From 8b97ded22301760fe3d5aab16dfe935e14a9615a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Thu, 9 Aug 2007 09:29:11 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/standalone/po/he.po | 78 +++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/he.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/he.po b/perl-install/standalone/po/he.po index e8d2fe278..6ce97156d 100644 --- a/perl-install/standalone/po/he.po +++ b/perl-install/standalone/po/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 12:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-09 11:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-09 02:11+0300\n" "Last-Translator: Dotan Kamber \n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -675,7 +675,8 @@ msgstr " --help - הצגת עזרה זו \n" #: drakhelp:23 #, c-format -msgid " --id - load the html help page which refers to id_label\n" +msgid "" +" --id - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr " --id - טעינת דף html לעזרה הנוגעת ל- id_label\n" #: drakhelp:24 @@ -1605,7 +1606,8 @@ msgstr "ערוץ" #: harddrake2:31 #, c-format -msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "זה הערוץ הפיזי שאליו ההתקן מחובר (כמו PCI,USB ועוד...)" #: harddrake2:33 harddrake2:146 @@ -1618,7 +1620,8 @@ msgstr "זיהוי ערוץ" msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " "subdevice PCI/USB ids" -msgstr "התקני PCI ו-USB: רשימה זו מכילה את היצרן, יצרן משנה וזיהוי תת התקני PCI/USB " +msgstr "" +"התקני PCI ו-USB: רשימה זו מכילה את היצרן, יצרן משנה וזיהוי תת התקני PCI/USB " #: harddrake2:36 #, c-format @@ -1754,80 +1757,90 @@ msgstr "שם היצרן של ההתקן" #: harddrake2:55 #, c-format +msgid "PCI domain" +msgstr "" + +#: harddrake2:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "the PCI domain of the device" +msgstr "שם היצרן של ההתקן" + +#: harddrake2:56 +#, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "ערוץ PCI #" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "ערוץ ה PCI שאליו ההתקן מחובר" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "מספר התקן PCI" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "מספר התקן PCI" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, fuzzy, c-format msgid "PCI function #" msgstr "מספר פעולת PCI" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "מספר פונקצית PCI" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "קוד יצרן" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "זהו המזהה המספרי התקני של היצרן" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "קוד התקן" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "זהו קוד הזיהוי המספרי של ההתקן" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "תת-קוד יצרן" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "זהו קוד הזיהוי המספרי המשני של היצרן" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "קוד תת-התקן" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "זהו תת-קוד הזיהוי המספרי של ההתקן" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "קוד USB של ההתקן" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid ".." msgstr ".." @@ -2033,7 +2046,10 @@ msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " "memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" -msgstr "דגלון ה-WP באוגר ה-CR0 של המעבד כופה הגנת כתיבה ברמת דף הזכרון ועל כן מאפשר למעבד למנוע גישות גלעין שלא נבדקו אל זכרון המשתמש (במילים פשוטות - זו הגנה בפני שגיאות)" +msgstr "" +"דגלון ה-WP באוגר ה-CR0 של המעבד כופה הגנת כתיבה ברמת דף הזכרון ועל כן מאפשר " +"למעבד למנוע גישות גלעין שלא נבדקו אל זכרון המשתמש (במילים פשוטות - זו הגנה " +"בפני שגיאות)" #: harddrake2:93 #, c-format @@ -2077,7 +2093,8 @@ msgid "" "identified by a\n" "channel number, a target id and a logical unit number" msgstr "" -"מספר יעד ה-SCSI (ה-LUN). התקני SCSI המחוברים למארח מזוהים באופן פרטני על ידי מספר ערוץ,\n" +"מספר יעד ה-SCSI (ה-LUN). התקני SCSI המחוברים למארח מזוהים באופן פרטני על ידי " +"מספר ערוץ,\n" "מזהה מטרה ומספר יחידה לוגית (LUN)." #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) @@ -2133,7 +2150,8 @@ msgstr "קובץ התקן" #: harddrake2:115 #, c-format -msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgid "" +"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "קובץ ההתקן המשמש לתקשורת בין העכבר למנהל ההתקן בגרעין" #: harddrake2:116 @@ -2333,7 +2351,8 @@ msgstr "הרצת כלי הגדרה" #: harddrake2:299 #, c-format -msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgid "" +"Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "עליך לבחור התקן בחלון הימני בכדי להציג את המידע עבורו בחלון זה." #: harddrake2:319 @@ -2712,8 +2731,10 @@ msgstr "פעולת אשף הגדרת הסורק הופסקה." #: scannerdrake:60 #, c-format -msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." -msgstr "לא יכול להתקין את החבליות הבסיסיות עבור תמיכה בסורק עם אשף הגדרת הסורק." +msgid "" +"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgstr "" +"לא יכול להתקין את החבליות הבסיסיות עבור תמיכה בסורק עם אשף הגדרת הסורק." #: scannerdrake:61 #, c-format @@ -2860,7 +2881,8 @@ msgstr "יתכן שיש צורך לטעון את הקושחה של הסורק ש msgid "" "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " "can be installed." -msgstr "לצורך זה, עליך לספק את קובץ הקושחה עבור הסורק שלך בכדי שניתן יהיה להתקינו." +msgstr "" +"לצורך זה, עליך לספק את קובץ הקושחה עבור הסורק שלך בכדי שניתן יהיה להתקינו." #: scannerdrake:231 #, c-format @@ -2980,7 +3002,8 @@ msgstr "" msgid "" "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " "adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "ה-%s שלך הוגדר אבל יתכן שידרשו התאמות ידניות נוספות כדי לגרום לו לעבוד." +msgstr "" +"ה-%s שלך הוגדר אבל יתכן שידרשו התאמות ידניות נוספות כדי לגרום לו לעבוד." #: scannerdrake:414 #, c-format @@ -3232,4 +3255,3 @@ msgstr "שינויי חומרה במחלקת \"%s\" (%s שניות למענה)" #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "האם ברצונך להפעיל את כלי ההגדרות המתאים?" - -- cgit v1.2.1