From 1e99b3897d90477c37befaef8f527fbd697e2efe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Thu, 17 Jan 2008 13:34:47 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/standalone/po/ja.po | 100 +++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 55 insertions(+), 45 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/ja.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/ja.po b/perl-install/standalone/po/ja.po index 5ab47a402..a427b5f0d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ja.po +++ b/perl-install/standalone/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" msgid "Authentication" msgstr "認証" -#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 -#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 +#: drakauth:36 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:214 drakfont:227 +#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:85 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 @@ -175,67 +175,67 @@ msgstr "" "指定したモードがお使いのビデオカードでサポートされていることを必ず確認してく" "ださい。" -#: drakbug:48 drakbug:113 +#: drakbug:64 drakbug:136 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "プログラム \"%s\" が以下のエラーでクラッシュしました:" -#: drakbug:54 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Mandriva Linux バグ報告ツール" -#: drakbug:59 +#: drakbug:80 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Mandriva Linux コントロールセンター" -#: drakbug:60 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "初回設定ウィザード" -#: drakbug:61 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "同期ツール" -#: drakbug:62 drakbug:186 +#: drakbug:83 drakbug:222 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "独立型ツール" -#: drakbug:64 drakbug:65 +#: drakbug:85 drakbug:86 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva オンライン" -#: drakbug:66 +#: drakbug:87 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "リモートコントロール" -#: drakbug:67 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "RPM マネージャ" -#: drakbug:68 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows 移行ツール" -#: drakbug:69 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "設定ウィザード" -#: drakbug:91 +#: drakbug:112 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Mandriva のツールを選択:" -#: drakbug:92 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -244,22 +244,32 @@ msgstr "" "またはアプリケーション名\n" "(またはフルパス):" -#: drakbug:95 +#: drakbug:116 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "パッケージを検索" -#: drakbug:97 +#: drakbug:118 #, c-format msgid "Package: " msgstr "パッケージ: " -#: drakbug:98 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "カーネル: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" +msgstr "プログラム \"%s\" が以下のエラーでクラッシュしました:" + +#: drakbug:145 +#, c-format +msgid "Its gdb trace is:" +msgstr "" + +#: drakbug:153 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -273,27 +283,27 @@ msgstr "" "報告フォームには、lspcidrake -v の結果、カーネルのバージョン、/proc/cpuinfo " "などを記入してください。" -#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 +#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: drakbug:129 +#: drakbug:163 #, c-format msgid "Report" msgstr "報告" -#: drakbug:160 drakfont:517 +#: drakbug:196 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: drakbug:196 +#: drakbug:232 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "インストールされていません" -#: drakbug:209 +#: drakbug:245 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "パッケージがインストールされていません" @@ -362,27 +372,27 @@ msgstr "サーバ:" msgid "Timezone" msgstr "タイムゾーン" -#: drakclock:110 +#: drakclock:111 #, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." msgstr "有効な NTP サーバアドレスを入力してください。" -#: drakclock:125 +#: drakclock:126 #, c-format msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "%s と同期できませんでした。" -#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 +#: drakclock:127 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 #, c-format msgid "Quit" msgstr "終了" -#: drakclock:127 +#: drakclock:128 #, c-format msgid "Retry" msgstr "再試行" -#: drakclock:149 drakclock:159 +#: drakclock:151 drakclock:161 #, c-format msgid "Reset" msgstr "リセット" @@ -1252,7 +1262,7 @@ msgstr "root のパスワード" msgid "User password" msgstr "ユーザのパスワード" -#: draksec:314 draksec:363 +#: draksec:314 draksec:360 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "ソフトウェアの管理" @@ -1347,32 +1357,32 @@ msgstr "ユーザ" msgid "Boot Configuratoin" msgstr "起動の設定" -#: draksec:364 +#: draksec:361 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "ハードウェア" -#: draksec:365 +#: draksec:362 #, c-format msgid "Network" msgstr "ネットワーク" -#: draksec:366 +#: draksec:363 #, c-format msgid "System" msgstr "システム" -#: draksec:367 +#: draksec:364 #, c-format msgid "Boot" msgstr "起動" -#: draksec:391 +#: draksec:389 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "セキュリティレベルを設定しています。お待ちください..." -#: draksec:397 +#: draksec:395 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "セキュリティオプションを設定しています。お待ちください..." @@ -1777,7 +1787,7 @@ msgstr "レベル" msgid "ACL name" msgstr "ACL の名前" -#: drakups:297 finish-install:116 +#: drakups:297 finish-install:119 #, c-format msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -1823,37 +1833,37 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: finish-install:43 +#: finish-install:46 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "キーボード" -#: finish-install:44 +#: finish-install:47 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "キーボードの配列を選んでください。" -#: finish-install:114 finish-install:132 finish-install:144 +#: finish-install:117 finish-install:135 finish-install:147 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "暗号化された home パーティション" -#: finish-install:114 +#: finish-install:117 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "ユーザ %s のパスワードを入力してください" -#: finish-install:117 +#: finish-install:120 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "パスワード (再入力)" -#: finish-install:132 +#: finish-install:135 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "暗号化された home パーティションを作成" -#: finish-install:144 +#: finish-install:147 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "暗号化された home パーティションをフォーマット" -- cgit v1.2.1