From dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Mon, 1 Oct 2007 08:17:10 +0000 Subject: Merge translations from libDrakX --- perl-install/standalone/po/fi.po | 111 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 55 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/fi.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/fi.po b/perl-install/standalone/po/fi.po index aa3c95e0e..0dd6e8805 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fi.po +++ b/perl-install/standalone/po/fi.po @@ -22,18 +22,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication" -msgstr "Automaattitunnistus" +msgstr "Tunnistustapa" #: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 #: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error" -msgstr "Virhe!" +msgstr "Virhe" #: drakboot:49 #, c-format @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Hiljennä" #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Varoitus" #: drakboot:133 #, c-format @@ -157,14 +157,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Käytä graafista ympäristöä järjestelmän käynnistyessä" #: drakboot:257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Hälytyksen asetukset" +msgstr "Käynnistystavan asetukset" #: drakboot:259 drakboot:263 #, c-format msgid "Video mode" -msgstr "" +msgstr "Näyttötila" #: drakboot:260 #, c-format @@ -277,9 +277,9 @@ msgstr "" "lspcidrake -vdrake -v tuloste, ytimen versio ja /proc/cpuinfo." #: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Help" -msgstr "/O_hje" +msgstr "Ohje" #: drakbug:129 #, c-format @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Raportti" #: drakbug:160 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Sulje" #: drakbug:196 #, c-format @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Aikavyöhyke - DrakClock" #: drakclock:44 #, c-format msgid "Which is your timezone?" -msgstr "" +msgstr "Mikä on järjestelmäsi aikavyöhyke?" #: drakclock:45 #, c-format @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Palvelin:" #: drakclock:95 #, c-format msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Aikavyöhyke" #: drakclock:110 #, fuzzy, c-format @@ -376,9 +376,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Ei voitu tahdistaa %s kanssa." #: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Quit" -msgstr "/_Lopeta" +msgstr "Lopeta" #: drakclock:127 #, fuzzy, c-format @@ -573,9 +573,9 @@ msgid "About" msgstr "Tietoja" #: drakfont:511 drakfont:552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Options" -msgstr "/_Optiot" +msgstr "Optiot" #: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Yleiset tulostimet" #: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "OK" #: drakfont:582 #, c-format @@ -657,9 +657,9 @@ msgstr "Tiedostojen valinta" #: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 #: logdrake:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cancel" -msgstr "Kanava" +msgstr "Peruuta" #: drakfont:587 #, c-format @@ -674,12 +674,12 @@ msgstr "Tuo kirjasimia" #: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Lisää" #: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Poista" #: drakfont:664 #, c-format @@ -694,12 +694,12 @@ msgstr "" #: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 #, c-format msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Kyllä" #: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 #, c-format msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ei" #: drakfont:740 #, c-format @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Lisää uusi sääntö viimeiseksi" #: drakperm:125 #, c-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Poista" #: drakperm:125 #, c-format @@ -934,9 +934,9 @@ msgid "other" msgstr "muut" #: drakperm:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other" -msgstr "muut" +msgstr "Muut" #: drakperm:252 #, c-format @@ -1073,9 +1073,9 @@ msgid "NONE" msgstr "EI" #: draksec:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default" -msgstr "Oletuskäyttäjä" +msgstr "Oletus" #: draksec:57 #, c-format @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "Älä huomioi" #: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "" +msgstr "Odota hetki" #. -PO: Do not alter the and tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. @@ -1210,9 +1210,9 @@ msgid "Security Level:" msgstr "Turvallisuustaso:" #: draksec:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Alerts:" -msgstr "Turvallisuustaso:" +msgstr "Tietoturvahälytykset:" #: draksec:210 #, c-format @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Ajottaiset tarkistukset" #: draksec:282 #, c-format msgid "No password" -msgstr "" +msgstr "Ei salasanaa" #: draksec:283 #, c-format @@ -1335,9 +1335,9 @@ msgid "Logs" msgstr "Lokit" #: draksec:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services" -msgstr "UPS laitteet" +msgstr "Palvelut" #: draksec:333 #, fuzzy, c-format @@ -1360,9 +1360,9 @@ msgid "Network" msgstr "Verkko-optiot" #: draksec:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System" -msgstr "Järjestelmän tila" +msgstr "Järjestelmä" #: draksec:367 #, c-format @@ -1697,9 +1697,9 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "UPS-laitteesi nimi" #: drakups:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Driver:" -msgstr "Ajuri" +msgstr "Ajuri:" #: drakups:144 #, c-format @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "ACL nimi" #: drakups:297 finish-install:116 #, c-format msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Salasana" #: drakups:329 #, fuzzy, c-format @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "" #: finish-install:43 #, c-format msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Näppäimistö" #: finish-install:44 #, c-format @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "" #: finish-install:117 #, c-format msgid "Password (again)" -msgstr "" +msgstr "Salasana (uudelleen)" #: finish-install:132 #, c-format @@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "Käytössä oleva muistimoduulin koko" #: harddrake2:110 harddrake2:119 #, c-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tyyppi" #: harddrake2:110 #, c-format @@ -2655,9 +2655,9 @@ msgid "unknown" msgstr "tuntematon" #: harddrake2:322 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown" -msgstr "tuntematon" +msgstr "Tuntematon" #: harddrake2:342 #, c-format @@ -2687,12 +2687,12 @@ msgstr "DVD" #: harddrake2:473 #, c-format msgid "Unknown/Others" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon/Muut" #: harddrake2:515 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "" +msgstr "Seuraavat paketit pitää asentaa:\n" #: localedrake:38 #, c-format @@ -3068,9 +3068,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "Tämä %s versio ei tue laitetta %s." #: scannerdrake:104 scannerdrake:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Confirmation" -msgstr "Tiedot" +msgstr "Vahvistaminen" #: scannerdrake:104 #, c-format @@ -3503,9 +3503,9 @@ msgid "Remove selected host" msgstr "Poista valittu kone" #: scannerdrake:683 scannerdrake:833 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Done" -msgstr "valmis" +msgstr "Valmis" #: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 #: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 @@ -3556,11 +3556,9 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Kuvanlukijasi ei ole käytettävissä verkossa." #: scannerdrake:962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "" -"Paketteja joita tarvitaan kuvanlukijan asettamiseen Scannerdraken avulla ei " -"voitu asentaa." +msgstr "Kuvanlukijasi jakamiseen tarvittavia paketteja ei voitu asentaa." #: service_harddrake:124 #, c-format @@ -3625,6 +3623,9 @@ msgstr "Manuaalinen asettaminen" msgid "Regional Settings" msgstr "Asetukset" +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Virhe!" + #~ msgid "I can not find needed image file `%s'." #~ msgstr "Tarvittavaa kuvatiedostoa `%s' ei löytynyt." -- cgit v1.2.1