From 253c6f7272ac53779eda03c3fd5fb14af0d08f79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Sat, 1 May 2010 14:54:28 +0000 Subject: update POT file --- perl-install/standalone/po/bs.po | 731 ++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 329 insertions(+), 402 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/bs.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/bs.po b/perl-install/standalone/po/bs.po index 48672b409..d3eff07be 100644 --- a/perl-install/standalone/po/bs.po +++ b/perl-install/standalone/po/bs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-standalone-bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-09 19:47+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: display_help:49 display_help:54 drakbug:186 drakperm:136 +#: display_help:50 display_help:55 drakbug:186 drakperm:136 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: display_help:62 drakbug:191 drakfont:506 +#: display_help:63 drakbug:191 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -34,20 +34,20 @@ msgid "Authentication" msgstr "Baza korisnika" #: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213 -#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 -#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445 +#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740 #: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960 #, c-format msgid "Error" msgstr "Greška" -#: drakboot:53 +#: drakboot:55 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Nije pronađen bootloader, pravim novu konfiguraciju" -#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "/_Datoteka" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Datoteka/_Izlaz" -#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 #, c-format msgid "Q" msgstr "Q" @@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "Opširno" msgid "Silent" msgstr "Bez ispisa" -#: drakboot:137 drakbug:260 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 -#: drakups:27 harddrake2:527 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 +#: drakups:27 harddrake2:535 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:954 #, c-format @@ -119,62 +119,48 @@ msgstr "Režim grafičkog pokretanja:" msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: drakboot:158 -#, c-format -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" -msgstr "" -"Tema prikaza\n" -"pod konzolom" - -#: drakboot:163 draksplash:26 -#, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Napravi novu temu" - -#: drakboot:195 +#: drakboot:189 #, c-format msgid "Default user" msgstr "Korisnik" -#: drakboot:196 +#: drakboot:190 #, c-format msgid "Default desktop" msgstr "Desktop" -#: drakboot:199 +#: drakboot:193 #, c-format msgid "No, I do not want autologin" msgstr "Ne, ne želim da se automatski prijavim" -#: drakboot:200 +#: drakboot:194 #, c-format msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "" "Da, želim da se automatski prijavim sa ovim vrijednostima (korisnik, desktop)" -#: drakboot:207 +#: drakboot:201 #, c-format msgid "System mode" msgstr "Sistemske opcije" -#: drakboot:210 +#: drakboot:204 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Pokreni X-Window sistem na startu" -#: drakboot:262 +#: drakboot:259 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfiguracija stila boota" -#: drakboot:264 drakboot:268 +#: drakboot:261 drakboot:265 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video režim" -#: drakboot:265 +#: drakboot:262 #, c-format msgid "" "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " @@ -186,7 +172,7 @@ msgstr "" "Provjerite da li vaša video kartica podržava taj režim prije nego što " "izaberete!" -#: drakbug:65 drakbug:152 +#: drakbug:65 drakbug:153 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" @@ -211,7 +197,7 @@ msgstr "Čarobnjak za prvo pokretanje" msgid "Synchronization tool" msgstr "Alat za sinhroniziranje" -#: drakbug:84 drakbug:216 +#: drakbug:84 drakbug:219 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Samostalni alati" @@ -275,17 +261,17 @@ msgstr "Paket:" msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:151 +#: drakbug:152 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "" -#: drakbug:155 +#: drakbug:156 #, c-format msgid "Its GDB trace is:" msgstr "" -#: drakbug:158 +#: drakbug:159 #, fuzzy, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -299,7 +285,7 @@ msgstr "" "Korisne stvari koje možete uključiti u vaš izvještaj su izlaz naredbe " "lspcidrake -vdrake -v, verzija kernela i sadržaj datoteke /proc/cpuinfo." -#: drakbug:160 +#: drakbug:161 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " @@ -310,17 +296,17 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: drakbug:163 +#: drakbug:164 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: drakbug:166 +#: drakbug:167 #, fuzzy, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "Trebate instalirati sljedeće pakete: %s" -#: drakbug:173 +#: drakbug:174 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "" @@ -335,19 +321,19 @@ msgstr "Izvještaj" msgid "Not installed" msgstr "Nije instaliran" -#: drakbug:236 +#: drakbug:239 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Paket nije instaliran" -#: drakbug:261 +#: drakbug:264 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" -#: drakbug:262 +#: drakbug:265 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "" @@ -426,7 +412,7 @@ msgstr "Molim unesite ispravnu adresu NTP servera." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Ne mogu sinhronizovati sa %s." -#: drakclock:127 drakdvb:149 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491 +#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Izlaz" @@ -446,7 +432,7 @@ msgstr "Poništi" msgid "DVB" msgstr "DVD" -#: drakdvb:39 harddrake2:101 +#: drakdvb:39 harddrake2:98 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -461,9 +447,10 @@ msgstr "" msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "" -#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 harddrake2:381 scannerdrake:66 -#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 -#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264 +#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:379 +#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 +#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 +#: service_harddrake:344 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Molim sačekajte" @@ -473,8 +460,7 @@ msgstr "Molim sačekajte" msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "" -#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 -#: drakups:217 logdrake:175 +#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -685,7 +671,7 @@ msgstr "Uvezi" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:236 +#: drakfont:522 harddrake2:234 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" @@ -695,14 +681,14 @@ msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" msgid "Font installer." msgstr "Instalacija fontova." -#: drakfont:526 harddrake2:240 +#: drakfont:526 harddrake2:238 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") -#: drakfont:533 harddrake2:245 +#: drakfont:533 harddrake2:243 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Vedran Ljubovic \n" @@ -732,7 +718,7 @@ msgstr "Abiword" msgid "Generic Printers" msgstr "Razni štampači" -#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:213 drakups:210 +#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "U redu" @@ -777,12 +763,12 @@ msgstr "Instalacija" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Da li ste sigurni da želite deinstalirati sljedeće fontove?" -#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:326 +#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Da" -#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:327 +#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" @@ -1365,194 +1351,6 @@ msgstr "" "Napomena: ako imate ISA PnP zvučnu karticu, moraćete koristiti alsaconf ili " "sndconfig program. Samo ukucajte \"alsaconf\" ili \"sndconfig\" na konzoli." -#: draksplash:33 -#, c-format -msgid "X coordinate of text box" -msgstr "X koordinata tekstualnog polja" - -#: draksplash:34 -#, c-format -msgid "Y coordinate of text box" -msgstr "Y koordinata tekstualnog polja" - -#: draksplash:35 -#, c-format -msgid "Text box width" -msgstr "Širina tekstualnog polja" - -#: draksplash:36 -#, c-format -msgid "Text box height" -msgstr "Visina tekstualnog polja" - -#: draksplash:37 -#, c-format -msgid "" -"The progress bar X coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"X koordinata indikatora napretka \n" -"tj. njegovog gornjeg lijevog ugla" - -#: draksplash:38 -#, c-format -msgid "" -"The progress bar Y coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"Y koordinata indikatora napretka \n" -"tj. njegovog gornjeg lijevog ugla" - -#: draksplash:39 -#, c-format -msgid "The width of the progress bar" -msgstr "Širina indikatora napretka" - -#: draksplash:40 -#, c-format -msgid "The height of the progress bar" -msgstr "Visina indikatora napretka" - -#: draksplash:41 -#, c-format -msgid "X coordinate of the text" -msgstr "X koordinata teksta" - -#: draksplash:42 -#, c-format -msgid "Y coordinate of the text" -msgstr "Y koordinata teksta" - -#: draksplash:43 -#, c-format -msgid "Text box transparency" -msgstr "Prozirnost tekstualnog polja" - -#: draksplash:44 -#, c-format -msgid "Progress box transparency" -msgstr "Prozirnost indikatora napretka" - -#: draksplash:45 -#, c-format -msgid "Text size" -msgstr "Veličina teksta" - -#: draksplash:62 -#, c-format -msgid "Progress Bar" -msgstr "" - -#: draksplash:65 -#, c-format -msgid "Choose progress bar color 1" -msgstr "Izaberite boju 1 indikatora napretka" - -#: draksplash:67 -#, c-format -msgid "Choose progress bar color 2" -msgstr "Izaberite boju 2 indikatora napretka" - -#: draksplash:69 -#, c-format -msgid "Choose progress bar background" -msgstr "Izaberite pozadinu indikatora napretka" - -#: draksplash:72 -#, c-format -msgid "Gradient type" -msgstr "Vrsta prelaza boja" - -#: draksplash:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "Text" -msgstr "Samo tekst" - -#: draksplash:80 -#, c-format -msgid "Choose text color" -msgstr "Izaberite boju teksta" - -#: draksplash:83 draksplash:102 -#, c-format -msgid "Choose picture" -msgstr "Izaberite sliku" - -#: draksplash:87 -#, c-format -msgid "Silent bootsplash" -msgstr "Startni ekran bez poruka" - -#: draksplash:90 -#, c-format -msgid "Choose text zone color" -msgstr "Izaberite boju tekst zone" - -#: draksplash:93 -#, c-format -msgid "Text color" -msgstr "Boja teksta" - -#: draksplash:97 -#, c-format -msgid "Background color" -msgstr "Boja pozadine" - -#: draksplash:103 -#, c-format -msgid "Verbose bootsplash" -msgstr "Startni ekran sa porukama" - -#: draksplash:110 -#, c-format -msgid "Theme name" -msgstr "Naziv teme" - -#: draksplash:115 -#, c-format -msgid "Final resolution" -msgstr "Krajnja rezolucija" - -#: draksplash:119 -#, c-format -msgid "Display logo on Console" -msgstr "Prikaži logo na konzoli" - -#: draksplash:124 -#, c-format -msgid "Save theme" -msgstr "Snimi temu" - -#: draksplash:187 -#, c-format -msgid "Please enter a theme name" -msgstr "Molimo unesite naziv teme" - -#: draksplash:190 -#, c-format -msgid "Please select a splash image" -msgstr "Molim izaberite sliku za startni ekran" - -#: draksplash:193 -#, c-format -msgid "saving Bootsplash theme..." -msgstr "snimam Bootsplash temu..." - -#: draksplash:202 -#, c-format -msgid "Unable to load image file %s" -msgstr "Ne mogu učitati sliku %s" - -#: draksplash:213 -#, c-format -msgid "choose image" -msgstr "izaberite sliku" - -#: draksplash:228 -#, c-format -msgid "Color selection" -msgstr "Izbor boje" - #: drakups:71 #, c-format msgid "Connected through a serial port or an usb cable" @@ -1597,7 +1395,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Auto prepoznavanje" -#: drakups:99 harddrake2:381 +#: drakups:99 harddrake2:379 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detekcija u toku" @@ -1681,18 +1479,18 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio novi \"%s\" UPS uređaj." msgid "UPS devices" msgstr "UPS uređaji" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:115 -#: harddrake2:122 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:86 harddrake2:113 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ime" -#: drakups:249 harddrake2:137 +#: drakups:249 harddrake2:136 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Drajver" -#: drakups:249 harddrake2:55 +#: drakups:249 harddrake2:56 #, c-format msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1727,7 +1525,7 @@ msgstr "Pravila" msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: drakups:297 harddrake2:86 +#: drakups:297 harddrake2:83 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivo" @@ -1737,7 +1535,7 @@ msgstr "Nivo" msgid "ACL name" msgstr "Naziv ACLa" -#: drakups:297 finish-install:179 +#: drakups:297 finish-install:195 #, c-format msgid "Password" msgstr "Šifra" @@ -1784,69 +1582,74 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: finish-install:56 +#: finish-install:57 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" -#: finish-install:57 +#: finish-install:58 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Molim izaberite izgled vaše tastature." -#: finish-install:177 finish-install:195 finish-install:207 +#: finish-install:105 +#, c-format +msgid "Testing your connection..." +msgstr "" + +#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:177 +#: finish-install:193 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "" -#: finish-install:180 +#: finish-install:196 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Šifra (ponovo)" -#: finish-install:195 +#: finish-install:211 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:207 +#: finish-install:223 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "" -#: harddrake2:29 +#: harddrake2:30 #, c-format msgid "Alternative drivers" msgstr "Alternativni drajveri" -#: harddrake2:30 +#: harddrake2:31 #, c-format msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "spisak alternativnih drajvera za ovu zvučnu karticu" -#: harddrake2:32 harddrake2:124 +#: harddrake2:33 harddrake2:122 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Sabirnica" -#: harddrake2:33 +#: harddrake2:34 #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" "ovo je fizička sabirnica na koju je uređaj priključen (npr: PCI, USB, ...)" -#: harddrake2:35 harddrake2:150 +#: harddrake2:36 harddrake2:148 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identifikacija sabirnice (busa)" -#: harddrake2:36 +#: harddrake2:37 #, c-format msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " @@ -1855,12 +1658,12 @@ msgstr "" "- PCI i USB uređaji: ovo će izlistati PCI/USB id-ove za; vendor, device, " "subvendor i subdevice" -#: harddrake2:38 +#: harddrake2:39 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "Lokacija na sabirnici" -#: harddrake2:39 +#: harddrake2:40 #, c-format msgid "" "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" @@ -1871,138 +1674,138 @@ msgstr "" "- eide devices: uređaj može biti master ili slave\n" "- scsi devices: SCSI id-ovi za: bus i device" -#: harddrake2:42 +#: harddrake2:43 #, c-format msgid "Drive capacity" msgstr "Kapacitet uređaja" -#: harddrake2:42 +#: harddrake2:43 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" msgstr "posebne mogućnosti drajvera (mogućnost prženja i/ili podrška za DVD)" -#: harddrake2:43 +#: harddrake2:44 #, c-format msgid "Description" msgstr "Opis" -#: harddrake2:43 +#: harddrake2:44 #, c-format msgid "this field describes the device" msgstr "ovo polje opisuje uređaj" -#: harddrake2:44 +#: harddrake2:45 #, c-format msgid "Old device file" msgstr "Stara datoteka uređaja" -#: harddrake2:45 +#: harddrake2:46 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" msgstr "staro statičko ime uređaja koje koristi dev paket" #. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: harddrake2:48 +#: harddrake2:49 #, c-format msgid "Module" msgstr "Modul" -#: harddrake2:48 +#: harddrake2:49 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "modul Linux kernela koji upravlja uređajem" -#: harddrake2:49 +#: harddrake2:50 #, c-format msgid "Extended partitions" msgstr "Proširene particije" -#: harddrake2:49 +#: harddrake2:50 #, c-format msgid "the number of extended partitions" msgstr "broj proširenih particija" -#: harddrake2:50 +#: harddrake2:51 #, c-format msgid "Geometry" msgstr "Geometrija" -#: harddrake2:50 +#: harddrake2:51 #, c-format msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" msgstr "CHS (cilindar/glava/sektor) geometrija diska" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "Disk controller" msgstr "Disk kontroler" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "the disk controller on the host side" msgstr "disk kontroler na strani računara" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, fuzzy, c-format msgid "Identifier" msgstr "Identifikator diska" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, fuzzy, c-format msgid "usually the device serial number" msgstr "obično serijski broj diska" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "Media class" msgstr "Klasa medija" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "class of hardware device" msgstr "klasa hardverskog uređaja" -#: harddrake2:54 harddrake2:87 +#: harddrake2:55 harddrake2:84 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" -#: harddrake2:54 +#: harddrake2:55 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "model hard diska" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "port mrežnog štampača" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "Primarne particije" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "broj primarnih particija" -#: harddrake2:57 harddrake2:92 +#: harddrake2:58 harddrake2:89 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Proizvođač" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "naziv proizvođača uređaja" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI domain" msgstr "" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 harddrake2:60 #, fuzzy, c-format msgid "the PCI domain of the device" msgstr "naziv proizvođača uređaja" @@ -2017,87 +1820,87 @@ msgstr "Privilegije" msgid "Bus PCI #" msgstr "Bus PCI #" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "PCI sabirnica na koju je uređaj priključen" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "PCI uređaj #" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "Broj PCI uređaja" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "PCI funkcija #" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "Broj PCI funkcije" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "ID proizvođača" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "ovo je standardni numerički identifikator proizvođača" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:65 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "ID uređaja" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:65 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "ovo je numerički identifikator uređaja" -#: harddrake2:64 +#: harddrake2:66 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "Pod-ID proizvođača" -#: harddrake2:64 +#: harddrake2:66 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "ovo je manji numerički identifikator proizvođača" -#: harddrake2:65 +#: harddrake2:67 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "Pod-ID uređaja" -#: harddrake2:65 +#: harddrake2:67 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "ovo je manji numerički identifikator uređaja" -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "USB ID uređaja" -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -2108,12 +1911,12 @@ msgstr "" "inicijalizirao tajmer. Rezultat rada te petlje se prikazuje u vidu " "bogomipsa, kao jedan neprecizan pokazatelj brzine CPUa." -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Veličina cache-a" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "veličina CPU keša (drugog nivoa)" @@ -2123,27 +1926,27 @@ msgstr "veličina CPU keša (drugog nivoa)" msgid "Cpuid family" msgstr "Cpuid familija" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "familija CPUa (npr: 6 za i686 generaciju)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nivo cpuid-a" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "nivo informacija koje se mogu dobiti cpuid instrukcijom" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frekvencija (MHz)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -2153,12 +1956,12 @@ msgstr "" "frekvencija CPUa u MHz (Megaherc je jedinica koja se može približno " "usporediti sa brojem instrukcija koje CPU izvršava u sekundi)" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Flagovi" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "CPU flagovi koje je prijavio kernel" @@ -2198,57 +2001,57 @@ msgstr "Podešavanja" msgid "sub generation of the cpu" msgstr "podgeneracija procesora" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generacija procesora (npr: 8 za Pentium III, ...)" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Naziv modela" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "zvanično ime proizvođača procesora" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "naziv procesora" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID procesora" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "broj procesora" -#: harddrake2:91 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Model stepping" -#: harddrake2:91 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping procesora (broj pod-modela / generacije)" -#: harddrake2:92 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "naziv proizvođača procesora" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Zaštita od pisanja" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2260,27 +2063,27 @@ msgstr "" "pristupa kernela u korisničku memoriju (drugim riječima, ovo je zaštita od " "bugova)" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:94 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format diskete" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:94 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "format disketa koje podržava jedinica" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:98 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI channel" -#: harddrake2:102 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identifikator diska" -#: harddrake2:102 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "obično serijski broj diska" @@ -2312,119 +2115,119 @@ msgstr "" "brojem kanala, odredišnim IDom i brojem logične jedinice" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Instalirana veličina" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Instalirana veličina memorijske banke" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Omogućena veličina" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Omogućena veličina memorijske banke" -#: harddrake2:112 harddrake2:121 +#: harddrake2:110 harddrake2:119 #, c-format msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:110 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "vrsta memorijskog uređaja" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Brzina" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Brzina memorijske banke" -#: harddrake2:114 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Veze memorijske banke" -#: harddrake2:115 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Oznaka podnožja (socketa) memorijske banke" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Datoteka uređaja" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "datoteka uređaja koja se koristi za komunikaciju sa kernelskim drajverom miša" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Simulirani točkić" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "da li je točkić simuliran ili ne" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:119 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "vrsta miša" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "naziv miša" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Broj dugmadi" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "broj dugmadi koje ima miš" -#: harddrake2:124 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "vrsta sabirnice na koju je spojen miš" -#: harddrake2:125 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protokol miša koji koristi X11" -#: harddrake2:125 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protokol koji koristi grafički desktop sa mišem" -#: harddrake2:132 harddrake2:141 harddrake2:148 harddrake2:156 harddrake2:337 +#: harddrake2:127 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identifikacija" -#: harddrake2:133 harddrake2:149 +#: harddrake2:132 harddrake2:147 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Konekcija" @@ -2439,68 +2242,68 @@ msgstr "Performanse" msgid "Device" msgstr "Uređaj" -#: harddrake2:152 +#: harddrake2:150 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particije" -#: harddrake2:157 +#: harddrake2:155 #, c-format msgid "Features" msgstr "Osobine" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:180 logdrake:78 +#: harddrake2:178 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: harddrake2:181 harddrake2:210 logdrake:80 +#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:183 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Automatski prepoznaj štam_pače" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:184 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Automatski prepoznaj _modeme" -#: harddrake2:187 +#: harddrake2:185 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Automatski prepoznaj _jaz uređaje" -#: harddrake2:188 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Autodetektuj paralelne _ZIP uređaje" -#: harddrake2:192 +#: harddrake2:190 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Podešavanje hardvera" -#: harddrake2:199 +#: harddrake2:197 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Izlaz" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:210 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Opis polja" -#: harddrake2:214 +#: harddrake2:212 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake pomoć" -#: harddrake2:215 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -2509,12 +2312,12 @@ msgstr "" "Opis polja:\n" "\n" -#: harddrake2:223 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Izaberite uređaj !" -#: harddrake2:223 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2523,88 +2326,88 @@ msgstr "" "Nakon što izaberete uređaj, moći ćete vidjeti informacije o uređaju u " "poljima u desnom okviru (\"Informacije\")" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:227 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Prijavi grešku" -#: harddrake2:231 +#: harddrake2:229 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_O programu..." -#: harddrake2:234 +#: harddrake2:232 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:238 +#: harddrake2:236 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Ovo je HardDrake, %s alat za podešavanje hardvera." -#: harddrake2:271 +#: harddrake2:269 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Pronađeni hardver" -#: harddrake2:274 scannerdrake:286 +#: harddrake2:272 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informacije" -#: harddrake2:276 +#: harddrake2:274 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Podesite opcije trenutnog drajvera" -#: harddrake2:283 +#: harddrake2:281 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Pokreni alat za podešavanje" -#: harddrake2:303 +#: harddrake2:301 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Kliknite na uređaj u drvetu lijevo da dobijete informacije o njemu." -#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nepoznat" -#: harddrake2:325 +#: harddrake2:323 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: harddrake2:345 +#: harddrake2:343 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Razno" -#: harddrake2:429 +#: harddrake2:427 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundarni" -#: harddrake2:429 +#: harddrake2:427 #, c-format msgid "primary" msgstr "primarni" -#: harddrake2:433 +#: harddrake2:431 #, c-format msgid "burner" msgstr "pržilica" -#: harddrake2:433 +#: harddrake2:431 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:531 +#: harddrake2:535 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Sljedeći paketi trebaju biti instalirani:\n" @@ -2614,13 +2417,13 @@ msgstr "Sljedeći paketi trebaju biti instalirani:\n" msgid "LocaleDrake" msgstr "LocaleDrake" -#: localedrake:44 +#: localedrake:46 #, c-format msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "Trebate instalirati sljedeće pakete: %s" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: localedrake:47 +#: localedrake:49 #, c-format msgid ", " msgstr ", " @@ -2928,7 +2731,7 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno isključio e-mail obavještenja." msgid "Save as.." msgstr "Sačuvaj kao..." -#: notify-x11-free-driver-switch:15 +#: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format msgid "" "The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is " @@ -3477,37 +3280,37 @@ msgstr "Vaši skeneri neće biti dostupni putem mreže." msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Ne mogu instalirati pakete koji su potrebni za dijeljenje skenera." -#: service_harddrake:138 +#: service_harddrake:139 #, fuzzy, c-format msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver" msgstr "%s nije podržan na ovoj verziji %s." -#: service_harddrake:167 +#: service_harddrake:181 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver" msgstr "" -#: service_harddrake:206 +#: service_harddrake:220 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Uklonjeni su neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera:\n" -#: service_harddrake:135 +#: service_harddrake:221 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s je uklonjen\n" -#: service_harddrake:138 +#: service_harddrake:224 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Dodani su neki uređaji: %s\n" -#: service_harddrake:139 +#: service_harddrake:225 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s je dodan\n" -#: service_harddrake:264 +#: service_harddrake:344 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardversko probanje u toku" @@ -3555,6 +3358,130 @@ msgstr "Ručno podešavanje" msgid "Regional Settings" msgstr "Podešavanja" +#~ msgid "" +#~ "Display theme\n" +#~ "under console" +#~ msgstr "" +#~ "Tema prikaza\n" +#~ "pod konzolom" + +#~ msgid "Create new theme" +#~ msgstr "Napravi novu temu" + +#~ msgid "X coordinate of text box" +#~ msgstr "X koordinata tekstualnog polja" + +#~ msgid "Y coordinate of text box" +#~ msgstr "Y koordinata tekstualnog polja" + +#~ msgid "Text box width" +#~ msgstr "Širina tekstualnog polja" + +#~ msgid "Text box height" +#~ msgstr "Visina tekstualnog polja" + +#~ msgid "" +#~ "The progress bar X coordinate\n" +#~ "of its upper left corner" +#~ msgstr "" +#~ "X koordinata indikatora napretka \n" +#~ "tj. njegovog gornjeg lijevog ugla" + +#~ msgid "" +#~ "The progress bar Y coordinate\n" +#~ "of its upper left corner" +#~ msgstr "" +#~ "Y koordinata indikatora napretka \n" +#~ "tj. njegovog gornjeg lijevog ugla" + +#~ msgid "The width of the progress bar" +#~ msgstr "Širina indikatora napretka" + +#~ msgid "The height of the progress bar" +#~ msgstr "Visina indikatora napretka" + +#~ msgid "X coordinate of the text" +#~ msgstr "X koordinata teksta" + +#~ msgid "Y coordinate of the text" +#~ msgstr "Y koordinata teksta" + +#~ msgid "Text box transparency" +#~ msgstr "Prozirnost tekstualnog polja" + +#~ msgid "Progress box transparency" +#~ msgstr "Prozirnost indikatora napretka" + +#~ msgid "Text size" +#~ msgstr "Veličina teksta" + +#~ msgid "Choose progress bar color 1" +#~ msgstr "Izaberite boju 1 indikatora napretka" + +#~ msgid "Choose progress bar color 2" +#~ msgstr "Izaberite boju 2 indikatora napretka" + +#~ msgid "Choose progress bar background" +#~ msgstr "Izaberite pozadinu indikatora napretka" + +#~ msgid "Gradient type" +#~ msgstr "Vrsta prelaza boja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text" +#~ msgstr "Samo tekst" + +#~ msgid "Choose text color" +#~ msgstr "Izaberite boju teksta" + +#~ msgid "Choose picture" +#~ msgstr "Izaberite sliku" + +#~ msgid "Silent bootsplash" +#~ msgstr "Startni ekran bez poruka" + +#~ msgid "Choose text zone color" +#~ msgstr "Izaberite boju tekst zone" + +#~ msgid "Text color" +#~ msgstr "Boja teksta" + +#~ msgid "Background color" +#~ msgstr "Boja pozadine" + +#~ msgid "Verbose bootsplash" +#~ msgstr "Startni ekran sa porukama" + +#~ msgid "Theme name" +#~ msgstr "Naziv teme" + +#~ msgid "Final resolution" +#~ msgstr "Krajnja rezolucija" + +#~ msgid "Display logo on Console" +#~ msgstr "Prikaži logo na konzoli" + +#~ msgid "Save theme" +#~ msgstr "Snimi temu" + +#~ msgid "Please enter a theme name" +#~ msgstr "Molimo unesite naziv teme" + +#~ msgid "Please select a splash image" +#~ msgstr "Molim izaberite sliku za startni ekran" + +#~ msgid "saving Bootsplash theme..." +#~ msgstr "snimam Bootsplash temu..." + +#~ msgid "Unable to load image file %s" +#~ msgstr "Ne mogu učitati sliku %s" + +#~ msgid "choose image" +#~ msgstr "izaberite sliku" + +#~ msgid "Color selection" +#~ msgstr "Izbor boje" + #~ msgid "Coma bug" #~ msgstr "Coma bug" -- cgit v1.2.1