From 1e99b3897d90477c37befaef8f527fbd697e2efe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Thu, 17 Jan 2008 13:34:47 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/standalone/po/cs.po | 100 +++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 55 insertions(+), 45 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/cs.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/cs.po b/perl-install/standalone/po/cs.po index 3e970420d..df022501e 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cs.po +++ b/perl-install/standalone/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 19:13+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" msgid "Authentication" msgstr "Ověření" -#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 -#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 +#: drakauth:36 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:214 drakfont:227 +#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:85 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 @@ -173,67 +173,67 @@ msgstr "" "položky zavaděče.\n" "Ujistěte se prosím, že vaše grafická karta podporuje režim, který vyberete." -#: drakbug:48 drakbug:113 +#: drakbug:64 drakbug:136 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Program \"%s\" havaroval s následující chybou:" -#: drakbug:54 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Nástroj distribuce Mandriva Linux pro hlášení chyb" -#: drakbug:59 +#: drakbug:80 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Ovládací centrum Mandriva Linux" -#: drakbug:60 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Průvodce pro nové uživatele" -#: drakbug:61 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Nástroj na synchronizaci" -#: drakbug:62 drakbug:186 +#: drakbug:83 drakbug:222 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostatné nástroje" -#: drakbug:64 drakbug:65 +#: drakbug:85 drakbug:86 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:66 +#: drakbug:87 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Vzdálené ovládání" -#: drakbug:67 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Správce software" -#: drakbug:68 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Nástroj pro migraci z Windows" -#: drakbug:69 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Průvodci nastavením" -#: drakbug:91 +#: drakbug:112 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Vyberte nástroj Mandriva:" -#: drakbug:92 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -242,22 +242,32 @@ msgstr "" "nebo název aplikace\n" "(nebo plnou cestu):" -#: drakbug:95 +#: drakbug:116 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Najít balíček" -#: drakbug:97 +#: drakbug:118 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Balíček: " -#: drakbug:98 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Jádro: " -#: drakbug:121 +#: drakbug:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" +msgstr "Program \"%s\" havaroval s následující chybou:" + +#: drakbug:145 +#, c-format +msgid "Its gdb trace is:" +msgstr "" + +#: drakbug:153 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -273,27 +283,27 @@ msgstr "" "K nahlášené chybě je užitečné přiložit výstup příkazu lspcidrake -v, verzi " "jádra a obsah souboru /proc/cpuinfo." -#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 +#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: drakbug:129 +#: drakbug:163 #, c-format msgid "Report" msgstr "Hlášení" -#: drakbug:160 drakfont:517 +#: drakbug:196 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: drakbug:196 +#: drakbug:232 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Není instalováno" -#: drakbug:209 +#: drakbug:245 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Balíček není nainstalován" @@ -362,27 +372,27 @@ msgstr "Server:" msgid "Timezone" msgstr "Časová zóna" -#: drakclock:110 +#: drakclock:111 #, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." msgstr "Zadejte prosím platnou adresu NTP serveru." -#: drakclock:125 +#: drakclock:126 #, c-format msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Nelze synchronizovat s %s." -#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 +#: drakclock:127 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Konec" -#: drakclock:127 +#: drakclock:128 #, c-format msgid "Retry" msgstr "Zkusit znovu" -#: drakclock:149 drakclock:159 +#: drakclock:151 drakclock:161 #, c-format msgid "Reset" msgstr "Přenastavit" @@ -1250,7 +1260,7 @@ msgstr "Heslo správce systému" msgid "User password" msgstr "Heslo uživatele" -#: draksec:314 draksec:363 +#: draksec:314 draksec:360 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Správa software" @@ -1345,32 +1355,32 @@ msgstr "Uživatelé" msgid "Boot Configuratoin" msgstr "Nastavení zavádění" -#: draksec:364 +#: draksec:361 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: draksec:365 +#: draksec:362 #, c-format msgid "Network" msgstr "Síť" -#: draksec:366 +#: draksec:363 #, c-format msgid "System" msgstr "Systém" -#: draksec:367 +#: draksec:364 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Start počítače" -#: draksec:391 +#: draksec:389 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Čekejte prosím, nastavuji úroveň zabezpečení..." -#: draksec:397 +#: draksec:395 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "Čekejte prosím, nastavuji volby zabezpečení..." @@ -1779,7 +1789,7 @@ msgstr "Úroveň" msgid "ACL name" msgstr "Název ACL" -#: drakups:297 finish-install:116 +#: drakups:297 finish-install:119 #, c-format msgid "Password" msgstr "Heslo" @@ -1826,37 +1836,37 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: finish-install:43 +#: finish-install:46 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" -#: finish-install:44 +#: finish-install:47 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Jaké je rozložení vaší klávesnice?" -#: finish-install:114 finish-install:132 finish-install:144 +#: finish-install:117 finish-install:135 finish-install:147 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "Šifrovaný oddíl home" -#: finish-install:114 +#: finish-install:117 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "Zadejte prosím heslo pro uživatele %s" -#: finish-install:117 +#: finish-install:120 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Heslo (podruhé)" -#: finish-install:132 +#: finish-install:135 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "Vytvářím šifrovaný oddíl home" -#: finish-install:144 +#: finish-install:147 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "Formátuji šifrovaný oddíl home" -- cgit v1.2.1