From 6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Sun, 20 Jul 2008 02:49:19 +0000 Subject: Updated POT file --- perl-install/standalone/po/fa.po | 227 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 119 insertions(+), 108 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/fa.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/fa.po b/perl-install/standalone/po/fa.po index b9a74bec1..9ee17e5d2 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fa.po +++ b/perl-install/standalone/po/fa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-03 06:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-20 04:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n" "Last-Translator: Abbas Izad \n" "Language-Team: Persian\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 +#: drakauth:27 drakauth:29 draksec:279 draksec:328 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "تأیید هویت" -#: drakauth:36 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:214 drakfont:227 -#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:85 logdrake:170 logdrake:445 +#: drakauth:39 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 +#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:105 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 @@ -29,49 +29,50 @@ msgstr "تأیید هویت" msgid "Error" msgstr "خطا" -#: drakboot:49 +#: drakboot:53 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_پرونده" -#: drakboot:84 logdrake:77 +#: drakboot:89 logdrake:77 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/پرونده/_خروج" -#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 #, c-format msgid "Q" msgstr "Q" -#: drakboot:124 +#: drakboot:129 #, c-format msgid "Text only" msgstr "فقط متن" -#: drakboot:125 +#: drakboot:130 #, c-format msgid "Verbose" msgstr "" -#: drakboot:126 +#: drakboot:131 #, c-format msgid "Silent" msgstr "" -#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 -#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 -#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 +#: drakboot:137 drakbug:233 drakfont:682 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 +#: harddrake2:515 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 +#: scannerdrake:955 #, c-format msgid "Warning" msgstr "هشدار" -#: drakboot:133 +#: drakboot:138 #, c-format msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " @@ -80,32 +81,32 @@ msgstr "" "بارگذار آغازگر سیستم‌تان در حالت framebuffer نیست. برای فعال کردن آغازگری " "تصویری، حالت ویدیوی گرافیکی را از ابزار پیکربندی بارگذار آغازگری انتخاب کنید." -#: drakboot:134 +#: drakboot:139 #, c-format msgid "Do you want to configure it now?" msgstr "آیا میخواهید آن را اکنون پیکربندی کنید؟" -#: drakboot:143 +#: drakboot:148 #, c-format msgid "Install themes" msgstr "نصب تم‌ها" -#: drakboot:145 +#: drakboot:150 #, c-format msgid "Graphical boot theme selection" msgstr "گزینش تم آغازگری گرافیکی" -#: drakboot:148 +#: drakboot:153 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical boot mode:" msgstr "استفاده از آغازگری گرافیکی" -#: drakboot:150 +#: drakboot:155 #, c-format msgid "Theme" msgstr "طرح" -#: drakboot:153 +#: drakboot:158 #, c-format msgid "" "Display theme\n" @@ -114,52 +115,52 @@ msgstr "" "نمایش تم \n" "در کنسول" -#: drakboot:158 draksplash:25 +#: drakboot:163 draksplash:25 #, c-format msgid "Create new theme" msgstr "ایجاد تم‌ جدید" -#: drakboot:190 +#: drakboot:195 #, c-format msgid "Default user" msgstr "کاربر پیش‌فرض" -#: drakboot:191 +#: drakboot:196 #, c-format msgid "Default desktop" msgstr "رومیزی پیش‌فرض" -#: drakboot:194 +#: drakboot:199 #, c-format msgid "No, I do not want autologin" msgstr "نه، ثبت‌ورود خودکار را نمی‌خواهم" -#: drakboot:195 +#: drakboot:200 #, c-format msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "بله، من ثبت‌ورود خودکار را با این (کاربر، رومیزی) می‌خواهم" -#: drakboot:202 +#: drakboot:207 #, c-format msgid "System mode" msgstr "حالت سیستم" -#: drakboot:205 +#: drakboot:210 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "راه‌اندازی محیط گرافیکی هنگام شروع سیستم‌تان" -#: drakboot:257 +#: drakboot:262 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "پیکربندی سبک آغازگری" -#: drakboot:259 drakboot:263 +#: drakboot:264 drakboot:268 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "حالت ویدیوئی" -#: drakboot:260 +#: drakboot:265 #, c-format msgid "" "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " @@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "راهنما" msgid "Report" msgstr "گزارش" -#: drakbug:169 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "بستن" @@ -442,12 +443,12 @@ msgstr "" "پنجره‌ی ایکس در حال اجرا ثبت‌ورود کرده و هم‌زمان از اجرای چندین\n" "نشست گوناگون ایکس بر رایانه‌ی محلی‌تان پشتیبانی می‌کند." -#: drakedm:73 +#: drakedm:74 #, c-format msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" msgstr "تغییر انجام شد، آیا می‌خواهید سرویس dm را دوباره راه‌اندازی کنید؟" -#: drakedm:74 +#: drakedm:75 #, c-format msgid "" "You are going to close all running programs and lose your current session. " @@ -456,53 +457,53 @@ msgstr "" "شما در حال بستن همه برنامه‌های در حال اجرا هستید و نشست کنونی را از دست " "میدهید. آیا واقعا مطمئن هستید که میخواهید سرویس dm را دوباره را ه‌اندازی کنید؟" -#: drakfont:188 +#: drakfont:187 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "جستجو برای قلم‌های نصب شده" -#: drakfont:190 +#: drakfont:189 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "قلم‌های انتخاب نشده نصب شد" -#: drakfont:214 +#: drakfont:213 #, c-format msgid "No fonts found" msgstr "هیچ قلمی یافت نشد" -#: drakfont:218 +#: drakfont:217 #, c-format msgid "parse all fonts" msgstr "تجزیه‌ی همه‌ی قلم‌ها" -#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387 -#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445 +#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383 +#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435 #, c-format msgid "done" msgstr "انجام شد" -#: drakfont:227 +#: drakfont:226 #, c-format msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "نمی‌توان هیچ قلمی را در قسمت‌بندی‌های سوار شده یافت" -#: drakfont:262 +#: drakfont:261 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "انتخاب مجدد قلم‌های درست" -#: drakfont:265 +#: drakfont:264 #, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "نمی‌توان هیچ قلمی را یافت.\n" -#: drakfont:275 +#: drakfont:274 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "جستجو برای قلم‌ها در لیست نصب شده" -#: drakfont:299 +#: drakfont:298 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "تبدیل قلم‌های %s" @@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "فشرده‌سازی پرونده‌های موقت" msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "فشرده‌سازی پرونده‌های قلم‌ها" -#: drakfont:449 +#: drakfont:439 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -562,200 +563,205 @@ msgstr "" "- شما می‌توانید قلم‌ها را به روش عادی نصب کنید. بندرت قلم‌های اشکال‌دار ممکن است " "کارگزار X شما را متوقف کنند. " -#: drakfont:489 +#: drakfont:478 #, fuzzy, c-format msgid "Font Installation" msgstr "بعد از نصب" -#: drakfont:500 +#: drakfont:489 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:501 drakfont:653 +#: drakfont:490 drakfont:642 #, c-format msgid "Font List" msgstr "لیست قلم" -#: drakfont:504 +#: drakfont:493 #, c-format msgid "Get Windows Fonts" msgstr "" -#: drakfont:510 +#: drakfont:499 #, c-format msgid "About" msgstr "درباره" -#: drakfont:511 drakfont:552 +#: drakfont:500 drakfont:541 #, c-format msgid "Options" msgstr "گزینه‌ها" -#: drakfont:512 drakfont:732 +#: drakfont:501 drakfont:721 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "نصب‌برداری" -#: drakfont:513 +#: drakfont:502 #, c-format msgid "Import" msgstr "واردات" -#: drakfont:531 +#: drakfont:520 #, fuzzy, c-format msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:533 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:234 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" -#: drakfont:535 +#: drakfont:524 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "نصب نشده" -#: drakfont:537 harddrake2:238 +#: drakfont:526 harddrake2:238 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "ماندریبا لینوکس" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") -#: drakfont:544 harddrake2:243 +#: drakfont:533 harddrake2:243 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Abbas Izad \n" -#: drakfont:554 +#: drakfont:543 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "انتخاب برنامه‌هایی که قلم‌ها را حمایت خواهند کرد:" -#: drakfont:565 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:566 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:567 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:568 +#: drakfont:557 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "چاپگرهای عمومی" -#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 +#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:180 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "تأیید" -#: drakfont:582 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "انتخاب پرونده یا شاخه‌ی حاوی قلم و کلیک کردن بر 'افزودن'" -#: drakfont:583 +#: drakfont:572 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "انتخاب پرونده" -#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 +#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:180 drakups:217 #: logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "لغو" -#: drakfont:587 +#: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "قلم‌ها" -#: drakfont:651 draksec:330 +#: drakfont:640 draksec:330 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "واردات قلم‌ها" -#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "افزودن" -#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "برداشتن" -#: drakfont:664 +#: drakfont:653 #, c-format msgid "Install" msgstr "نصب" -#: drakfont:695 +#: drakfont:684 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 +#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323 #, c-format msgid "Yes" msgstr "بله" -#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 +#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324 #, c-format msgid "No" msgstr "نه" -#: drakfont:740 +#: drakfont:729 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "همه انتخاب نشده‌اند" -#: drakfont:743 +#: drakfont:732 #, c-format msgid "Select All" msgstr "همه انتخاب شده‌اند" -#: drakfont:760 drakfont:779 +#: drakfont:749 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "وارد کردن قلم‌ها" -#: drakfont:764 drakfont:784 +#: drakfont:753 drakfont:773 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "آزمایش‌های شروعی" -#: drakfont:765 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "کپی قلم‌ها بر سیستم‌تان" -#: drakfont:766 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "نصب و تبدیل قلم‌ها" -#: drakfont:767 +#: drakfont:756 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "بعد از نصب" -#: drakfont:785 +#: drakfont:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing fonts" +msgstr "وارد کردن قلم‌ها" + +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "برداشتن قلم‌ها از سیستم‌تان" -#: drakfont:786 +#: drakfont:775 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "بعد از نصب‌برداری" @@ -1098,9 +1104,9 @@ msgstr "پیش‌فرض" msgid "Ignore" msgstr "نادیده گرفتن" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 +#: draksec:72 drakups:99 finish-install:93 harddrake2:369 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:254 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "لطفاً صبر کنید" @@ -1801,7 +1807,7 @@ msgstr "سطح" msgid "ACL name" msgstr "نام ACL" -#: drakups:297 finish-install:119 +#: drakups:297 finish-install:157 #, c-format msgid "Password" msgstr "گذرواژه" @@ -1848,42 +1854,42 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: finish-install:46 +#: finish-install:53 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "صفحه‌کلید" -#: finish-install:47 +#: finish-install:54 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "لطفاً، طرح صفحه‌کلید خود را انتخاب کنید." -#: finish-install:91 +#: finish-install:93 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "لطفا صبر کنید، در حال افزودن رسانه..." -#: finish-install:153 finish-install:171 finish-install:183 +#: finish-install:155 finish-install:173 finish-install:185 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:117 +#: finish-install:155 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "" -#: finish-install:120 +#: finish-install:158 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "گذرواژه (دوباره)" -#: finish-install:135 +#: finish-install:173 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:147 +#: finish-install:185 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "" @@ -2668,7 +2674,7 @@ msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "بر روی دستگاهی در درخت چپ برای نمایش اطلاعات آن در اینجا، کلیک کنید." -#: harddrake2:321 +#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ناشناس" @@ -2729,11 +2735,6 @@ msgstr "شما باید بسته‌های بدنبال آمده را نصب کن msgid ", " msgstr ", " -#: localedrake:55 -#, c-format -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "تغییر انجام شده است، ولی برای مؤثر واقع شدن باید ثبت‌خروج کنید" - #: logdrake:51 #, c-format msgid "Mandriva Linux Tools Logs" @@ -3039,6 +3040,13 @@ msgstr "جادوگر با موفقیت هشدار پستی را از کار ان msgid "Save as.." msgstr "ذخیره بنام..." +#: notify-x11-free-driver-switch:15 +#, c-format +msgid "" +"The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is " +"now using the free software driver (%s)." +msgstr "" + #: scannerdrake:51 #, c-format msgid "" @@ -3573,27 +3581,27 @@ msgstr "پویشگر(های) شما بر شبکه قابل دسترسی نخوا msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "نمی‌توان بسته‌های لازم را برای اشتراک پویشگر(های) شما نصب کرد." -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "بعضی دستگاه‌ها در رده‌ی سخت‌افزار \"%s\" برداشته شده‌اند:\n" -#: service_harddrake:126 +#: service_harddrake:127 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s برداشته شده است\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "چند دستگاه اضافه شده‌اند: %s\n" -#: service_harddrake:130 +#: service_harddrake:131 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s افزوده شده است\n" -#: service_harddrake:253 +#: service_harddrake:254 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "وارسی سخت‌افزار در پیشروی است" @@ -3636,6 +3644,9 @@ msgstr "پیکربندی دستی" msgid "Regional Settings" msgstr "تنظیمات" +#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout" +#~ msgstr "تغییر انجام شده است، ولی برای مؤثر واقع شدن باید ثبت‌خروج کنید" + #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "راه‌اندازی مجدد XFS" -- cgit v1.2.1