From adc3e4d0f1e7bfb1bf0a2ba969a1c0e76bacc85c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Burger Date: Tue, 3 May 2011 14:22:27 +0000 Subject: merged typo corrections (bug #960) in po files --- perl-install/standalone/po/tg.po | 3815 -------------------------------------- 1 file changed, 3815 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/tg.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/tg.po b/perl-install/standalone/po/tg.po index 55d539591..e69de29bb 100644 --- a/perl-install/standalone/po/tg.po +++ b/perl-install/standalone/po/tg.po @@ -1,3815 +0,0 @@ -# translation of DrakX-tg.po to Tajik -# translation of DrakX-tg.po to Тоҷикӣ -# Copyright (C) 2001,2002,2003,2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# 2004, infoDev, a World Bank organization -# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. -# 2004, KCT1, NGO -# 2005, Youth Opportunities, NGO -# Abrorova Hiromon, 2004 -# Roger Kovacs , 2003. -# Dilshod Marupov , 2003, 2004. -# Murod Marupov , 2004. -# Bahromhon Bobojonov , 2004. -# Victor Ibragimov , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX-tg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-29 02:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n" -"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" -"Language-Team: Tajik\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Ёрӣ" - -#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506 -#, c-format -msgid "Close" -msgstr "Пӯшидан" - -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164 -#, c-format -msgid "Authentication" -msgstr "Аслшиносӣ" - -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213 -#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445 -#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 -#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 -#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Хатогӣ" - -#: drakboot:55 -#, c-format -msgid "No bootloader found, creating a new configuration" -msgstr "" - -#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71 -#, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Файл" - -#: drakboot:89 logdrake:77 -#, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Файл/_Баромадан" - -#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77 -#, c-format -msgid "Q" -msgstr "Cyrillic_BE" - -#: drakboot:129 -#, c-format -msgid "Text only" -msgstr "" - -#: drakboot:130 -#, c-format -msgid "Verbose" -msgstr "" - -#: drakboot:131 -#, c-format -msgid "Silent" -msgstr "Хомӯшӣ" - -#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 -#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 -#: scannerdrake:954 -#, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Огоҳӣ" - -#: drakboot:138 -#, c-format -msgid "" -"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " -"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -msgstr "" -"Боркунандаи системавии ибтидоии шумо дар усули framebuffer нест. Барои " -"фаъолсозии боркунии графикӣ, усули графикии видеои боркуниро аз асбоби " -"танзимкунии боркунанда интихоб кунед." - -#: drakboot:139 -#, c-format -msgid "Do you want to configure it now?" -msgstr "Оё дар айни замон инро танзим кардан мехоҳед ?" - -#: drakboot:148 -#, c-format -msgid "Install themes" -msgstr "Мавзӯъҳоро коргузорӣ кунед" - -#: drakboot:150 -#, c-format -msgid "Graphical boot theme selection" -msgstr "Интихоби мавзӯъи худборкунии графикӣ" - -#: drakboot:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphical boot mode:" -msgstr "Худборкунии графикиро истифода баред" - -#: drakboot:155 -#, c-format -msgid "Theme" -msgstr "Мавзӯъ" - -#: drakboot:189 -#, c-format -msgid "Default user" -msgstr "Корванди пешфарз" - -#: drakboot:190 -#, c-format -msgid "Default desktop" -msgstr "Мизи кории пешфарз" - -#: drakboot:193 -#, c-format -msgid "No, I do not want autologin" -msgstr "Не, ман худдохилшавиро намехоҳам" - -#: drakboot:194 -#, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Ҳа, ман худдохилшавиро бо ин (корванд, мизи корӣ) мехоҳам" - -#: drakboot:201 -#, c-format -msgid "System mode" -msgstr "Усули системи" - -#: drakboot:204 -#, c-format -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "Сардиҳии вазъияти графикӣ ҳангоми оғози системи худ" - -#: drakboot:259 -#, c-format -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Танзимдарории Навъи Худборшавӣ" - -#: drakboot:261 drakboot:265 -#, c-format -msgid "Video mode" -msgstr "Усули видео" - -#: drakboot:262 -#, c-format -msgid "" -"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " -"selected below.\n" -"Be sure your video card supports the mode you choose." -msgstr "" -"Марҳамат карда усули видеоро интихоб кунед, он ба ҳар як симои боркунии дар " -"поён овардашуда истифода бурда мешавад.\n" -"Боварӣ ҳосил намоед, ки видео корти шумо усули интхобкардаатонро пуштибонӣ " -"мекунад." - -#: drakbug:65 drakbug:153 -#, c-format -msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" -msgstr "" - -#: drakbug:76 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Bug Report Tool" -msgstr "Mageia Асбоби Сохтани Маърӯза оиди Хатогӣ" - -#: drakbug:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Control Center" -msgstr "Маркази Идораи Mageia" - -#: drakbug:82 -#, c-format -msgid "First Time Wizard" -msgstr "Устози Аввалин Маротиба" - -#: drakbug:83 -#, c-format -msgid "Synchronization tool" -msgstr "Асбоби ҳангомашавӣ" - -#: drakbug:84 drakbug:219 -#, c-format -msgid "Standalone Tools" -msgstr "Асбобҳои Standalone" - -#: drakbug:86 drakbug:87 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Online" -msgstr "Mageia Ғайрихудмухтор" - -#: drakbug:88 -#, c-format -msgid "Remote Control" -msgstr "Идоракунии Дурдаст" - -#: drakbug:89 -#, c-format -msgid "Software Manager" -msgstr "Мудири Нармафзор" - -#: drakbug:90 -#, c-format -msgid "Windows Migration tool" -msgstr "Асбоби Миграсияи Windows" - -#: drakbug:91 -#, c-format -msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Устоди Танзимдарорӣ" - -#: drakbug:113 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select %s Tool:" -msgstr "Интихоби Ҳама" - -#: drakbug:114 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"or Application Name\n" -"(or Full Path):" -msgstr "" -"Номи замима\n" -"ё ин ки роҳи пур:" - -#: drakbug:117 -#, c-format -msgid "Find Package" -msgstr "Дарёфтани Бастаи Барномаҳо" - -#: drakbug:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "Browse" -msgstr "Аз назар гузаронидан" - -#: drakbug:120 -#, c-format -msgid "Package: " -msgstr "Қуттӣ: " - -#: drakbug:121 -#, c-format -msgid "Kernel:" -msgstr "Ҳаста:" - -#: drakbug:152 -#, c-format -msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" -msgstr "" - -#: drakbug:156 -#, c-format -msgid "Its GDB trace is:" -msgstr "" - -#: drakbug:159 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"To submit a bug report, click on the report button. \n" -"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill " -"in. The information displayed above will be transferred to that server" -msgstr "" -"Барои пешниҳоди ҳисбот оиди хатогӣ тугмачаи Ҳисоботро пахш намоед.\n" -"Оинаи барномаи нозири веб дар %s кушода мешавад, ки дар он шаклеро барои " -"пур\n" -" намудан пайдо мекунед. Ахбороти дар боло пешниҳод шуда ба ин хизматрасон\n" -"фиристода хоҳад шуд." - -#: drakbug:161 -#, c-format -msgid "" -"It would be very useful to attach to your report the output of the following " -"command: %s." -msgid_plural "" -"Things useful to attach to your report are the output of the following " -"commands: %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: drakbug:164 -#, c-format -msgid "'%s'" -msgstr "" - -#: drakbug:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." -msgstr "Шумо бояд бастаҳои зеринро коргузорӣ намоед: %s" - -#: drakbug:174 -#, c-format -msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" -msgstr "" - -#: drakbug:190 -#, c-format -msgid "Report" -msgstr "Маърӯза" - -#: drakbug:226 -#, c-format -msgid "Not installed" -msgstr "Коргузорӣ нашудааст" - -#: drakbug:239 -#, c-format -msgid "Package not installed" -msgstr "Бастаи барномаҳо коргузорӣ нашудааст" - -#: drakbug:264 -#, c-format -msgid "" -"You must type in what you were doing when this bug happened in order to " -"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" -msgstr "" - -#: drakbug:265 -#, c-format -msgid "Thanks." -msgstr "" - -#: drakclock:30 draksec:170 -#, c-format -msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" -msgstr "" - -#: drakclock:39 -#, c-format -msgid "not defined" -msgstr "танзим нашуда" - -#: drakclock:41 -#, c-format -msgid "Change Time Zone" -msgstr "Ивази Минтақаи Соат" - -#: drakclock:44 -#, c-format -msgid "Timezone - DrakClock" -msgstr "Минтақаи соат - DrakСоат" - -#: drakclock:44 -#, c-format -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Вақти соати шумо чӣ гуна аст?" - -#: drakclock:45 -#, c-format -msgid "GMT - DrakClock" -msgstr "GMT - DrakСоат" - -#: drakclock:45 -#, c-format -msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "Соати сахтафзори шумо зери GMT барпо шудааст?" - -#: drakclock:70 -#, c-format -msgid "Network Time Protocol" -msgstr "Қарордоди Шабакавии Вақт" - -#: drakclock:72 -#, c-format -msgid "" -"Your computer can synchronize its clock\n" -" with a remote time server using NTP" -msgstr "" -"Компютери шумо соати худро бо хидматрасони дурдасти вақт\n" -" ба воситаи NTP ҳамзамон карда метавонад" - -#: drakclock:73 -#, c-format -msgid "Enable Network Time Protocol" -msgstr "Даргиронидани Қарордоди Шабакавии Вақт" - -#: drakclock:81 -#, c-format -msgid "Server:" -msgstr "Хидматрасон:" - -#: drakclock:95 -#, c-format -msgid "Timezone" -msgstr "Минтақаи соатӣ" - -#: drakclock:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please enter a valid NTP server address." -msgstr "Марҳамат карда IP суроғаи дурустро ворид кунед." - -#: drakclock:126 -#, c-format -msgid "Could not synchronize with %s." -msgstr "Ҳамзамонсозӣ бо %s намешавад." - -#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Баромадан" - -#: drakclock:128 -#, fuzzy, c-format -msgid "Retry" -msgstr "Барқарор" - -#: drakclock:151 drakclock:161 -#, c-format -msgid "Reset" -msgstr "Бознишондан" - -#: drakdvb:30 -#, fuzzy, c-format -msgid "DVB" -msgstr "DVD" - -#: drakdvb:39 harddrake2:101 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Канал" - -#: drakdvb:57 -#, c-format -msgid "%s already exists and its contents will be lost" -msgstr "" - -#: drakdvb:74 -#, c-format -msgid "Could not get the list of available channels" -msgstr "" - -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381 -#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 -#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 -#: service_harddrake:412 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Лутфан интизор шавед" - -#: drakdvb:84 -#, c-format -msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" -msgstr "" - -#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Бекор кардан" - -#: drakdvb:148 -#, fuzzy, c-format -msgid "Detect Channels" -msgstr "Канал" - -#: drakdvb:150 -#, fuzzy, c-format -msgid "View Channel" -msgstr "Канал" - -#: drakedm:41 -#, c-format -msgid "GDM (GNOME Display Manager)" -msgstr "GDM (GNOME Мудири Намоиш)" - -#: drakedm:42 -#, c-format -msgid "KDM (KDE Display Manager)" -msgstr "KDM (KDE Мудири Намоиш)" - -#: drakedm:43 -#, c-format -msgid "XDM (X Display Manager)" -msgstr "XDM (X Мудири Намоиш)" - -#: drakedm:54 -#, c-format -msgid "Choosing a display manager" -msgstr "Интихоби мудири намоиш" - -#: drakedm:55 -#, c-format -msgid "" -"X11 Display Manager allows you to graphically log\n" -"into your system with the X Window System running and supports running\n" -"several different X sessions on your local machine at the same time." -msgstr "" -"X11 Мудири Намоиш ба шумо имконияти воридшавии\n" -"графикӣ ба системаи худ бо X Window Системаи корандозишуда\n" -"медиҳад ва коргузории якчанд X - сеансҳои мухталифро дар як вақт дар мошинаи " -"маҳалли шуморо пуштибонӣ мекунад." - -#: drakedm:74 -#, c-format -msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" -msgstr "Тағирот дароварда шуд, шумо dm хадамотро аз нав оғоз кардан мехоҳед ?" - -#: drakedm:75 -#, c-format -msgid "" -"You are going to close all running programs and lose your current session. " -"Are you really sure that you want to restart the dm service?" -msgstr "" -"Шумо кӯшиши пӯшидани ҳамаи барномаҳои иҷрошудаистодаро ва аздастдиҳии сеанси " -"ҷориро карда истодаед. Дар ҳақиқат мехоҳед, ки хидматрасони dm-ро аз нав сар " -"диҳад?" - -#: drakfont:187 -#, c-format -msgid "Search installed fonts" -msgstr "Кофтукови рамзҳои муқарраршуда" - -#: drakfont:189 -#, c-format -msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "Шакли ҳуруфоти интихоб нашуда коргузорӣ шудааст" - -#: drakfont:213 -#, c-format -msgid "No fonts found" -msgstr "Ҳуруфҳо пайдо нашуданд" - -#: drakfont:217 -#, c-format -msgid "parse all fonts" -msgstr "ҳамаи ҳуруфотро тақсим намудан" - -#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383 -#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435 -#, c-format -msgid "done" -msgstr "шудагӣ" - -#: drakfont:226 -#, c-format -msgid "Could not find any font in your mounted partitions" -msgstr "Дар қисматҳои насбшудаи шумо ягон ҳуруф пайдо нагардид" - -#: drakfont:261 -#, c-format -msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "Даргоҳҳои саҳеҳро аз нав интихоб намудан" - -#: drakfont:264 -#, c-format -msgid "Could not find any font.\n" -msgstr "Ягон ҳуруф пайдо нагардид.\n" - -#: drakfont:274 -#, c-format -msgid "Search for fonts in installed list" -msgstr "Ҷустуҷӯи ҳуруфот дар рӯйхати коргузор шуда" - -#: drakfont:298 -#, c-format -msgid "%s fonts conversion" -msgstr "%s тағироти ҳуруфот" - -#: drakfont:336 -#, c-format -msgid "Fonts copy" -msgstr "Нусхаи ҳуруфот" - -#: drakfont:339 -#, c-format -msgid "True Type fonts installation" -msgstr "Коргузории ҳуруфҳои True Type" - -#: drakfont:347 -#, c-format -msgid "please wait during ttmkfdir..." -msgstr "марҳамат карда таи иҷроиши ttmkfdir... мунтазир шавед" - -#: drakfont:348 -#, c-format -msgid "True Type install done" -msgstr "Коргузории ҳақиқии навъ иҷро гардид" - -#: drakfont:354 drakfont:369 -#, c-format -msgid "type1inst building" -msgstr "созандагии type1inst" - -#: drakfont:363 -#, c-format -msgid "Ghostscript referencing" -msgstr "Муроҷиати Ghostscript" - -#: drakfont:380 -#, c-format -msgid "Suppress Temporary Files" -msgstr "Файлҳои Муваққатиро хориҷ намудан" - -#: drakfont:425 drakfont:431 -#, c-format -msgid "Suppress Fonts Files" -msgstr "Хориҷи Файлҳои Ҳуруфҳо" - -#: drakfont:439 -#, c-format -msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" -"\n" -"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " -"hang up your X Server." -msgstr "" -"Пеш аз коргузории ягон ҳуруф, боварӣ ҳосил кунед, ки шумо ҳуқуқҳои истифода " -"ва коргузории онҳоро дар системаи худ доред.\n" -"\n" -"-Шумо ҳуруфҳоро бо роҳи муқаррарӣ коргузорӣ карда метавонед. Дар баъзе " -"ҳолатҳо ҳуруфҳои қалбакӣ X Хидматрасони шуморо нобуд карда метавонад." - -#: drakfont:478 -#, fuzzy, c-format -msgid "Font Installation" -msgstr "Коргузорӣ ба итмом расид" - -#: drakfont:489 -#, c-format -msgid "DrakFont" -msgstr "DrakҲуруф" - -#: drakfont:490 drakfont:641 -#, c-format -msgid "Font List" -msgstr "Рӯйхати Ҳуруф" - -#: drakfont:493 -#, c-format -msgid "Get Windows Fonts" -msgstr "" - -#: drakfont:499 -#, c-format -msgid "About" -msgstr "Дар бораи" - -#: drakfont:500 drakfont:540 -#, c-format -msgid "Options" -msgstr "Хосиятҳо" - -#: drakfont:501 drakfont:720 -#, c-format -msgid "Uninstall" -msgstr "Хориҷ кардан" - -#: drakfont:502 -#, c-format -msgid "Import" -msgstr "Воридот" - -#: drakfont:520 -#, fuzzy, c-format -msgid "Drakfont" -msgstr "DrakҲуруф" - -#: drakfont:522 harddrake2:237 -#, c-format -msgid "Copyright (C) %s by %s" -msgstr "" - -#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mageia" -msgstr "Mageia" - -#: drakfont:524 -#, fuzzy, c-format -msgid "Font installer." -msgstr "Коргузорӣ нашудааст" - -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") -#: drakfont:532 harddrake2:245 -#, c-format -msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -msgstr "Victor Ibragimov \n" - -#: drakfont:542 -#, c-format -msgid "Choose the applications that will support the fonts:" -msgstr "Замимаеро, ки ҳуруфҳоро пуштибонӣ мекунад, интихоб намоед:" - -#: drakfont:553 -#, c-format -msgid "Ghostscript" -msgstr "Ghostscript" - -#: drakfont:554 -#, c-format -msgid "OpenOffice.org" -msgstr "" - -#: drakfont:555 -#, c-format -msgid "Abiword" -msgstr "Abiword" - -#: drakfont:556 -#, c-format -msgid "Generic Printers" -msgstr "Чопгарҳои намунавӣ" - -#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: drakfont:570 -#, c-format -msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "" -"Файли ҳуруф ё ин ки феҳристро интихоб намоед ва ба 'Илова намудан' ангушт " -"занед" - -#: drakfont:571 -#, c-format -msgid "File Selection" -msgstr "Интихоби Файл" - -#: drakfont:575 -#, c-format -msgid "Fonts" -msgstr "Ҳуруфҳо" - -#: drakfont:639 draksec:166 -#, c-format -msgid "Import fonts" -msgstr "Ҳуруфҳоро ворид кунед" - -#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381 -#, c-format -msgid "Add" -msgstr "Илова" - -#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383 -#, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Хориҷкунӣ" - -#: drakfont:652 -#, c-format -msgid "Install" -msgstr "Коргузорӣ" - -#: drakfont:683 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" -msgstr "" - -#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Ҳа" - -#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "Не" - -#: drakfont:728 -#, c-format -msgid "Unselect All" -msgstr "Ноинтихоби Ҳама" - -#: drakfont:731 -#, c-format -msgid "Select All" -msgstr "Интихоби Ҳама" - -#: drakfont:748 -#, c-format -msgid "Importing fonts" -msgstr "Воридкунии ҳуруфҳо" - -#: drakfont:752 drakfont:772 -#, c-format -msgid "Initial tests" -msgstr "Санҷишҳои шиносоӣ" - -#: drakfont:753 -#, c-format -msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "Нусхабардории ҳуруфҳо ба системаи шумо" - -#: drakfont:754 -#, c-format -msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Коргузорӣ ва тағироти ҳуруфот" - -#: drakfont:755 -#, c-format -msgid "Post Install" -msgstr "Коргузорӣ ба итмом расид" - -#: drakfont:767 -#, fuzzy, c-format -msgid "Removing fonts" -msgstr "Воридкунии ҳуруфҳо" - -#: drakfont:773 -#, c-format -msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "Хориҷкунии ҳуруфҳо ба системаи шумо" - -#: drakfont:774 -#, c-format -msgid "Post Uninstall" -msgstr "Почтаро кор нагузоштан" - -#: drakhelp:17 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) %s Mandriva.\n" -"Copyright (C) %s Mageia.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"Usage: \n" -msgstr "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) %s Mandriva.\n" -"Ин таъминоти барномавии озод ва он метавонад мутобиқи шартҳои литсензияи GNU " -"GPL паҳн гардад.\n" -"\n" -"Фоиданокӣ: \n" - -#: drakhelp:23 -#, fuzzy, c-format -msgid " --help - display this help \n" -msgstr " --help - ин маълумотро баровардан \n" - -#: drakhelp:24 -#, c-format -msgid "" -" --id - load the html help page which refers to id_label\n" -msgstr "" -" --id - html-саҳифаи маълумотро ба кор андохтан,\n" -" ки ба id_label тааллуқ дорад\n" - -#: drakhelp:25 -#, c-format -msgid "" -" --doc - link to another web page ( for WM welcome " -"frontend)\n" -msgstr "" -" --doc <пайванд> - пайванд ба дигар web саҳифа (барои пешохири " -"пешвозгирии WM)\n" - -#: drakhelp:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Help Center" -msgstr "Маркази Идораи Mageia" - -#: drakhelp:53 -#, c-format -msgid "No Help entry for %s\n" -msgstr "" - -#: drakperm:23 -#, c-format -msgid "System settings" -msgstr "Гузоришҳои систем" - -#: drakperm:24 -#, c-format -msgid "Custom settings" -msgstr "Гузоришҳои интихобӣ" - -#: drakperm:25 -#, c-format -msgid "Custom & system settings" -msgstr "Гузориши интихобӣ ва системӣ" - -#: drakperm:33 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security Permissions" -msgstr "Иҷозатҳо " - -#: drakperm:45 -#, c-format -msgid "Editable" -msgstr "Таҳриршаванда" - -#: drakperm:50 drakperm:320 -#, c-format -msgid "Path" -msgstr "Роҳ" - -#: drakperm:50 drakperm:249 -#, c-format -msgid "User" -msgstr "Корванд" - -#: drakperm:50 drakperm:249 -#, c-format -msgid "Group" -msgstr "Гурӯҳ" - -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181 -#, c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Иҷозатҳо " - -#: drakperm:60 -#, c-format -msgid "Add a new rule" -msgstr "" - -#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128 -#, c-format -msgid "Edit current rule" -msgstr "Таҳрири қоидаи равона" - -#: drakperm:110 -#, c-format -msgid "" -"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " -"groups via msec.\n" -"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." -msgstr "" -"Дар ин ҷо шумо файлҳоеро, ки бо мақсади ислоҳи рухсатҳо, соҳибон ва гурӯҳҳо " -"ба воситаи msec истифода мешаванд, дида метавонед.\n" -"Инчунин шумо метавонед қоидаҳои худро таҳрир диҳед, ки қоидаҳои бо нобаёниро " -"рӯиҳам менависад." - -#: drakperm:112 -#, c-format -msgid "" -"The current security level is %s.\n" -"Select permissions to see/edit" -msgstr "" -"Сатҳи бехатарии ҷорӣ ин %s.\n" -"Барои дидан/таҳрир кардан рухсатҳоро интихоб кунед" - -#: drakperm:124 -#, c-format -msgid "Up" -msgstr "Боло" - -#: drakperm:124 -#, c-format -msgid "Move selected rule up one level" -msgstr "Қоидаҳои интихобшударо ба як сатҳ боло ҷой иваз кунед" - -#: drakperm:125 -#, c-format -msgid "Down" -msgstr "Ба поён" - -#: drakperm:125 -#, c-format -msgid "Move selected rule down one level" -msgstr "Қоидаҳои интихобшударо ба як сатҳ поён ҷой иваз кунед" - -#: drakperm:126 -#, c-format -msgid "Add a rule" -msgstr "Қоидаро илова кунед" - -#: drakperm:126 -#, c-format -msgid "Add a new rule at the end" -msgstr "Дар охир қоидаи навро илова намудан" - -#: drakperm:127 -#, c-format -msgid "Delete" -msgstr "Нобуд кардан" - -#: drakperm:127 -#, c-format -msgid "Delete selected rule" -msgstr "Қоидаи интихобшударо нобуд созед" - -#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382 -#, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Таҳрир кардан" - -#: drakperm:241 -#, c-format -msgid "browse" -msgstr "Аз назар гузаронидан" - -#: drakperm:246 -#, c-format -msgid "user" -msgstr "корванд" - -#: drakperm:246 -#, c-format -msgid "group" -msgstr "гурӯҳ" - -#: drakperm:246 -#, c-format -msgid "other" -msgstr "дигар" - -#: drakperm:249 -#, c-format -msgid "Other" -msgstr "Дигар" - -#: drakperm:251 -#, c-format -msgid "Read" -msgstr "Хониш" - -#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:254 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to read the file" -msgstr "Барои хондани файл \"%s\"-ро дар гиронидан" - -#: drakperm:258 -#, c-format -msgid "Write" -msgstr "Навиштан" - -#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:261 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to write the file" -msgstr "Барои навиштани \"%s\" файл иҷозат додан" - -#: drakperm:265 -#, c-format -msgid "Execute" -msgstr "Иҷро кардан" - -#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" -#: drakperm:268 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "Барои иҷро намудани файл \"%s\"-ро дохил намоед" - -#: drakperm:271 -#, c-format -msgid "Sticky-bit" -msgstr "Бити мустаҳкамкунанда" - -#: drakperm:271 -#, c-format -msgid "" -"Used for directory:\n" -" only owner of directory or file in this directory can delete it" -msgstr "" -"Барои феҳрист истифода мегардад:\n" -" танҳо соҳиби феҳрист ё ин ки файл дар ин феҳрист метавонад онро хориҷ намояд" - -#: drakperm:272 -#, c-format -msgid "Set-UID" -msgstr "Set-UID" - -#: drakperm:272 -#, c-format -msgid "Use owner id for execution" -msgstr "id-и соҳибро барои иҷроиш истифода баред" - -#: drakperm:273 -#, c-format -msgid "Set-GID" -msgstr "Set-GID" - -#: drakperm:273 -#, c-format -msgid "Use group id for execution" -msgstr "Барои иҷроиш гурӯҳи id-ро истифода намудан" - -#: drakperm:290 -#, c-format -msgid "User:" -msgstr "Корванд :" - -#: drakperm:291 -#, c-format -msgid "Group:" -msgstr "Гурӯҳ :" - -#: drakperm:295 -#, c-format -msgid "Current user" -msgstr "Корванди равона" - -#: drakperm:296 -#, c-format -msgid "When checked, owner and group will not be changed" -msgstr "Ҳангоми тафтиш соҳиб ва гурӯҳ тағир нахоҳад ёфт" - -#: drakperm:306 -#, c-format -msgid "Path selection" -msgstr "Интихоби роҳ" - -#: drakperm:326 -#, c-format -msgid "Property" -msgstr "Моликият" - -#: drakperm:376 -#, c-format -msgid "" -"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" -"\"%s\"" -msgstr "" - -#: drakperm:386 -#, c-format -msgid "Both the username and the group must valid!" -msgstr "" - -#: drakperm:387 -#, c-format -msgid "User: %s" -msgstr "" - -#: drakperm:388 -#, c-format -msgid "Group: %s" -msgstr "" - -#: draksec:54 -#, c-format -msgid "ALL" -msgstr "ҲАМА" - -#: draksec:55 -#, c-format -msgid "LOCAL" -msgstr "МАҲАЛЛӢ" - -#: draksec:56 -#, c-format -msgid "NONE" -msgstr "Ҳеҷ" - -#: draksec:57 -#, c-format -msgid "Default" -msgstr "Пешфарз" - -#: draksec:58 -#, c-format -msgid "Ignore" -msgstr "Рад кардан" - -#: draksec:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security Level and Checks" -msgstr "Сатҳи Бехатарӣ:" - -#: draksec:114 -#, c-format -msgid "Configure authentication required to access %s tools" -msgstr "" - -#: draksec:117 -#, c-format -msgid "No password" -msgstr "Гузарвожа нест" - -#: draksec:118 -#, c-format -msgid "Root password" -msgstr "" - -#: draksec:119 -#, c-format -msgid "User password" -msgstr "" - -#: draksec:149 draksec:204 -#, c-format -msgid "Software Management" -msgstr "Идоракунии Нармафзор" - -#: draksec:150 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Update" -msgstr "Mageia Ғайрихудмухтор" - -#: draksec:151 -#, c-format -msgid "Software Media Manager" -msgstr "Мудири Сарчашмаҳои Нармафзор" - -#: draksec:152 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure 3D Desktop effects" -msgstr "Танзими хидматрасони гурӯҳии ахборӣ" - -#: draksec:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphical Server Configuration" -msgstr "Танзимдарории огоҳиномаи пост" - -#: draksec:154 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mouse Configuration" -msgstr "Танзимдарории дастӣПайкарабандии Раҳнамо" - -#: draksec:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "Keyboard Configuration" -msgstr "Танзимдарории Шабака" - -#: draksec:156 -#, fuzzy, c-format -msgid "UPS Configuration" -msgstr "Танзими гардонандаи UPS" - -#: draksec:157 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network Configuration" -msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ" - -#: draksec:158 -#, c-format -msgid "Hosts definitions" -msgstr "" - -#: draksec:159 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network Center" -msgstr "Шабака ва Интернет" - -#: draksec:160 -#, c-format -msgid "Wireless Network Roaming" -msgstr "" - -#: draksec:161 -#, c-format -msgid "VPN" -msgstr "" - -#: draksec:162 -#, c-format -msgid "Proxy Configuration" -msgstr "Танзимдарории Пурборкунӣ" - -#: draksec:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connection Sharing" -msgstr "Пайвастшавӣ" - -#: draksec:165 -#, c-format -msgid "Backups" -msgstr "Нусхаҳои захирашавӣ" - -#: draksec:167 logdrake:52 -#, c-format -msgid "Logs" -msgstr "Воридҳо" - -#: draksec:168 -#, c-format -msgid "Services" -msgstr "Хидматҳо" - -#: draksec:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Users" -msgstr "Корванд" - -#: draksec:171 -#, fuzzy, c-format -msgid "Boot Configuration" -msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ" - -#: draksec:205 -#, c-format -msgid "Hardware" -msgstr "Сахтафзор" - -#: draksec:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network" -msgstr "Хосиятҳои Шабака" - -#: draksec:207 -#, c-format -msgid "System" -msgstr "Систем" - -#: draksec:208 -#, c-format -msgid "Boot" -msgstr "Пурборкунӣ" - -#: draksound:48 -#, c-format -msgid "No Sound Card detected!" -msgstr "Корти овоздор муаяйн нашудааст!" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: draksound:51 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in" -msgstr "" -"Дар мошинаи шумо ТВ - кортҳо муайян карда нашудаанд. Марҳамат карда санҷед, " -"ки оё Linux-пуштибонӣ Видео/ТВ Кортҳо дуруст ворид шудаанд.\n" -"\n" -"\n" -"Шумо метавонед ба манбаи додаҳои сахтафзори мо ташриф оред:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" - -#: draksound:54 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or " -"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Эзоҳ: агар шумо харитаи овозноки ISA PnP-ро дошта бошед, онгоҳ шумо бояд " -"барномаи alsaconf ё sndconfig-ро истифода баред. Танҳо дар нозиргоҳ " -"\"alsaconf\" ё \"sndconfig\"-ро нишон диҳед." - -#: drakups:71 -#, c-format -msgid "Connected through a serial port or an usb cable" -msgstr "Ба воситаи даргоҳи пайдарпай ё силои usb пайваст шудааст" - -#: drakups:72 -#, c-format -msgid "Manual configuration" -msgstr "Танзимдарории дастӣПайкарабандии Раҳнамо" - -#: drakups:78 -#, c-format -msgid "Add an UPS device" -msgstr "Дастгоҳи UPS-ро илова кунед" - -#: drakups:81 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the UPS configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll add a new UPS to your system.\n" -msgstr "" -"Марҳамат ба барномаи пуштибонии батанзимдарории UPS.\n" -"\n" -"Дар ин ҷо шумо метавонед UPS-и навро ба системаи худ илова кунед.\n" - -#: drakups:88 -#, c-format -msgid "" -"We're going to add an UPS device.\n" -"\n" -"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to " -"manually select them?" -msgstr "" -"Мо дастгоҳи UPS-ро илова кардан мехоҳем.\n" -"\n" -"Оё мехоҳед, ки дастгоҳи UPS-и ба ин мошина пайвастро худ муайян созед ё онро " -"ба таври дастӣ интихоб кунед?" - -#: drakups:91 -#, c-format -msgid "Autodetection" -msgstr "Худмуайянкунӣ" - -#: drakups:99 harddrake2:381 -#, c-format -msgid "Detection in progress" -msgstr "Муаяйнкунӣ дар раванди иҷроиш қарор дорад" - -#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463 -#, c-format -msgid "Congratulations" -msgstr "Табрикот" - -#: drakups:119 -#, c-format -msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" -msgstr "Устод дастгоҳҳои зерини UPS-ро бо муваффақият илова кард:" - -#: drakups:121 -#, c-format -msgid "No new UPS devices was found" -msgstr "Дастгоҳи нави UPS пайдо гардид" - -#: drakups:126 drakups:138 -#, c-format -msgid "UPS driver configuration" -msgstr "Танзими гардонандаи UPS" - -#: drakups:126 -#, c-format -msgid "Please select your UPS model." -msgstr "Марҳамат карда модели UPS-и худро интихоб кунед." - -#: drakups:127 -#, c-format -msgid "Manufacturer / Model:" -msgstr "стеҳсолкунандаи чопгар, модел" - -#: drakups:138 -#, c-format -msgid "" -"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n" -"Please fill in its name, its driver and its port." -msgstr "" -"Мо \"%s\" UPS-ро аз \"%s\" танзим карда истодаем.\n" -"Марҳамат карда ном, гардонанда ва даргоҳи онро ворид кунед." - -#: drakups:143 -#, c-format -msgid "Name:" -msgstr "Ном:" - -#: drakups:143 -#, c-format -msgid "The name of your ups" -msgstr "Номи ups-и шумо" - -#: drakups:144 -#, c-format -msgid "Driver:" -msgstr "Гардонанда:" - -#: drakups:144 -#, c-format -msgid "The driver that manages your ups" -msgstr "Гардонандае, ки ups-и шуморо идора мекунад" - -#: drakups:145 -#, c-format -msgid "Port:" -msgstr "Даргоҳ:" - -#: drakups:147 -#, c-format -msgid "The port on which is connected your ups" -msgstr "Даргоҳе, ки ба он ups-и шумо пайваст шудааст" - -#: drakups:157 -#, c-format -msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." -msgstr "Устод дастгоҳи нави \"%s\" UPS-ро бо муваффақият ба танзим даровард." - -#: drakups:248 -#, c-format -msgid "UPS devices" -msgstr "Дастгоҳҳои UPS" - -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 -#: harddrake2:123 -#, c-format -msgid "Name" -msgstr "Ном" - -#: drakups:249 harddrake2:139 -#, c-format -msgid "Driver" -msgstr "Гардонанда" - -#: drakups:249 harddrake2:56 -#, c-format -msgid "Port" -msgstr "Даргоҳ" - -#: drakups:267 -#, c-format -msgid "UPS users" -msgstr "Корвандони UPS" - -#: drakups:283 -#, c-format -msgid "Access Control Lists" -msgstr "Рӯйхатҳои Идораи Дастёбӣ" - -#: drakups:284 -#, c-format -msgid "IP address" -msgstr "Суроғаи IP" - -#: drakups:284 -#, c-format -msgid "IP mask" -msgstr "IP ниқоб" - -#: drakups:296 -#, c-format -msgid "Rules" -msgstr "Қоидаҳо" - -#: drakups:297 -#, c-format -msgid "Action" -msgstr "Амалиёт" - -#: drakups:297 harddrake2:85 -#, c-format -msgid "Level" -msgstr "Савия" - -#: drakups:297 -#, c-format -msgid "ACL name" -msgstr "Номи ACL" - -#: drakups:297 finish-install:195 -#, c-format -msgid "Password" -msgstr "Гузарвожа" - -#: drakups:329 -#, fuzzy, c-format -msgid "UPS Management" -msgstr "Идоракунии Чопгар %s" - -#: drakups:333 drakups:342 -#, c-format -msgid "DrakUPS" -msgstr "DrakUPS" - -#: drakups:339 -#, c-format -msgid "Welcome to the UPS configuration tools" -msgstr "Марҳамат ба асбоби танзимкунии UPS" - -#: drakxtv:67 -#, c-format -msgid "No TV Card detected!" -msgstr "Корти телевизионӣ муаяйн нашудааст!" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: drakxtv:69 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in." -msgstr "" -"Дар мошинаи шумо ТВ - кортҳо муайян карда нашудаанд. Марҳамат карда санҷед, " -"ки оё Linux-пуштибонӣ Видео/ТВ Кортҳо дуруст ворид шудаанд.\n" -"\n" -"\n" -"Шумо метавонед ба манбаи додаҳои сахтафзори мо ташриф оред:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" - -#: finish-install:57 -#, c-format -msgid "Keyboard" -msgstr "Забонак" - -#: finish-install:58 -#, c-format -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Лутфан, ороиши забонаки худро интихоб намоед." - -#: finish-install:105 -#, c-format -msgid "Testing your connection..." -msgstr "" - -#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223 -#, c-format -msgid "Encrypted home partition" -msgstr "" - -#: finish-install:193 -#, c-format -msgid "Please enter a password for the %s user" -msgstr "" - -#: finish-install:196 -#, c-format -msgid "Password (again)" -msgstr "Гузарвожа (боз)" - -#: finish-install:211 -#, c-format -msgid "Creating encrypted home partition" -msgstr "" - -#: finish-install:223 -#, c-format -msgid "Formatting encrypted home partition" -msgstr "" - -#: harddrake2:30 -#, c-format -msgid "Alternative drivers" -msgstr "Гардонандаҳои интихобӣ" - -#: harddrake2:31 -#, c-format -msgid "the list of alternative drivers for this sound card" -msgstr "рӯйхати ронандаҳои интихобӣ барои ин корти овоздор" - -#: harddrake2:33 harddrake2:125 -#, c-format -msgid "Bus" -msgstr "Автобус" - -#: harddrake2:34 -#, c-format -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "" -"ин гузаргоҳи физикӣ, ки барои он дастгоҳ ворид карда шудааст (масалан: PCI, " -"USB, ...)" - -#: harddrake2:36 harddrake2:151 -#, c-format -msgid "Bus identification" -msgstr "Шиносномаи гузаргоҳ" - -#: harddrake2:37 -#, c-format -msgid "" -"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " -"subdevice PCI/USB ids" -msgstr "" -"- дастгоҳҳои PCI ва USB : дар ин ҷо истеҳсолкунандагон, дастгоҳҳо, " -"истеҳсолкунандагони дуюм дараҷа ва зердастгоҳи PCI/USB оварда шудааст" - -#: harddrake2:39 -#, c-format -msgid "Location on the bus" -msgstr "Ҷойгиршавӣ дар гузаргоҳ" - -#: harddrake2:40 -#, c-format -msgid "" -"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" -"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" -"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" -msgstr "" -"- pci дастгоҳҳо: ин PCI slot, дастгоҳ ва вазифаи ин кортро медиҳад\n" -"- eide дастгоҳҳо: ин дастгоҳ ё тобеъбуда ё пешсаф мебошад\n" -"- scsi дастгоҳҳо: гузаргоҳи scsi ва дастгоҳи scsi ids" - -#: harddrake2:43 -#, c-format -msgid "Drive capacity" -msgstr "Ғунҷоиши ронанда" - -#: harddrake2:43 -#, c-format -msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "" -"имконияти махсуси ронанда (қобилияти даргиронидан ё ин ки дастгирии DVD)" - -#: harddrake2:44 -#, c-format -msgid "Description" -msgstr "Тавсиф" - -#: harddrake2:44 -#, c-format -msgid "this field describes the device" -msgstr "ин майдон дастгоҳро тасвир менамояд" - -#: harddrake2:45 -#, c-format -msgid "Old device file" -msgstr "Файли дастгоҳи кӯҳна" - -#: harddrake2:46 -#, c-format -msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "дар қутии dev номи дастгоҳи кӯҳнаи сокин истифода мешавад" - -#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: harddrake2:49 -#, c-format -msgid "Module" -msgstr "Модул" - -#: harddrake2:49 -#, c-format -msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" -msgstr "модули асоси GNU/Linux, ки ин дастгоҳро идора менамояд" - -#: harddrake2:50 -#, c-format -msgid "Extended partitions" -msgstr "Қисмҳои васеъшуда" - -#: harddrake2:50 -#, c-format -msgid "the number of extended partitions" -msgstr "шумораи бахшбандиҳои вусъатёфта" - -#: harddrake2:51 -#, c-format -msgid "Geometry" -msgstr "Геометрия" - -#: harddrake2:51 -#, c-format -msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" -msgstr "Силиндр/сар/қисмҳои геометрии диск" - -#: harddrake2:52 -#, c-format -msgid "Disk controller" -msgstr "Нозирони диск" - -#: harddrake2:52 -#, c-format -msgid "the disk controller on the host side" -msgstr "нозири диск дар тарафи соҳиб" - -#: harddrake2:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "Identifier" -msgstr "Шиносаи диск" - -#: harddrake2:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "usually the device serial number" -msgstr "рақами муқаррарии сериявии диск" - -#: harddrake2:54 -#, c-format -msgid "Media class" -msgstr "Синфи расона" - -#: harddrake2:54 -#, c-format -msgid "class of hardware device" -msgstr "синфи дастгоҳи сахтафзор" - -#: harddrake2:55 harddrake2:86 -#, c-format -msgid "Model" -msgstr "Модел" - -#: harddrake2:55 -#, c-format -msgid "hard disk model" -msgstr "модели диски сахт" - -#: harddrake2:56 -#, c-format -msgid "network printer port" -msgstr "даргоҳи чопгари шабакавӣ" - -#: harddrake2:57 -#, c-format -msgid "Primary partitions" -msgstr "Бахшҳои аввала" - -#: harddrake2:57 -#, c-format -msgid "the number of the primary partitions" -msgstr "шумораи бахшҳои ибтидоӣ" - -#: harddrake2:58 harddrake2:92 -#, c-format -msgid "Vendor" -msgstr "Баранда" - -#: harddrake2:58 -#, c-format -msgid "the vendor name of the device" -msgstr "номи истеҳсолкунандаи дастгоҳ" - -#: harddrake2:59 -#, c-format -msgid "PCI domain" -msgstr "" - -#: harddrake2:59 harddrake2:60 -#, fuzzy, c-format -msgid "the PCI domain of the device" -msgstr "номи истеҳсолкунандаи дастгоҳ" - -#: harddrake2:60 -#, fuzzy, c-format -msgid "PCI revision" -msgstr "Иҷозатҳо " - -#: harddrake2:61 -#, c-format -msgid "Bus PCI #" -msgstr "Гузаргоҳи PCI #" - -#: harddrake2:61 -#, c-format -msgid "the PCI bus on which the device is plugged" -msgstr "гузаргоҳи PCI, ки дар он дастгоҳ пайваст шудааст" - -#: harddrake2:62 -#, c-format -msgid "PCI device #" -msgstr "дастгоҳи PCI #" - -#: harddrake2:62 -#, c-format -msgid "PCI device number" -msgstr "рақами дастгоҳи PCI" - -#: harddrake2:63 -#, c-format -msgid "PCI function #" -msgstr "вазифаи PCI #" - -#: harddrake2:63 -#, c-format -msgid "PCI function number" -msgstr "рақами вазифаи PCI" - -#: harddrake2:64 -#, c-format -msgid "Vendor ID" -msgstr "Шиносаи Фурӯшанда" - -#: harddrake2:64 -#, c-format -msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" -msgstr "ин шиносаи ададии низоммеъёри фурӯшанда аст" - -#: harddrake2:65 -#, c-format -msgid "Device ID" -msgstr "Шиносаи Дастгоҳ" - -#: harddrake2:65 -#, c-format -msgid "this is the numerical identifier of the device" -msgstr "ин аслшиноси рақамии дастгоҳ" - -#: harddrake2:66 -#, c-format -msgid "Sub vendor ID" -msgstr "Шиносаи Зерфурӯшанда" - -#: harddrake2:66 -#, c-format -msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" -msgstr "ин шиносаи ададии хурди фурӯшанда аст" - -#: harddrake2:67 -#, c-format -msgid "Sub device ID" -msgstr "Шиносаи Зердастгоҳ" - -#: harddrake2:67 -#, c-format -msgid "this is the minor numerical identifier of the device" -msgstr "ин аслшиноси аввалаи рақамии дастгоҳ" - -#: harddrake2:68 -#, c-format -msgid "Device USB ID" -msgstr "Шиносаи Дастгоҳи USB" - -#: harddrake2:68 -#, c-format -msgid ".." -msgstr ".." - -#: harddrake2:73 harddrake2:74 -#, c-format -msgid "Bogomips" -msgstr "Bogomips" - -#: harddrake2:73 harddrake2:74 -#, c-format -msgid "" -"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " -"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " -"\"benchmark\" the cpu." -msgstr "" -"ҳастаи GNU/Linux бояд дар вақти худборшавӣ ҳалқаи муҳосибаро барои " -"арзишдиҳии ҳисобкунаки вақт, иҷро намояд. Ин натиҷа ҳамчун bogomips захира " -"мегардад, ки ҳамчун роҳи \"озмоишӣ\" ВПМ маънидод мешавад." - -#: harddrake2:75 -#, c-format -msgid "Cache size" -msgstr "Ҳаҷми пинҳонӣ" - -#: harddrake2:75 -#, c-format -msgid "size of the (second level) cpu cache" -msgstr "андозаи пинҳонии (дараҷаи дуюм) cpu" - -#: harddrake2:76 -#, c-format -msgid "Cpuid family" -msgstr "Оилаи Cpuid" - -#: harddrake2:76 -#, c-format -msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" -msgstr "оилаи cpu (яъне: 6 барои синфи i686)" - -#: harddrake2:77 -#, c-format -msgid "Cpuid level" -msgstr "Савияи cpuid" - -#: harddrake2:77 -#, c-format -msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" -msgstr "сатҳи ахбороте ки ба воситаи дастурамали cpuid гирифтан мумкин аст" - -#: harddrake2:78 -#, c-format -msgid "Frequency (MHz)" -msgstr "Суръат (MHz)" - -#: harddrake2:78 -#, c-format -msgid "" -"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " -"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " -"per second)" -msgstr "" -"Суръати CPU дар MHz (мегагертс, ки ҳангоми наздикшавии аввала метавон " -"тахминан ба адади аз тарафи пардозишгар дастурамалҳи иҷрошавандаро дар як " -"сония баробар намуд)" - -#: harddrake2:79 -#, c-format -msgid "Flags" -msgstr "Парчамҳо" - -#: harddrake2:79 -#, c-format -msgid "CPU flags reported by the kernel" -msgstr "Парчамҳои CPU, ки аз ҷониби асос хабар дода шудааст" - -#: harddrake2:80 harddrake2:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cores" -msgstr "Пӯшидан" - -#: harddrake2:80 -#, c-format -msgid "CPU cores" -msgstr "" - -#: harddrake2:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Core ID" -msgstr "Шиносаи Фурӯшанда" - -#: harddrake2:82 -#, c-format -msgid "Physical ID" -msgstr "" - -#: harddrake2:83 -#, c-format -msgid "ACPI ID" -msgstr "" - -#: harddrake2:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "Siblings" -msgstr "Танзимдарориҳо" - -#: harddrake2:85 -#, c-format -msgid "sub generation of the cpu" -msgstr "насли пардозанда" - -#: harddrake2:86 -#, c-format -msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" -msgstr "насли пардозишгар (масалан.: 8 барои PentuimIII, ...)" - -#: harddrake2:87 harddrake2:88 -#, c-format -msgid "Model name" -msgstr "Номи модел" - -#: harddrake2:87 harddrake2:88 -#, c-format -msgid "official vendor name of the cpu" -msgstr "номи фурӯшандаи расмии ВПМ" - -#: harddrake2:89 -#, c-format -msgid "the name of the CPU" -msgstr "номи CPU" - -#: harddrake2:90 -#, c-format -msgid "Processor ID" -msgstr "Пардозандаи ID" - -#: harddrake2:90 -#, c-format -msgid "the number of the processor" -msgstr "рақами пардозишгар" - -#: harddrake2:91 -#, c-format -msgid "Model stepping" -msgstr "Моделҳои Stepping" - -#: harddrake2:91 -#, c-format -msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" -msgstr "stepping-и ВПМ (рақами (насл) зермодел)" - -#: harddrake2:92 -#, c-format -msgid "the vendor name of the processor" -msgstr "Номи истеҳсолкунандаи пардозанда" - -#: harddrake2:93 -#, c-format -msgid "Write protection" -msgstr "Бо ҳимоя" - -#: harddrake2:93 -#, c-format -msgid "" -"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " -"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " -"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" -msgstr "" -"Парчами WP дар қайди cpu-и CR0 ба ҳимояи навиштан дар дараҷаи саҳифаи " -"хотиравӣ меоварад, ки ба пардозишгар имконияти пешгирӣ намудани роҳҳои " -"тафтишнашудаи асосро ба хотираи корвандӣ меоварад (ҳимояи aka аз ғалатҳо)" - -#: harddrake2:97 -#, c-format -msgid "Floppy format" -msgstr "Дискет андозакунӣ" - -#: harddrake2:97 -#, c-format -msgid "format of floppies supported by the drive" -msgstr "шаклбандии дисҳои нарм, ки аз тарафи гардонанда пуштибонӣ магарданд" - -#: harddrake2:101 -#, c-format -msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "Канали EIDE/SCSI" - -#: harddrake2:102 -#, c-format -msgid "Disk identifier" -msgstr "Шиносаи диск" - -#: harddrake2:102 -#, c-format -msgid "usually the disk serial number" -msgstr "рақами муқаррарии сериявии диск" - -#: harddrake2:103 -#, c-format -msgid "Target id number" -msgstr "" - -#: harddrake2:103 -#, c-format -msgid "the SCSI target identifier" -msgstr "" - -#: harddrake2:104 -#, c-format -msgid "Logical unit number" -msgstr "Рақами воҳиди мантиқӣ" - -#: harddrake2:104 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " -"uniquely identified by a\n" -"channel number, a target id and a logical unit number" -msgstr "" -"SCSI рақами ҳадаф (LUN). SCSI дастгоҳҳое, ки ба соҳиб пайвастаанд, ба таври " -"махсус муайян гардидаанд\n" -"ба воситаи рақами канал, шиносаи ҳадаф ва рақами воҳиди мантиқӣ" - -#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:111 -#, c-format -msgid "Installed size" -msgstr "Андозаи коргузошта" - -#: harddrake2:111 -#, c-format -msgid "Installed size of the memory bank" -msgstr "Андозаи коргузоштаи бонки ҳофиза" - -#: harddrake2:112 -#, c-format -msgid "Enabled Size" -msgstr "Андозаи Фаъолгашта" - -#: harddrake2:112 -#, c-format -msgid "Enabled size of the memory bank" -msgstr "Андозаи фаъолгардидаи бонки ҳофиза" - -#: harddrake2:113 harddrake2:122 -#, c-format -msgid "Type" -msgstr "Навъ" - -#: harddrake2:113 -#, c-format -msgid "type of the memory device" -msgstr "навъи дастгоҳи ҳофиза" - -#: harddrake2:114 -#, c-format -msgid "Speed" -msgstr "Суръат" - -#: harddrake2:114 -#, c-format -msgid "Speed of the memory bank" -msgstr "Суръати бонки ҳофиза" - -#: harddrake2:115 -#, c-format -msgid "Bank connections" -msgstr "Пайвастагиҳои бонк" - -#: harddrake2:116 -#, c-format -msgid "Socket designation of the memory bank" -msgstr "Тарроҳии бастагоҳи ҳофизаи бонк" - -#: harddrake2:120 -#, c-format -msgid "Device file" -msgstr "Файли дастгоҳ" - -#: harddrake2:120 -#, c-format -msgid "" -"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" -msgstr "" -"файли дастгоҳ барои алоқа бо гардонандаи ҳаста баҳри муш истифода мешавад" - -#: harddrake2:121 -#, c-format -msgid "Emulated wheel" -msgstr "Чархаи шабеҳсоз" - -#: harddrake2:121 -#, c-format -msgid "whether the wheel is emulated or not" -msgstr "оё чарха шабеҳ аст ё не" - -#: harddrake2:122 -#, c-format -msgid "the type of the mouse" -msgstr "навъи муш" - -#: harddrake2:123 -#, c-format -msgid "the name of the mouse" -msgstr "номи муш" - -#: harddrake2:124 -#, c-format -msgid "Number of buttons" -msgstr "Шумораи дагмаҳо" - -#: harddrake2:124 -#, c-format -msgid "the number of buttons the mouse has" -msgstr "миқдори дагмаҳое ки муш дорад" - -#: harddrake2:125 -#, c-format -msgid "the type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "Навъи гузаргоҳ, ки ба он муш пайваст шудааст" - -#: harddrake2:126 -#, c-format -msgid "Mouse protocol used by X11" -msgstr "Қарордоди муш аз тарафи X11 истифода мегардад" - -#: harddrake2:126 -#, c-format -msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" -msgstr "қарордоде, ки мизи кории графикиро бо муш истифода мебарад" - -#: harddrake2:130 -#, c-format -msgid "Identification" -msgstr "Шиноснамоӣ" - -#: harddrake2:135 harddrake2:150 -#, c-format -msgid "Connection" -msgstr "Пайвастшавӣ" - -#: harddrake2:145 -#, c-format -msgid "Performances" -msgstr "Намоишҳо" - -#: harddrake2:152 -#, c-format -msgid "Device" -msgstr "Дастгоҳ" - -#: harddrake2:153 -#, c-format -msgid "Partitions" -msgstr "Бахшҳо" - -#: harddrake2:158 -#, c-format -msgid "Features" -msgstr "Хусусиятҳо" - -#. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:181 logdrake:78 -#, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Хосиятҳо" - -#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80 -#, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Ёрӣ" - -#: harddrake2:186 -#, c-format -msgid "/Autodetect _printers" -msgstr "/Ба таври автоматӣ муаяйн кардани _чопгарҳоро" - -#: harddrake2:187 -#, c-format -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "/Худмуаяйнкунии _модемҳо" - -#: harddrake2:188 -#, c-format -msgid "/Autodetect _jaz drives" -msgstr "/Худмуайянкунии гардонандаҳои _jaz" - -#: harddrake2:189 -#, c-format -msgid "/Autodetect parallel _zip drives" -msgstr "" - -#: harddrake2:193 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hardware Configuration" -msgstr "Танзимдарории Шабака" - -#: harddrake2:200 -#, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Баромадан" - -#: harddrake2:213 -#, c-format -msgid "/_Fields description" -msgstr "/_Майдонҳо бо тавсифот" - -#: harddrake2:215 -#, c-format -msgid "Harddrake help" -msgstr "Ёри Harddrake" - -#: harddrake2:216 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Тавсифи майдонҳо:\n" -"\n" - -#: harddrake2:224 -#, c-format -msgid "Select a device!" -msgstr "Интихоби дастгоҳ !" - -#: harddrake2:224 -#, c-format -msgid "" -"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " -"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" -msgstr "" -"Баъди он ки шумо дастгоҳро интихоб намудед, шумо метавонед маълумотро оиди " -"майдонҳо, ки дар чаҳорчӯбаи рости (\"Маълумот\") намоиш дода мешавад, бинед" - -#: harddrake2:230 -#, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Ҳисобот оиди хатогӣ" - -#: harddrake2:232 -#, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_Оиди..." - -#: harddrake2:235 -#, fuzzy, c-format -msgid "Harddrake" -msgstr "Harddrake2" - -#: harddrake2:239 -#, c-format -msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." -msgstr "" - -#: harddrake2:271 -#, c-format -msgid "Detected hardware" -msgstr "Сахтафзори муайяншуда" - -#: harddrake2:274 scannerdrake:286 -#, c-format -msgid "Information" -msgstr "Маълумот" - -#: harddrake2:276 -#, c-format -msgid "Set current driver options" -msgstr "" - -#: harddrake2:283 -#, c-format -msgid "Run config tool" -msgstr "Воситаи танзимдарориро оғоз намоед" - -#: harddrake2:303 -#, c-format -msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "" -"Дар дарахти чап ба дастгоҳ ангушт занед, барои дар ин ҷо маълумотро нишон " -"додан." - -#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 -#, c-format -msgid "unknown" -msgstr "номаълум" - -#: harddrake2:325 -#, c-format -msgid "Unknown" -msgstr "Номаълум" - -#: harddrake2:345 -#, c-format -msgid "Misc" -msgstr "Misc" - -#: harddrake2:429 -#, c-format -msgid "secondary" -msgstr "дуюмдараҷа" - -#: harddrake2:429 -#, c-format -msgid "primary" -msgstr "асосӣ" - -#: harddrake2:433 -#, c-format -msgid "burner" -msgstr "сабткунанда" - -#: harddrake2:433 -#, c-format -msgid "DVD" -msgstr "DVD" - -#: harddrake2:537 -#, c-format -msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "Қуттиҳои зерин бояд коргузорӣ гардад:\n" - -#: localedrake:38 -#, c-format -msgid "LocaleDrake" -msgstr "Маҳалли Drake" - -#: localedrake:46 -#, c-format -msgid "You should install the following packages: %s" -msgstr "Шумо бояд бастаҳои зеринро коргузорӣ намоед: %s" - -#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: localedrake:49 -#, c-format -msgid ", " -msgstr ", " - -#: logdrake:51 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Tools Logs" -msgstr "Шарҳдиҳандаҳои Асбобҳои Mageia" - -#: logdrake:65 -#, c-format -msgid "Show only for the selected day" -msgstr "Танҳо барои рӯзи интихобшуда нишон диҳед" - -#: logdrake:72 -#, c-format -msgid "/File/_New" -msgstr "/Файл/_Нав" - -#: logdrake:72 -#, c-format -msgid "N" -msgstr "N" - -#: logdrake:73 -#, c-format -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Файл/_Кушодан" - -#: logdrake:73 -#, c-format -msgid "O" -msgstr "O" - -#: logdrake:74 -#, c-format -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Файл/_Нигоҳ доштан" - -#: logdrake:74 -#, c-format -msgid "S" -msgstr "S" - -#: logdrake:75 -#, c-format -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Файл/нигоҳ доред _ҳамчун" - -#: logdrake:76 -#, c-format -msgid "/File/-" -msgstr "/Файл/-" - -#: logdrake:79 -#, c-format -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Хосиятҳо/Санҷиш" - -#: logdrake:81 -#, c-format -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Ёрӣ/_Дар бораи..." - -#: logdrake:110 -#, c-format -msgid "" -"_:this is the auth.log log file\n" -"Authentication" -msgstr "Аслшиносӣ" - -#: logdrake:111 -#, c-format -msgid "" -"_:this is the user.log log file\n" -"User" -msgstr "Корванд" - -#: logdrake:112 -#, c-format -msgid "" -"_:this is the /var/log/messages log file\n" -"Messages" -msgstr "Паёмҳо" - -#: logdrake:113 -#, c-format -msgid "" -"_:this is the /var/log/syslog log file\n" -"Syslog" -msgstr "Номнависи системавӣ" - -#: logdrake:117 -#, c-format -msgid "search" -msgstr "ҷустуҷӯ" - -#: logdrake:129 -#, c-format -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Асбоб барои назорати номнависии шумо" - -#: logdrake:131 -#, c-format -msgid "Settings" -msgstr "Танзимдарориҳо" - -#: logdrake:134 -#, c-format -msgid "Matching" -msgstr "Мувофиқкунӣ" - -#: logdrake:135 -#, c-format -msgid "but not matching" -msgstr "лекин мувофиқат намекунад" - -#: logdrake:138 -#, c-format -msgid "Choose file" -msgstr "Файл интихоб кунед" - -#: logdrake:150 -#, c-format -msgid "Calendar" -msgstr "Тақвим" - -#: logdrake:159 -#, c-format -msgid "Content of the file" -msgstr "Мундариҷаи файл" - -#: logdrake:163 logdrake:407 -#, c-format -msgid "Mail alert" -msgstr "Огоҳиномаи почтавӣ" - -#: logdrake:170 -#, c-format -msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:" -msgstr "Устоди огоҳонӣ ногаҳон хомӯш шуд:" - -#: logdrake:174 -#, c-format -msgid "Save" -msgstr "Нигоҳ доштан" - -#: logdrake:222 -#, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "Лутфан мунтазир шавед, файл таҷзия мегардад: %s" - -#: logdrake:244 -#, c-format -msgid "Sorry, log file isn't available!" -msgstr "" - -#: logdrake:292 -#, c-format -msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n" -msgstr "" - -#: logdrake:385 -#, c-format -msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "Хидматрасони WWW Apache" - -#: logdrake:386 -#, c-format -msgid "Domain Name Resolver" -msgstr "Ҳалкунандаи Номи Соҳибӣ" - -#: logdrake:387 -#, c-format -msgid "Ftp Server" -msgstr "Хидматгори Ftp" - -#: logdrake:388 -#, c-format -msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "Хизматрасони Почтавии Postfix" - -#: logdrake:389 -#, c-format -msgid "Samba Server" -msgstr "Хидматгори Samba" - -#: logdrake:390 -#, c-format -msgid "SSH Server" -msgstr "Хидматгори SSH" - -#: logdrake:391 -#, c-format -msgid "Webmin Service" -msgstr "Хизматрасони Webmin" - -#: logdrake:392 -#, c-format -msgid "Xinetd Service" -msgstr "Хадамоти Xinetd" - -#: logdrake:401 -#, c-format -msgid "Configure the mail alert system" -msgstr "Танзими системаи огоҳонии постӣ" - -#: logdrake:402 -#, c-format -msgid "Stop the mail alert system" -msgstr "Системаи огоҳкунии постиро боздоред" - -#: logdrake:410 -#, c-format -msgid "Mail alert configuration" -msgstr "Танзимдарории огоҳиномаи пост" - -#: logdrake:411 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the mail configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" -msgstr "" -"Марҳамат ба судмандии почтаи танзимдарорӣ.\n" -"\n" -"Дар ин ҷо шумо метавонед системи огоҳиро барпо созед.\n" - -#: logdrake:414 -#, c-format -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Шумо чӣ кор кардан мехоҳед?" - -#: logdrake:421 -#, c-format -msgid "Services settings" -msgstr "Гузоришҳои хизматрасониҳо" - -#: logdrake:422 -#, c-format -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " -"running" -msgstr "" -"Агар яке аз хидматрасонҳои интихобшуда корандозӣ карда шуда набошад, онгоҳ " -"шумо огоҳномаеро хоҳед гирифт" - -#: logdrake:429 -#, c-format -msgid "Load setting" -msgstr "Гузоришҳоро бор кунед" - -#: logdrake:430 -#, c-format -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "" -"Агар корандозӣ аз ин қимат баландтар бошад, онгоҳ шумо огоҳномаеро мегиред" - -#: logdrake:431 -#, c-format -msgid "" -"_: load here is a noun, the load of the system\n" -"Load" -msgstr "Кор андохтан" - -#: logdrake:436 -#, c-format -msgid "Alert configuration" -msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ" - -#: logdrake:437 -#, c-format -msgid "Please enter your email address below " -msgstr "Лутфан. дар поён суроғаи электронии худро дохил намоед " - -#: logdrake:438 -#, c-format -msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" -msgstr "" -"ва номро дохил кунед (ё Шиносаи) хидматрасони SMTP-ро, ки шумо истифода " -"бурдан мехоҳед" - -#: logdrake:445 -#, c-format -msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" -msgstr "" -"\"%s\" на дигар суроғаи пости электронӣ ва на корванди маҳаллии мавҷуда " -"мебошад!" - -#: logdrake:450 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " -"a complete email address!" -msgstr "" -"\"%s\" корванди маҳаллӣ аст, лекин шумо smtp-и маҳаллиро интихоб накардед, " -"бинобар ин шумо суроғаи пости электронии пурраро истифода баред!" - -#: logdrake:457 -#, c-format -msgid "The wizard successfully configured the mail alert." -msgstr "Устод бо муваффақият огоҳонии постиро танзим кард." - -#: logdrake:463 -#, c-format -msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." -msgstr "Устод бо муваффақият огоҳонии постиро хомӯш кард." - -#: logdrake:522 -#, c-format -msgid "Save as.." -msgstr "Нигоҳ доред ҳамчун..." - -#: notify-x11-free-driver-switch:20 -#, c-format -msgid "" -"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is " -"now using the free software driver (%s)." -msgstr "" - -#: notify-x11-free-driver-switch:21 -#, c-format -msgid "Reason: %s." -msgstr "" - -#: scannerdrake:51 -#, c-format -msgid "" -"SANE packages need to be installed to use scanners.\n" -"\n" -"Do you want to install the SANE packages?" -msgstr "" -"Бастаҳои SANE-ро бо истифодабарии сканерҳо бояд коргузорӣ намуд.\n" -"\n" -"Оё шумо хоҳиши онро коргузорӣ намудани бастаҳои SANE-ро доред?" - -#: scannerdrake:55 -#, c-format -msgid "Aborting Scannerdrake." -msgstr "Кандашавии Scannerdrake." - -#: scannerdrake:60 -#, c-format -msgid "" -"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." -msgstr "" -"Коргузории бастаи барномаҳо, ки барои барпосозии сканер ба воситаи " -"Scannerdrake лозим аст, нашуда истодааст." - -#: scannerdrake:61 -#, c-format -msgid "Scannerdrake will not be started now." -msgstr "Scannerdrake ҳозир оғоз намеёбад." - -#: scannerdrake:67 scannerdrake:505 -#, c-format -msgid "Searching for configured scanners..." -msgstr "Ҷустуҷӯи пуйишгарҳои ба танзим дароварда шуда ..." - -#: scannerdrake:71 scannerdrake:509 -#, c-format -msgid "Searching for new scanners..." -msgstr "Ҷустуҷӯи сканерҳои нав ..." - -#: scannerdrake:79 scannerdrake:531 -#, c-format -msgid "Re-generating list of configured scanners..." -msgstr "Аз сари нав тартиб додани рӯйхати сканерҳои танзимшуда ..." - -#: scannerdrake:101 -#, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of %s." -msgstr "%s аз тарафи ин нусхаи %s пуштибонӣ намегардад." - -#: scannerdrake:104 scannerdrake:115 -#, fuzzy, c-format -msgid "Confirmation" -msgstr "Батанзимдарорӣ" - -#: scannerdrake:104 -#, c-format -msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "%s дар %s пайдо нагардидааст, онро ба таври худкор танзим кунам?" - -#: scannerdrake:116 -#, c-format -msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" -msgstr "" -"%s дар манбаи маълумоти сканер мавҷуд нест, онро дастӣ ба танзим дароред?" - -#: scannerdrake:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanner configuration" -msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ" - -#: scannerdrake:131 -#, c-format -msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)" -msgstr "" - -#: scannerdrake:133 -#, c-format -msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)" -msgstr "" - -#: scannerdrake:134 -#, c-format -msgid "Select a scanner model (Port: %s)" -msgstr "" - -#: scannerdrake:136 scannerdrake:139 -#, c-format -msgid " (UNSUPPORTED)" -msgstr "" - -#: scannerdrake:142 -#, fuzzy, c-format -msgid "The %s is not supported under Linux." -msgstr "%s аз тарафи ин нусхаи %s пуштибонӣ намегардад." - -#: scannerdrake:169 scannerdrake:183 -#, c-format -msgid "Do not install firmware file" -msgstr "Файли миёнафзорро коргузорӣ накунед" - -#: scannerdrake:172 scannerdrake:222 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanner Firmware" -msgstr "Тақсиқмоти пуйишгар" - -#: scannerdrake:173 scannerdrake:225 -#, c-format -msgid "" -"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " -"it is turned on." -msgstr "" -"Эҳтимолан ба %s-и шумо лозим меояд, ки дар ҳар дафъаи даргиронидани он " -"миёнафзор бор карда шавад." - -#: scannerdrake:174 scannerdrake:226 -#, c-format -msgid "If this is the case, you can make this be done automatically." -msgstr "Дар ин ҳолат шумо онро ба таври худкор гузаронида метавонед." - -#: scannerdrake:175 scannerdrake:229 -#, c-format -msgid "" -"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " -"can be installed." -msgstr "" -"Барои чунин кардан шумо бояд файли миёнафзорро ба сканер тавре пешниҳод " -"кунед, ки он коргузорӣ карда тавонад." - -#: scannerdrake:176 scannerdrake:230 -#, c-format -msgid "" -"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " -"manufacturer's home page, or on your Windows partition." -msgstr "" -"Файлеро дар Диски Фишурда ё диски нарм, ки аз тарафи истеҳсолгари сканери " -"шумо пешкаш мешавад, дар web - саҳифаҳои истеҳсолгар ё дар қисмати Windows-и " -"худ ҷустуҷӯ кунед." - -#: scannerdrake:178 scannerdrake:237 -#, c-format -msgid "Install firmware file from" -msgstr "Файли миёнафзорро коргузорӣ кунед аз" - -#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" - -#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248 -#, c-format -msgid "Floppy Disk" -msgstr "Диски Нарм" - -#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250 -#, c-format -msgid "Other place" -msgstr "Ҷои дигар" - -#: scannerdrake:198 -#, c-format -msgid "Select firmware file" -msgstr "Файли миёнафзорро интихоб кунед" - -#: scannerdrake:201 scannerdrake:260 -#, c-format -msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" -msgstr "Файли миёнафзори %s мавҷуд нест ё хонданашаванда аст!" - -#: scannerdrake:224 -#, c-format -msgid "" -"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " -"everytime when they are turned on." -msgstr "" -"Эҳтимолан ба сканери шумо лозим меояд, ки файли миёнафзор дар ҳар дафъаи " -"даргиронидани он бор карда шавад." - -#: scannerdrake:228 -#, c-format -msgid "" -"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " -"can be installed." -msgstr "" -"Барои чунин кардан, шумо бояд файли миёнафзорро ба сканери худ пешкаш кунед, " -"барои коргузории он." - -#: scannerdrake:231 -#, c-format -msgid "" -"If you have already installed your scanner's firmware you can update the " -"firmware here by supplying the new firmware file." -msgstr "" -"Агар шумо миёнафзори сканерро коргузорӣ карда бошед, шумо онро нав сохта " -"метавонед бо ишораи файли нави миёнафзор." - -#: scannerdrake:233 -#, c-format -msgid "Install firmware for the" -msgstr "Миёнафзорро коргузорӣ кунед, барои" - -#: scannerdrake:256 -#, c-format -msgid "Select firmware file for the %s" -msgstr "Файли миёнафзорро барои %s интихоб кунед" - -#: scannerdrake:274 -#, c-format -msgid "Could not install the firmware file for the %s!" -msgstr "Коргузории файли миёнафзор барои %s нашуда истодааст" - -#: scannerdrake:287 -#, c-format -msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." -msgstr "Файли миёнафзор барои %s-и шумо бо муваффақият коргузорӣ шудааст." - -#: scannerdrake:297 -#, c-format -msgid "The %s is unsupported" -msgstr "%s пуштибонӣ намегардад" - -#: scannerdrake:302 -#, c-format -msgid "" -"The %s must be configured by system-config-printer.\n" -"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware " -"section." -msgstr "" -"%s бояд ба воситаи system-config-printer танзим карда шавад.\n" -"Шумо метавонед system-config-printer-ро аз %s Маркази Идора қисмати " -"Сахтафзор сар диҳед." - -#: scannerdrake:320 -#, fuzzy, c-format -msgid "Setting up kernel modules..." -msgstr "Оғози модули асосии чопгари USB...\n" - -#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367 -#, c-format -msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "Худмуаяйкунии даргоҳҳои мавҷудбуда" - -#: scannerdrake:331 scannerdrake:377 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device choice" -msgstr "Файли дастгоҳ" - -#: scannerdrake:332 scannerdrake:378 -#, c-format -msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "" -"Марҳамат карда дастгоҳеро , ки ба он %s-и шумо пайваст шудааст, интихоб кунед" - -#: scannerdrake:333 -#, c-format -msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" -msgstr "(Қайд: Даргоҳҳои параллелӣ ба таври автоматӣ муайян намешавад)" - -#: scannerdrake:335 scannerdrake:380 -#, c-format -msgid "choose device" -msgstr "дастгоҳ инхоб кунед" - -#: scannerdrake:369 -#, c-format -msgid "Searching for scanners..." -msgstr "Ҷустуҷӯи сканерҳо ..." - -#: scannerdrake:405 scannerdrake:412 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attention!" -msgstr "Латофат" - -#: scannerdrake:406 -#, c-format -msgid "" -"Your %s cannot be configured fully automatically.\n" -"\n" -"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/" -"sane.d/%s.conf. " -msgstr "" - -#: scannerdrake:407 scannerdrake:416 -#, c-format -msgid "" -"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " -"read it." -msgstr "" - -#: scannerdrake:409 scannerdrake:418 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from " -"Multimedia/Graphics in the applications menu." -msgstr "" -"%s-и шумо ба танзим дароварда шуд.\n" -"Акнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" ё \"Kooka\"аз менюи иловаҳои " -"Бисёрмуҳита/Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед." - -#: scannerdrake:413 -#, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " -"adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "" - -#: scannerdrake:414 -#, c-format -msgid "" -"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " -"of Scannerdrake or if it does not work correctly, " -msgstr "" - -#: scannerdrake:415 -#, c-format -msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. " -msgstr "" - -#: scannerdrake:420 -#, c-format -msgid "Congratulations!" -msgstr "Табрикот!" - -#: scannerdrake:421 -#, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" -"Graphics in the applications menu." -msgstr "" -"%s-и шумо ба танзим дароварда шуд.\n" -"Акнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" ё \"Kooka\"аз менюи иловаҳои " -"Бисёрмуҳита/Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед." - -#: scannerdrake:446 -#, c-format -msgid "" -"The following scanners\n" -"\n" -"%s\n" -"are available on your system.\n" -msgstr "" -"Сканерҳои зерин\n" -"\n" -"%s\n" -"дар системи шумо дастрас аст.\n" - -#: scannerdrake:447 -#, c-format -msgid "" -"The following scanner\n" -"\n" -"%s\n" -"is available on your system.\n" -msgstr "" -"Сканери зерин\n" -"\n" -"%s\n" -"дар системаи шумо дастрас аст.\n" - -#: scannerdrake:449 scannerdrake:452 -#, c-format -msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "Сканерҳое, ки дар системаи шумо дастрасанд, пайдо нагардиданд.\n" - -#: scannerdrake:460 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanner Management" -msgstr "Идоракунии Чопгар %s" - -#: scannerdrake:466 -#, c-format -msgid "Search for new scanners" -msgstr "Пуйишгарҳои навро дарёфт намоед" - -#: scannerdrake:472 -#, c-format -msgid "Add a scanner manually" -msgstr "Дастӣ пуйишгарро илова намоед" - -#: scannerdrake:479 -#, c-format -msgid "Install/Update firmware files" -msgstr "Файли миёнафзорро Коргузорӣ кунед/Нав созед" - -#: scannerdrake:485 -#, c-format -msgid "Scanner sharing" -msgstr "Тақсиқмоти пуйишгар" - -#: scannerdrake:544 scannerdrake:709 -#, c-format -msgid "All remote machines" -msgstr "Ҳамаи мошинаҳои дурдаст" - -#: scannerdrake:556 scannerdrake:859 -#, c-format -msgid "This machine" -msgstr "Ин мошина" - -#: scannerdrake:595 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanner Sharing" -msgstr "Тақсиқмоти пуйишгар" - -#: scannerdrake:596 -#, c-format -msgid "" -"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " -"accessible by remote machines and by which remote machines." -msgstr "" -"Дар ин ҷо шумо метавонед интихоб намоед, ки кадом пуйишгарҳои ба ин мошин " -"пайваст буда бояд барои мошинҳои дурдаст ва барои кадом мошинҳои дурдаст " -"дастрас бошад." - -#: scannerdrake:597 -#, c-format -msgid "" -"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " -"available on this machine." -msgstr "" -"Ҳамчунин шумо метавонед ба қарор оед, ки кадом пуйишгарҳо дар мошинҳои " -"дурдаст бояд дар дар ин мошин дастрас бошад." - -#: scannerdrake:600 -#, c-format -msgid "The scanners on this machine are available to other computers" -msgstr "Сканерҳои ин мошин барои дигар компютерҳо дастрас аст" - -#: scannerdrake:602 -#, c-format -msgid "Scanner sharing to hosts: " -msgstr "Дастёбии муштарак ба сканер барои соҳибҳо: " - -#: scannerdrake:607 scannerdrake:624 -#, c-format -msgid "No remote machines" -msgstr "Мошинаҳои дастрас нест" - -#: scannerdrake:616 -#, c-format -msgid "Use scanners on remote computers" -msgstr "Дар мошинаҳои дурдаст сканерҳоро истифода баред" - -#: scannerdrake:619 -#, c-format -msgid "Use the scanners on hosts: " -msgstr "Пуйишгаронро аз рӯи соҳибон истифода намудан. " - -#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868 -#, c-format -msgid "Sharing of local scanners" -msgstr "Истифодаи якҷояи пуйишгарҳои маҳаллӣ" - -#: scannerdrake:647 -#, c-format -msgid "" -"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " -"available:" -msgstr "" -"Ин мошинҳоест, ки дар онҳо пуйишгар(ҳо)и аз ҷиҳати маҳаллӣ пайваст буда бояд " -"дастрас бошад:" - -#: scannerdrake:658 scannerdrake:808 -#, c-format -msgid "Add host" -msgstr "Иловаи соҳиб" - -#: scannerdrake:664 scannerdrake:814 -#, c-format -msgid "Edit selected host" -msgstr "Соҳиби интихобшударо таҳрир кунед" - -#: scannerdrake:673 scannerdrake:823 -#, c-format -msgid "Remove selected host" -msgstr "Соҳиби интихобшударо хориҷ кунед" - -#: scannerdrake:682 scannerdrake:832 -#, c-format -msgid "Done" -msgstr "Шуд" - -#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756 -#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906 -#, c-format -msgid "Name/IP address of host:" -msgstr "Ном/суроғаи IP-и соҳиб:" - -#: scannerdrake:719 scannerdrake:869 -#, c-format -msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "" -"Соҳибро интихоб намоед, ки дар он пуйишгарҳои маҳаллӣ бояд дастрас бошад:" - -#: scannerdrake:730 scannerdrake:880 -#, c-format -msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "Шумо бояд номи соҳибӣ ё суроғаи IP-ро дохил намоед.\n" - -#: scannerdrake:741 scannerdrake:891 -#, c-format -msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Ин соҳиб аллакай дар рӯйхат ҳаст, он аз нав илова карда намешавад.\n" - -#: scannerdrake:796 -#, c-format -msgid "Usage of remote scanners" -msgstr "Истифодаи пуйишгарҳои дурдаст" - -#: scannerdrake:797 -#, c-format -msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" -msgstr "Мошинҳое ки бо онҳо пуйишгарҳо бояд истифода гардад:" - -#: scannerdrake:954 -#, c-format -msgid "" -"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" -"\n" -"Do you want to install the saned package?" -msgstr "" -"saned бояд коргузорӣ шавад барои иҷозати дастрасии муштараки сканер(ҳо)и " -"маҳаллӣ.\n" -"\n" -"Мехоҳед, ки saned-ро коргузорӣ кунед ?" - -#: scannerdrake:958 scannerdrake:962 -#, c-format -msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." -msgstr "Пуйишгар(ҳо)и шумо дар шабака мавҷуд нест." - -#: scannerdrake:961 -#, c-format -msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "" -"Коргзори бастаи барномаҳо барои истифодаи муштаракан сканер(ҳо)и шумо нашуда " -"истодааст." - -#: service_harddrake:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" -msgstr "%s аз тарафи ин нусхаи %s пуштибонӣ намегардад." - -#: service_harddrake:163 -#, c-format -msgid "New release, reconfiguring X for %s" -msgstr "" - -#: service_harddrake:254 -#, c-format -msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" -msgstr "" - -#: service_harddrake:293 -#, c-format -msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "Якчанд дастгоҳ аз сахтафзори синфи \"%s\" хориҷ карда шуда буд:\n" - -#: service_harddrake:294 -#, c-format -msgid "- %s was removed\n" -msgstr "- %s хориҷ карда шуд\n" - -#: service_harddrake:297 -#, c-format -msgid "Some devices were added: %s\n" -msgstr "Даъзе дастгоҳҳо илова карда шуданд: %s\n" - -#: service_harddrake:298 -#, c-format -msgid "- %s was added\n" -msgstr "- %s илова карда шуд\n" - -#: service_harddrake:386 -#, c-format -msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" -msgstr "Тағиротҳои сахтафзор дар синфи \"%s\" (%s сония барои ҷавоб)" - -#: service_harddrake:387 -#, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" -msgstr "Шумо гузоришҳоро санҷидан мехоҳед ?" - -#: service_harddrake:412 -#, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Санҷиши сахтафзор иҷро шуда истодааст" - -#: service_harddrake:430 -#, c-format -msgid "Display driver issue" -msgstr "" - -#: service_harddrake:431 -#, c-format -msgid "" -"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " -"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the " -"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not " -"specified." -msgstr "" - -#: service_harddrake:445 -#, c-format -msgid "Display driver setup" -msgstr "" - -#: service_harddrake:445 -#, c-format -msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." -msgstr "" - -#: service_harddrake:446 -#, c-format -msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." -msgstr "" - -#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "System Regional Settings" -msgstr "Гузоришҳои систем" - -#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2 -msgid "System wide language & country configurator" -msgstr "" - -#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1 -msgid "HardDrake" -msgstr "HardDrake" - -#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Hardware Central Configuration/information tool" -msgstr "Танзимдарории Шабака" - -#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Hardware Configuration Tool" -msgstr "Танзимдарории Шабака" - -#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Language & country configuration" -msgstr "Танзимдарории дастӣПайкарабандии Раҳнамо" - -#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Regional Settings" -msgstr "Танзимдарориҳо" - -#, fuzzy -#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia" -#~ msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 2001-2008 Mandriva" - -#~ msgid "" -#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a " -#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You can visit our hardware database at:\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#~ msgstr "" -#~ "Дар мошини шумо корти овоздор муаяйн нашудааст. Лутфан санҷед, то ки " -#~ "корти овоздори аз тарафи Linux дастгирӣ ёбанда дуруст ҷойгир шудааст.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Шумо метавонед бо манбаи додаҳои сахтафзори мо шинос шавед:\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "http://www.mandrivalinux.com/ru/hardware.php3" - -#~ msgid "" -#~ "Display theme\n" -#~ "under console" -#~ msgstr "" -#~ "Мавзӯъро дар зери\n" -#~ "нозиргоҳ нишон диҳед" - -#~ msgid "Create new theme" -#~ msgstr "Мавзӯи нав офаред" - -#~ msgid "Text box height" -#~ msgstr "баландии оинаи матнӣ" - -#~ msgid "" -#~ "The progress bar X coordinate\n" -#~ "of its upper left corner" -#~ msgstr "" -#~ "координати х нишондоди иҷроиш\n" -#~ "аз кунҷи чапи болоӣ" - -#~ msgid "" -#~ "The progress bar Y coordinate\n" -#~ "of its upper left corner" -#~ msgstr "" -#~ "ҳамоҳангсози у-и нишондоди иҷроиш\n" -#~ "аз кунҷи болии чап" - -#~ msgid "The width of the progress bar" -#~ msgstr "бари панели иҷроиш" - -#~ msgid "The height of the progress bar" -#~ msgstr "Баландии панели иҷроиш" - -#~ msgid "Text color" -#~ msgstr "Ранги матн" - -#~ msgid "Background color" -#~ msgstr "Ранги замина" - -#~ msgid "Theme name" -#~ msgstr "Номи мавзӯъ" - -#~ msgid "Final resolution" -#~ msgstr "ҳалнокии хотимавӣ" - -#~ msgid "Display logo on Console" -#~ msgstr "Тамғаро дар Нозиргоҳ намоиш диҳед" - -#~ msgid "Save theme" -#~ msgstr "Мавзӯъро нигоҳ доред" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please enter a theme name" -#~ msgstr "Марҳамат карда, параметрҳои беноқилро барои ин корт ворид кунед" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please select a splash image" -#~ msgstr "Марҳамат карда модели UPS-и худро интихоб кунед." - -#~ msgid "saving Bootsplash theme..." -#~ msgstr "мавзӯъи Bootsplash захира шуда истодааст..." - -#~ msgid "choose image" -#~ msgstr "тасвир интихоб кунед" - -#~ msgid "Coma bug" -#~ msgstr "Coma хатогӣ" - -#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" -#~ msgstr "оё ин cpu хатогиро бо вергули Cyrix 6x86 дорад" - -#~ msgid "Fdiv bug" -#~ msgstr "Хатогии Fdiv" - -#~ msgid "" -#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " -#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a " -#~ "Floating point DIVision (FDIV)" -#~ msgstr "" -#~ "Чипҳои пештар истеҳсолшудаи Intel Pentium хатогӣ дар ҷараёни нуқтаи " -#~ "ивазшаванда доштанд, ки дақиқияти талабшударо ҳангоми иҷрои тақсимот ба " -#~ "нуқтаи ивазшавӣ нарасиданд (FDIV)" - -#~ msgid "Is FPU present" -#~ msgstr "Оё FPU ҳузур дорад" - -#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" -#~ msgstr "ҳа маънои онро дорад, ки пардозанда ҳампардози арифметикӣ дорд" - -#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector" -#~ msgstr "Оё FPU вектори irq-ро дорост" - -#~ msgid "" -#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" -#~ msgstr "" -#~ "ҳа маънои онро дорад, ки ҳампардоз вектори овардашудаи фавқуллодаро дорост" - -#~ msgid "F00f bug" -#~ msgstr "F00f bug" - -#~ msgid "" -#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" -#~ msgstr "" -#~ "пештар дар Pentium-ҳо хатогиҳо мавҷуд буд ва ҳангоми рамзкушоии байт-" -#~ "рамзи F00Fба муаммо дучор мегардид" - -#~ msgid "Halt bug" -#~ msgstr "Хатогии Halt" - -#~ msgid "" -#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating " -#~ "mode after the \"halt\" instruction is used" -#~ msgstr "" -#~ "Баъд аз истифодаи дастурамали \"halt\" якчанд аз чипҳои пештараи " -#~ "i486DX-100-ро боэътимод ба усули корӣ баргардонида намешавад" - -#~ msgid "Bugs" -#~ msgstr "Хатогиҳо" - -#~ msgid "FPU" -#~ msgstr "FPU" - -#~ msgid "Unknown/Others" -#~ msgstr "Номаълум/Дигарон" - -#~ msgid "" -#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " -#~ "machine.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "The 'Security Administrator' is the one who " -#~ "will receive security alerts if the\n" -#~ "'Security Alerts' option is set. It can be a " -#~ "username or an email.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "The 'Security Level' menu allows you to " -#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" -#~ "provided with msec. These levels range from 'poor' security and ease of use, to\n" -#~ "'paranoid' config, suitable for very " -#~ "sensitive server applications:\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Poor: This is a totally unsafe but " -#~ "very\n" -#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " -#~ "connected to\n" -#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Standard: This is the standard " -#~ "security\n" -#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " -#~ "as a\n" -#~ "client.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "High: There are already some\n" -#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Higher: The security is now high " -#~ "enough\n" -#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " -#~ "clients. If\n" -#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -#~ "level.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Paranoid: This is similar to the " -#~ "previous\n" -#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " -#~ "their\n" -#~ "maximum" -#~ msgstr "" -#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your " -#~ "machine.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "The 'Security Administrator' is the one who " -#~ "will receive security alerts if the\n" -#~ "'Security Alerts' option is set. It can be a " -#~ "username or an email.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "The 'Security Level' menu allows you to " -#~ "select one of the six preconfigured security levels\n" -#~ "provided with msec. These levels range from 'poor' security and ease of use, to\n" -#~ "'paranoid' config, suitable for very " -#~ "sensitive server applications:\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Poor: This is a totally unsafe but " -#~ "very\n" -#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not " -#~ "connected to\n" -#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Standard: This is the standard " -#~ "security\n" -#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet " -#~ "as a\n" -#~ "client.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "High: There are already some\n" -#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Higher: The security is now high " -#~ "enough\n" -#~ "to use the system as a server which can accept connections from many " -#~ "clients. If\n" -#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -#~ "level.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Paranoid: This is similar to the " -#~ "previous\n" -#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at " -#~ "their\n" -#~ "maximum" - -#~ msgid "(default value: %s)" -#~ msgstr "(арзиши пешфарз: %s)" - -#~ msgid "Security Level:" -#~ msgstr "Сатҳи Бехатарӣ:" - -#~ msgid "Security Alerts:" -#~ msgstr "Огоҳӣ оиди Бехатарӣ:" - -#~ msgid "Security Administrator:" -#~ msgstr "Идоракунандаи Бехатарӣ:" - -#~ msgid "Basic options" -#~ msgstr "Хосиятҳои асосӣ" - -#~ msgid "Network Options" -#~ msgstr "Хосиятҳои Шабака" - -#~ msgid "System Options" -#~ msgstr "Хосиятҳои Систем" - -#~ msgid "Periodic Checks" -#~ msgstr "Тафтишҳои Даврӣ" - -#~ msgid "Please wait, setting security level..." -#~ msgstr "Лутфан мунтазир шавед, дараҷаи бехатарӣ барпо мешавад..." - -#~ msgid "Please wait, setting security options..." -#~ msgstr "" -#~ "Лутфан, мунтазир шавед, ки интихобҳои бехатарӣ ба роҳ монда мешавад..." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " -#~ "system:" -#~ msgstr "Қуттиҳои зерин бояд коргузорӣ гардад:\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to remove these packages?" -#~ msgstr "Шумо гузоришҳоро санҷидан мехоҳед ?" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:" -#~ msgstr "Қуттиҳои зерин бояд коргузорӣ гардад:\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, adding media..." -#~ msgstr "марҳамат карда таи иҷроиши ttmkfdir... мунтазир шавед" - -#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -#~ msgstr "" -#~ "Тағирот иҷро шудааст, лекин барои самаранок гардидани он шумо бояд аз " -#~ "систем бароед" - -#~ msgid "Restart XFS" -#~ msgstr "Бозоғозёбии XFS" - -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "Хатогӣ!" - -#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'." -#~ msgstr "Файли симоҳои `%s'-и заруриро пайдо карда натавонистам." - -#~ msgid "Auto Install Configurator" -#~ msgstr "Танзимгари Худроҳандозӣ" - -#~ msgid "" -#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is " -#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n" -#~ "\n" -#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've " -#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, " -#~ "in order to change their values.\n" -#~ "\n" -#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be " -#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this " -#~ "computer.\n" -#~ "\n" -#~ "Press ok to continue." -#~ msgstr "" -#~ "Шумо диски нарми корандозии худкорро танзим кардани ҳастед. Ин хусусият " -#~ "каме хатарнок аст ва бояд бо эҳтиёт истифода гардад.\n" -#~ "\n" -#~ "Бо истифодаи ин хусусият шумо метавонед коргузориро, ки дар ин компютер " -#~ "иҷро шудааст, такрор намоед. Дар баъзе марҳилаҳо дар усули муҳовираи ба " -#~ "шумо иваз намудани қимматҳо пешкаш карда мешавад.\n" -#~ "\n" -#~ "Барои бехатарии зиёда бахшбандӣва шаклбандии дискҳо ҳеҷ гоҳ ба таври " -#~ "худкор иҷро намегардад, новобаста аз он, ки шумо чиро ҳангоми коргузорӣ " -#~ "ба ин компютер интихоб кардед.\n" -#~ "\n" -#~ "Барои идомадодон OK-ро пахш кунед." - -#~ msgid "replay" -#~ msgstr "такрор кардан" - -#~ msgid "manual" -#~ msgstr "дастӣ" - -#~ msgid "Automatic Steps Configuration" -#~ msgstr "Ба танзимдарории автоматии марҳилаҳо" - -#~ msgid "" -#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or " -#~ "it will be manual" -#~ msgstr "" -#~ "Лутфан барои ҳар як марҳила интихоб намоед оё он дар вақти коргузорӣ иҷро " -#~ "мегардад ё ин ки дастӣ мавриди иҷроиш қарор меёбад" - -#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -#~ msgstr "Дискети холиро ба гардон дохил намоед %s" - -#~ msgid "Creating auto install floppy" -#~ msgstr "Офаридани дискети коргузории автоматӣ" - -#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)" -#~ msgstr "" -#~ "Дигар диски нармро ба гардонанда дохил кунед %s (барои диски гардонандаҳо)" - -#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)" -#~ msgstr "Офаридани дискети коргузории автоматӣ (диски гардонандаҳо)" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Welcome.\n" -#~ "\n" -#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the " -#~ "left" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Марҳамат намоед.\n" -#~ "\n" -#~ "Параметрҳои худроҳандозӣ дар қисматҳои дар чоп буда дастрасанд" - -#~ msgid "" -#~ "The floppy has been successfully generated.\n" -#~ "You may now replay your installation." -#~ msgstr "" -#~ "Дискет бомуваффақият эҷод карда шуд.\n" -#~ "Акнун шумо метавонед коргузории худро такрор намоед." - -#~ msgid "Auto Install" -#~ msgstr "Худ Коргузориш" - -#~ msgid "Add an item" -#~ msgstr "Пунктро илова кунед" - -#~ msgid "Remove the last item" -#~ msgstr "Хориҷи пункти охирон" - -#~ msgid "Menudrake" -#~ msgstr "Menudrake" - -#~ msgid "Msec" -#~ msgstr "Msec" - -#~ msgid "Urpmi" -#~ msgstr "Urpmi" - -#~ msgid "Userdrake" -#~ msgstr "Userdrake" -- cgit v1.2.1