From 1da8635046979f6d3f9de95daa770d42355ff3a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Wed, 26 Sep 2007 10:56:36 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/standalone/po/fr.po | 161 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 142 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/fr.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/fr.po b/perl-install/standalone/po/fr.po index d2bf5eecb..7fdaa9a89 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fr.po +++ b/perl-install/standalone/po/fr.po @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-17 15:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-26 12:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-17 15:26+0200\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé \n" "Language-Team: Français \n" @@ -210,7 +210,12 @@ msgstr "" "démarrage sélectionnée ci-dessus.\n" "Vérifiez que votre carte vidéo est en mesure de supporter le mode choisi." -#: drakbug:46 +#: drakbug:48 drakbug:113 +#, c-format +msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" +msgstr "Le programme « %s » a planté avec l'erreur suivante :" + +#: drakbug:54 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Outil de signalement de bogue Mandriva Linux" @@ -289,17 +294,7 @@ msgstr "Paquetage : " msgid "Kernel:" msgstr "Noyau :" -#: drakbug:102 -#, c-format -msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" -msgstr "Le programme « %s » a planté avec l'erreur suivante :" - -#: drakbug:104 -#, c-format -msgid "The \"%s\" program has crashed." -msgstr "Le programme « %s » a planté." - -#: drakbug:106 +#: drakbug:121 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -1210,7 +1205,137 @@ msgstr "Options système" msgid "Periodic Checks" msgstr "Vérifications périodiques" -#: draksec:291 +#: draksec:283 +#, c-format +msgid "Root password" +msgstr "" + +#: draksec:284 +#, c-format +msgid "User password" +msgstr "" + +#: draksec:314 draksec:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "Software management" +msgstr "Gestionnaire de programmes" + +#: draksec:315 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandriva Update" +msgstr "Mandriva Online" + +#: draksec:316 +#, fuzzy, c-format +msgid "Software Media Manager" +msgstr "Gestionnaire de programmes" + +#: draksec:317 +#, c-format +msgid "Configure 3D Desktop effects" +msgstr "" + +#: draksec:318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical server Configuration" +msgstr "Configuration des alertes par courriel" + +#: draksec:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mouse Configuration" +msgstr "Configuration manuelle" + +#: draksec:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Keyboard Configuration" +msgstr "Configuration du matériel" + +#: draksec:321 +#, fuzzy, c-format +msgid "UPS Configuration" +msgstr "Configuration du pilote UPS" + +#: draksec:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network Configuration" +msgstr "Configuration des alertes" + +#: draksec:323 +#, c-format +msgid "Hosts definitions" +msgstr "" + +#: draksec:324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network Center" +msgstr "port de l'imprimante réseau" + +#: draksec:325 +#, c-format +msgid "VPN" +msgstr "" + +#: draksec:326 +#, fuzzy, c-format +msgid "Proxy Configuration" +msgstr "Configuration des alertes" + +#: draksec:327 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connection Sharing" +msgstr "Connexion" + +#: draksec:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Backups" +msgstr "Bus" + +#: draksec:331 logdrake:52 +#, c-format +msgid "Logs" +msgstr "Journaux" + +#: draksec:333 +#, fuzzy, c-format +msgid "Users" +msgstr "Utilisateur" + +#: draksec:335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot Configuratoin" +msgstr "Configuration des alertes" + +#: draksec:353 +#, c-format +msgid "Ask for user password" +msgstr "" + +#: draksec:354 +#, c-format +msgid "Ask for root password" +msgstr "" + +#: draksec:355 +#, c-format +msgid "Do not ask for any password" +msgstr "" + +#: draksec:369 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "Harddrake" + +#: draksec:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network" +msgstr "Options réseau" + +#: draksec:372 +#, c-format +msgid "Boot" +msgstr "" + +#: draksec:396 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Veuillez patienter, configuration du niveau de sécurité..." @@ -2535,11 +2660,6 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Tools Logs" msgstr "Actions des Outils Mandriva Linux" -#: logdrake:52 -#, c-format -msgid "Logs" -msgstr "Journaux" - #: logdrake:65 #, c-format msgid "Show only for the selected day" @@ -3435,3 +3555,6 @@ msgstr "Configuration de la langue et du pays" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Regional Settings" msgstr "Paramètres régionaux" + +#~ msgid "The \"%s\" program has crashed." +#~ msgstr "Le programme « %s » a planté." -- cgit v1.2.1