From c560ed813ddbec195c050567dda2f9dbf5771a89 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glentadakis Dimitris Date: Fri, 6 Feb 2009 18:34:11 +0000 Subject: update translation for greek language --- perl-install/standalone/po/el.po | 31 +++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone') diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po index 788a59d7e..49fdd9928 100644 --- a/perl-install/standalone/po/el.po +++ b/perl-install/standalone/po/el.po @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-01 15:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-06 19:33+0100\n" "Last-Translator: Glentadakis Dimitrios \n" -"Language-Team: Greek \n" +"Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Επιλογή χρώματος" #: drakups:71 #, c-format msgid "Connected through a serial port or an usb cable" -msgstr "" +msgstr "Συνδεδεμένο μέσω σειριακής θύρας ή καλώδιο usb" #: drakups:72 #, c-format @@ -1755,6 +1755,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?" msgstr "" +"Πρόκειται να προσθέσουμε μια συσκευή UPS.\n" +"\n" +"Θέλετε να γίνει αυτόματη ανίχνευση των συσκευών UPS που είναι συνδεδεμένες στον υπολογιστή σας ή θέλετε να επιλέξετε χειροκίνητα ;" #: drakups:91 #, c-format @@ -1778,7 +1781,7 @@ msgstr "Συγχαρητήρια" #: drakups:119 #, c-format msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" -msgstr "" +msgstr "Ο οδηγός πρόσθεσε τις ακόλουθες συσκευές UPS με επιτυχία :" #: drakups:121 #, c-format @@ -1807,6 +1810,8 @@ msgid "" "We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n" "Please fill in its name, its driver and its port." msgstr "" +"Γίνεται διαμόρφωση του UPS \"%s\" από \"%s\".\n" +"Παρακαλώ συμπληρώστε το όνομά του, τον οδηγό και την θύρα." #: drakups:143 #, c-format @@ -1826,7 +1831,7 @@ msgstr "Οδηγός:" #: drakups:144 #, c-format msgid "The driver that manages your ups" -msgstr "" +msgstr "Ο οδηγός που διαχειρίζεται το UPS " #: drakups:145 #, c-format @@ -1841,7 +1846,7 @@ msgstr "Η θύρα στην οποία είναι συνδεδεμένο το U #: drakups:157 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." -msgstr "" +msgstr "Ο οδηγός εγκατέστησε την νέα UPS συσκευή \"%s\" με επιτυχία. " #: drakups:248 #, c-format @@ -1993,7 +1998,7 @@ msgstr "Δημιουργία κρυπτογραφημένης κατάτμηση #: finish-install:199 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" -msgstr "" +msgstr "Διαμόρφωση της κρυπτογραφημένης κατάτμησης home" #: harddrake2:28 #, c-format @@ -2472,10 +2477,9 @@ msgstr "Εκτυπωτής" msgid "usually the disk serial number" msgstr "συνήθως το serial number του δίσκου" -#: harddrake2:102 -#, fuzzy, c-format +#: harddrake2:102, c-format msgid "Logical unit number" -msgstr "Τοπική μέτρηση" +msgstr "Αριθμός λογικής μονάδας" #: harddrake2:102 #, c-format @@ -2556,10 +2560,9 @@ msgstr "" msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Προσομοίωση Κουμπιών" -#: harddrake2:120 -#, fuzzy, c-format +#: harddrake2:120, c-format msgid "the type of the mouse" -msgstr "Παρακαλώ δοκιμάστε το ποντίκι" +msgstr "ο τύπος του ποντικιού" #: harddrake2:121 #, c-format -- cgit v1.2.1