From 878e9e2699abfa86cf1d7170932f70cf1a3a8187 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eugeni Dodonov Date: Fri, 27 Mar 2009 01:24:44 +0000 Subject: po: sync with the code. --- perl-install/standalone/po/es.po | 411 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 208 insertions(+), 203 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/es.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po index 7e3545dba..842d50f30 100644 --- a/perl-install/standalone/po/es.po +++ b/perl-install/standalone/po/es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-26 22:23-0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-30 10:16-0300\n" "Last-Translator: Fabián Mandelbaum \n" "Language-Team: Español \n" @@ -20,12 +20,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163 +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" -#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213 +#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213 #: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 #: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" "Ningún cargador de arranque encontrado, creando una configuración nueva" -#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/Archivo" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "/Archivo" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Archivo/_Salir" -#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:77 #, c-format msgid "Q" msgstr "S" @@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "Con mensajes" msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:260 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:527 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "No instalado" msgid "Package not installed" msgstr "Paquete no instalado" -#: drakbug:255 +#: drakbug:261 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " @@ -348,12 +348,12 @@ msgstr "" "Debe explicar lo que estaba haciendo cuando ocurrió esta falla para que " "podamos reproducirla y aumentar las posibilidades de solucionar este problema" -#: drakbug:256 +#: drakbug:262 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Gracias." -#: drakclock:30 draksec:169 +#: drakclock:30 draksec:170 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Configuración de la fecha, hora y huso horario" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Indique una dirección de servidor NTP válida por favor." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "No se ha podido sincronizar con %s" -#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:149 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Salir" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Resetear" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:100 +#: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -457,35 +457,35 @@ msgstr "Canal" msgid "%s already exists and its contents will be lost" msgstr "" -#: drakdvb:72 +#: drakdvb:74 #, c-format msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 harddrake2:381 scannerdrake:66 #: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 #: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Espere, por favor" -#: drakdvb:82 +#: drakdvb:84 #, c-format msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 +#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 #: drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: drakdvb:121 +#: drakdvb:148 #, fuzzy, c-format msgid "Detect Channels" msgstr "Canal" -#: drakdvb:123 +#: drakdvb:150 #, fuzzy, c-format msgid "View Channel" msgstr "Canal" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Importar" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:235 +#: drakfont:522 harddrake2:236 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright © %s por Mandriva" @@ -696,14 +696,14 @@ msgstr "Copyright © %s por Mandriva" msgid "Font installer." msgstr "Instalador de tipografías." -#: drakfont:526 harddrake2:239 +#: drakfont:526 harddrake2:240 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") -#: drakfont:533 harddrake2:244 +#: drakfont:533 harddrake2:245 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Selección de archivos." msgid "Fonts" msgstr "Fuentes" -#: drakfont:640 draksec:165 +#: drakfont:640 draksec:166 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importar tipografías" @@ -782,12 +782,12 @@ msgstr "Instalar" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "¿Está seguro que quiere desinstalar las tipografías siguientes?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:326 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:327 #, c-format msgid "No" msgstr "No" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "Usuario" msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180 +#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Permisos" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Contraseña del administrador" msgid "User password" msgstr "Contraseña del usuario" -#: draksec:149 draksec:203 +#: draksec:149 draksec:204 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Administración de software" @@ -1265,60 +1265,65 @@ msgstr "Centro de redes" #: draksec:160 #, c-format +msgid "Wireless Network Roaming" +msgstr "" + +#: draksec:161 +#, c-format msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: draksec:161 +#: draksec:162 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Configuración de Proxy" -#: draksec:162 +#: draksec:163 #, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Compartir la conexión" -#: draksec:164 +#: draksec:165 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Copia de respaldo" -#: draksec:166 logdrake:52 +#: draksec:167 logdrake:52 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Registros" -#: draksec:167 +#: draksec:168 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: draksec:168 +#: draksec:169 #, c-format msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: draksec:170 +#: draksec:171 #, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Configuración de arranque" -#: draksec:204 +#: draksec:205 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: draksec:205 +#: draksec:206 #, c-format msgid "Network" msgstr "Red" -#: draksec:206 +#: draksec:207 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: draksec:207 +#: draksec:208 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Arranque" @@ -1598,7 +1603,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Detección automática" -#: drakups:99 harddrake2:370 +#: drakups:99 harddrake2:381 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detección en progreso" @@ -1684,18 +1689,18 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Dispositivos UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114 -#: harddrake2:121 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:115 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: drakups:249 harddrake2:136 +#: drakups:249 harddrake2:137 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Controlador" -#: drakups:249 harddrake2:54 +#: drakups:249 harddrake2:55 #, c-format msgid "Port" msgstr "Puerto" @@ -1730,7 +1735,7 @@ msgstr "Reglas" msgid "Action" msgstr "Acción" -#: drakups:297 harddrake2:85 +#: drakups:297 harddrake2:86 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivel" @@ -1740,7 +1745,7 @@ msgstr "Nivel" msgid "ACL name" msgstr "Nombre de ACL" -#: drakups:297 finish-install:171 +#: drakups:297 finish-install:179 #, c-format msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -1797,47 +1802,47 @@ msgstr "Teclado" msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Por favor, seleccione la distribución de su teclado." -#: finish-install:169 finish-install:187 finish-install:199 +#: finish-install:177 finish-install:195 finish-install:207 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "Partición para los usuarios cifrada" -#: finish-install:169 +#: finish-install:177 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "Por favor, ingrese una contraseña para el usuario %s" -#: finish-install:172 +#: finish-install:180 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Contraseña (de nuevo)" -#: finish-install:187 +#: finish-install:195 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "Creando partición para los usuarios cifrada" -#: finish-install:199 +#: finish-install:207 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "Formateando partición para los usuarios cifrada" -#: harddrake2:28 +#: harddrake2:29 #, c-format msgid "Alternative drivers" msgstr "Controladores alternativos" -#: harddrake2:29 +#: harddrake2:30 #, c-format msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "la lista de controladores alternativos para esta tarjeta de sonido" -#: harddrake2:31 harddrake2:123 +#: harddrake2:32 harddrake2:124 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" -#: harddrake2:32 +#: harddrake2:33 #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" @@ -1845,12 +1850,12 @@ msgstr "" "esto es el bus físico sobre el cual se conecta el dispositivo (ej.: PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:34 harddrake2:149 +#: harddrake2:35 harddrake2:150 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identificación del bus" -#: harddrake2:35 +#: harddrake2:36 #, c-format msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " @@ -1859,12 +1864,12 @@ msgstr "" "- Dispositivos PCI y USB : esto lista el fabricante, dispositivo, ids del " "subfabricante y del subdispositivo PCI/USB" -#: harddrake2:37 +#: harddrake2:38 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "Ubicación en el bus" -#: harddrake2:38 +#: harddrake2:39 #, c-format msgid "" "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" @@ -1875,230 +1880,230 @@ msgstr "" "- dispositivos EIDE: el dispositivo es o bien uno maestro o uno esclavo\n" "- dispositivos SCSI: el bus SCSI y los id de dispositivo SCSI" -#: harddrake2:41 +#: harddrake2:42 #, c-format msgid "Drive capacity" msgstr "Capacidad de la unidad" -#: harddrake2:41 +#: harddrake2:42 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" msgstr "" "capacidades especiales del controlador (posibilidad de grabar y/o soporte de " "DVD)" -#: harddrake2:42 +#: harddrake2:43 #, c-format msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: harddrake2:42 +#: harddrake2:43 #, c-format msgid "this field describes the device" msgstr "este campo describe al dispositivo" -#: harddrake2:43 +#: harddrake2:44 #, c-format msgid "Old device file" msgstr "Archivo de dispositivo antiguo" -#: harddrake2:44 +#: harddrake2:45 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" msgstr "nombre antiguo de dispositivo estático utilizado en el paquete dev" #. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: harddrake2:47 +#: harddrake2:48 #, c-format msgid "Module" msgstr "Módulo" -#: harddrake2:47 +#: harddrake2:48 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "el módulo del núcleo GNU/Linux que maneja ese dispositivo" -#: harddrake2:48 +#: harddrake2:49 #, c-format msgid "Extended partitions" msgstr "Particiones extendidas" -#: harddrake2:48 +#: harddrake2:49 #, c-format msgid "the number of extended partitions" msgstr "la cantidad de particiones extendidas" -#: harddrake2:49 +#: harddrake2:50 #, c-format msgid "Geometry" msgstr "Geometría" -#: harddrake2:49 +#: harddrake2:50 #, c-format msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" msgstr "Geometría cilindros/cabezas/sectores del disco" -#: harddrake2:50 +#: harddrake2:51 #, c-format msgid "Disk controller" msgstr "Controladora de disco" -#: harddrake2:50 +#: harddrake2:51 #, c-format msgid "the disk controller on the host side" msgstr "la controladora de disco en el host" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "Identifier" msgstr "Identificador" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "usually the device serial number" msgstr "por lo general, el número de serie del dispositivo" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, c-format msgid "Media class" msgstr "Clase de soporte" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, c-format msgid "class of hardware device" msgstr "clase de dispositivo de hardware" -#: harddrake2:53 harddrake2:86 +#: harddrake2:54 harddrake2:87 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "modelo de disco rígido" -#: harddrake2:54 +#: harddrake2:55 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "puerto de impresora de red" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "Particiones primarias" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "la cantidad de particiones primarias" -#: harddrake2:56 harddrake2:91 +#: harddrake2:57 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Fabricante" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "PCI domain" msgstr "Dominio PCI" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "the PCI domain of the device" msgstr "el dominio PCI del dispositivo" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "Bus PCI nº" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "el bus PCI sobre el cual se conecta el dispositivo" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "Dispositivo PCI nº" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "Número del dispositivo PCI" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "Función PCI nº" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "Número de la función PCI" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "ID del fabricante" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "este es un identificador numérico estándar del fabricante" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "ID del dispositivo" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "este es el identificador numérico del dispositivo" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "Sub-ID del fabricante" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "este es el identificador numérico menor del fabricante" -#: harddrake2:64 +#: harddrake2:65 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "Sub-ID del dispositivo" -#: harddrake2:64 +#: harddrake2:65 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "este es el identificador numérico menor del dispositivo" -#: harddrake2:65 +#: harddrake2:66 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "ID USB del dispositivo" -#: harddrake2:65 +#: harddrake2:66 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:69 +#: harddrake2:70 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:69 +#: harddrake2:70 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -2109,54 +2114,54 @@ msgstr "" "inicializar un contador. El resultado se almacena como bogomips como una " "manera de hacer un \"benchmark\" de la CPU." -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:71 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Tamaño del caché" -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:71 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "tamaño del caché de CPU (de 2do nivel)" #. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "Bug de la coma" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "si esta CPU tiene o no el bug de la coma de Cyrix 6x86" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Familia de cpuid" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "familia de la CPU (ej: 6 para clase i686)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nivel de cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" "nivel de información que se puede obtener por medio de la instrucción cpuid" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frecuencia (MHz)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -2167,22 +2172,22 @@ msgstr "" "puede considerar como la cantidad de millones instrucciones que la CPU puede " "ejecutar por segundo)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flags" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Flags del CPU reportados por el núcleo" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "Bug de Fdiv" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -2193,46 +2198,46 @@ msgstr "" "coma flotante que no lograba la precisión deseada cuando se realizaba una " "división de coma flotante (FDIV)" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "FPU está presente" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "sí, significa que el procesador tiene un coprocesador matemático" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "Si la FPU tiene o no un vector de irq" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "" "sí, significa que el coprocesador matemático tiene adjunto un vector de " "excepciones" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "Bug F00F" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "" "los primeros Pentium eran defectuosos y se colgaban decodificando el código " "de bytes F00F" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "Bug de Halt" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " @@ -2241,62 +2246,62 @@ msgstr "" "Algunos de los primeros chips i486DX-100 no pueden volver a modo operativo " "sin problemas luego que se ejecuta la instrucción \"halt\"" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "sub-generación de la CPU" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generación de la CPU (ej: 8 para Pentium III, ...)" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nombre del modelo" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "nombre oficial del fabricante de la CPU" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "el nombre de la CPU" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID del procesador" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "el número del procesador" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Paso del modelo" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping de la CPU (número de sub-modelo - generación)" -#: harddrake2:91 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "el nombre del fabricante del procesador" -#: harddrake2:92 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Protección contra escritura" -#: harddrake2:92 +#: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2307,37 +2312,37 @@ msgstr "" "nivel de página de memoria, permitiendo así que el procesador evite accesos " "del núcleo (es decir, esto es una protección contra los bugs)" -#: harddrake2:96 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formato del disquete" -#: harddrake2:96 +#: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "formatos de disquete que acepta la disquetera" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "canal EIDE/SCSI" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identificador de disco" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "por lo general, el número de serie del disco" -#: harddrake2:102 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Número de unidad lógica" -#: harddrake2:102 +#: harddrake2:103 #, c-format msgid "" "the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " @@ -2350,62 +2355,62 @@ msgstr "" "unidad lógica" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:110 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Tamaño instalado" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:110 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Tamaño instalado del banco de memoria" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Tamaño habilitado" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Tamaño habilitado del banco de memoria" -#: harddrake2:111 harddrake2:120 +#: harddrake2:112 harddrake2:121 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "tipo del dispositivo de memoria" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Velocidad" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Velocidad del banco de memoria" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Conexiones del banco" -#: harddrake2:114 +#: harddrake2:115 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Nombre del socket del banco de memoria" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:119 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Archivo de dispositivo" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:119 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2413,143 +2418,143 @@ msgstr "" "el archivo de dispositivo usado para comunicarse con el controlador para el " "ratón" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Rueda emulada" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "Si se emula o no la rueda" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "el tipo de ratón" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "el nombre del ratón" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Cantidad de botones" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "la cantidad de botones que tiene el ratón" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "el tipo de bus sobre el que está conectado el ratón" -#: harddrake2:124 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "El protocolo de ratón que utiliza X11" -#: harddrake2:124 +#: harddrake2:125 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "el protocolo que usa el entorno gráfico con el ratón" -#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335 +#: harddrake2:132 harddrake2:141 harddrake2:148 harddrake2:156 harddrake2:337 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identificación" -#: harddrake2:132 harddrake2:148 +#: harddrake2:133 harddrake2:149 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Conexión" -#: harddrake2:141 +#: harddrake2:142 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Rendimiento" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:143 #, c-format msgid "Bugs" msgstr "Bugs" -#: harddrake2:143 +#: harddrake2:144 #, c-format msgid "FPU" msgstr "FPU" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:151 #, c-format msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: harddrake2:151 +#: harddrake2:152 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particiones" -#: harddrake2:156 +#: harddrake2:157 #, c-format msgid "Features" msgstr "Características" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:179 logdrake:78 +#: harddrake2:180 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opciones" -#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80 +#: harddrake2:181 harddrake2:210 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/A_yuda" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:185 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Autodetectar im_presoras" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Autodetectar _módems" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Autodetectar unidades _jaz" -#: harddrake2:187 +#: harddrake2:188 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Autodetectar unidades _zip paralelo" -#: harddrake2:191 +#: harddrake2:192 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configuración del material" -#: harddrake2:198 +#: harddrake2:199 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Salir" -#: harddrake2:211 +#: harddrake2:212 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Descripción de los campos" -#: harddrake2:213 +#: harddrake2:214 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Ayuda de Harddrake" -#: harddrake2:214 +#: harddrake2:215 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2558,12 +2563,12 @@ msgstr "" "Descripción de los campos:\n" "\n" -#: harddrake2:222 +#: harddrake2:223 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "¡Seleccione un dispositivo!" -#: harddrake2:222 +#: harddrake2:223 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2572,48 +2577,48 @@ msgstr "" "Una vez que seleccionó un dispositivo, podrá ver información sobre el mismo " "en los campos mostrados en el marco derecho (\"Información\")" -#: harddrake2:228 +#: harddrake2:229 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reportar un error" -#: harddrake2:230 +#: harddrake2:231 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca..." -#: harddrake2:233 +#: harddrake2:234 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:237 +#: harddrake2:238 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" "Esto es HardDrake, una herramienta de configuaración de hardware de %s." -#: harddrake2:270 +#: harddrake2:271 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Hardware detectado" -#: harddrake2:273 scannerdrake:286 +#: harddrake2:274 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Información" -#: harddrake2:275 +#: harddrake2:276 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Definir las opciones corrientes del controlador" -#: harddrake2:282 +#: harddrake2:283 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Ejecutar herramienta de configuración" -#: harddrake2:302 +#: harddrake2:303 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2621,47 +2626,47 @@ msgstr "" "Haga clic sobre un dispositivo en el árbol de la izquierda para obtener aquí " "información sobre el mismo." -#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: harddrake2:323 +#: harddrake2:325 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: harddrake2:343 +#: harddrake2:345 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Varios" -#: harddrake2:418 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "secondary" msgstr "secundario" -#: harddrake2:418 +#: harddrake2:429 #, c-format msgid "primary" msgstr "primario" -#: harddrake2:422 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "burner" msgstr "grabadora" -#: harddrake2:422 +#: harddrake2:433 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:474 +#: harddrake2:485 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Desconocido/Otros" -#: harddrake2:516 +#: harddrake2:527 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Se deben instalar los siguientes paquetes:\n" -- cgit v1.2.1