From b22a48ed30b410c7fec83895db6b9a712d78ab54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 21 Sep 2005 00:06:40 +0000 Subject: updated Walloon file --- perl-install/share/po/wa.po | 184 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 95 insertions(+), 89 deletions(-) (limited to 'perl-install/share') diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po index cdd8b7f9f..d406bd5ca 100644 --- a/perl-install/share/po/wa.po +++ b/perl-install/share/po/wa.po @@ -12503,9 +12503,9 @@ msgid "Re-enable disabled printers" msgstr "Sicrireces k' i gn a" #: printer/printerdrake.pm:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "when the printing system is started" -msgstr "Candjî li sistinme d' imprimaedje" +msgstr "Cwand l' sistinme d' imprimaedje est enondé" #: printer/printerdrake.pm:680 #, fuzzy, c-format @@ -12526,9 +12526,9 @@ msgid "The number of retries should be an integer number of at least 1!" msgstr "Li nombe di côps a rsayî doet esse on limero etir eyet pol moens 1!" #: printer/printerdrake.pm:690 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The delay between retries should be a positive integer number!" -msgstr "Li tårdjaedje doet esse on limero etir pôzitif!" +msgstr "Li tårdjaedje inte deus sayes doet esse on limero etir pôzitif!" #: printer/printerdrake.pm:701 #, c-format @@ -12857,9 +12857,9 @@ msgid "" msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:1125 printer/printerdrake.pm:5139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure Auto Administration" -msgstr "Administråcion då lon" +msgstr "Apontyî l' manaedjaedje otomatike" #: printer/printerdrake.pm:1126 #, c-format @@ -16398,7 +16398,7 @@ msgstr "Pårtaedje di fitchîs" #: services.pm:138 #, c-format msgid "Remote Administration" -msgstr "Administråcion då lon" +msgstr "Manaedjaedje då lon" #: services.pm:146 #, c-format @@ -21166,9 +21166,9 @@ msgstr "Bodjî foû do LVM" #: standalone/drakids:136 standalone/drakids:145 standalone/drakids:170 #: standalone/drakids:179 standalone/drakids:189 standalone/drakids:265 #: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:202 standalone/net_applet:380 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to contact daemon" -msgstr "Dji n' a savou m' raloyî å muroe %s" +msgstr "Dji n' a savou m' raloyî å demon" #: standalone/drakids:202 #, c-format @@ -21786,7 +21786,7 @@ msgstr "Sicrijhåve" #: standalone/draksambashare:67 standalone/draksambashare:143 #, fuzzy, c-format msgid "Create mask" -msgstr "Askepyî" +msgstr "Môde d' ahivaedje" #: standalone/draksambashare:68 standalone/draksambashare:144 #, fuzzy, c-format @@ -21794,15 +21794,15 @@ msgid "Directory mask" msgstr "Ridant" #: standalone/draksambashare:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Read list" -msgstr "Lére" +msgstr "Djivêye lijhaedje" #: standalone/draksambashare:70 standalone/draksambashare:103 #: standalone/draksambashare:602 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Write list" -msgstr "Djivêye sicrijhaedje:" +msgstr "Djivêye sicrijhaedje" #: standalone/draksambashare:71 standalone/draksambashare:135 #, fuzzy, c-format @@ -21815,54 +21815,54 @@ msgid "Valid users" msgstr "Uzeus valides" #: standalone/draksambashare:73 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Inherit Permissions" -msgstr "Permissions" +msgstr "Eriter les permissions" #: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hide dot files" -msgstr "Catchî les fitchîs" +msgstr "Catchî les fitchîs-pont" #: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Preserve case" -msgstr "Preferinces" +msgstr "Wårder l' casse (diferince grandes/pitiès letes)" #: standalone/draksambashare:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Force create mode" -msgstr "Li modele di vosse sicrirece" +msgstr "Foircî l' môde d' ahivaedje" #: standalone/draksambashare:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Force group" -msgstr "Groupe PFS" +msgstr "Foircî l' groupe" #: standalone/draksambashare:79 standalone/draksambashare:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default case" -msgstr "Prémetowe uzeu" +msgstr "Prémetowe casse" #: standalone/draksambashare:94 #, c-format msgid "Printer name" -msgstr "" +msgstr "No del sicrirece" #: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594 #, c-format msgid "Printable" -msgstr "" +msgstr "Imprimåve" #: standalone/draksambashare:99 #, c-format msgid "Print Command" -msgstr "" +msgstr "Comande d' imprimaedje" #: standalone/draksambashare:100 #, c-format msgid "LPQ command" -msgstr "" +msgstr "Comande LPQ" #: standalone/draksambashare:101 #, c-format @@ -21871,34 +21871,34 @@ msgstr "" #: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:145 #: standalone/draksambashare:603 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Inherit permissions" -msgstr "Permissions" +msgstr "Eritaedje des permissions" #: standalone/draksambashare:106 #, c-format msgid "Create mode" -msgstr "" +msgstr "Môde d' ahivaedje" #: standalone/draksambashare:107 #, c-format msgid "Use client driver" -msgstr "" +msgstr "Eployî l' mineu do cliyint" #: standalone/draksambashare:133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Read List" -msgstr "Djivêye a oister" +msgstr "Djivêye lijhaedje" #: standalone/draksambashare:134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Write List" -msgstr "Djivêye sicrijhaedje:" +msgstr "Djivêye sicrijhaedje" #: standalone/draksambashare:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Force Group" -msgstr "Groupe" +msgstr "Foircî l' groupe" #: standalone/draksambashare:140 #, c-format @@ -21908,7 +21908,7 @@ msgstr "" #: standalone/draksambashare:160 #, c-format msgid "About Draksambashare" -msgstr "" +msgstr "Åd fwait di Draksambashare" #: standalone/draksambashare:160 #, c-format @@ -21919,26 +21919,32 @@ msgid "" "\n" "This is a simple tool to easily manage Samba configuration." msgstr "" +"Mandriva Linux \n" +"Modêye: %s\n" +"Oteur: Antoine Ginies\n" +"\n" +"Çouchal c' est ene simpe usteye po manaedjî åjheymint l' apontiaedje di " +"Samba." #: standalone/draksambashare:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Samba server" msgstr "Sierveu Samba" #: standalone/draksambashare:180 #, c-format msgid "Restarting/Reloading Samba server..." -msgstr "" +msgstr "Renondant/Ritcherdjant l' sierveu Samba..." #: standalone/draksambashare:181 #, c-format msgid "Error Restarting/Reloading Samba server" -msgstr "" +msgstr "Åk n' a nén stî tot renondant/ritcherdjant l' sierveu Samba" #: standalone/draksambashare:367 #, c-format msgid "Add a Samba share" -msgstr "" +msgstr "Radjouter on pårtaedje Samba" #: standalone/draksambashare:370 #, c-format @@ -21946,9 +21952,9 @@ msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share." msgstr "" #: standalone/draksambashare:372 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Name of the share:" -msgstr "No d' l' acertineure" +msgstr "No do pårtaedje:" #: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587 #: standalone/draksambashare:768 @@ -21967,6 +21973,8 @@ msgid "" "Share with the same name already exist or share name empty, please choose " "another name." msgstr "" +"I gn a ddja on pårtaedje avou ç' no la oudonbén l' no ki vos dnez est vude, " +"tchoezixhoz èn ôte no s' i vs plait." #: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:389 #, c-format @@ -21975,9 +21983,9 @@ msgstr "" #: standalone/draksambashare:386 standalone/draksambashare:623 #: standalone/draksambashare:790 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please enter a Comment for this share." -msgstr "Dinez les parametes wifi po cisse cåte sins fyis chal:" +msgstr "Dinez on tecse di rawete po ci pårtaedje ci s' i vs plait." #: standalone/draksambashare:417 #, c-format @@ -21994,18 +22002,20 @@ msgstr "" #: standalone/draksambashare:434 #, c-format msgid "printers - all printers available" -msgstr "" +msgstr "sicrireces - totes les scrireces k' i gn a" #: standalone/draksambashare:438 #, c-format msgid "Add Special Printer share" -msgstr "" +msgstr "Radjouter on pårtaedje sipeciå scrirece" #: standalone/draksambashare:441 #, c-format msgid "" "Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share." msgstr "" +"Li såme di ç' macrea ci c' est d' ahiver åjheymint on novea pårtaedje " +"sipeciå di scrirece Samba." #: standalone/draksambashare:449 #, c-format @@ -22030,7 +22040,7 @@ msgstr "" #: standalone/draksambashare:583 #, c-format msgid "Printer share" -msgstr "" +msgstr "Pårtaedje di scrirece" #: standalone/draksambashare:586 #, c-format @@ -22038,24 +22048,24 @@ msgid "Printer name:" msgstr "No del sicrirece:" #: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Writable:" -msgstr "Sicrire" +msgstr "Sicrijhåve:" #: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Browseable:" -msgstr "Foyter" +msgstr "Foytåve:" #: standalone/draksambashare:598 #, c-format msgid "Advanced options" -msgstr "" +msgstr "Sipepieusès tchuzes" #: standalone/draksambashare:600 #, c-format msgid "Printer access" -msgstr "" +msgstr "Accès al sicrirece" #: standalone/draksambashare:604 #, c-format @@ -22070,22 +22080,22 @@ msgstr "Môde d' askepiaedje:" #: standalone/draksambashare:609 #, c-format msgid "Printer command" -msgstr "" +msgstr "Comande d' imprimaedje" #: standalone/draksambashare:611 #, c-format msgid "Print command:" -msgstr "" +msgstr "Comande d' imprimaedje:" #: standalone/draksambashare:612 #, c-format msgid "LPQ command:" -msgstr "" +msgstr "Comande d' imprimaedje:" #: standalone/draksambashare:613 #, c-format msgid "Printing:" -msgstr "" +msgstr "Imprimaedje:" #: standalone/draksambashare:629 #, c-format @@ -22113,9 +22123,9 @@ msgid "Mask options" msgstr "Tchuzes di båze" #: standalone/draksambashare:741 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Display options" -msgstr "Dijhoz les tchuzes" +msgstr "Tchuzes di håynaedje" #: standalone/draksambashare:763 #, fuzzy, c-format @@ -22123,9 +22133,9 @@ msgid "Samba share directory" msgstr "Ci ridant la n' egzistêye nén" #: standalone/draksambashare:766 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Share name:" -msgstr "No del pårteye" +msgstr "No do pårtaedje:" #: standalone/draksambashare:772 #, c-format @@ -22159,29 +22169,29 @@ msgid "Password:" msgstr "Sicret:" #: standalone/draksambashare:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to add Samba share." -msgstr "Dji n' a savou radjouter l' lodjoe." +msgstr "Dji n' a savou radjouter l' pårtaedje Samba." #: standalone/draksambashare:1138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to Modify Samba share." -msgstr "Dji n' a savou candjî l' lodjoe." +msgstr "Dji n' a savou candjî l' pårtaedje Samba." #: standalone/draksambashare:1147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to remove a Samba share." -msgstr "Dji n' a savou oister l' lodjoe." +msgstr "Dji n' a savou oister l' pårtaedje Samba." #: standalone/draksambashare:1154 #, c-format msgid "File share" -msgstr "" +msgstr "Pårtaedje di fitchîs" #: standalone/draksambashare:1162 #, c-format msgid "Add printers" -msgstr "" +msgstr "Radjouter des scrireces" #: standalone/draksambashare:1168 #, c-format @@ -22206,7 +22216,7 @@ msgstr "Sicrireces" #: standalone/draksambashare:1201 #, c-format msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Candjî scret" #: standalone/draksambashare:1206 #, c-format @@ -22221,7 +22231,7 @@ msgstr "" #: standalone/draksambashare:1217 #, c-format msgid "Delete user" -msgstr "" +msgstr "Oister uzeu" #: standalone/draksambashare:1226 #, c-format @@ -22231,7 +22241,7 @@ msgstr "" #: standalone/draksambashare:1238 #, c-format msgid "Samba Users" -msgstr "" +msgstr "Uzeus Samba" #: standalone/draksambashare:1247 #, c-format @@ -25501,19 +25511,19 @@ msgid "Always launch on startup" msgstr "El fé tofer a l' enondaedje" #: standalone/net_applet:339 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Wireless networks" -msgstr "Manaedjî les rantoeles sins fyis" +msgstr "Rantoeles sins fyis" #: standalone/net_applet:424 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" -msgstr "Côpe-feu actif: detectaedje d' on hacneu" +msgstr "Côpe-feu eteractif: detectaedje d' on hacneu" #: standalone/net_applet:437 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "What do you want to do with this attacker?" -msgstr "Voloz vs mete li hacneu en ene noere djivêye?" +msgstr "Cwè vloz vs fé avou ci hacneu la?" #: standalone/net_applet:440 #, c-format @@ -25754,9 +25764,9 @@ msgid "/_Configure CUPS" msgstr "/_Apontyî CUPS" #: standalone/printerdrake:171 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/Configure _Auto Administration" -msgstr "Administråcion då lon" +msgstr "/Apontyî manaedjaedje _otomatike" #: standalone/printerdrake:194 #, c-format @@ -27500,10 +27510,6 @@ msgstr "L' astalaedje a fwait berwete" #~ "Clitchîz so «'l est bon» po-z astaler «ImageMagick» ou so «Rinoncî» po " #~ "cwiter" -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to select wireless network: %s" -#~ msgstr "Manaedjî les rantoeles sins fyis" - #~ msgid "Interactive intrusion detection" #~ msgstr "Deteccion interactive des hacneus" -- cgit v1.2.1