ -3754,9 +3829,9 @@ msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Ailgynhyrchu rhestr o sganwyr wedi eu ffurfweddu..."
#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Module configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad gyda llaw"
+msgstr "Ffurfweddiad modiwl"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -4077,6 +4152,19 @@ msgstr ""
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Adfer o Dâp"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
+"default browser\n"
+"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
+"report."
+msgstr ""
+"I gyflwyno adroddiad gwall, cliciwch ar y botwm adroddiad. Bydd hyn yn agor "
+"ffenestr\n"
+"porwr gwe i Anthill lle bydd modd i chi drosglwyddo'r wybodaeth fel neges "
+"gwall."
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
@@ -4237,7 +4325,7 @@ msgstr ""
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Angen enw gwesteiwr, enw defnyddiwr a chyfrinair"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Rhowch ddisg meddal"
@@ -4381,10 +4469,17 @@ msgstr "Mae rhag wyneb y rhwydwaith wedi ei ffurfweddu eisoes"
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Methu cael mynediad i'r disg meddal!"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "cysylltwyd â dewin Bugzilla..."
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
+msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -4571,6 +4666,11 @@ msgstr "Derbyn"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiad"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Please enter summary text."
+msgstr "Rhowch destun crynodeb yma."
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
@@ -5533,7 +5633,7 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "Bysell Control dde"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -6680,6 +6780,30 @@ msgstr "Rhybudd : cyfeiriad IP %s wedi ei gadw fel rheol !"
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+" - Creu Delwedd Cychwynnydd Galluogi Etherboot:\n"
+" \t\tI gychwyn y cnewyllyn drwy etherboot, rhaid creu delwedd "
+"cnewyllyn/initrd\n"
+" \tarbennig. Mae tmkinitrd-net yn gwneud llawer o'r gwaith ac mae "
+"drak TermServ yn \trhyngwyneb graffigol iddo i "
+"gynorthwyo rheoli/addasu'r delweddau. I greu'r ffeil\n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.dylech greu'r ddelwedd etherboot "
+"ar gyfer o leiaf un \tcnewyllyn llawn."
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
@@ -7055,37 +7179,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Disg Meddal"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -7737,6 +7830,11 @@ msgstr "Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
msgid "Choose file"
msgstr "Dewis ffeil"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Crynodeb:"
+
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7816,6 +7914,22 @@ msgstr "French Southern Territories"
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "enw gwerthwr y prosesydd"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+" - Cynnal %s:\n"
+" \t\tAr gyfer defnyddwyr sy'n gallu mewngofnodi i system o gleient di "
+"ddisg, rhaid dybylgu eu cofnod \n"
+" \t\t/etc/shadow yn %s. drakTermServ helps\n"
+" \t\tiyn yr achos hwn drwy ychwanegu neu dynnu defnyddwyr o'r ffeil."
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
@@ -8135,6 +8249,11 @@ msgstr "Adfer Defnyddwyr"
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Allwedd amgryptio ar gyfer %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to recover your system?"
+msgstr "Ydych chi eisiau adfer eich system?"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8582,6 +8701,11 @@ msgstr "/_Ffurfweddu CUPS"
msgid ", "
msgstr ", "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit lspci"
+msgstr "Cyflwyno Ispci"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -8821,6 +8945,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Rwyf ar fin gosod eich Rhwydwaith Lleol gyda'r addasydd hwnnw.."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit cpuinfo"
+msgstr "Cyflwyno cpuinfo"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Minimal install"
@@ -8831,6 +8960,11 @@ msgstr "Gosodiad lleiaf"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "YES"
+msgstr "IAWN"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
@@ -9164,15 +9298,6 @@ msgstr "Math o osodiad"
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) i gynnwys :\n"
-
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
@@ -9496,6 +9621,11 @@ msgstr "HorizSync Monitor: %s\n"
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "NOT FOUND"
+msgstr "HEB GANFOD"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10102,24 +10232,6 @@ msgstr "pwysig"
msgid "Total Progress"
msgstr "Cyfanswm Cynydd"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
-" - Cynnal /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tAr gyfer defnyddwyr sy'n gallu mewngofnodi i system o gleient di "
-"ddisg, rhaid dybylgu eu cofnod \n"
-" \t\t/etc/shadow yn /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. drakTermServ "
-"helps\n"
-" \t\tiyn yr achos hwn drwy ychwanegu neu dynnu defnyddwyr o'r ffeil."
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10253,6 +10365,40 @@ msgstr ""
"Defnyddio Cadw wrth Gefn Cynyddol/Differol (peidio disodli hen gadw wrth "
"gefn)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+" - Cynnal /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tIgychwyn cleient o'r rhyngrwyd mae pob cleient angen cofnod "
+"dhcpd.conf ei hun, \t\tiddynodi cyfeiriad IPa delwedd cychwyn "
+"rhyngrwyd i'r peiriant. Mae drakTermServ\n"
+" \t\tyn medru gosod/tynnu rhain\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(Gall cardiau PCI hepgor y ddelwedd - bydd etherboot yn gofyn am "
+"y ddelwedd cywir. Dylech\n"
+" \t\thefyd ystyried pan fo etherboot yn chwilio am y ddelwedd, bydd "
+"yn disgwyl enwqau fel\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, yn lle boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tMae stanzal dhcpd.conf arferol i gynnal cleient diddisg yn "
+"edrych fel:"
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
@@ -10373,6 +10519,15 @@ msgstr ""
"blwch testun cydfesuryn x\n"
"mewn rhif nodau"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
+"multiple PVs)"
+msgstr ""
+"Efallai na fydd modd i chi osod lilo (gan nad yw lilo'n trin LV ar PV "
+"lluosog)"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Updating package selection"
@@ -10671,6 +10826,16 @@ msgstr "Mae angen enw gwesteiwr"
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Tynnu ffontiau wedi eu gosod"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Olwyn"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit kernel version"
+msgstr "Cyflwyno fersiwn y cnewyllyn"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
@@ -10692,11 +10857,6 @@ msgstr "Diddymu"
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Chwilio am sganiwr wedi ei ffurfweddu..."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Olwyn"
-
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Videocard"
@@ -10765,6 +10925,11 @@ msgstr "Rhagosodedig"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Efelychiad Botwm 2"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Please enter a package name."
+msgstr "Rhowch enw'r pecyn."
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
@@ -10848,6 +11013,11 @@ msgstr ""
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
@@ -11018,6 +11188,80 @@ msgstr "Allwedd amgryptio system ffeil : "
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
+msgstr ""
+"\t\t\tEr bod modd defnyddio casgliad o gyfeiriadau IP, yn lle gosod cofnod "
+"penodol ar\n"
+"\t\t\t beiriant cleient, mae defnyddio cynllun cyfeiriad sefydlog yn "
+"caniatáu defnyddio\n"
+"\t\t\tnodweddionffeiliau ffurfweddu cleient penodol mae ClusterNFS yn "
+"darparu.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tSylwer: Mae'r cofnod \"#type\" yn cael ei ddefnyddio gan drakTermServ "
+"yn unig. Clients can either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11342,80 +11586,6 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
-msgstr ""
-"\t\t\tEr bod modd defnyddio casgliad o gyfeiriadau IP, yn lle gosod cofnod "
-"penodol ar\n"
-"\t\t\t beiriant cleient, mae defnyddio cynllun cyfeiriad sefydlog yn "
-"caniatáu defnyddio\n"
-"\t\t\tnodweddionffeiliau ffurfweddu cleient penodol mae ClusterNFS yn "
-"darparu.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tSylwer: Mae'r cofnod \"#type\" yn cael ei ddefnyddio gan drakTermServ "
-"yn unig. Clients can either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -11831,38 +12001,14 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
+"Application Name\n"
+"or Full Path:"
msgstr ""
-" - Cynnal /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tIgychwyn cleient o'r rhyngrwyd mae pob cleient angen cofnod "
-"dhcpd.conf ei hun, \t\tiddynodi cyfeiriad IPa delwedd cychwyn "
-"rhyngrwyd i'r peiriant. Mae drakTermServ\n"
-" \t\tyn medru gosod/tynnu rhain\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(Gall cardiau PCI hepgor y ddelwedd - bydd etherboot yn gofyn am "
-"y ddelwedd cywir. Dylech\n"
-" \t\thefyd ystyried pan fo etherboot yn chwilio am y ddelwedd, bydd "
-"yn disgwyl enwqau fel\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, yn lle boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tMae stanzal dhcpd.conf arferol i gynnal cleient diddisg yn "
-"edrych fel:"
+"Enw Rhaglen\n"
+"neu Lwybr Llawn:"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -12249,26 +12395,6 @@ msgstr "Anhawster wrth osod pecyn %s"
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os yw'r llwyth yn uwch na'r gwerth hwn"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"I gyflwyno adroddiad gwall, cliciwch ar y botwm adroddiad.\n"
-"Bydd hyn yn agor ffenestr porwr gwe yn https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" lle welwch ffurflen i'w llenwi. Bydd yr wybodaeth rhowch arno'n cael ei\n"
-"drosglwyddo i'r gwasanaethwr\n"
-"\n"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
@@ -12405,7 +12531,7 @@ msgstr "Gweinyddwr Diogelwch:"
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr "Gosod amser allan y gragen. Gwerth sero'n golygu dim amser allan."
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Copïo'r gadarnwedd yn llwyddiant"
@@ -12786,11 +12912,6 @@ msgstr ""
"Mae argraffydd \"%s\" yn bodoli eisoes,\n"
"ydych chi wir eisiau ailysgrifennu ei ffurfweddiad?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "dim rhaniadau ar gael"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
@@ -12801,6 +12922,11 @@ msgstr "Defnyddio sganwyr ar westeiwyr:"
msgid "Unselected All"
msgstr "Dad ddewis Popeth"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "dim rhaniadau ar gael"
+
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Printer Management \n"
@@ -12841,7 +12967,7 @@ msgstr "Adeiladu'r cnewyllyn cyfan -->"
msgid "modem"
msgstr "modem"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Croeso i %s"
@@ -12929,6 +13055,15 @@ msgstr ""
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Nid y label CD cywir. Disg wedi ei labelu %s."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon, %s via:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Daemon %s trwy:\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13066,41 +13201,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Ffeiliau System: \n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured."
-msgstr ""
-" - Ffeiliau ffurfweddi system cleient unigol:\n"
-" \t\tDrwy clusternfs, mae modd i bob cleient di-ddisg gael ei "
-"ffeiliau ffurfweddu ei hun\n"
-" \t\tar system feiliau gwraidd y gwasanaethwr. Drwy ganiatau "
-"ffurfweddiad caledwedd \n"
-"\t\t\t\tcleient lleol, mae modd addasu ffeiliau fel /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard ar sail cleient.\n"
-"\n"
-" Sylw: Mae galluogi ffurfweddiad cleient lleol yn galluogi "
-"lewngofnodi gwraidd i'r gwasanaethwr\n"
-" terfynnel ar bob un o'ch peiriannau cleient sydd a'r nodwedd hon "
-"wedi ei alluogi. Mae modd diffodd\n"
-" ffurfweddiad lleol ,cadww'r ffeiliau ffurfweddu, un waith maeth'r "
-"peiriant cleient wedi ei ffurfweddu"
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -13944,7 +14044,7 @@ msgstr "Adeiladu dyfodol Linux!"
msgid "Local Printer"
msgstr "Argraffydd Lleol"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Gwall mynediad i'r disg meddal, methu gosod dyfais %s"
@@ -14050,61 +14150,6 @@ msgstr "Dyfais llygoden: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Ailddewis y ffontiau cywir"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs its images."
-msgstr ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tBydd drakTermServ yn ffurfweddu'r ffeil i weithio ar y cyd gyda "
-"delweddau grewyd gan\n"
-" \t\tmkinitrd-net, a'r cofnodion yn /etc/dhcpd.conf, i wasanaethu'r "
-"delwedd cychwyn i bob\n"
-" \t\tcleient di-ddisg.\n"
-"\n"
-" \t\tMae ffeil ffurfweddu tftp nodweddiadol yn edrych fel hyn:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tMae'r newidiadau yma o'r gosodiad rhagosodedig yn newid y faner "
-"analluogi i \n"
-" \t\t'na' a newid llwybr cyfeiriadur i /var/lib/tftpboot, lle mae "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tyn gosod ei ddelweddau."
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14432,6 +14477,11 @@ msgstr "Mai"
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Modd Yaboot"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Llygoden 3 Botwm Generig"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
@@ -14447,11 +14497,6 @@ msgstr ""
"Cychwyn \"lilo\" fel gwraidd ar y linell orchymyn i gwblhau gosod thema "
"LiLo'n llawn."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Llygoden 3 Botwm Generig"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
@@ -14798,34 +14843,6 @@ msgstr ""
" --id <id_label> - llwyth y dudalen cymorth html cy'n cyfeirio at "
"id_label\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-" - Creu disgiau meddal/CD etherboot:\n"
-" \t\tMae angen delwedd ROM,disg meddal cychwyn neu CD ar y NIC\n"
-" \t\ti gychwyn. Bydd drakTermServ yn cynorthwyo i gynhyrchu'r "
-"delweddau hyn,\n"
-" \t\tyn seilieding ar y NIC yn y peiriant cleient.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tEnghraifft o greu gyda llaw, disg meddal cychwyn ar gyfer 3Com "
-"3c509 :\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
@@ -15224,11 +15241,6 @@ msgstr "Enw parth"
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Rhannu argraffyddion lleol"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
@@ -15239,6 +15251,11 @@ msgstr "Galluogi/Analluogi libsafe os yw ar y system."
msgid "Available printers"
msgstr "Argraffyddion ar gael"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "NO"
+msgstr "NA"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
@@ -15272,27 +15289,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Pwyswch \"%s\" i barhau."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-" - Crea Delwedd Cychwynydd Galluogi Etherboot:\n"
-" \t\tI gychwyn y cnewyllyn drwy etherboot, rhaid creu delwedd "
-"cnewyllyn/initrd arbennig.\n"
-" \t\tmae tmkinitrd-net yn gwneud llawer o'r gwaith ac mae drak "
-"termServ yn rhyngwyneb graffigol iddo\n"
-" \t\ti gynorthwyo rheoli/addasuto help manage/customize these images."
-
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -16119,6 +16115,23 @@ msgstr "TERFYNOL"
msgid "Refresh the list"
msgstr "Adnewyddu'r rhestr"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+" - Cleient Unigol %s:\n"
+" \t\tDrwy clusternfs, mae modd i bob cleient gael ei ffeiliau "
+"ffurfweddiad ei hun\n"
+" \t\tar system ffeiliau gwraidd y gwasanaethwr. Drwy ganiatau "
+"ffurfweddiad caledwedd cleient,\n"
+" \t\tbydd drakTermServ yn cynorthwyo i greu'r ffeiliau hyn."
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16684,12 +16697,17 @@ msgstr "Generig"
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Silindr %d i silindr %d\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "YOUR TEXT HERE"
+msgstr "EICH TESTUN YMA"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Proffil newydd..."
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NONE"
@@ -17275,6 +17293,11 @@ msgstr "Dyfeisiau aml-gyfrwng eraill"
msgid "burner"
msgstr "llosgwr"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Bug Description/System Information"
+msgstr "Disgrifiad Gwall/Gwybodaeth am y System"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
@@ -17411,6 +17434,41 @@ msgstr ""
"Os nad oes porth yn cael ei gynnig, bydd 631 yn cael ei gymryd fel y "
"rhagosodedig."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
+msgstr ""
+" - Ffeiliau ffurfweddi system cleient unigol:\n"
+" \t\tDrwy clusternfs, mae modd i bob cleient di-ddisg gael ei "
+"ffeiliau ffurfweddu ei hun\n"
+" \t\tar system ffeiliau gwraidd y gwasanaethwr. Drwy ganiatáu "
+"ffurfweddiad caledwedd \n"
+" \tcleient lleol, mae modd addasu ffeiliau fel /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard ar sail cleient.\n"
+"\n"
+" Sylw: Mae galluogi ffurfweddiad cleient lleol yn galluogi "
+"mewngofnodi gwraidd i'r gwasanaethwr\n"
+" terfynel ar bob un o'ch peiriannau cleient sydd a'r nodwedd hon wedi "
+"ei alluogi. Mae modd diffodd\n"
+" ffurfweddiad lleol, cadw'r ffeiliau ffurfweddu, un waith mae'r "
+"peiriant cleient wedi ei ffurfweddu"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17639,7 +17697,7 @@ msgstr ""
" (Pyrth paralel: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., yn cyfateb i LPT1:, LPT2:, ..., "
"argraffydd USB cyntaf: /dev/usb/lp0, ail argraffydd USB : /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Nesaf"
@@ -18973,7 +19031,7 @@ msgstr " adsl"
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "fformatio disgiau meddal derbyniol i'r gyrrwr"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Methodd copïo'r cadarnwedd, heb ganfod ffeil %s"
@@ -19673,6 +19731,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi'n cytuno i golli'r holl raniadau?\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "Canfod Pecyn"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -19790,6 +19853,37 @@ msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith Lleol"
msgid "hard disk model"
msgstr "Model disg caled"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
@@ -19976,16 +20070,16 @@ msgstr "Bysellfwrdd DG"
msgid "Unmount"
msgstr "Dadosod"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Dad osod Ffontiau"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Dad osod Ffontiau"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -20365,23 +20459,6 @@ msgstr "Rhedeg \"%s\"..."
msgid "enable radio support"
msgstr "galluogi cynnal radio"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
-" - Cleient Unigol /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tDrwy clusternfs, mae modd i bob cleient gael ei ffeiliau "
-"ffurfweddiad ei hun\n"
-" \t\tar system ffeiliau gwraidd y gwasanaethwr. Drwy ganiatau "
-"ffurfweddiad caledwedd cleient,\n"
-" \t\tbydd drakTermServ yn cynorthwyo i greu'r ffeiliau hyn."
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index 80b2c00b0..e4a09f5bc 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-el\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-14 23:44+0300\n"
"Last-Translator: Íßêïò Íýêôáñçò (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
"áí íáé, áðïóôïëÞ ôçò áíáöïñÜò ôá÷õäñïìåßïõ óå áõôÞí ôçí äéåýèõíóç Þ áëëéþò "
"óôïí root."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "ÐáñÜìåôñïé"
@@ -507,6 +507,11 @@ msgstr "Bus"
msgid "Iraq"
msgstr "ÉñÜê"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "connecting to %s ..."
+msgstr "óýíäåóç óôïí ïäçãü Bugzilla ..."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
@@ -548,6 +553,16 @@ msgstr "ÁíáæÞôçóç åãêáôåóôçìÝíùí ãñáììáôïóåéñþí"
msgid "Default desktop"
msgstr "ÐñïåðéëåãìÝíï"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on %s\n"
+" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
@@ -1095,6 +1110,36 @@ msgstr ""
"Ðñùôüêïëëï õðüëïéðïõ êüóìïõ\n"
" ÷ùñßò D-Channel (ìéóèùìÝíåò ãñáììÝò)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
@@ -1748,16 +1793,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Ãåíéêïý ôýðïõ ìå 2 ðëÞêôñá"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
@@ -2969,6 +3014,23 @@ msgstr "Áõôü åßíáé áðáéôïýìåíï ðáêÝôï, äåí ìðïñåß íá áðïåðéëåãåß"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Ç åéêüíá Etherboot ISO åßíáé ç %s"
@@ -3371,34 +3433,6 @@ msgstr "Áðüêñõøç áñ÷åßùí"
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Áõôüìáôç áíß÷íåõóç åêôõðùôþí óõíäåìÝíïé óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-"Ôï XawTV äåí åßíáé åãêáôåóôçìÝíï!\n"
-"\n"
-"\n"
-"Áí Ý÷åôå êÜñôá Ôçëåüñáóçò áëëÜ ôï DrakX äåí ôçí âñÞêå (÷ùñßò bttv\n"
-"module óôï \"/etc/modules\") êáé äåí åãêáôÝóôçóå ïýôå ôï xawtv, ðáñáêáëþ\n"
-"óôåßëôå ôá áðïôÝëåóìá ôïõ \"lspcidrake -v -f\" óôï \"install\\@mandrakesoft."
-"com\"\n"
-"ìå èÝìá \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ìðïñåßôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï xawtv ìå ôçí åíôïëÞ \"urpmi xawtv\" óáí\n"
-"root, áðü ôçí êïíóüëá."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
@@ -3982,6 +4016,15 @@ msgstr ""
msgid "Restore From Tape"
msgstr "ÅðáíáöïñÜ Áðü Ôáéíßá"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
+"default browser\n"
+"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
+"report."
+msgstr ""
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
@@ -4139,7 +4182,7 @@ msgstr ""
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "×ñåéÜæåôáé ôï äéêôõáêü üíïìá, üíïìá ÷ñÞóôç êáé êùäéêü ðñüóâáóçò!"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "ÅéóÜãåôå äéóêÝôá óôïí ïäçãü %s"
@@ -4283,10 +4326,17 @@ msgstr "Ç äéåðáöÞ Äéêôýïõ Ý÷åé Þäç ñõèìéóôåß"
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç ðñüóâáóç óôç äéóêÝôá!"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "óýíäåóç óôïí ïäçãü Bugzilla ..."
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
+msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -4472,6 +4522,11 @@ msgstr "Áðïäï÷Þ"
msgid "Description"
msgstr "ÐåñéãñáöÞ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter summary text."
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ÷ñÞóôç"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
@@ -5431,7 +5486,7 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "Äåîéü ðëÞêôñï Alt"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -6539,6 +6594,22 @@ msgstr ""
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
@@ -6922,24 +6993,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "ÄéóêÝôá"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -7532,6 +7585,11 @@ msgstr "ÊïéíÞ Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ"
msgid "Choose file"
msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá áñ÷åßï"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Ðåñßëçøç"
+
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7608,6 +7666,17 @@ msgstr "ÃáëëéêÝò Íüôéåò Ðåñéï÷Ýò"
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "ôï üíïìá êáôáóêåõáóôÞ ôïõ åðåîåñãáóôÞ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
@@ -7937,6 +8006,11 @@ msgstr "ÅðáíáöïñÜ ×ñçóôþí"
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Êëåéäß êñõðôïãñÜöçóçò"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to recover your system?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï aboot;"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8369,6 +8443,11 @@ msgstr "Ñýèìéóç ×"
msgid ", "
msgstr ", "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit lspci"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -8613,6 +8692,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Èá ñõèìéóôåß ôï Ôïðéêü óáò Äßêôõï ìå áõôüí ôïí ðñïóáñìïãÝá."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit cpuinfo"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Minimal install"
@@ -8623,6 +8707,11 @@ msgstr "ÅëÜ÷éóôç ÅãêáôÜóôáóç"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Áéèéïðßá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "YES"
+msgstr ""
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
@@ -8965,15 +9054,6 @@ msgstr "Ôýðïò åãêáôÜóôáóçò"
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "ÅêôõðùôÞò \"%s\" óå åîõðçñåôçôÞ SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Äáßìïíáò (%s) ìáæß ìå :\n"
-
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
@@ -9288,6 +9368,11 @@ msgstr "Óõ÷íüôçôá ïñéæüíôéáò áíáíÝùóçò: %s\n"
msgid "Path"
msgstr "ÈÝóç"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "NOT FOUND"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9875,18 +9960,6 @@ msgstr "óçìáíôéêü"
msgid "Total Progress"
msgstr "ÓõíïëéêÞ Ðñüïäïò"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -10026,6 +10099,26 @@ msgstr "Ôé ñýèìéóç XFree èÝëåôå íá Ý÷åôå;"
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
@@ -10145,6 +10238,13 @@ msgstr ""
"óõíôåôáãìÝíç x ôïõ ðëáéóßïõ êåéìÝíïõ\n"
"óå áñéèìü ÷áñáêôÞñùí"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
+"multiple PVs)"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Updating package selection"
@@ -10442,6 +10542,16 @@ msgstr "áðáéôåßôáé ôï äéêôõáêü üíïìá"
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Ïé áðïåðéëåãìÝíåò ãñáììáôïóåéñÝò åãêáôáóôÜèçêáí"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Ìå ñïäÜêé"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Submit kernel version"
+msgstr "Ýêäïóç ðõñÞíá"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
@@ -10463,11 +10573,6 @@ msgstr "¶êõñï"
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Ãßíåôáé áíáæÞôçóç ãéá ñõèìéóìÝíïõò óáñùôÝò ..."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Ìå ñïäÜêé"
-
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Videocard"
@@ -10536,6 +10641,11 @@ msgstr "ÐñïåðéëåãìÝíï"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Ðñïóïìïßùóç 2 Êïõìðéþí"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter a package name."
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå üíïìá ÷ñÞóôç"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
@@ -10619,6 +10729,11 @@ msgstr ""
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
@@ -10786,6 +10901,45 @@ msgstr "Êëåéäß êñõðôïãñÜöçóçò óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí"
msgid "Gujarati"
msgstr "Ãêïõôæáñáôéêü"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -11104,45 +11258,6 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -11547,23 +11662,11 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
+"Application Name\n"
+"or Full Path:"
msgstr ""
#: ../../services.pm:1
@@ -11942,19 +12045,6 @@ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Èá ëÜâåôå ìéá åéäïðïßçóç åÜí ôï öïñôßï åßíáé ìåãáëýôåñï áðü áõôÞ ôçí ôéìÞ"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
@@ -12088,7 +12178,7 @@ msgstr "Äéá÷åéñéóôÞò Áóöáëåßáò:"
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
@@ -12457,11 +12547,6 @@ msgstr ""
"Ï åêôõðùôÞò \"%s\" õðÜñ÷åé Þäç,\n"
"Åßóôå âÝâáéïé ãéá ôçí åðéêÜëõøç ôùí ñõèìßóåùí;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí äéáèÝóéìåò êáôáôìÞóåéò"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
@@ -12472,6 +12557,11 @@ msgstr "×ñÞóç ôùí óáñùôþí óôïõò õðïëïãéóôÝò:"
msgid "Unselected All"
msgstr "ÁðïåðéëïãÞ ¼ëùí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí äéáèÝóéìåò êáôáôìÞóåéò"
+
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer Management \n"
@@ -12512,7 +12602,7 @@ msgstr "Äçìéïõñãßá Ïëüêëçñïõ ÐõñÞíá -->"
msgid "modem"
msgstr "Ìüíôåì"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Êáëþò ïñßóáôå óôï %s"
@@ -12591,6 +12681,15 @@ msgstr ""
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon, %s via:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Äáßìïíáò (%s) ìáæß ìå :\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12732,26 +12831,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Áñ÷åßá ÓõóôÞìáôïò:\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -13599,7 +13678,7 @@ msgstr ""
msgid "Local Printer"
msgstr "Ôïðéêüò ÅêôõðùôÞò"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Ðïý èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôçí óõóêåõÞ %s;"
@@ -13705,36 +13784,6 @@ msgstr "ÓõóêåõÞ ðïíôéêéïý: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "ÎáíáåðéëÝîôå ôéò óùóôÝò ãñáììáôïóåéñÝò"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs its images."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -13998,6 +14047,11 @@ msgstr "ÌÜéïò"
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Ëåéôïõñãßá Yaboot"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Ãåíéêïý ôýðïõ ìå 3 ðëÞêôñá"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
@@ -14013,11 +14067,6 @@ msgstr ""
"ÅêôåëÝóôå \"lilo\" ùò root óôçí ãñáììÞ åíôïëþí ãéá íá ïëïêëçñùèåß ç "
"åãêáôÜóôáóç ôïõ èÝìáôïò LiLo"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Ãåíéêïý ôýðïõ ìå 3 ðëÞêôñá"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
@@ -14346,23 +14395,6 @@ msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
@@ -14758,11 +14790,6 @@ msgstr "¼íïìá ÔïìÝá"
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "ÊïéíÞ ÷ñÞóç ôïðéêþí åêôõðùôþí"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
@@ -14773,6 +14800,11 @@ msgstr ""
msgid "Available printers"
msgstr "ÄéáèÝóéìïé åêôõðùôÞò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NO"
+msgstr "ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
@@ -14809,21 +14841,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐáôÞóôå ôï OK ãéá íá îåêéíÞóåôå"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -15649,6 +15666,17 @@ msgstr "ÌÏÉÑÁÉÏ"
msgid "Refresh the list"
msgstr "Ëßóôá ÷ñçóôþí"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16211,12 +16239,17 @@ msgstr "ÃåíéêÞ"
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Êýëéíäñïò áðü %d Ýùò %d\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "YOUR TEXT HERE"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "ÍÝï ðñïößë..."
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
@@ -16796,6 +16829,11 @@ msgstr "¶ëëá óõóêåõÝò ÐïëõìÝóùí"
msgid "burner"
msgstr "ÅêôõðùôÞò"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Bug Description/System Information"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " (Default is all users)"
@@ -16930,6 +16968,26 @@ msgstr "ÅðéëïãÝò Óýíäåóçò"
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17158,7 +17216,7 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., 1ïò åêôõðùôÞò USB: /dev/usb/lp0, 2ïò USB åêôõðùôÞò: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Åðüìåíï"
@@ -18478,7 +18536,7 @@ msgstr ""
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "ÖïñìÜ ãéá äéóêÝôåò ðïõ ìðïñåß íá äå÷ôåß ï ïäçãüò"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
@@ -19170,6 +19228,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Óõìöùíåßôå íá äéáãñáöïýí üëåò ïé êáôáôìÞóåéò;\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "%d ðáêÝôá"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -19286,6 +19349,24 @@ msgstr "Ñýèìéóç LAN"
msgid "hard disk model"
msgstr "ìïíôÝëï óêëçñïý äßóêïõ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
@@ -19468,16 +19549,16 @@ msgstr "ÌåãÜëç Âñåôáíßá (UK)"
msgid "Unmount"
msgstr "Áðïóýíäåóç"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "ÁðåãêáôÜóôáóç Ãñáììáôïóåéñþí"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "ÁðåãêáôÜóôáóç Ãñáììáôïóåéñþí"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -19847,17 +19928,6 @@ msgstr "ÅêôÝëåóç ôïõ \"%s\"..."
msgid "enable radio support"
msgstr "åíåñãïðïßçóç ñáäéïöþíïõ"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
@@ -20290,6 +20360,32 @@ msgstr ""
"Óåô åñãáëåßùí ãéá ôçí áðïóôïëÞ êáé ëÞøç áëëçëïãñáößáò, åéäÞóåùí êáé "
"ðåñéÞãçóç óôï Äéáäßêôõï"
+#~ msgid ""
+#~ "XawTV isn't installed!\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+#~ "saa7134\n"
+#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "with subject \"undetected TV card\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ôï XawTV äåí åßíáé åãêáôåóôçìÝíï!\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Áí Ý÷åôå êÜñôá Ôçëåüñáóçò áëëÜ ôï DrakX äåí ôçí âñÞêå (÷ùñßò bttv\n"
+#~ "module óôï \"/etc/modules\") êáé äåí åãêáôÝóôçóå ïýôå ôï xawtv, ðáñáêáëþ\n"
+#~ "óôåßëôå ôá áðïôÝëåóìá ôïõ \"lspcidrake -v -f\" óôï \"install"
+#~ "\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "ìå èÝìá \"undetected TV card\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ìðïñåßôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï xawtv ìå ôçí åíôïëÞ \"urpmi xawtv\" óáí\n"
+#~ "root, áðü ôçí êïíóüëá."
+
#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -20353,9 +20449,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please enter the host name or IP."
#~ msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå ôïí äéêôõáêü üíïìá Þ ôçí IP"
-#~ msgid "Please enter your login"
-#~ msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ÷ñÞóôç"
-
#~ msgid ""
#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
#~ "\\@epita.fr>"
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
index e3a7258cf..c4a755694 100644
--- a/perl-install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/share/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Ethernet-karto"
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parametroj"
@@ -478,6 +478,11 @@ msgstr ""
msgid "Iraq"
msgstr "Irako"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "connecting to %s ..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
@@ -518,6 +523,16 @@ msgstr ""
msgid "Default desktop"
msgstr "DefaÅ­lta"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on %s\n"
+" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
@@ -1003,6 +1018,36 @@ msgstr ""
"Protokolo por la cetera mondo \n"
"Neniom da D-Kanelo (lukontraktataj lineoj)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
@@ -1598,16 +1643,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Uzu la %c kaj %c klavoj por elekti kiun enskribon estas emfazata."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Nespecifa 2 Butona Muso"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
@@ -2634,6 +2679,23 @@ msgstr "Ĉi tiu estas deviga pakaĵo, vi ne povas malelekti Äin"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
@@ -3015,22 +3077,6 @@ msgstr "KaÅu dosierojn"
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
@@ -3535,6 +3581,15 @@ msgstr ""
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Sava subdiskotabelo"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
+"default browser\n"
+"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
+"report."
+msgstr ""
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
@@ -3685,7 +3740,7 @@ msgstr ""
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "EnÅovu disketon en %s"
@@ -3828,9 +3883,16 @@ msgstr "Ekrano ne estas konfigurata"
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
@@ -4011,6 +4073,11 @@ msgstr "Akceptu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Please enter summary text."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
@@ -4842,7 +4909,7 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "Dekstra \"Vindozo\"-klavo"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -5822,6 +5889,22 @@ msgstr ""
msgid "busmouse"
msgstr "bus-muso"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
@@ -6174,24 +6257,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Disketo"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -6779,6 +6844,11 @@ msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
msgid "Choose file"
msgstr "Elektu dosieron"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Resumo"
+
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6853,6 +6923,17 @@ msgstr "francaj sudaj teritorioj"
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
@@ -7145,6 +7226,11 @@ msgstr "RestaÅ­ru de dosiero"
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "La pasvortoj ne egalas"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to recover your system?"
+msgstr "Ĉu vi deziras uzi aboot-on?"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7572,6 +7658,11 @@ msgstr "Konfiguru X"
msgid ", "
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit lspci"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -7794,6 +7885,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ĉu vi deziras konfiguri vian Lokan Reton (LAN) kun ĉi tiu adaptilo?"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit cpuinfo"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Minimal install"
@@ -7804,6 +7900,11 @@ msgstr "Minimuma instalado"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopio"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "YES"
+msgstr ""
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
@@ -8084,13 +8185,6 @@ msgstr "Instaltipo"
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Presilo \"%s\" sur SMB/vindoza servilo \"%s\""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
@@ -8399,6 +8493,11 @@ msgstr "Ekrana horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate): %s\n"
msgid "Path"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "NOT FOUND"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8968,18 +9067,6 @@ msgstr "grava(j)"
msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -9111,6 +9198,26 @@ msgstr "Kiun konfiguron de XFree vi deziras havi?"
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
@@ -9222,6 +9329,13 @@ msgid ""
"in number of characters"
msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
+"multiple PVs)"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Updating package selection"
@@ -9484,6 +9598,16 @@ msgstr "PoÅtejo: "
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Rado"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Submit kernel version"
+msgstr "Kerna versio"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
@@ -9505,11 +9629,6 @@ msgstr "Nuligu"
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Loka printilo"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Rado"
-
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Videocard"
@@ -9575,6 +9694,11 @@ msgstr "DefaÅ­lta"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter a package name."
+msgstr "Bonvole donu salutnomon"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
@@ -9654,6 +9778,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
@@ -9814,6 +9943,45 @@ msgstr "Speco de dosiersistemo: "
msgid "Gujarati"
msgstr "gujarata"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10087,45 +10255,6 @@ msgid ""
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -10512,23 +10641,11 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
+"Application Name\n"
+"or Full Path:"
msgstr ""
#: ../../services.pm:1
@@ -10880,19 +10997,6 @@ msgstr "Problemoj instalante pakaĵon %s"
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
@@ -11028,7 +11132,7 @@ msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
@@ -11364,11 +11468,6 @@ msgid ""
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "neniuj haveblaj subdiskoj"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
@@ -11379,6 +11478,11 @@ msgstr ""
msgid "Unselected All"
msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "neniuj haveblaj subdiskoj"
+
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer Management \n"
@@ -11419,7 +11523,7 @@ msgstr ""
msgid "modem"
msgstr "Modemo"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bonvenon al %s"
@@ -11491,6 +11595,13 @@ msgstr ""
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon, %s via:\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -11618,26 +11729,6 @@ msgid ""
"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -12427,7 +12518,7 @@ msgstr ""
msgid "Local Printer"
msgstr "Loka printilo"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
@@ -12529,36 +12620,6 @@ msgstr "Musaparato: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs its images."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12814,6 +12875,11 @@ msgstr "Majo"
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Yaboot modalo"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Nespecifa 3 Butona Muso"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
@@ -12826,11 +12892,6 @@ msgid ""
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Nespecifa 3 Butona Muso"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select another media to restore from"
@@ -13153,23 +13214,6 @@ msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a scanner model"
@@ -13521,11 +13565,6 @@ msgstr "Domajna nomo"
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Loka printilo"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr ""
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
@@ -13536,6 +13575,11 @@ msgstr ""
msgid "Available printers"
msgstr "Loka printilo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "NO"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
@@ -13572,21 +13616,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Premu JES por daÅ­rigi."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -14356,6 +14385,17 @@ msgstr "Dosierlokigtabelo (FAT)"
msgid "Refresh the list"
msgstr "Rekalkulu la liston"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14894,12 +14934,17 @@ msgstr "Genera"
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "cilindro %d Äis cilindro %d\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "YOUR TEXT HERE"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
@@ -15445,6 +15490,11 @@ msgstr "Alia bildson-aparatoj"
msgid "burner"
msgstr "Printilo"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Bug Description/System Information"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " (Default is all users)"
@@ -15567,6 +15617,26 @@ msgstr "Telefon-konektaj opcioj"
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15767,7 +15837,7 @@ msgid ""
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Next"
msgstr "Sekvanta ->"
@@ -16971,7 +17041,7 @@ msgstr ""
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
@@ -17544,6 +17614,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ĉu vi konsentas perdi ĉiujn subdiskojn?\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "%d pakaĵoj"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -17659,6 +17734,24 @@ msgstr "LAN Konfiguraĵo"
msgid "hard disk model"
msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
@@ -17836,16 +17929,16 @@ msgstr "UnuiÄinta Regna klavaro"
msgid "Unmount"
msgstr "Malmuntu"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Mikrosofta Esplorilo"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -18198,17 +18291,6 @@ msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 417be8530..88e034845 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com>, 2001-2002
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>, 2001-2003
# Christophe Combelles <ccomb@free.fr>, 2002,2003
+# Stéphane T <steletch@steletch.org>
#
# Veuillez ne pas mettre à jour ce fichier à moins d'être
# certain tant de vos traductions que de votre grammaire et
@@ -58,7 +59,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-11 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -247,7 +248,7 @@ msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""
"Si rempli, envoie le rapport par courriel à cette adresse, sinon à root"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Paramètres"
@@ -568,6 +569,11 @@ msgstr "Bus"
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "connecting to %s ..."
+msgstr "Connexion à l'assistant Bugzilla ..."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
@@ -615,6 +621,20 @@ msgstr "Chercher les polices installées"
msgid "Default desktop"
msgstr "Environnement par défaut"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on %s\n"
+" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server."
+msgstr ""
+"Pour soumettre un rapport de bogue, cliquez sur le bouton Signaler.\n"
+"Cela ouvrira une fenêtre de navigateur sur %s\n"
+"où vous trouverez un formulaire à remplir.\n"
+" L'information affichée ci-dessus sera transférée vers ce serveur."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
@@ -1198,6 +1218,59 @@ msgstr ""
"Protocole pour le reste du monde \n"
"Pas de D-Channel (lignes louées)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
+msgstr ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp :\n"
+" \t\tDrakTermServ peut configurer ces fichiers pour fonctionner en "
+"conjonction avec les images crées par mkinitrd-net,\n"
+" \t\tet les entrées dans /etc/dhcpd.conf pour mettre les images "
+"d'amorçage à disposition des clients légers.\n"
+"\n"
+" \t\tUn fichier de configuration typique ressemble à ceci :\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tIci les différences par rapport à l'installation par défaut sont "
+"le drapeau 'disable' mis à 'no'\n"
+" \t\tet le chemin d'accès à tftpboot mis à \"/var/lib/tftpboot\", où "
+"mkinitrd-net place ses images."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
@@ -1879,16 +1952,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Utilisez les touches %c et %c pour faire votre choix."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Permet à « %s » d'exécuter ce fichier"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Souris standard à 2 boutons"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr "Permet à « %s » d'exécuter ce fichier"
+
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
@@ -3128,6 +3201,35 @@ msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ce paquetage est nécessaire, vous ne pouvez pas le désélectionner"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+" - Créer des disquettes ou CD etherboot :\n"
+" \t\tLes clients légers ont besoin d'une image d'amorçage placée sur "
+"la mémoire morte (ROM) de la carte réseau,\n"
+" \t\tou bien d'un CD ou d'une disquette pour initier la séquence "
+"d'amorçage. drakTermServ permet de générer ces images,\n"
+" \t\tbasées sur les cartes réseaux des machines clientes.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tUn exemple simple de création manuelle de disquette d'amorçage "
+"pour une carte 3Com 3c509 consiste à taper :\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "L'image ISO etherboot est %s"
@@ -3546,34 +3648,6 @@ msgstr "Cacher les fichiers"
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes connectées sur cette machine"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-"XawTV n'est pas installé !\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si vous avez une carte TV mais que DrakX ne l'a pas détectée (pas de\n"
-"module bttv ni saa7134 dans « /etc/modules ») ou que DrakX n'a pas installé "
-"xawtv,\n"
-"envoyez, s'il vous plaît, le résultat de la commande « lspcidrake -v -f »\n"
-"à « install\\@mandrakesoft.com » avec comme sujet « undetected TV card ».\n"
-"\n"
-"\n"
-"Vous pouvez quand même l'installer en tapant « urpmi xawtv » dans un "
-"terminal en tant que root."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
@@ -3842,9 +3916,9 @@ msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Régénération de la liste des scanners configurés..."
#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Module configuration"
-msgstr "Configuration manuelle"
+msgstr "Configuration du module"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -4166,6 +4240,19 @@ msgstr ""
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Restaurer à partir d'une bande"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
+"default browser\n"
+"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
+"report."
+msgstr ""
+"Pour soumettre un rapport de bogue, cliquez sur le bouton Signaler.\n"
+"Cela ouvrira une fenêtre de navigateur sur %s\n"
+"où vous trouverez un formulaire à remplir.\n"
+" L'information affichée ci-dessus sera transférée vers ce serveur."
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
@@ -4332,7 +4419,7 @@ msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
"Le nom d'hôte, le nom d'utilisateur et le mot de passe dont nécessaires !"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Insérez une disquette"
@@ -4478,10 +4565,17 @@ msgstr "Interface réseau déjà configurée"
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Impossible d'accéder à la disquette !"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "Connexion à l'assistant Bugzilla ..."
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
+msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -4668,6 +4762,11 @@ msgstr "Accepter"
msgid "Description"
msgstr "Description"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter summary text."
+msgstr "Nom de connexion sur cette machine"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
@@ -5655,7 +5754,7 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "Touche Contrôle droite"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -6813,6 +6912,31 @@ msgstr "Attention: l'adresse IP %s est déja réservée !"
msgid "busmouse"
msgstr "souris bus"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+" - Créer des images d'amorçage Etherboot :\n"
+" \t\tPour amorcer un noyau par etherboot, un noyau et un initrd "
+"spéciaux doivent être créés.\n"
+" \t\tmkinitrd-net fait une grande partie de ce travail et "
+"drakTermServ est simplement une interface graphique\n"
+" \t\tpour aider à gérer et personnaliser ces images.\n"
+" \t\tPour créer le fichier /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include\n"
+" \t\tqui est inclus dans dhcpd.conf, vous devriez créer les images\n"
+" \t\tEtherboot pour au moins un noyau complet."
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
@@ -7196,36 +7320,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Lecteur de disquette"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
-" - Maintenir /etc/exports :\n"
-" \t\tClusternfs permet d'exporter la partition racine (/) vers les "
-"clients légers. drakTermServ fait les\n"
-" \t\tmodifications nécessaires pour autoriser les clients légers à y "
-"accéder de façon anonyme.\n"
-"\n"
-" \t\tUne entrée typique dans ce fichier est :\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tAvec SUBNET/MASK défini pour votre réseau."
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -7886,6 +7980,11 @@ msgstr "Partage de la connexion internet"
msgid "Choose file"
msgstr "Choisir le fichier"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Résumé"
+
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7965,6 +8064,23 @@ msgstr "Terres Australes Françaises"
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "le nom du vendeur de ce processeur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+" - Maintenir %s :\n"
+" \t\tPour que les utilisateurs puissent se connecter au système à "
+"partir d'un client léger, l'entrée leur correspondant\n"
+" \t\tdans /etc/shadow doit être dupliquée dans %s.\n"
+" \t\tDrakTermServ permet à cet effet d'ajouter ou de retirer des "
+"utilisateurs de ce fichier."
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
@@ -8299,6 +8415,11 @@ msgstr "Restaurer les comptes utilisateurs"
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Clef de chiffrement pour %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to recover your system?"
+msgstr "Désirez-vous utiliser « aboot » ?"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8746,6 +8867,11 @@ msgstr "/_Configuration de CUPS"
msgid ", "
msgstr ", "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit lspci"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -8989,6 +9115,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Je vais configurer votre réseau local avec cette carte réseau."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit cpuinfo"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Minimal install"
@@ -8999,6 +9130,11 @@ msgstr "Installation minimale"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Éthiopie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "YES"
+msgstr ""
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
@@ -9343,15 +9479,6 @@ msgstr "Type d'installation"
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Imprimante « %s » sur serveur Windows/SMB « %s »"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Le Démon (%s) comprend :\n"
-
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
@@ -9676,6 +9803,11 @@ msgstr "Fréquence horizontale : %s\n"
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "NOT FOUND"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10283,25 +10415,6 @@ msgstr "important"
msgid "Total Progress"
msgstr "TOTAL :"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
-" - Maintenir /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$ :\n"
-" \t\tPour que les utilisateurs puissent se connecter au système à "
-"partir d'un client léger, l'entrée leur correspondant\n"
-" \t\tdans /etc/shadow doit être dupliquée dans /etc/shadow\\$\\"
-"$CLIENTS\\$\\$.\n"
-" \t\tDrakTermServ permet à cet effet d'ajouter ou de retirer des "
-"utilisateurs de ce fichier."
-
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
@@ -10438,6 +10551,40 @@ msgstr ""
"Utiliser des sauvegardes différentielles/incrémentales (ne remplace pas les "
"anciennes sauvegardes)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+" - Maintenir /etc/dhcpd.conf :\n"
+" \t\tPour pouvoir être amorcé par le réseau, chaque client a besoin "
+"d'une entrée dans le fichier dhcpd.conf, pour lui assigner une adresse IP\n"
+" \t\tet des images d'amorçage. drakTermServ permet de créer ou "
+"retirer ces entrées.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(Les cartes PCI peuvent omettre l'image, etherboot demandera "
+"l'image correcte. Il faut aussi\n"
+" \t\ttenir compte du fait que quand etherboot cherche des images, il "
+"s'attend à trouver des noms comme\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, plutôt que boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tUne strophe habituelle de dhcpd.conf pour le support d'un client "
+"léger ressemble à :"
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
@@ -10557,6 +10704,13 @@ msgstr ""
"coordonnées x de la zone de texte\n"
"en nombre de caractères"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
+"multiple PVs)"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Updating package selection"
@@ -10858,6 +11012,16 @@ msgstr "Nom de machine nécessaire"
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Désélectionner les polices installées"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Roulette"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Submit kernel version"
+msgstr "Version du noyau"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
@@ -10879,11 +11043,6 @@ msgstr "Annuler"
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Recherche de scanners configurés..."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Roulette"
-
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Videocard"
@@ -10952,6 +11111,11 @@ msgstr "Choix par défaut"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Émulation du bouton n° 2"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter a package name."
+msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
@@ -11035,6 +11199,11 @@ msgstr ""
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
@@ -11205,6 +11374,66 @@ msgstr "Clef de chiffrement du système de fichiers"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
+msgstr ""
+"\t\t\tBien que vous pouvez utiliser une plage d'adresses IP plutôt qu'une "
+"entrée\n"
+"\t\t\tspécifique pour chaque machine client, l'utilisation d'adresses fixes "
+"permet de profiter\n"
+"\t\t\tde configurations séparées par client pour les fonctions que fournit "
+"ClusterNFS.\n"
+"\t\t\t\t\t\tRemarque : L'entrée \"#type\" est utilisée seulement par "
+"drakTermServ. Les clients peuvent être soit\n"
+"\t\t\t\"légers\", soit \"lourd\". Les clients légers font tourner la plupart "
+"des logiciels sur le serveur via xdmcp, \n"
+"\t\t\ttandis que les clients lourds font tourner eux-mêmes leurs logiciels. "
+"Un fichier inittab spécial, %s est\n"
+"\t\t\técrit pour les clients légers. Les fichiers de configuration système "
+"xdm-config, kdmrc, et gdm.conf sont modifiés\n"
+"\t\t\tsi des clients légers sont utilisés, pour pouvoir activer xdmcp. Étant "
+"donné que xdmcp pose des problèmes de sécurité,\n"
+"\t\t\tles fichiers hosts.deny et hosts.allow sont modifiés pour limiter "
+"l'accès au sous-réseau local.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tRemarque : vous devez redémarrer le serveur après avoir ajouté ou "
+"modifié des clients."
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11531,66 +11760,6 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
-msgstr ""
-"\t\t\tBien que vous pouvez utiliser une plage d'adresses IP plutôt qu'une "
-"entrée\n"
-"\t\t\tspécifique pour chaque machine client, l'utilisation d'adresses fixes "
-"permet de profiter\n"
-"\t\t\tde configurations séparées par client pour les fonctions que fournit "
-"ClusterNFS.\n"
-"\t\t\t\t\t\tRemarque : L'entrée \"#type\" est utilisée seulement par "
-"drakTermServ. Les clients peuvent être soit\n"
-"\t\t\t\"légers\", soit \"lourd\". Les clients légers font tourner la plupart "
-"des logiciels sur le serveur via xdmcp, \n"
-"\t\t\ttandis que les clients lourds font tourner eux-mêmes leurs logiciels. "
-"Un fichier inittab spécial, /etc/inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ est\n"
-"\t\t\técrit pour les clients légers. Les fichiers de configuration système "
-"xdm-config, kdmrc, et gdm.conf sont modifiés\n"
-"\t\t\tsi des clients légers sont utilisés, pour pouvoir activer xdmcp. Étant "
-"donné que xdmcp pose des problèmes de sécurité,\n"
-"\t\t\tles fichiers hosts.deny et hosts.allow sont modifiés pour limiter "
-"l'accès au sous-réseau local.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tRemarque : vous devez redémarrer le serveur après avoir ajouté ou "
-"modifié des clients."
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -12016,38 +12185,12 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
+"Application Name\n"
+"or Full Path:"
msgstr ""
-" - Maintenir /etc/dhcpd.conf :\n"
-" \t\tPour pouvoir être amorcé par le réseau, chaque client a besoin "
-"d'une entrée dans le fichier dhcpd.conf, pour lui assigner une adresse IP\n"
-" \t\tet des images d'amorçage. drakTermServ permet de créer ou "
-"retirer ces entrées.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(Les cartes PCI peuvent omettre l'image, etherboot demandera "
-"l'image correcte. Il faut aussi\n"
-" \t\ttenir compte du fait que quand etherboot cherche des images, il "
-"s'attend à trouver des noms comme\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, plutôt que boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tUne strophe habituelle de dhcpd.conf pour le support d'un client "
-"léger ressemble à :"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -12443,26 +12586,6 @@ msgstr "Des problèmes sont apparus en installant le paquetage %s"
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Vous recevrez une alerte si la charge machine dépasse cette valeur"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Pour soumettre un rapport de bogue, cliquez sur le bouton Signaler.\n"
-"Cela ouvrira une fenêtre de navigateur sur https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-"où vous trouverez un formulaire à remplir.\n"
-" L'information affichée ci-dessus sera transférée vers ce serveur\n"
-"\n"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
@@ -12597,7 +12720,7 @@ msgstr "Administrateur sécurité :"
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr "Réglez le délai d'expiration du shell. Zéro signifie pas d'expiration."
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "La copie du firmware a réussi."
@@ -12979,11 +13102,6 @@ msgstr ""
"L'imprimante « %s » existe déjà,\n"
"souhaitez-vous vraiment écraser sa configuration ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "Aucune partition disponible"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
@@ -12994,6 +13112,11 @@ msgstr "Utiliser les scanners sur les hôtes : "
msgid "Unselected All"
msgstr "Désélectionne tout"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "Aucune partition disponible"
+
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Printer Management \n"
@@ -13034,7 +13157,7 @@ msgstr "Construire le noyau entier -->"
msgid "modem"
msgstr "modem"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenue sur %s"
@@ -13120,6 +13243,15 @@ msgstr ""
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Ce n'est pas le bon CD. Celui-ci est intitulé %s."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon, %s via:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Le Démon (%s) comprend :\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13257,43 +13389,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Fichiers système :\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured."
-msgstr ""
-" - Fichiers de configuration système par client :\n"
-" \t\tAvec clusternfs, chaque client léger peut avoir ses propres "
-"fichiers de configuration\n"
-" \t\tsur la partition racine du serveur. En permettant la "
-"configuration matérielle locale,\n"
-"\t\t\t\tles clients peuvent personnaliser des fichiers comme /etc/modules."
-"conf,\n"
-" \t\t/etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/keyboard, de façon séparée "
-"pour chaque client.\n"
-"\n"
-" Note : activer la configuration matérielle locale ne permet pas la "
-"connexion en root sur\n"
-" le serveur terminal de chaque machine cliente sur laquelle ce "
-"paramèetre est activé.\n"
-" La configuration locale peut être à nouveau désactivée, en "
-"conservant les fichers de\n"
-" configuration, une fois que la machine cliente est configurée."
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -14167,7 +14262,7 @@ msgstr "Construisez le futur de Linux !"
msgid "Local Printer"
msgstr "Imprimante locale"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr ""
@@ -14280,59 +14375,6 @@ msgstr "Périphérique : %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Resélectionnez des polices correctes"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs its images."
-msgstr ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp :\n"
-" \t\tDrakTermServ peut configurer ces fichiers pour fonctionner en "
-"conjonction avec les images crées par mkinitrd-net,\n"
-" \t\tet les entrées dans /etc/dhcpd.conf pour mettre les images "
-"d'amorçage à disposition des clients légers.\n"
-"\n"
-" \t\tUn fichier de configuration typique ressemble à ceci :\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tIci les différences par rapport à l'installation par défaut sont "
-"le drapeau 'disable' mis à 'no'\n"
-" \t\tet le chemin d'accès à tftpboot mis à \"/var/lib/tftpboot\", où "
-"mkinitrd-net place ses images."
-
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
@@ -14665,6 +14707,11 @@ msgstr "Mai"
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Menu d'amorçage"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Souris standard à 3 boutons"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
@@ -14680,11 +14727,6 @@ msgstr ""
"Lancez « lilo » dans une ligne de commande en étant root pour terminer "
"l'installation du thème de LILO."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Souris standard à 3 boutons"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
@@ -15033,35 +15075,6 @@ msgid ""
msgstr ""
" --id <label_id> - charge la page d'aide html identifiéd par label_id\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-" - Créer des disquettes ou CD etherboot :\n"
-" \t\tLes clients légers ont besoin d'une image d'amorçage placée sur "
-"la mémoire morte (ROM) de la carte réseau,\n"
-" \t\tou bien d'un CD ou d'une disquette pour initier la séquence "
-"d'amorçage. drakTermServ permet de générer ces images,\n"
-" \t\tbasées sur les cartes réseaux des machines clientes.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tUn exemple simple de création manuelle de disquette d'amorçage "
-"pour une carte 3Com 3c509 consiste à taper :\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
@@ -15467,11 +15480,6 @@ msgstr "Nom de domaine"
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
@@ -15484,6 +15492,11 @@ msgstr ""
msgid "Available printers"
msgstr "Imprimantes disponibles"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NO"
+msgstr "INFO"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
@@ -15517,30 +15530,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Cliquez sur « %s » pour continuer."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-" - Créer des images d'amorçage Etherboot :\n"
-" \t\tPour amorcer un noyau par etherboot, un noyau et un initrd "
-"spéciaux doivent être créés.\n"
-" \t\tmkinitrd-net fait une grande partie de ce travail et "
-"drakTermServ est simplement une interface graphique\n"
-" \t\tpour aider à gérer et personnaliser ces images.\n"
-" \t\tPour créer le fichier /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include\n"
-" \t\tqui est inclus dans dhcpd.conf, vous devriez créer les images\n"
-" \t\tEtherboot pour au moins un noyau complet."
-
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -16381,6 +16370,22 @@ msgstr "FATALE"
msgid "Refresh the list"
msgstr "Rafraîchir la liste"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+" - Fichier par client %s :\n"
+" \t\tAvec clusternfs, chaque client léger peut avoir son propre "
+"fichier de configuration unique\n"
+" \t\tsur la partition racine du serveur. DrakTermServ permettra plus "
+"tard de créer ces fichiers."
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16951,12 +16956,17 @@ msgstr "Générique"
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cylindre %d à %d\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "YOUR TEXT HERE"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nouveau profil..."
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "AUCUN"
@@ -17543,6 +17553,11 @@ msgstr "Autre périphériques multimédia"
msgid "burner"
msgstr "graveur"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Bug Description/System Information"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
@@ -17677,6 +17692,43 @@ msgstr "Options d'appel"
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr "631 sera le port utilisé par défaut"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
+msgstr ""
+" - Fichiers de configuration système par client :\n"
+" \t\tAvec clusternfs, chaque client léger peut avoir ses propres "
+"fichiers de configuration\n"
+" \t\tsur la partition racine du serveur. En permettant la "
+"configuration matérielle locale,\n"
+"\t\t\t\tles clients peuvent personnaliser des fichiers comme /etc/modules."
+"conf,\n"
+" \t\t/etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/keyboard, de façon séparée "
+"pour chaque client.\n"
+"\n"
+" Note : activer la configuration matérielle locale ne permet pas la "
+"connexion en root sur\n"
+" le serveur terminal de chaque machine cliente sur laquelle ce "
+"paramèetre est activé.\n"
+" La configuration locale peut être à nouveau désactivée, en "
+"conservant les fichers de\n"
+" configuration, une fois que la machine cliente est configurée."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17907,7 +17959,7 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., première imprimante USB : /dev/usb/lp0, deuxième imprimante "
"USB : /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Suivant ->"
@@ -19258,7 +19310,7 @@ msgstr "ADSL"
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "le format des disquettes que le lecteur accepte"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "La copie du firmware a échouée, fichier %s non trouvé"
@@ -19979,6 +20031,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Êtes-vous d'accord pour perdre toutes les partitions de ce disque ?\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "%d paquetages"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -20094,6 +20151,36 @@ msgstr "Configuration LAN (réseau local)"
msgid "hard disk model"
msgstr "Modèle de disque dur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+" - Maintenir /etc/exports :\n"
+" \t\tClusternfs permet d'exporter la partition racine (/) vers les "
+"clients légers. drakTermServ fait les\n"
+" \t\tmodifications nécessaires pour autoriser les clients légers à y "
+"accéder de façon anonyme.\n"
+"\n"
+" \t\tUne entrée typique dans ce fichier est :\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tAvec SUBNET/MASK défini pour votre réseau."
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
@@ -20284,16 +20371,16 @@ msgstr "Anglais (Angleterre)"
msgid "Unmount"
msgstr "Démonter"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Désinstaller des polices"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Désinstaller des polices"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -20674,22 +20761,6 @@ msgstr "Lancement de « %s »..."
msgid "enable radio support"
msgstr "activer le support de la radio"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
-" - Fichier par client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$ :\n"
-" \t\tAvec clusternfs, chaque client léger peut avoir son propre "
-"fichier de configuration unique\n"
-" \t\tsur la partition racine du serveur. DrakTermServ permettra plus "
-"tard de créer ces fichiers."
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
@@ -21137,6 +21208,34 @@ msgstr ""
"Ensemble d'outils pour lire et envoyer des courriers électronique, des "
"messages de forums, et pour naviguer sur Internet"
+#~ msgid ""
+#~ "XawTV isn't installed!\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+#~ "saa7134\n"
+#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "with subject \"undetected TV card\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+#~ msgstr ""
+#~ "XawTV n'est pas installé !\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si vous avez une carte TV mais que DrakX ne l'a pas détectée (pas de\n"
+#~ "module bttv ni saa7134 dans « /etc/modules ») ou que DrakX n'a pas "
+#~ "installé xawtv,\n"
+#~ "envoyez, s'il vous plaît, le résultat de la commande « lspcidrake -v -"
+#~ "f »\n"
+#~ "à « install\\@mandrakesoft.com » avec comme sujet « undetected TV "
+#~ "card ».\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vous pouvez quand même l'installer en tapant « urpmi xawtv » dans un "
+#~ "terminal en tant que root."
+
#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -21315,9 +21414,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please enter the host name or IP."
#~ msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de la machine de sauvegarde"
-#~ msgid "Please enter your login"
-#~ msgstr "Nom de connexion sur cette machine"
-
#~ msgid ""
#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
#~ "\\@epita.fr>"
diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po
index 472a3c961..ec08726c4 100644
--- a/perl-install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/share/po/ga.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-24 12:00-0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Idirlíon"
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -476,6 +476,11 @@ msgstr "GN"
msgid "Iraq"
msgstr "An Iaráic"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "connecting to %s ..."
+msgstr "Scríos Printéir"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
@@ -515,6 +520,16 @@ msgstr ""
msgid "Default desktop"
msgstr "Gnáth"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on %s\n"
+" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server."
+msgstr ""
+
# VE
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -966,6 +981,36 @@ msgid ""
"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
@@ -1546,16 +1591,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Luchóg 2-cnaipe Loiceadh"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
@@ -2548,6 +2593,23 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
@@ -2922,22 +2984,6 @@ msgstr "teip ar 'mkraid'"
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
@@ -3430,6 +3476,15 @@ msgstr ""
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Scriobh clár-ranna"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
+"default browser\n"
+"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
+"report."
+msgstr ""
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
@@ -3558,7 +3613,7 @@ msgstr ""
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
@@ -3694,9 +3749,16 @@ msgstr "Níl aon scáileán cumraithe"
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
@@ -3872,6 +3934,11 @@ msgstr "Aontaigh"
msgid "Description"
msgstr "Cuntas"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Please enter summary text."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
@@ -4690,7 +4757,7 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -5634,6 +5701,22 @@ msgstr ""
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
@@ -5971,24 +6054,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -6516,6 +6581,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose file"
msgstr "Tóg comhad"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Coimriú"
+
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6588,6 +6658,17 @@ msgstr ""
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
@@ -6876,6 +6957,11 @@ msgstr "Aisig ó comhad"
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to recover your system?"
+msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7297,6 +7383,11 @@ msgstr "Cumraigh X"
msgid ", "
msgstr ", "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit lspci"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -7503,6 +7594,11 @@ msgid ""
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit cpuinfo"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimal install"
@@ -7513,6 +7609,11 @@ msgstr "Eirigh as Feistiú"
msgid "Ethiopia"
msgstr "An Aetóip"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "YES"
+msgstr ""
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
@@ -7792,13 +7893,6 @@ msgstr "Roghnaigh pacáistí a feistiú ..."
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
@@ -8104,6 +8198,11 @@ msgstr "Scáileán HorizSync: %s\n"
msgid "Path"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "NOT FOUND"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8632,18 +8731,6 @@ msgstr "tábhachtach"
msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8757,6 +8844,26 @@ msgstr ""
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
@@ -8866,6 +8973,13 @@ msgid ""
"in number of characters"
msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
+"multiple PVs)"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Updating package selection"
@@ -9125,6 +9239,16 @@ msgstr "Ainm úsáideora"
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Rothar"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Submit kernel version"
+msgstr "leagan `kernel'"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
@@ -9146,11 +9270,6 @@ msgstr "Cealaigh"
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Rothar"
-
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Videocard"
@@ -9216,6 +9335,11 @@ msgstr "Gnáth"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter a package name."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
@@ -9295,6 +9419,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
@@ -9439,6 +9568,45 @@ msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9709,45 +9877,6 @@ msgid ""
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -10118,23 +10247,11 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
+"Application Name\n"
+"or Full Path:"
msgstr ""
#: ../../services.pm:1
@@ -10474,19 +10591,6 @@ msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
@@ -10591,7 +10695,7 @@ msgstr "Scríos Printéir"
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
@@ -10906,11 +11010,6 @@ msgid ""
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "níl aon ranna saora ann"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
@@ -10921,6 +11020,11 @@ msgstr ""
msgid "Unselected All"
msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "níl aon ranna saora ann"
+
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer Management \n"
@@ -10961,7 +11065,7 @@ msgstr ""
msgid "modem"
msgstr "Luchóg"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Fáilte go %s"
@@ -11027,6 +11131,13 @@ msgstr ""
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon, %s via:\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11147,26 +11258,6 @@ msgid ""
"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -11927,7 +12018,7 @@ msgstr ""
msgid "Local Printer"
msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr ""
@@ -12027,36 +12118,6 @@ msgstr "Gaireas luchóige: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs its images."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12308,6 +12369,11 @@ msgstr "Malaeis"
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Mód Yaboot"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Luchóg Gnáth 3-cnaipe"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
@@ -12320,11 +12386,6 @@ msgid ""
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Luchóg Gnáth 3-cnaipe"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select another media to restore from"
@@ -12640,23 +12701,6 @@ msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a scanner model"
@@ -12997,11 +13041,6 @@ msgstr "Ainm Fearannas"
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr ""
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
@@ -13012,6 +13051,11 @@ msgstr ""
msgid "Available printers"
msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "NO"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
@@ -13041,21 +13085,6 @@ msgid ""
"Press \"%s\" to continue."
msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -13808,6 +13837,17 @@ msgstr "FAT"
msgid "Refresh the list"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14338,12 +14378,17 @@ msgstr "Gnáth"
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Sorcóir %d go sorcóir %d\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "YOUR TEXT HERE"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
@@ -14882,6 +14927,11 @@ msgstr "Eile"
msgid "burner"
msgstr "Printéir"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Bug Description/System Information"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " (Default is all users)"
@@ -15006,6 +15056,26 @@ msgstr "Roghanna 'Dialup'"
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15195,7 +15265,7 @@ msgid ""
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Next"
msgstr "Teacs"
@@ -16384,7 +16454,7 @@ msgstr ""
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
@@ -16945,6 +17015,11 @@ msgstr ""
"Ni féidir liom an tábla rainn a léamh, tá máchaillí ann :(\n"
"Leanfaidh mé orm ag cealú droch rainn"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "%d pacáistí"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -17061,6 +17136,24 @@ msgstr "Cumraigh ADSL"
msgid "hard disk model"
msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
@@ -17235,16 +17328,16 @@ msgstr "Méarchlár UK"
msgid "Unmount"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -17587,17 +17680,6 @@ msgstr "Scríos Printéir"
msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index fe2f72210..483dfd516 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-17 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez (mdk) <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Tarxeta Ethernet"
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
@@ -481,6 +481,11 @@ msgstr "Ocupado"
msgid "Iraq"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "connecting to %s ..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
@@ -524,6 +529,16 @@ msgstr ""
msgid "Default desktop"
msgstr "Por omisión"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on %s\n"
+" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
@@ -982,6 +997,36 @@ msgstr ""
"Resto do mundo \n"
" sen canle-D (liñas dedicadas)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
@@ -1574,16 +1619,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use as teclas %c e %c para seleccionar a entrada marcada."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Rato de 2 botóns xenérico"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
@@ -2672,6 +2717,23 @@ msgstr "Este é un paquete obrigatorio, non se pode deseleccionar"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
@@ -3053,22 +3115,6 @@ msgstr "mkraid fallou"
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Impresora remota"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
@@ -3566,6 +3612,15 @@ msgstr ""
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Táboa de particións de rescate"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
+"default browser\n"
+"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
+"report."
+msgstr ""
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
@@ -3703,7 +3758,7 @@ msgstr ""
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
@@ -3841,9 +3896,16 @@ msgstr "O monitor non está configurado"
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
@@ -4022,6 +4084,11 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Please enter summary text."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
@@ -4858,7 +4925,7 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "Impresora remota"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -5833,6 +5900,22 @@ msgstr ""
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
@@ -6171,24 +6254,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Gardar nun disquete"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -6719,6 +6784,11 @@ msgstr "Compartición da conexión á Internet"
msgid "Choose file"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Resume"
+
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6793,6 +6863,17 @@ msgstr "Territorios Franceses do Sul"
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
@@ -7083,6 +7164,11 @@ msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Os contrasinais non coinciden"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to recover your system?"
+msgstr "¿Desexa usar aboot?"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7509,6 +7595,11 @@ msgstr "Configurar as X"
msgid ", "
msgstr ", "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit lspci"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -7730,6 +7821,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Vaise configurar a rede de área local usando ese adaptador."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Submit cpuinfo"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimal install"
@@ -7740,6 +7836,11 @@ msgstr "Desinstalar"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Estonio"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "YES"
+msgstr ""
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
@@ -8023,13 +8124,6 @@ msgstr "Elixa o paquete a instalar"
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
@@ -8338,6 +8432,11 @@ msgstr "Frecuencia horizontal do monitor: %s\n"
msgid "Path"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "NOT FOUND"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8886,18 +8985,6 @@ msgstr "importante"
msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9013,6 +9100,26 @@ msgstr "¿Que configuración de XFree quere usar?"
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
@@ -9124,6 +9231,13 @@ msgid ""
"in number of characters"
msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
+"multiple PVs)"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Updating package selection"
@@ -9387,6 +9501,16 @@ msgstr "Nome de máquina: "
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Roda"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Submit kernel version"
+msgstr "versión do núcleo"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
@@ -9408,11 +9532,6 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Impresora local"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Roda"
-
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Videocard"
@@ -9478,6 +9597,11 @@ msgstr "Por omisión"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter a package name."
+msgstr "Indique o nome de usuario"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
@@ -9557,6 +9681,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
@@ -9703,6 +9832,45 @@ msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: "
msgid "Gujarati"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9976,45 +10144,6 @@ msgid ""
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -10393,23 +10522,11 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
+"Application Name\n"
+"or Full Path:"
msgstr ""
#: ../../services.pm:1
@@ -10778,19 +10895,6 @@ msgstr "Problemas instalando o paquete %s"
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
@@ -10895,7 +10999,7 @@ msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
@@ -11224,11 +11328,6 @@ msgid ""
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "ningunha partición dispoñible"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
@@ -11239,6 +11338,11 @@ msgstr ""
msgid "Unselected All"
msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "ningunha partición dispoñible"
+
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer Management \n"
@@ -11279,7 +11383,7 @@ msgstr ""
msgid "modem"
msgstr "Rato"
-#: ../../install_steps.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvido a %s"
@@ -11351,6 +11455,13 @@ msgstr ""
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon, %s via:\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11479,26 +11590,6 @@ msgid ""
"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -12272,7 +12363,7 @@ msgstr ""
msgid "Local Printer"
msgstr "Impresora local"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "¿Onde desexa montar o dispositivo %s?"
@@ -12374,36 +12465,6 @@ msgstr "Dispositivo do rato: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs its images."
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12654,6 +12715,11 @@ msgstr "maio"
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Modo de arrinque"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Rato de 3 botóns xenérico"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
@@ -12666,11 +12732,6 @@ msgid ""
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Rato de 3 botóns xenérico"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select another media to restore from"
@@ -12986,23 +13047,6 @@ msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a scanner model"
@@ -13353,11 +13397,6 @@ msgstr "Nome de dominio"
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Impresora local"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr ""
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
@@ -13368,6 +13407,11 @@ msgstr ""
msgid "Available printers"
msgstr "Impresora local"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "NO"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
@@ -13399,21 +13443,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -14179,6 +14208,17 @@ msgstr "FAT"
msgid "Refresh the list"
msgstr "Lista de usuarios"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14711,12 +14751,17 @@ msgstr "Xenérico"
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cilindro %d a cilindro %d\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "YOUR TEXT HERE"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Novo perfil..."
-#: ../../standalone/draksec:1
+#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
@@ -15262,6 +15307,11 @@ msgstr "Outros"
msgid "burner"
msgstr "Impresora"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Bug Description/System Information"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " (Default is all users)"
@@ -15386,6 +15436,26 @@ msgstr "Opcións de chamada"
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15585,7 +15655,7 @@ msgid ""
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Next"
msgstr "Texto"
@@ -16780,7 +16850,7 @@ msgstr ""
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
@@ -17346,6 +17416,11 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Concorda coa perda de tódalas particións?\n"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "%d paquetes"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -17461,6 +17536,24 @@ msgstr "Configuración da LAN"
msgid "hard disk model"
msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
@@ -17635,16 +17728,16 @@ msgstr "Británico"
msgid "Unmount"
msgstr "Desmontar"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Desinstalando os RPMs"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Desinstalando os RPMs"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -17994,17 +18087,6 @@ msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po
index e94870bae..8a55c9177 100644
--- a/perl-install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/share/po/he.po