From dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Mon, 1 Oct 2007 08:17:10 +0000 Subject: Merge translations from libDrakX --- perl-install/standalone/po/sk.po | 109 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/sk.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/sk.po b/perl-install/standalone/po/sk.po index 6b263e4f2..43ee6ff05 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sk.po +++ b/perl-install/standalone/po/sk.po @@ -17,18 +17,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication" -msgstr "Autodetekcia" +msgstr "Autentifikácia" #: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 #: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error" -msgstr "Chyba!" +msgstr "Chyba" #: drakboot:49 #, c-format @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Bez podrobností" #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Varovanie" #: drakboot:133 #, c-format @@ -151,14 +151,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Spustiť grafické rozhranie po štarte systému" #: drakboot:257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Nastavenie varovaní" +msgstr "Konfigurácia štýlu štartovania" #: drakboot:259 drakboot:263 #, c-format msgid "Video mode" -msgstr "" +msgstr "Video mód" #: drakboot:260 #, c-format @@ -271,9 +271,9 @@ msgstr "" "verzia jadra a /proc/cpuinfo" #: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Help" -msgstr "/_Pomoc" +msgstr "Pomoc" #: drakbug:129 #, c-format @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Správa" #: drakbug:160 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zavrieť" #: drakbug:196 #, c-format @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Časová zóna - DrakClock" #: drakclock:44 #, c-format msgid "Which is your timezone?" -msgstr "" +msgstr "Aké je vaše časové pásmo?" #: drakclock:45 #, c-format @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Server:" #: drakclock:95 #, c-format msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Časová zóna" #: drakclock:110 #, fuzzy, c-format @@ -370,9 +370,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Nie je možné synchronizovať s %s" #: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Quit" -msgstr "/_Koniec" +msgstr "Koniec" #: drakclock:127 #, fuzzy, c-format @@ -566,9 +566,9 @@ msgid "About" msgstr "O" #: drakfont:511 drakfont:552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Options" -msgstr "/_Nastavenia" +msgstr "Parametre" #: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Tlačiarne pre všeobecné použitie" #: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: drakfont:582 #, c-format @@ -649,9 +649,9 @@ msgstr "Výber súborov" #: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 #: logdrake:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cancel" -msgstr "Kanál" +msgstr "Zrušiť" #: drakfont:587 #, c-format @@ -666,12 +666,12 @@ msgstr "Import fontov" #: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Pridať" #: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť" #: drakfont:664 #, c-format @@ -686,12 +686,12 @@ msgstr "" #: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 #, c-format msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Áno" #: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 #, c-format msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nie" #: drakfont:740 #, c-format @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Pridať nové pravidlo na koniec" #: drakperm:125 #, c-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Zrušiť" #: drakperm:125 #, c-format @@ -927,9 +927,9 @@ msgid "other" msgstr "ostatní" #: drakperm:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other" -msgstr "ostatní" +msgstr "Iné/á" #: drakperm:252 #, c-format @@ -1068,9 +1068,9 @@ msgid "NONE" msgstr "NIČ" #: draksec:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default" -msgstr "Štandardný používateľ" +msgstr "Predvoľba" #: draksec:57 #, c-format @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Ignorovať" #: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "" +msgstr "Prosím čakajte" #. -PO: Do not alter the and tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. @@ -1213,9 +1213,9 @@ msgid "Security Level:" msgstr "Úroveň bezpečnosti:" #: draksec:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Alerts:" -msgstr "Úroveň bezpečnosti:" +msgstr "Bezpečnostné varovania:" #: draksec:210 #, c-format @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Periodické kontroly" #: draksec:282 #, c-format msgid "No password" -msgstr "" +msgstr "Bez hesla" #: draksec:283 #, c-format @@ -1338,9 +1338,9 @@ msgid "Logs" msgstr "Logy" #: draksec:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services" -msgstr "UPS zariadenia" +msgstr "Služby" #: draksec:333 #, fuzzy, c-format @@ -1363,9 +1363,9 @@ msgid "Network" msgstr "Sieťové možnosti" #: draksec:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System" -msgstr "Mód systému" +msgstr "Systém" #: draksec:367 #, c-format @@ -1701,9 +1701,9 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "Meno vašej UPS" #: drakups:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Driver:" -msgstr "Ovládač" +msgstr "Ovládač:" #: drakups:144 #, c-format @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr "Názov ACL" #: drakups:297 finish-install:116 #, c-format msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Heslo" #: drakups:329 #, fuzzy, c-format @@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr "" #: finish-install:43 #, c-format msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Klávesnica" #: finish-install:44 #, c-format @@ -1856,7 +1856,7 @@ msgstr "" #: finish-install:117 #, c-format msgid "Password (again)" -msgstr "" +msgstr "Heslo (znova)" #: finish-install:132 #, c-format @@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr "Aktívna veľkosť pamäťových modulov" #: harddrake2:110 harddrake2:119 #, c-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: harddrake2:110 #, c-format @@ -2662,9 +2662,9 @@ msgid "unknown" msgstr "neznámy" #: harddrake2:322 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown" -msgstr "neznámy" +msgstr "Neznámy" #: harddrake2:342 #, c-format @@ -2694,12 +2694,12 @@ msgstr "DVD" #: harddrake2:473 #, c-format msgid "Unknown/Others" -msgstr "" +msgstr "Neznáme/Iné" #: harddrake2:515 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "" +msgstr "Nasledovné balíky je potrebné nainštalovať:\n" #: localedrake:38 #, c-format @@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr "%s nie je podporované touto verziou %s." #: scannerdrake:104 scannerdrake:115 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" -msgstr "Informácie" +msgstr "Konfigurácia" #: scannerdrake:104 #, c-format @@ -3515,9 +3515,9 @@ msgid "Remove selected host" msgstr "Odstrániť označeného hostiteľa" #: scannerdrake:683 scannerdrake:833 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Done" -msgstr "hotovo" +msgstr "Hotovo" #: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 #: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 @@ -3567,11 +3567,9 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Váš skener nebude dostupný pomocou siete." #: scannerdrake:962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "" -"Nie je možné nainštalovať balíky potrebné k nastaveniu skanera pomocou " -"Scannerdrake." +msgstr "Nie je možné nainštalovať balíky potrebné k zdieľaniu skenera." #: service_harddrake:124 #, c-format @@ -3636,6 +3634,9 @@ msgstr "Ručné nastavenie" msgid "Regional Settings" msgstr "Nastavenia" +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Chyba!" + #~ msgid "I can not find needed image file `%s'." #~ msgstr "Nemôžem nájsť potrebný súbor `%s'." -- cgit v1.2.1