From 8c0d5888c7426af537aeb58840a6ae51f3779e94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 5 May 2004 12:38:14 +0000 Subject: updated Galician file --- perl-install/share/po/gl.po | 4317 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 2171 insertions(+), 2146 deletions(-) (limited to 'perl-install/share') diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po index 78bb1d43c..7c8b7dd13 100644 --- a/perl-install/share/po/gl.po +++ b/perl-install/share/po/gl.po @@ -1,16 +1,19 @@ -# +# translation of DrakX-gl.po to Galician # Jesús Bravo Álvarez (mdk) , 2001 +# Leandro Regueiro , 2004 +# # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-23 17:00+0100\n" -"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez (mdk) \n" -"Language-Team: Galician \n" +"Project-Id-Version: DrakX-gl\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-01 15:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-03 18:38+0200\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../move/move.pm:359 #, c-format @@ -74,10 +77,10 @@ msgid "" "plug the key again, and launch Mandrake Move again." msgstr "" -#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319 -#, fuzzy, c-format +#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1312 +#, c-format msgid "Reboot" -msgstr "Raíz" +msgstr "Reiniciar" #: ../move/move.pm:410 #, c-format @@ -107,14 +110,14 @@ msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver" msgstr "" #: ../move/move.pm:455 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Auto configuration" -msgstr "Configuración" +msgstr "Auto configuración" #: ../move/move.pm:455 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." -msgstr "Establecendo o nivel de seguridade" +msgstr "Por favor agarde. detectando e configurando os dispositivos..." #: ../move/move.pm:502 ../move/move.pm:559 ../move/move.pm:563 #: ../move/tree/mdk_totem:86 diskdrake/dav.pm:77 diskdrake/hd_gtk.pm:117 @@ -123,11 +126,11 @@ msgstr "Establecendo o nivel de seguridade" #: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82 #: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118 -#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932 -#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981 -#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098 -#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118 -#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213 +#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:944 network/netconnect.pm:947 +#: network/netconnect.pm:992 network/netconnect.pm:996 +#: network/netconnect.pm:1063 network/netconnect.pm:1113 +#: network/netconnect.pm:1118 network/netconnect.pm:1133 +#: network/netconnect.pm:1336 printer/printerdrake.pm:213 #: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245 #: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398 #: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421 @@ -148,27 +151,27 @@ msgstr "Establecendo o nivel de seguridade" #: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421 #: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677 #: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909 -#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768 -#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970 -#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420 -#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438 -#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36 +#: standalone/drakTermServ:416 standalone/drakTermServ:769 +#: standalone/drakTermServ:776 standalone/drakTermServ:971 +#: standalone/drakTermServ:1416 standalone/drakTermServ:1421 +#: standalone/drakTermServ:1428 standalone/drakTermServ:1439 +#: standalone/drakTermServ:1459 standalone/drakauth:36 #: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694 #: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220 #: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898 #: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286 -#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267 +#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:255 standalone/drakbug:267 #: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608 #: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632 #: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305 #: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 #: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21 -#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472 -#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200 -#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683 -#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833 -#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95 -#: wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: standalone/drakxtv:105 standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 +#: standalone/logdrake:472 standalone/scannerdrake:58 +#: standalone/scannerdrake:200 standalone/scannerdrake:259 +#: standalone/scannerdrake:683 standalone/scannerdrake:694 +#: standalone/scannerdrake:833 standalone/scannerdrake:844 +#: standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -180,7 +183,7 @@ msgid "" "Continue at your own risk." msgstr "" "Ocorreu un erro, e o programa non sabe como manexalo de\n" -"maneira limpa. Continúe ó seu propio risco." +"maneira limpa. Continúe baixo a súa propia responsabilidade." #: ../move/move.pm:559 install_steps_interactive.pm:40 #, c-format @@ -208,9 +211,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../move/move.pm:580 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove system config files" -msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s" +msgstr "Eliminando os ficheiros de configuración do sistema" #: ../move/move.pm:581 #, c-format @@ -230,7 +233,7 @@ msgstr "" #: ../move/tree/mdk_totem:82 #, c-format msgid "No CDROM support" -msgstr "" +msgstr "Sen soporte para CDROM" #: ../move/tree/mdk_totem:87 #, c-format @@ -295,9 +298,9 @@ msgid "X server" msgstr "Servidor X" #: Xconfig/card.pm:212 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose an X server" -msgstr "Escolla un servidor X" +msgstr "Elixa un servidor X" #: Xconfig/card.pm:244 #, fuzzy, c-format @@ -312,14 +315,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Xconfig/card.pm:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't install XFree package: %s" -msgstr "Instalando o paquete %s" +msgstr "Non se puido instala-lo paquete XFree: %s" #: Xconfig/card.pm:322 #, c-format msgid "Select the memory size of your graphics card" -msgstr "Seleccione a cantidade de memoria da tarxeta gráfica" +msgstr "Seleccione a cantidade de memoria da súa tarxeta gráfica" #: Xconfig/card.pm:398 #, c-format @@ -385,7 +388,8 @@ msgid "" "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" "A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n" -"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA.\n" +"XFree %s, TEÑA EN CONTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O " +"SISTEMA.\n" "A súa tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor soporte en " "2D." @@ -396,14 +400,15 @@ msgid "" "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." msgstr "" "A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n" -"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA." +"XFree %s, TEÑA EN CONTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O " +"SISTEMA." #: Xconfig/card.pm:509 #, c-format msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "" -#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823 +#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:830 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -415,12 +420,12 @@ msgstr "Personalizado" #: standalone/scannerdrake:445 #, c-format msgid "Quit" -msgstr "Saír" +msgstr "Sair" #: Xconfig/main.pm:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Graphic Card" -msgstr "Tarxeta gráfica" +msgstr "Tarxeta Gráfica" #: Xconfig/main.pm:118 Xconfig/monitor.pm:100 #, c-format @@ -464,12 +469,12 @@ msgstr "" #: Xconfig/monitor.pm:101 #, c-format msgid "Choose a monitor" -msgstr "Escolla o monitor" +msgstr "Escolla un monitor" #: Xconfig/monitor.pm:107 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Plug'n Play" -msgstr "" +msgstr "Plug'n Play" #: Xconfig/monitor.pm:108 mouse.pm:49 #, c-format @@ -478,9 +483,9 @@ msgstr "Xenérico" #: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68 #: standalone/harddrake2:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Vendor" -msgstr "Refacer" +msgstr "Vendedor" #: Xconfig/monitor.pm:119 #, c-format @@ -502,9 +507,9 @@ msgid "" " If in doubt, choose a conservative setting." msgstr "" "Os dous parámetros críticos son a taxa de actualización vertical, que\n" -"indica a frecuencia coa que a pantalla completa é actualizada, e máis\n" +"indica a frecuencia ca que se actualiza a pantalla completa, e máis\n" "importante aínda é a taxa de sincronismo horizontal, que é a\n" -"frecuencia coa que se mostran as liñas de barrido horizontal.\n" +"frecuencia ca que se mostran as liñas de barrido horizontal.\n" "\n" "É MOI IMPORTANTE que non especifique un tipo de monitor cun intervalo\n" "de frecuencias de sincronismo superior á capacidade real do seu monitor,\n" @@ -568,17 +573,17 @@ msgstr "Tarxeta gráfica: %s" #: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075 #: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175 #: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165 -#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863 -#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194 +#: standalone/drakconnect:786 standalone/drakconnect:873 +#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakups:194 #: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075 #: ugtk2.pm:1098 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 -#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488 -#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:870 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 +#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:490 +#: install_steps_interactive.pm:781 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307 #: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 #: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088 @@ -587,8 +592,8 @@ msgstr "Aceptar" #: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113 #: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189 #: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241 -#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861 -#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 +#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:871 +#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 #: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299 #: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075 #, c-format @@ -596,7 +601,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154 -#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498 +#: install_steps_gtk.pm:269 install_steps_gtk.pm:670 interactive.pm:498 #: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316 #: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039 #: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093 @@ -619,12 +624,12 @@ msgstr "Proba da configuración" #: Xconfig/test.pm:31 #, c-format msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "¿Desexa probar a configuración?" +msgstr "¿Desexa proba-la configuración?" #: Xconfig/test.pm:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "Aviso: probar esta tarxeta gráfica pode colgar o ordenador" +msgstr "Advertencia: probar esta tarxeta gráfica pode colgar o ordenador" #: Xconfig/test.pm:71 #, c-format @@ -705,19 +710,20 @@ msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "Controlador de XFree86: %s\n" #: Xconfig/various.pm:71 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Graphical interface at startup" msgstr "Lanzar X11 ó arrincar" #: Xconfig/various.pm:73 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "I can setup your computer to automatically start the graphical interface " "(XFree) upon booting.\n" "Would you like XFree to start when you reboot?" msgstr "" "Pódese configurar o seu ordenador para que entre automaticamente\n" -"en X ó arrincar. ¿Desexa que se execute X ó reiniciar?" +"en X ó arrincar.\n" +"¿Desexa que se execute X ó reiniciar?" #: Xconfig/various.pm:86 #, c-format @@ -740,18 +746,18 @@ msgstr "¿Que tipo de conexión RDSI ten?" #: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259 #: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90 #: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134 -#: standalone/service_harddrake:98 +#: standalone/service_harddrake:107 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "Agarde, por favor" +msgstr "Por favor, agarde" #: any.pm:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bootloader installation in progress" -msgstr "Instalación do cargador de arrinque" +msgstr "Instalando o cargador de arrinque" #: any.pm:142 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" "This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " @@ -759,6 +765,11 @@ msgid "" "\n" "On which drive are you booting?" msgstr "" +"Decidiu instala-lo cargador de arrinque nunha partición.\n" +"Isto implica que xa ten un cargador de arrinque no disco duro que está " +"arrincando (p.ex.: System Commander).\n" +"\n" +"¿?" #: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800 #, c-format @@ -766,14 +777,14 @@ msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)" #: any.pm:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "First sector of the root partition" -msgstr "Primeiro sector da partición de arranque" +msgstr "Primeiro sector da partición raiz" #: any.pm:168 #, c-format msgid "On Floppy" -msgstr "Nun disquete" +msgstr "Nun Disquete" #: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418 #, c-format @@ -793,79 +804,84 @@ msgstr "Instalación do LILO/grub" #: any.pm:176 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?" +msgstr "¿Onde quere instala-lo cargador de arrinque?" #: any.pm:197 #, c-format msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Primeiro sector da partición de arranque" +msgstr "Primeiro sector da partición de arrinque" -#: any.pm:208 +#: any.pm:209 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Configuración do estilo de arrinque" +msgstr "Configuración do Estilo de Arrinque" -#: any.pm:210 any.pm:244 +#: any.pm:211 any.pm:248 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opcións principais do cargador de arrinque" -#: any.pm:214 +#: any.pm:215 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Indicar o tamaño da memoria en MB" +msgstr "Indique o tamaño da memoria RAM en MB" -#: any.pm:216 +#: any.pm:217 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" -"A opción ``restrinxir opcións da liña de comandos'' non ten sentido sen " +"A opción ``Restrinxir opcións da liña de comandos'' non ten sentido sen " "contrasinal" -#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163 +#: any.pm:218 any.pm:531 install_steps_interactive.pm:1156 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Os contrasinais non coinciden" -#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255 -#: install_steps_interactive.pm:1163 +#: any.pm:218 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:1255 +#: install_steps_interactive.pm:1156 #, c-format msgid "Please try again" -msgstr "Tente de novo" +msgstr "Por favor, inténteo de novo" -#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768 +#: any.pm:223 any.pm:251 help.pm:768 #, c-format msgid "Bootloader to use" -msgstr "Cargador de arrinque que usar" +msgstr "Cargador de arrinque que se usará" -#: any.pm:224 +#: any.pm:225 #, c-format msgid "Bootloader installation" msgstr "Instalación do cargador de arrinque" -#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768 +#: any.pm:227 any.pm:253 help.pm:768 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositivo de arrinque" -#: any.pm:228 +#: any.pm:229 #, c-format msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Retardo antes de arrincar a imaxe por omisión" +msgstr "Retardo antes de arrinca-la imaxe por omisión" -#: any.pm:229 help.pm:768 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:230 help.pm:768 +#, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Activar ACPI" -#: any.pm:230 +#: any.pm:232 help.pm:768 +#, c-format +msgid "Force no APIC" +msgstr "" + +#: any.pm:234 #, c-format -msgid "Force No APIC" +msgid "Force No Local APIC" msgstr "" -#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562 +#: any.pm:236 any.pm:558 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: install_steps_interactive.pm:1161 network/netconnect.pm:575 #: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494 #: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592 #: standalone/drakups:278 @@ -873,233 +889,235 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169 +#: any.pm:237 any.pm:559 install_steps_interactive.pm:1162 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Contrasinal (de novo)" -#: any.pm:234 +#: any.pm:238 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Restrinxir opcións da liña de comandos" -#: any.pm:234 +#: any.pm:238 #, c-format msgid "restrict" msgstr "restrinxir" -#: any.pm:236 +#: any.pm:240 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Baleirar /tmp en cada arrinque" -#: any.pm:237 +#: any.pm:241 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Tamaño exacto de memoria se for necesario (atopáronse %d MB)" +msgstr "Tamaño exacto da memoria RAM se for necesario (atopáronse %d MB)" -#: any.pm:239 +#: any.pm:243 #, c-format msgid "Enable multiple profiles" msgstr "Activar perfís múltiples" -#: any.pm:248 +#: any.pm:252 #, c-format msgid "Init Message" -msgstr "Mensaxe inicial" +msgstr "Mensaxe Inicial" -#: any.pm:250 +#: any.pm:254 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:251 +#: any.pm:255 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: any.pm:252 +#: any.pm:256 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "¿Permitir o arrinque de CD?" +msgstr "¿Permiti-lo arrinque dende un CD?" -#: any.pm:253 +#: any.pm:257 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "" -#: any.pm:254 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Default OS?" -msgstr "¿SO por omisión?" +msgstr "¿S.O. por omisión?" -#: any.pm:295 +#: any.pm:302 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imaxe" -#: any.pm:296 any.pm:305 +#: any.pm:303 any.pm:312 #, c-format msgid "Root" msgstr "Raíz" -#: any.pm:297 any.pm:318 -#, c-format +#: any.pm:304 any.pm:325 +#, fuzzy, c-format msgid "Append" msgstr "Agregar" -#: any.pm:299 +#: any.pm:306 #, c-format msgid "Video mode" -msgstr "Modo de vídeo" +msgstr "Modo de video" -#: any.pm:301 +#: any.pm:308 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317 +#: any.pm:317 any.pm:322 any.pm:324 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88 +#: any.pm:319 any.pm:329 harddrake/v4l.pm:255 standalone/drakfloppy:88 #: standalone/drakfloppy:94 #, c-format msgid "Default" msgstr "Por omisión" -#: any.pm:319 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "" -#: any.pm:321 +#: any.pm:328 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "" -#: any.pm:332 +#: any.pm:339 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Etiqueta baleira non permitida" -#: any.pm:333 +#: any.pm:340 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" -msgstr "" +msgstr "Debe especificar unha imaxe do kernel" -#: any.pm:333 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:340 +#, c-format msgid "You must specify a root partition" -msgstr "Debe ter unha partición de intercambio" +msgstr "Debe especificar unha partición raíz" -#: any.pm:334 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "This label is already used" -msgstr "Esta etiqueta xa se está a usar" +msgstr "Esta etiqueta xa se está usando" -#: any.pm:347 +#: any.pm:354 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "¿Que tipo de entrada desexa engadir?" +msgstr "¿Qué tipo de entrada desexa engadir?" -#: any.pm:348 +#: any.pm:355 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:348 +#: any.pm:355 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Outros SO (SunOS...)" +msgstr "Outros S.O. (SunOS...)" -#: any.pm:349 +#: any.pm:356 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Outros SO (MacOS...)" +msgstr "Outros S.O. (MacOS...)" -#: any.pm:349 +#: any.pm:356 #, c-format msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Outros SO (windows...)" +msgstr "Outros S.O. (Windows...)" -#: any.pm:377 +#: any.pm:384 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "" "Estas son as diferentes entradas.\n" -"Pode engadir algunhas máis ou cambiar as que xa existen." +"Pode engadir algunhas máis ou cambia-las que xa existen." -#: any.pm:509 +#: any.pm:516 #, c-format msgid "access to X programs" -msgstr "" +msgstr "acceso ós programas X" -#: any.pm:510 +#: any.pm:517 #, c-format msgid "access to rpm tools" -msgstr "" +msgstr "acceso ás ferramentas rpm" -#: any.pm:511 +#: any.pm:518 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "" -#: any.pm:512 +#: any.pm:519 #, c-format msgid "access to administrative files" -msgstr "" +msgstr "acceso ós ficheiros de administración" -#: any.pm:513 +#: any.pm:520 #, c-format msgid "access to network tools" -msgstr "" +msgstr "acceso ás ferramentas de rede" -#: any.pm:514 +#: any.pm:521 #, c-format msgid "access to compilation tools" -msgstr "" +msgstr "acceso ás ferramentas de compilación" -#: any.pm:520 +#: any.pm:527 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s xa foi engadido)" -#: any.pm:525 +#: any.pm:532 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "Este contrasinal é demasiado simple" -#: any.pm:526 +#: any.pm:533 #, c-format msgid "Please give a user name" -msgstr "Indique o nome de usuario" +msgstr "Por favor, indique un nome de usuario" -#: any.pm:527 +#: any.pm:534 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "O nome de usuario (login) só debe conter letras, números, '-' e '_'" +msgstr "" +"O nome de usuario (login) só pode conter letras minúsculas, números, '-' e " +"'_'" -#: any.pm:528 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:535 +#, c-format msgid "The user name is too long" -msgstr "Este nome de usuario xa está engadido" +msgstr "O nome de usuario é moi longo" -#: any.pm:529 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Este nome de usuario xa está engadido" -#: any.pm:533 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Engadir usuario" -#: any.pm:534 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1108,7 +1126,7 @@ msgstr "" "Introduza un usuario\n" "%s" -#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158 +#: any.pm:544 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158 #: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544 #: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165 #: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076 @@ -1118,115 +1136,117 @@ msgstr "" msgid "Done" msgstr "Feito" -#: any.pm:538 help.pm:52 +#: any.pm:545 help.pm:52 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "Aceptar usuario" -#: any.pm:549 +#: any.pm:556 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nome real" -#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373 +#: any.pm:557 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373 #: printer/printerdrake.pm:1493 #, c-format msgid "User name" msgstr "Nome de usuario" -#: any.pm:553 +#: any.pm:560 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:555 +#: any.pm:562 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: any.pm:596 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:603 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Login automático" -#: any.pm:597 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:604 +#, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" -"Pódese configurar o ordenador para que se autentique automaticamente\n" -"como un usuario. Se non quere usar esta característica, prema o botón\n" -"cancelar." +"Pódese configurar o ordenador para que entre automáticamente\n" +"un usuario determinado." -#: any.pm:598 help.pm:52 +#: any.pm:605 help.pm:52 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to use this feature?" -msgstr "¿Desexa usar aboot?" +msgstr "¿Desexa usar esta?" -#: any.pm:599 +#: any.pm:606 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Escolla o usuario por defecto:" -#: any.pm:600 +#: any.pm:607 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Escolla o xestor de fiestras para executar:" +msgstr "Escolla o xestor de fiestras que se executará:" -#: any.pm:612 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:619 +#, c-format msgid "Please choose a language to use." -msgstr "Escolla a lingua que desexe usar." +msgstr "Por favor, escolla a lingua que desexe usar." -#: any.pm:633 +#: any.pm:640 #, c-format msgid "" "Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" "when your installation is complete and you restart your system." -msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispoñibles trala instalación" +msgstr "" +"Linux Mandrake pode soportar múltiples linguas. Seleccione\n" +"as linguas que desexa instalar. Esta linguas estarán dispoñibles\n" +"cando a instalación estea completa e reinicie o seu sistema." -#: any.pm:651 help.pm:660 +#: any.pm:658 help.pm:660 #, c-format msgid "Use Unicode by default" -msgstr "" +msgstr "Usar Unicode por omisión" -#: any.pm:652 help.pm:660 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:659 help.pm:660 +#, c-format msgid "All languages" -msgstr "Escoller a lingua" +msgstr "Tódalas linguas" -#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908 +#: any.pm:695 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:901 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País" -#: any.pm:689 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:696 +#, c-format msgid "Please choose your country." -msgstr "Escolla o seu tipo de rato." +msgstr "Por favor, escolla o seu país." -#: any.pm:691 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:698 +#, c-format msgid "Here is the full list of available countries" -msgstr "Esta é a lista completa de teclados dispoñibles" +msgstr "Esta é a lista completa dos paises dispoñibles" -#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 +#: any.pm:699 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 #: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114 #, c-format msgid "More" msgstr "Máis" -#: any.pm:823 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:830 +#, c-format msgid "No sharing" -msgstr "CUPS iniciando" +msgstr "Non compartir" -#: any.pm:823 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:830 +#, c-format msgid "Allow all users" -msgstr "Engadir usuario" +msgstr "Permitirlle a tódolos usuarios" -#: any.pm:827 +#: any.pm:834 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1236,23 +1256,23 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: any.pm:843 +#: any.pm:850 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." -msgstr "" +msgstr "Pode exportar usando NFS ou Samba. Por favor, escolla cal quere usar." -#: any.pm:851 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:858 +#, c-format msgid "The package %s is going to be removed." -msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes" +msgstr "Vaise elimina-lo paquete %s." -#: any.pm:863 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "Launch userdrake" -msgstr "" +msgstr "Executar userdrake" -#: any.pm:865 +#: any.pm:872 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1260,24 +1280,24 @@ msgid "" msgstr "" #: authentication.pm:12 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Local files" -msgstr "Impresora local" +msgstr "Ficheiros locais" #: authentication.pm:12 #, c-format msgid "LDAP" -msgstr "" +msgstr "LDAP" #: authentication.pm:12 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NIS" -msgstr "Usar NIS" +msgstr "NIS" #: authentication.pm:12 authentication.pm:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Windows Domain" -msgstr "Dominio NIS" +msgstr "Dominio Windows" #: authentication.pm:33 #, fuzzy, c-format @@ -1290,9 +1310,9 @@ msgid "LDAP Base dn" msgstr "" #: authentication.pm:35 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "LDAP Server" -msgstr "Servidor" +msgstr "Servidor LDAP" #: authentication.pm:40 #, fuzzy, c-format @@ -1332,14 +1352,14 @@ msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Autenticación" #: authentication.pm:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain Admin User Name" -msgstr "Nome de dominio" +msgstr "Nome de Usuario do Administrador do Dominio" #: authentication.pm:52 #, c-format msgid "Domain Admin Password" -msgstr "" +msgstr "Contrasinal do Administrador do Dominio" #: authentication.pm:83 #, c-format @@ -1350,10 +1370,9 @@ msgstr "" # only the ascii charset will be available on most machines # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) -# #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:533 -#, fuzzy, c-format +#: bootloader.pm:532 +#, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" "\n" @@ -1361,65 +1380,67 @@ msgid "" "wait for default boot.\n" "\n" msgstr "" -"Benvido ao %s, o selector de sistema operativo!\n" +"¡Benvid@ ó selector de sistema operativo!\n" "\n" "Escolla un sistema operativo na lista de enriba, ou\n" -"agarde %d segundos para que se arrinque o sistema por defecto.\n" +"agarde a que arrinque o sistema por defecto.\n" "\n" -#: bootloader.pm:665 +#: bootloader.pm:663 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:668 help.pm:768 +#: bootloader.pm:665 help.pm:768 #, c-format msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO con menú gráfico" -#: bootloader.pm:670 help.pm:768 +#: bootloader.pm:666 help.pm:768 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO con menú de texto" -#: bootloader.pm:672 +#: bootloader.pm:668 #, c-format msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: bootloader.pm:674 +#: bootloader.pm:670 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1147 +#: bootloader.pm:1143 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "non hai espacio dabondo en /boot" -#: bootloader.pm:1175 -#, fuzzy, c-format +#: bootloader.pm:1171 +#, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" -msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?" +msgstr "Non se pode instala-lo cargador de arrinque nunha partición %s\n" -#: bootloader.pm:1219 -#, c-format +#: bootloader.pm:1215 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " "renumbered" msgstr "" +"A configuración do seu cargador de arrinque ten que actualizarse porque a " +"partición foi " -#: bootloader.pm:1226 +#: bootloader.pm:1222 #, c-format msgid "" "The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" -#: bootloader.pm:1227 -#, fuzzy, c-format +#: bootloader.pm:1223 +#, c-format msgid "Re-install Boot Loader" -msgstr "Cargador de arrinque" +msgstr "Reinstala-lo Cargador de Arrinque" #: common.pm:125 #, c-format @@ -1457,9 +1478,9 @@ msgid "%d seconds" msgstr "%d segundos" #: common.pm:197 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't make screenshots before partitioning" -msgstr "Non é posible engadir máis particións" +msgstr "Non se pode captura-la pantalla antes de face-las particións" #: common.pm:204 #, fuzzy, c-format @@ -1476,7 +1497,7 @@ msgstr "falla o kdesu" msgid "consolehelper missing" msgstr "" -#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44 +#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:44 #: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65 #: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86 #: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107 @@ -1486,61 +1507,61 @@ msgstr "" msgid "France" msgstr "Francia" -#: crypto.pm:15 lang.pm:212 +#: crypto.pm:15 lang.pm:214 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26 +#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:186 network/adsl_consts.pm:26 #: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Belgium" -msgstr "Belga" +msgstr "Bélxica" -#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217 +#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:219 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "República Checa" -#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134 +#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:220 network/adsl_consts.pm:134 #: network/adsl_consts.pm:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Germany" -msgstr "Alemán" +msgstr "Alemaña" -#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249 -#, fuzzy, c-format +#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:251 +#, c-format msgid "Greece" -msgstr "Grego" +msgstr "Grecia" -#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322 -#, fuzzy, c-format +#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:324 +#, c-format msgid "Norway" -msgstr "Noruegués" +msgstr "Noruega" -#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240 -#, fuzzy, c-format +#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:240 +#, c-format msgid "Sweden" -msgstr "Mirar" +msgstr "Suecia" -#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178 +#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:323 network/adsl_consts.pm:178 #: network/netconnect.pm:47 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Países Baixos" -#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158 -#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48 -#, fuzzy, c-format +#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:271 network/adsl_consts.pm:158 +#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:45 +#, c-format msgid "Italy" -msgstr "Italiano" +msgstr "Italia" -#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177 -#, fuzzy, c-format +#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20 +#, c-format msgid "Austria" -msgstr "serie" +msgstr "Austria" -#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50 +#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:387 network/netconnect.pm:50 #, c-format msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" @@ -1555,9 +1576,9 @@ msgid "" msgstr "" #: diskdrake/dav.pm:27 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "New" -msgstr "novo" +msgstr "Novo" #: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format @@ -1582,19 +1603,19 @@ msgid "Mount point" msgstr "Punto de montaxe" #: diskdrake/dav.pm:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" -msgstr "Probe o seu rato" +msgstr "Por favor, introduza a URL do servidor WebDAV" #: diskdrake/dav.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "The URL must begin with http:// or https://" -msgstr "O proxy debería ser http://..." +msgstr "A URL debe comezar con http:// ou https://" #: diskdrake/dav.pm:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server: " -msgstr "Servidor" +msgstr "Servidor: " #: diskdrake/dav.pm:112 diskdrake/interactive.pm:469 #: diskdrake/interactive.pm:1149 diskdrake/interactive.pm:1225 @@ -1611,7 +1632,7 @@ msgstr "Opcións: %s" #: diskdrake/interactive.pm:1005 diskdrake/interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Read carefully!" -msgstr "¡Lea coidadosamente!" +msgstr "¡Lea con moita atención!" #: diskdrake/hd_gtk.pm:96 #, c-format @@ -1626,45 +1647,44 @@ msgid "" "at the beginning of the disk" msgstr "" "Se ten pensado usar aboot, teña coidado de deixar un espacio libre (2048\n" -"sectores abondan) no inicio do disco" +"sectores abondan) no comezo do disco" #: diskdrake/hd_gtk.pm:156 help.pm:544 #, c-format msgid "Wizard" -msgstr "Axudante" +msgstr "Asistente" #: diskdrake/hd_gtk.pm:189 #, c-format msgid "Choose action" -msgstr "Escolla a acción" +msgstr "Escolla unha acción" #: diskdrake/hd_gtk.pm:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" "I suggest you first resize that partition\n" "(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" -"Ten unha partición FAT grande\n" -"(xeralmente usada por Microsoft Dos/Windows).\n" +"Ten unha partición grande con Microsoft Windows.\n" "Aconséllase que primeiro a redimensione\n" -"(prema nela, e logo en \"Redimensionar\")" +"(clique nela, e logo en \"Redimensionar\")" #: diskdrake/hd_gtk.pm:195 #, c-format msgid "Please click on a partition" -msgstr "Prema nunha partición" +msgstr "Por favor, clique nunha partición" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:477 #: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102 #, c-format msgid "Details" msgstr "Detalles" #: diskdrake/hd_gtk.pm:255 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No hard drives found" -msgstr "Impresora local" +msgstr "Non se atoparon unidades de disco duro" #: diskdrake/hd_gtk.pm:326 #, c-format @@ -1692,11 +1712,11 @@ msgid "HFS" msgstr "HFS" #: diskdrake/hd_gtk.pm:326 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Windows" -msgstr "Dominio NIS" +msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:329 mouse.pm:167 #: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Other" @@ -1710,12 +1730,12 @@ msgstr "Baleiro" #: diskdrake/hd_gtk.pm:331 #, c-format msgid "Filesystem types:" -msgstr "Tipos de sist. de ficheiros:" +msgstr "Tipos de sistemas de ficheiros:" #: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/hd_gtk.pm:353 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Use ``%s'' no seu lugar" +msgstr "Usar ``%s'' no seu lugar" #: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:353 #: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:569 @@ -1734,27 +1754,27 @@ msgstr "Crear" #: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:231 #, c-format msgid "Delete" -msgstr "Borrar" +msgstr "Eliminar" #: diskdrake/hd_gtk.pm:353 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro" +msgstr "Usar ``Desmontar'' primeiro" #: diskdrake/interactive.pm:179 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose another partition" -msgstr "Crear unha nova partición" +msgstr "Escolla outra partición" #: diskdrake/interactive.pm:179 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose a partition" -msgstr "Escolla a acción" +msgstr "Escolla unha partición" #: diskdrake/interactive.pm:208 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Exit" -msgstr "Ext2" +msgstr "Sair" #: diskdrake/interactive.pm:241 help.pm:544 #, c-format @@ -1764,12 +1784,12 @@ msgstr "Refacer" #: diskdrake/interactive.pm:241 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Mudar a modo normal" +msgstr "Cambiar a modo normal" #: diskdrake/interactive.pm:241 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Mudar a modo experto" +msgstr "Cambiar a modo experto" #: diskdrake/interactive.pm:260 #, c-format @@ -1779,23 +1799,23 @@ msgstr "¿Continuar de calquera xeito?" #: diskdrake/interactive.pm:265 #, c-format msgid "Quit without saving" -msgstr "Saír sen gardar" +msgstr "Sair sen gardar" #: diskdrake/interactive.pm:265 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "¿Saír do programa sen gardar a táboa de particións?" +msgstr "¿Saír do programa sen garda-la táboa de particións?" #: diskdrake/interactive.pm:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "¿Desexa probar a configuración?" +msgstr "¿Desexa garda-las modificacións de /etc/fstab?" #: diskdrake/interactive.pm:277 install_steps_interactive.pm:301 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" -"Necesita reiniciar o equipo para que a modificación da táboa\n" +"Necesita reinicia-lo equipo para que a modificación da táboa\n" "de particións se tome en conta" #: diskdrake/interactive.pm:290 help.pm:544 @@ -1809,14 +1829,14 @@ msgid "Auto allocate" msgstr "Asignación automática" #: diskdrake/interactive.pm:297 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hard drive information" -msgstr "Información do correo" +msgstr "Información da unidade de disco duro" #: diskdrake/interactive.pm:329 #, c-format msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Tódalas particións primarias están usadas" +msgstr "Estanse usando tódalas particións primarias" #: diskdrake/interactive.pm:330 #, c-format @@ -1830,27 +1850,27 @@ msgid "" "partition" msgstr "" "Para ter máis particións, borre unha para poder crear unha partición " -"estendida" +"extendida" #: diskdrake/interactive.pm:342 help.pm:544 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Save partition table" -msgstr "Escribir táboa de particións" +msgstr "Garda-la táboa de particións" #: diskdrake/interactive.pm:343 help.pm:544 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Restore partition table" -msgstr "Táboa de particións de rescate" +msgstr "Restaura-la táboa de particións" #: diskdrake/interactive.pm:344 help.pm:544 #, c-format msgid "Rescue partition table" -msgstr "Táboa de particións de rescate" +msgstr "Recupera-la táboa de particións" #: diskdrake/interactive.pm:346 help.pm:544 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Reload partition table" -msgstr "Táboa de particións de rescate" +msgstr "Recarga-la táboa de particións" #: diskdrake/interactive.pm:348 #, fuzzy, c-format @@ -1868,22 +1888,22 @@ msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" msgstr "" -"A táboa de particións de rescate non ten\n" -"o mesmo tamaño. ¿Continuar de calquera xeito?" +"A táboa de particións de rescate non ten o\n" +"mesmo tamaño. ¿Continuar de tódolos xeitos?" #: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314 -#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457 -#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936 -#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953 -#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291 -#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426 -#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543 -#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082 -#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801 -#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138 -#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898 -#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50 -#: standalone/scannerdrake:908 +#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:451 +#: network/netconnect.pm:470 network/netconnect.pm:655 +#: printer/printerdrake.pm:936 printer/printerdrake.pm:1891 +#: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:1987 +#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3149 +#: printer/printerdrake.pm:3426 printer/printerdrake.pm:3545 +#: printer/printerdrake.pm:4543 standalone/drakTermServ:352 +#: standalone/drakTermServ:1083 standalone/drakTermServ:1139 +#: standalone/drakTermServ:1802 standalone/drakbackup:580 +#: standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:156 standalone/drakclock:212 +#: standalone/drakconnect:908 standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 +#: standalone/scannerdrake:50 standalone/scannerdrake:908 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -1895,17 +1915,17 @@ msgid "" "All data on this floppy will be lost" msgstr "" "Insira un disquete na unidade\n" -"Perderanse tódolos datos no disquete" +"Perderanse tódolos datos do disquete" #: diskdrake/interactive.pm:390 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Tentando recuperar a táboa de particións de rescate" +msgstr "Intentando recupera-la táboa de particións" #: diskdrake/interactive.pm:396 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Detailed information" -msgstr "Información do correo" +msgstr "Información detallada" #: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:706 #, c-format @@ -1945,10 +1965,10 @@ msgstr "Quitar do LVM" #: diskdrake/interactive.pm:421 #, c-format msgid "Modify RAID" -msgstr "Modificar o RAID" +msgstr "Modifica-lo RAID" #: diskdrake/interactive.pm:422 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Usar para loopback" @@ -1970,7 +1990,7 @@ msgstr "Tamaño en MB: " #: diskdrake/interactive.pm:468 diskdrake/interactive.pm:877 #, c-format msgid "Filesystem type: " -msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: " +msgstr "Tipo de sistema de ficheiros: " #: diskdrake/interactive.pm:473 #, c-format @@ -1978,9 +1998,9 @@ msgid "Preference: " msgstr "Preferencia: " #: diskdrake/interactive.pm:476 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Logical volume name " -msgstr "Impresora local" +msgstr "Nome do volume lóxico " #: diskdrake/interactive.pm:505 #, c-format @@ -1989,6 +2009,9 @@ msgid "" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" +"Non pode crear unha nova partición\n" +"(xa que alcanzou o número máximo de particións primarias).\n" +"Elimine primeiro unha partición primaria e cree unha partición extendida." #: diskdrake/interactive.pm:535 #, fuzzy, c-format @@ -2000,12 +2023,12 @@ msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s" msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" -"Ó mudar o tipo da partición %s, perderanse tódolos datos desta partición" +"Ó cambia-lo tipo de partición %s, perderanse tódolos datos da partición" #: diskdrake/interactive.pm:565 #, c-format msgid "Change partition type" -msgstr "Mudar o tipo de partición" +msgstr "Cambia-lo tipo de partición" #: diskdrake/interactive.pm:566 diskdrake/removable.pm:48 #, c-format @@ -2015,32 +2038,32 @@ msgstr "¿Qué sistema de ficheiros desexa?" #: diskdrake/interactive.pm:574 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" -msgstr "" +msgstr "Cambiando de ext2 a ext3" #: diskdrake/interactive.pm:603 #, fuzzy, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" -msgstr "¿Onde desexa montar o ficheiro loopback %s?" +msgstr "¿Onde desexa monta-lo ficheiro loopback %s?" #: diskdrake/interactive.pm:604 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "¿Onde desexa montar o dispositivo %s?" +msgstr "¿Onde desexa monta-lo dispositivo %s?" #: diskdrake/interactive.pm:609 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" msgstr "" -"Non se pode quitar o punto de montaxe porque esta partición estase a\n" +"Non se pode quita-lo punto de montaxe porque esta partición estase a\n" "usar de loopback.\n" "Quite primeiro o loopback" #: diskdrake/interactive.pm:634 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" -msgstr "¿Onde desexa montar o dispositivo %s?" +msgstr "¿Onde desexa montar %s?" #: diskdrake/interactive.pm:658 diskdrake/interactive.pm:738 #: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:186 @@ -2061,23 +2084,23 @@ msgstr "Esta partición non se pode redimensionar" #: diskdrake/interactive.pm:699 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "Debería facer unha copia de seguridade dos datos desta partición" +msgstr "" +"Debería facer unha copia de seguridade de tódolos datos desta partición" #: diskdrake/interactive.pm:701 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"Ó redimensionar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición" +msgstr "Ó redimensiona-la partición %s, perderanse tódolos datos da partición" #: diskdrake/interactive.pm:706 #, c-format msgid "Choose the new size" -msgstr "Escoller o novo tamaño" +msgstr "Escolla o novo tamaño" #: diskdrake/interactive.pm:707 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "New size in MB: " -msgstr "Tamaño en MB: " +msgstr "Novo tamaño en MB: " #: diskdrake/interactive.pm:751 install_interactive.pm:194 #, c-format @@ -2109,12 +2132,12 @@ msgstr "Desprazando" #: diskdrake/interactive.pm:780 #, c-format msgid "Moving partition..." -msgstr "Desprazando partición..." +msgstr "Desprazando a partición..." #: diskdrake/interactive.pm:802 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlle" +msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlla" #: diskdrake/interactive.pm:803 diskdrake/interactive.pm:820 #, c-format @@ -2124,7 +2147,7 @@ msgstr "novo" #: diskdrake/interactive.pm:818 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlle" +msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlla" #: diskdrake/interactive.pm:824 #, c-format @@ -2132,24 +2155,24 @@ msgid "LVM name?" msgstr "¿Nome do LVM?" #: diskdrake/interactive.pm:861 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Esta partición non pode usarse para loopback" #: diskdrake/interactive.pm:874 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" #: diskdrake/interactive.pm:875 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Nome do ficheiro loopback: " #: diskdrake/interactive.pm:880 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Give a file name" -msgstr "Nome real" +msgstr "Introduza un nome de ficheiro" #: diskdrake/interactive.pm:883 #, fuzzy, c-format @@ -2159,12 +2182,12 @@ msgstr "O ficheiro xa está a ser usado por outro loopback, escolla outro" #: diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Usalo?" +msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Quere usalo?" #: diskdrake/interactive.pm:907 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mount options" -msgstr "Opcións do módulo:" +msgstr "Opcións de montaxe" #: diskdrake/interactive.pm:914 #, c-format @@ -2182,7 +2205,7 @@ msgid "level" msgstr "nivel" #: diskdrake/interactive.pm:980 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "chunk size" msgstr "tamaño do bloque de datos" @@ -2197,11 +2220,9 @@ msgid "What type of partitioning?" msgstr "¿Qué tipo de particionamento quere?" #: diskdrake/interactive.pm:1027 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" -msgstr "" -"Este paquete ten que ser actualizado\n" -"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?" +msgstr "Necesítase o paquete %s. ¿Desexa instalalo?" #: diskdrake/interactive.pm:1056 #, c-format @@ -2212,22 +2233,22 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "¡Escribirase ó disco a táboa de particións da unidade %s!" +msgstr "¡Escribirase no disco a táboa de particións da unidade %s!" #: diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "Ó formatar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición" +msgstr "Ó formata-la partición %s, perderanse tódolos datos da partición" #: diskdrake/interactive.pm:1095 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Move files to the new partition" -msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións" +msgstr "Despraza-los ficheiros á nova partición" #: diskdrake/interactive.pm:1095 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hide files" -msgstr "mkraid fallou" +msgstr "Agocha-los ficheiros" #: diskdrake/interactive.pm:1096 #, c-format @@ -2235,26 +2256,28 @@ msgid "" "Directory %s already contains data\n" "(%s)" msgstr "" +"O directorio %s xa contén datos\n" +"(%s)" #: diskdrake/interactive.pm:1107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Moving files to the new partition" -msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións" +msgstr "Desprazando os ficheiros á nova partición" #: diskdrake/interactive.pm:1111 #, c-format msgid "Copying %s" -msgstr "" +msgstr "Copiando %s" #: diskdrake/interactive.pm:1115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing %s" -msgstr "Resolución: %s\n" +msgstr "Eliminando %s" #: diskdrake/interactive.pm:1129 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" -msgstr "" +msgstr "o nome da partición %s é %s" #: diskdrake/interactive.pm:1150 diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format @@ -2272,7 +2295,7 @@ msgstr "Letra de unidade DOS: %s (aproximación)\n" msgid "Type: " msgstr "Tipo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:339 +#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:341 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: " @@ -2293,9 +2316,9 @@ msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sectores" #: diskdrake/interactive.pm:1172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" -msgstr "Cilindro %d a cilindro %d\n" +msgstr "Cilindros %d a %d\n" #: diskdrake/interactive.pm:1173 #, c-format @@ -2327,7 +2350,9 @@ msgstr "RAID md%s\n" msgid "" "Loopback file(s):\n" " %s\n" -msgstr "Ficheiro(s) loopback: %s\n" +msgstr "" +"Ficheiro(s) loopback:\n" +" %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1180 #, c-format @@ -2344,7 +2369,7 @@ msgid "Level %s\n" msgstr "Nivel %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1183 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Tamaño do bloque de datos %s\n" @@ -2354,7 +2379,7 @@ msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Discos RAID %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1186 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Nome do ficheiro loopback: %s" @@ -2379,7 +2404,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1211 #, c-format msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Só Lectura" #: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format @@ -2394,7 +2419,7 @@ msgstr "Xeometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n" #: diskdrake/interactive.pm:1214 #, c-format msgid "Info: " -msgstr "Info: " +msgstr "Información: " #: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format @@ -2432,7 +2457,7 @@ msgstr "" msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Os contrasinais non coinciden" -#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:987 #: standalone/drakconnect:393 #, c-format msgid "Encryption key" @@ -2444,14 +2469,16 @@ msgid "Encryption key (again)" msgstr "" #: diskdrake/removable.pm:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Change type" -msgstr "Mudar o tipo de partición" +msgstr "Cambia-lo tipo" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:163 #, c-format msgid "Can't login using username %s (bad password?)" msgstr "" +"Non se puido entrar usando o nome de usuario %s (¿era o contrasinal " +"correcto?)" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:176 #, fuzzy, c-format @@ -2459,47 +2486,47 @@ msgid "Domain Authentication Required" msgstr "Autenticación" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Which username" -msgstr "Nome de usuario" +msgstr "Qué nome de usuario" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Another one" -msgstr "Internet" +msgstr "Outro" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177 #, c-format msgid "" "Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" +"Por favor introduza o seu nome de usuario, contrasinal e nome de dominio " +"para acceder a este servidor." #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Username" msgstr "Nome de usuario" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain" -msgstr "Dominio NIS" +msgstr "Dominio" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:205 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search servers" -msgstr "Servidor DNS" +msgstr "Buscar servidores" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:210 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search new servers" -msgstr "Servidor DNS" +msgstr "Buscar novos servidores" #: do_pkgs.pm:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" -msgstr "" -"Este paquete ten que ser actualizado\n" -"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?" +msgstr "Necesitase instala-lo paquete %s. ¿Desexa instalalo?" #: do_pkgs.pm:26 #, c-format @@ -2507,14 +2534,14 @@ msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "" #: do_pkgs.pm:143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing packages..." -msgstr "Instalando o paquete %s" +msgstr "Instalando paquetes..." #: do_pkgs.pm:217 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing packages..." -msgstr "Resolución: %s\n" +msgstr "Eliminando paquetes..." #: fs.pm:409 #, c-format @@ -2554,7 +2581,7 @@ msgstr "" #: fs.pm:425 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." -msgstr "" +msgstr "Monta-lo sistema de ficheiros coma de só lectura." #: fs.pm:427 #, c-format @@ -2575,57 +2602,57 @@ msgstr "" #: fs.pm:439 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" -msgstr "" +msgstr "Darlle acceso de escritura ós usuarios normais" #: fs.pm:441 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" -msgstr "" +msgstr "Darlle acceso de só lectura ós usuarios normais" -#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12 +#: fs.pm:581 fs.pm:591 fs.pm:595 fs.pm:599 fs.pm:603 fs.pm:607 swap.pm:12 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "O formato %s de %s fallou" -#: fs.pm:647 +#: fs.pm:648 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Descoñécese o xeito de formatar %s de tipo %s" -#: fs.pm:654 fs.pm:661 +#: fs.pm:655 fs.pm:662 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formatando a partición %s" -#: fs.pm:658 +#: fs.pm:659 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Creando e formatando o ficheiro %s" -#: fs.pm:718 fs.pm:771 -#, fuzzy, c-format +#: fs.pm:719 fs.pm:772 +#, c-format msgid "Mounting partition %s" -msgstr "Formatando a partición %s" +msgstr "Montando a partición %s" -#: fs.pm:719 fs.pm:772 +#: fs.pm:720 fs.pm:773 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "" +msgstr "fallo ó monta-la partición %s no directorio %s" -#: fs.pm:739 fs.pm:747 +#: fs.pm:740 fs.pm:748 #, fuzzy, c-format msgid "Checking %s" msgstr "Resolución: %s\n" -#: fs.pm:788 partition_table.pm:638 +#: fs.pm:789 partition_table.pm:638 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "erro desmontando %s: %s" -#: fs.pm:820 -#, fuzzy, c-format +#: fs.pm:821 +#, c-format msgid "Enabling swap partition %s" -msgstr "Formatando a partición %s" +msgstr "Activando a partición de intercambio %s" #: fsedit.pm:21 #, c-format @@ -2635,7 +2662,7 @@ msgstr "simple" #: fsedit.pm:25 #, c-format msgid "with /usr" -msgstr "" +msgstr "con /usr" #: fsedit.pm:30 #, c-format @@ -2643,7 +2670,7 @@ msgid "server" msgstr "servidor" #: fsedit.pm:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" @@ -2652,33 +2679,34 @@ msgid "" "\n" "Do you agree to lose all the partitions?\n" msgstr "" -"Non se pode ler a táboa de particións, está demasiado deteriorada :(\n" -"Pódese probar baleirando as particións erróneas (¡Perderanse TODOS os " +"Non se pode le-la táboa de particións do dispositivo %s, está demasiado " +"deteriorada :(\n" +"Pódese probar baleirando as particións erróneas (¡Perderanse TODOLOS " "datos!).\n" "A outra solución é impedir que o DrakX modifique a táboa de particións.\n" "(o erro é %s)\n" "\n" -"¿Concorda coa perda de tódalas particións?\n" +"¿Está de acordo ca perda de tódalas particións?\n" #: fsedit.pm:513 #, c-format msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "Non pode usar JFS para particións máis pequenas que 16MB" +msgstr "Non pode usar JFS para particións máis pequenas de 16MB" #: fsedit.pm:514 #, c-format msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "Non pode usar ReiserFS para particións máis pequenas que 32MB" +msgstr "Non pode usar ReiserFS para particións máis pequenas de 32MB" #: fsedit.pm:533 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Os puntos de montaxe deben empezar por /" +msgstr "Os puntos de montaxe deben comezar por /" #: fsedit.pm:534 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" -msgstr "" +msgstr "Os puntos de montaxe só poden conter caracteres alfanuméricos" #: fsedit.pm:535 #, c-format @@ -2692,7 +2720,7 @@ msgid "" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" "Please be sure to add a /boot partition" msgstr "" -"Seleccionou unha partición RAID software como raíz (/).\n" +"Seleccionou unha partición RAID software coma raíz (/).\n" "Non hai ningún cargador de arrinque que funcione deste xeito sen unha\n" "partición /boot.\n" "Lembre polo tanto engadir unha partición /boot" @@ -2700,7 +2728,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:540 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "Non pode usar un volume lóxico LVM para o punto de montaxe %s" +msgstr "Non pode usar un Volume Lóxico LVM para o punto de montaxe %s" #: fsedit.pm:542 #, fuzzy, c-format @@ -2709,7 +2737,7 @@ msgid "" "The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n" "Please be sure to add a /boot partition" msgstr "" -"Seleccionou unha partición RAID software como raíz (/).\n" +"Seleccionou un Volume Lóxico LVM coma raíz (/).\n" "Non hai ningún cargador de arrinque que funcione deste xeito sen unha\n" "partición /boot.\n" "Lembre polo tanto engadir unha partición /boot" @@ -2727,13 +2755,13 @@ msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Este directorio debería permanecer dentro do sistema de ficheiros raíz" #: fsedit.pm:552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " "point\n" msgstr "" -"Necesita un sistema de ficheiros real (ext2, reiserfs) para este punto de " -"montaxe\n" +"Necesita un sistema de ficheiros real (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ou jfs) " +"para este punto de montaxe\n" #: fsedit.pm:554 #, fuzzy, c-format @@ -2748,77 +2776,77 @@ msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións" #: fsedit.pm:617 #, c-format msgid "Nothing to do" -msgstr "" +msgstr "Nada que facer" #: fsedit.pm:713 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "Erro ó abrir %s para escritura: %s" +msgstr "Erro ó abrir %s para escribir: %s" #: harddrake/data.pm:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Floppy" -msgstr "Gardar nun disquete" +msgstr "Disquete" #: harddrake/data.pm:54 #, c-format msgid "Zip" -msgstr "" +msgstr "Zip" #: harddrake/data.pm:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Disk" -msgstr "Dinamarqués" +msgstr "Disco" #: harddrake/data.pm:56 #, c-format msgid "CDROM" -msgstr "" +msgstr "CDROM" #: harddrake/data.pm:57 #, c-format msgid "CD/DVD burners" -msgstr "" +msgstr "Gravadoras de CD/DVD" #: harddrake/data.pm:58 #, c-format msgid "DVD-ROM" -msgstr "" +msgstr "DVD-ROM" #: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Tape" -msgstr "Tipo" +msgstr "Cinta" #: harddrake/data.pm:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Videocard" -msgstr "Modo de vídeo" +msgstr "Tarxeta de Video" #: harddrake/data.pm:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Tvcard" msgstr "Tarxeta de TV" #: harddrake/data.pm:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other MultiMedia devices" -msgstr "Outros" +msgstr "Outros dispositivos MultiMedia" #: harddrake/data.pm:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Soundcard" -msgstr "Tarxeta de son" +msgstr "Tarxeta de Son" #: harddrake/data.pm:64 #, c-format msgid "Webcam" -msgstr "" +msgstr "Webcam" #: harddrake/data.pm:68 #, c-format msgid "Processors" -msgstr "" +msgstr "Procesadores" #: harddrake/data.pm:69 #, fuzzy, c-format @@ -2826,16 +2854,16 @@ msgid "ISDN adapters" msgstr "Tarxeta RDSI interna" #: harddrake/data.pm:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Tarxeta Ethernet" -#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272 +#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:465 standalone/drakconnect:272 #: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472 #: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Modem" -msgstr "Rato" +msgstr "Módem" #: harddrake/data.pm:79 #, c-format @@ -2845,7 +2873,7 @@ msgstr "" #: harddrake/data.pm:81 #, c-format msgid "AGP controllers" -msgstr "" +msgstr "Controladoras AGP" #: harddrake/data.pm:82 #, c-format @@ -2853,13 +2881,13 @@ msgid "Bridges and system controllers" msgstr "" #: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991 -#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687 +#: install_steps_interactive.pm:933 printer/printerdrake.pm:687 #: printer/printerdrake.pm:4175 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933 +#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Rato" @@ -2867,27 +2895,27 @@ msgstr "Rato" #: harddrake/data.pm:90 #, c-format msgid "Joystick" -msgstr "" +msgstr "Joystick" #: harddrake/data.pm:92 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" -msgstr "" +msgstr "Controladoras (E)IDE/ATA" #: harddrake/data.pm:94 #, c-format msgid "Firewire controllers" -msgstr "" +msgstr "Controladoras Firewire" #: harddrake/data.pm:95 #, c-format msgid "SCSI controllers" -msgstr "" +msgstr "Controladoras SCSI" #: harddrake/data.pm:96 #, c-format msgid "USB controllers" -msgstr "" +msgstr "Controladoras USB" #: harddrake/data.pm:97 #, c-format @@ -2895,29 +2923,29 @@ msgid "SMBus controllers" msgstr "" #: harddrake/data.pm:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner" -msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica" +msgstr "Escáner" #: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown/Others" -msgstr "Xenérico" +msgstr "Descoñecidos/Outros" #: harddrake/data.pm:114 #, c-format msgid "cpu # " -msgstr "" +msgstr "cpu # " #: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Por favor, agarde... Aplicando a configuración" +msgstr "Por Favor, Agarde... Aplicando a configuración" #: harddrake/sound.pm:186 #, c-format msgid "No alternative driver" -msgstr "" +msgstr "Non hai driver alternativo" #: harddrake/sound.pm:187 #, c-format @@ -2927,9 +2955,9 @@ msgid "" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sound configuration" -msgstr "Configuración da LAN" +msgstr "Configuración do son" #: harddrake/sound.pm:195 #, c-format @@ -2968,9 +2996,9 @@ msgid "" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Driver:" -msgstr "Controlador" +msgstr "Driver:" #: harddrake/sound.pm:218 #, c-format @@ -2990,7 +3018,7 @@ msgstr "" #: harddrake/sound.pm:234 #, c-format msgid "No open source driver" -msgstr "" +msgstr "Non hai un driver de código aberto" #: harddrake/sound.pm:235 #, c-format @@ -2998,6 +3026,8 @@ msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " "driver at \"%s\"." msgstr "" +"Non hai un driver libre para a súa tarxeta de son (%s), pero hai un driver " +"propietario en \"%s\"." #: harddrake/sound.pm:238 #, c-format @@ -3012,7 +3042,7 @@ msgstr "" #: harddrake/sound.pm:243 #, c-format msgid "Unknown driver" -msgstr "" +msgstr "Driver descoñecido" #: harddrake/sound.pm:244 #, c-format @@ -3051,12 +3081,12 @@ msgstr "" #: harddrake/sound.pm:284 #, c-format msgid "Let me pick any driver" -msgstr "" +msgstr "Déixeme escoller un driver calquera" #: harddrake/sound.pm:287 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" -msgstr "" +msgstr "Escolleando un driver ó chou" #: harddrake/sound.pm:288 #, c-format @@ -3068,27 +3098,27 @@ msgid "" "The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " msgstr "" -#: harddrake/v4l.pm:14 harddrake/v4l.pm:66 -#, fuzzy, c-format +#: harddrake/v4l.pm:14 +#, c-format msgid "Auto-detect" -msgstr "Usar detección automática" +msgstr "Detección automática" -#: harddrake/v4l.pm:67 harddrake/v4l.pm:219 -#, fuzzy, c-format +#: harddrake/v4l.pm:69 harddrake/v4l.pm:227 +#, c-format msgid "Unknown|Generic" -msgstr "Xenérico" +msgstr "Descoñecido|Xenérico" -#: harddrake/v4l.pm:100 +#: harddrake/v4l.pm:102 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "" -#: harddrake/v4l.pm:101 +#: harddrake/v4l.pm:103 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "" -#: harddrake/v4l.pm:245 +#: harddrake/v4l.pm:289 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3097,37 +3127,37 @@ msgid "" "here. Just select your tv card parameters if needed." msgstr "" -#: harddrake/v4l.pm:248 -#, fuzzy, c-format +#: harddrake/v4l.pm:292 +#, c-format msgid "Card model:" -msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)" +msgstr "Modelo de tarxeta:" -#: harddrake/v4l.pm:249 +#: harddrake/v4l.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "Mudar o tipo de partición" -#: harddrake/v4l.pm:250 +#: harddrake/v4l.pm:294 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "" -#: harddrake/v4l.pm:250 +#: harddrake/v4l.pm:294 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "" -#: harddrake/v4l.pm:252 +#: harddrake/v4l.pm:296 #, fuzzy, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "Formatando" -#: harddrake/v4l.pm:253 +#: harddrake/v4l.pm:297 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "" -#: harddrake/v4l.pm:253 +#: harddrake/v4l.pm:297 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "" @@ -3141,8 +3171,8 @@ msgid "" "will reboot your computer." msgstr "" -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88 -#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216 +#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88 +#: install_steps_interactive.pm:690 standalone/drakautoinst:216 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aceptar" @@ -3189,9 +3219,9 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005 -#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 -#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090 -#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199 +#: install_steps_gtk.pm:277 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 +#: network/netconnect.pm:271 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090 +#: standalone/drakTermServ:409 standalone/drakbackup:4199 #: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510 #, c-format msgid "Next" @@ -3244,6 +3274,9 @@ msgid "" "selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n" "CD and ask you to insert the correct CD as required." msgstr "" +"A instalación de Linux Mandrake distribúese en varios CDs. Se un paquete\n" +"dos seleccionados está noutro CD, o DrakX expulsará o CD actual\n" +"e diralle que insira o CD requirido." #: help.pm:91 #, c-format @@ -3310,32 +3343,32 @@ msgstr "Desenvolvemento" #: help.pm:137 #, c-format msgid "Graphical Environment" -msgstr "" +msgstr "Entorno Gráfico" -#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:559 -#, fuzzy, c-format +#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:552 +#, c-format msgid "With X" -msgstr "Agarde" +msgstr "Con X" #: help.pm:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "With basic documentation" -msgstr "Documentación" +msgstr "Con documentación básica" #: help.pm:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Truly minimal install" -msgstr "Desinstalar" +msgstr "Instalación minima de verdade" -#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:270 install_steps_interactive.pm:605 +#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:272 install_steps_interactive.pm:598 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Selección individual de paquetes" #: help.pm:137 help.pm:602 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Upgrade" -msgstr "Actualización" +msgstr "Actualizar" #: help.pm:140 #, c-format @@ -3375,14 +3408,14 @@ msgid "" "create such a floppy." msgstr "" -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420 +#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:413 #: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219 #: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Non" -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149 +#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:413 interactive.pm:149 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288 #: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307 #: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156 @@ -3437,12 +3470,12 @@ msgid "" "similar to the one used during installation." msgstr "" -#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646 +#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:648 #: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414 #: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure" -msgstr "Configurar as X" +msgstr "Configurar" #: help.pm:206 #, fuzzy, c-format @@ -3489,7 +3522,7 @@ msgid "" "other machines on your local network as well." msgstr "" -#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835 +#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:828 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "¿O reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?" @@ -3580,6 +3613,11 @@ msgid "" "monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" "this list the monitor you actually have connected to your computer." msgstr "" +"Monitor\n" +"\n" +" O instalador normalmente detecta automáticamente detecta e configura o\n" +"monitor conectado ó seu ordenador. Se non é o correcto, pode elixir nesta\n" +"lista o monitor que ten conectado ó seu ordenador." #: help.pm:311 #, c-format @@ -3744,24 +3782,24 @@ msgid "Use free space" msgstr "Usar espacio libre" #: help.pm:389 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use existing partition" msgstr "Usar partición existente" #: help.pm:389 install_interactive.pm:137 #, c-format msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Usar o espacio libre da partición de Windows" +msgstr "Usa-lo espacio libre da partición de Windows" #: help.pm:389 install_interactive.pm:211 #, c-format msgid "Erase entire disk" -msgstr "Borrar o disco completo" +msgstr "Borra-lo disco enteiro" #: help.pm:389 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove Windows" -msgstr "Borrar Windows(TM)" +msgstr "Elimina-lo Windows" #: help.pm:389 install_interactive.pm:226 #, c-format @@ -3801,24 +3839,24 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Generate auto-install floppy" -msgstr "Xerar disquete de auto-instalación" +msgstr "Xerar un disquete de auto-instalación" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Reproducir" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Automatizada" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1325 #, c-format msgid "Save packages selection" -msgstr "Gardar a selección de paquetes" +msgstr "Garda-la selección de paquetes" #: help.pm:421 #, c-format @@ -3849,9 +3887,9 @@ msgid "" "bad blocks on the disk." msgstr "" -#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404 +#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:433 interactive.pm:404 #: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088 -#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012 +#: standalone/drakTermServ:388 standalone/drakbackup:4012 #: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095 #: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143 #: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225 @@ -3876,7 +3914,7 @@ msgid "" "selected package(s), or \"%s\" to abort." msgstr "" -#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430 +#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:432 #: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279 #, c-format msgid "Install" @@ -3901,9 +3939,9 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:472 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Administrator" -msgstr "Opcións da impresora remota lpd" +msgstr "Administrador de Seguridade" #: help.pm:475 #, c-format @@ -4124,7 +4162,7 @@ msgstr "" #: help.pm:660 #, c-format msgid "Espanol" -msgstr "" +msgstr "Español" #: help.pm:663 #, c-format @@ -4161,18 +4199,18 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:691 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "with Wheel emulation" -msgstr "Logitech MouseMan" +msgstr "con emulación da Roda" #: help.pm:694 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" "Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." msgstr "" "Seleccione o porto correcto. Por exemplo, o porto\n" -"COM1 en MS Windows chámase ttyS0 en GNU/Linux." +"\"COM1\" de Windows chámase \"ttyS0\" en GNU/Linux." #: help.pm:698 #, c-format @@ -4221,7 +4259,7 @@ msgid "authentication" msgstr "Autenticación" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159 +#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1152 #, c-format msgid "No password" msgstr "Sen contrasinal" @@ -4265,9 +4303,9 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:768 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "GRUB" -msgstr "GB" +msgstr "GRUB" #: help.pm:768 #, c-format @@ -4284,15 +4322,10 @@ msgstr "/dev/hdb" msgid "/dev/fd0" msgstr "/dev/fd0" -#: help.pm:768 -#, fuzzy, c-format -msgid "Delay before booting the default image" -msgstr "Retardo antes de arrincar a imaxe por omisión" - #: help.pm:768 #, c-format -msgid "Force no APIC" -msgstr "" +msgid "Delay before booting the default image" +msgstr "Retardo antes de arrinca-la imaxe por omisión" #: help.pm:771 #, fuzzy, c-format @@ -4328,7 +4361,7 @@ msgstr "" #: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 #: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655 #: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349 -#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Add" msgstr "Engadir" @@ -4340,13 +4373,13 @@ msgstr "Modificar" #: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 #: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351 -#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#, c-format msgid "Remove" -msgstr "Impresora remota" +msgstr "Eliminar" #: help.pm:787 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "LILO and GRUB are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n" @@ -4363,6 +4396,18 @@ msgid "" "bootloader. Generally, the \"%s\" is the safest place. Choosing \"%s\"\n" "won't install any bootloader. Use it only if you know what you are doing." msgstr "" +"LILO (O LInux LOader) e Grub son cargadores de arrinque: poden arrincar\n" +"Linux ou outro sistema operativo presente no seu ordenador.\n" +"Normalmente, estes outros sitemas son detectados correctamente e " +"instalados.\n" +"Se non é o caso, pode engadir unha entrada a man nesta pantalla. Sexa\n" +"coidadoso na escolla dos parámetros correctos.\n" +"\n" +"\n" +"Tamén pode non querer dar acceso a eses outros sitemas operativos a " +"calquera,\n" +"poidendo borrar as entradas correspondentes. Pero neste caso, precisará\n" +"un disquete de arrinque para poder usalos." #: help.pm:803 #, c-format @@ -4396,12 +4441,12 @@ msgstr "" #: help.pm:826 #, c-format msgid "pdq" -msgstr "" +msgstr "pdq" #: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83 #, c-format msgid "CUPS" -msgstr "" +msgstr "CUPS" #: help.pm:829 #, c-format @@ -4518,8 +4563,8 @@ msgid "" "driver." msgstr "" -#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967 -#: install_steps_interactive.pm:984 +#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:960 +#: install_steps_interactive.pm:977 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Tarxeta de son" @@ -4590,22 +4635,22 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110 -#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23 +#: install_steps_interactive.pm:893 standalone/keyboarddrake:23 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:919 standalone/drakclock:75 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Zona horaria" #: help.pm:991 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Graphical Interface" -msgstr "Lanzar X11 ó arrincar" +msgstr "Interface Gráfica" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:993 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Tarxeta de TV" @@ -4615,30 +4660,30 @@ msgstr "Tarxeta de TV" msgid "ISDN card" msgstr "Tarxeta RDSI interna" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101 -#, fuzzy, c-format +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1011 standalone/drakbackup:2101 +#, c-format msgid "Network" -msgstr "Interface de rede" +msgstr "Rede" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044 -#, fuzzy, c-format +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1037 +#, c-format msgid "Security Level" -msgstr "Establecendo o nivel de seguridade" +msgstr "Nivel de Seguridade" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058 -#, fuzzy, c-format +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1051 +#, c-format msgid "Firewall" -msgstr "Firewall/Encamiñador" +msgstr "Cortalumes" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072 -#, fuzzy, c-format +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1065 +#, c-format msgid "Bootloader" -msgstr "Cargador de arrinque que usar" +msgstr "Cargador de Arrinque" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195 -#, fuzzy, c-format +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1075 services.pm:195 +#, c-format msgid "Services" -msgstr "dispositivo" +msgstr "Servicios" #: help.pm:994 #, c-format @@ -4671,9 +4716,9 @@ msgstr "" #: install2.pm:169 #, c-format msgid "You must also format %s" -msgstr "" +msgstr "Tamén debe formatar %s" -#: install_any.pm:411 +#: install_any.pm:404 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -4687,7 +4732,7 @@ msgid "" "Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" -#: install_any.pm:432 +#: install_any.pm:425 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -4695,18 +4740,22 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" +"Eliminaranse os seguintes paquetes para poder actualiza-lo seu sistema: %s\n" +"\n" +"\n" +"¿Desexa eliminar estes paquetes?\n" -#: install_any.pm:827 +#: install_any.pm:820 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Insira un disquete formatado con FAT na unidade %s" -#: install_any.pm:831 +#: install_any.pm:824 #, c-format msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "" +msgstr "Este disquete non está formatado con FAT" -#: install_any.pm:843 +#: install_any.pm:836 #, c-format msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " @@ -4715,29 +4764,30 @@ msgstr "" "Para usar esta selección de paquetes gardada, arrinque a instalación con " "``linux defcfg=floppy''" -#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847 +#: install_any.pm:864 partition_table.pm:847 #, c-format msgid "Error reading file %s" -msgstr "Erro lendo o ficheiro %s" +msgstr "Erro ó le-lo ficheiro %s" -#: install_any.pm:995 +#: install_any.pm:988 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" "Ocorreu un erro - non se atopou ningún dispositivo válido para crear novos " -"sistemas de ficheiros. Verifique o seu equipo para ver a razón deste problema" +"sistemas de ficheiros. Verifique o seu equipo para atopa-la razón deste " +"problema" #: install_gtk.pm:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System installation" -msgstr "Instalación do SILO" +msgstr "Instalación do sistema" #: install_gtk.pm:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System configuration" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuración do sistema" #: install_interactive.pm:22 #, c-format @@ -4745,7 +4795,7 @@ msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" "You can find some information about them at: %s" msgstr "" -"Algún hardware do seu ordenador necesita controladores ``propietarios''\n" +"Algún hardware do seu ordenador necesita drivers ``propietarios''\n" "para funcionar. Pode atopar máis información sobre eles en: %s" #: install_interactive.pm:62 @@ -4756,7 +4806,7 @@ msgid "" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" "Ten que ter unha partición raíz.\n" -"Para iso, faga unha partición (ou prema nunha que xa exista).\n" +"Para iso, cree unha partición (ou clique nunha que xa exista).\n" "Entón escolla a acción ``Punto de montaxe'', e asócieo a `/'" #: install_interactive.pm:67 @@ -4766,14 +4816,14 @@ msgid "" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" -"Non dispón de partición de intercambio\n" +"Non ten unha partición de intercambio\n" "\n" "¿Desexa continuar de calquera xeito?" #: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Debe ter unha partición de intercambio" +msgstr "Debe ter unha partición FAT montada en /boot/efi" #: install_interactive.pm:97 #, c-format @@ -4783,7 +4833,7 @@ msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións" #: install_interactive.pm:105 #, c-format msgid "Use existing partitions" -msgstr "Usar partición existente" +msgstr "Usar particións existentes" #: install_interactive.pm:107 #, c-format @@ -4791,7 +4841,7 @@ msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Non hai ningunha partición existente para usar" #: install_interactive.pm:114 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr "Usar a partición de Windows para loopback" @@ -4818,14 +4868,12 @@ msgstr "Tamaño da partición de intercambio en MB: " #: install_interactive.pm:130 #, fuzzy, c-format msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" -msgstr "" -"Non hai particións FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou non " -"hai espacio libre dabondo)" +msgstr "Non hai particións FAT para usar coma loopback (ou non hai espacio )" #: install_interactive.pm:139 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "¿Que partición desexa redimensionar?" +msgstr "¿Qué partición desexa redimensionar?" #: install_interactive.pm:153 #, c-format @@ -4833,13 +4881,13 @@ msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" "the following error occured: %s" msgstr "" -"O redimensionador de FAT non é capaz de manexar a súa partición,\n" +"O redimensionador de FAT non é capaz de manexa-la súa partición,\n" "ocorreu o seguinte erro: %s" #: install_interactive.pm:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Computing the size of the Windows partition" -msgstr "Usar o espacio libre da partición de Windows" +msgstr "Calculando o tamaño da partición de Windows" #: install_interactive.pm:163 #, c-format @@ -4848,11 +4896,12 @@ msgid "" "Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux " "installation." msgstr "" -"A partición de Windows está demasiado fragmentada, execute primeiro o " -"``defrag''" +"A partición de Windows está demasiado fragmentada. Por favor reinicie o seu " +"sistema con Windows, execute a utilidade ``defrag'', e despois reinicie a " +"instalación de Linux Mandrake." #: install_interactive.pm:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -4865,12 +4914,14 @@ msgid "" "installation. You should also backup your data.\n" "When sure, press Ok." msgstr "" -"¡AVISO!\n" +"¡ADVERTENCIA!\n" "\n" -"O DrakX vai agora redimensionar a partición de Windows. Teña coidado:\n" -"esta operación é perigosa. Se aínda non o fixo, debería executar primeiro\n" -"o scandisk no Windows (e opcionalmente o defrag), e reiniciar a " -"instalación.\n" +"O DrakX vai redimensiona-la partición de Windows agora. Teña coidado:\n" +"esta operación é perigosa. Se aínda non o fixo, necesita sair da\n" +"instalación primeiro, executar \"chkdsk c:\" nun Intérprete de Comandos\n" +"en Windows (Teña coidado, executa-lo programa gráfico \"scandisk\")\n" +"non é dabondo, ¡asegúrese de usar \"chkdsk\" nun Intérprete de\n" +"Comandos!), e opcionalmente o defrag, e reinicia-la instalación.\n" "Tamén é aconsellable facer unha copia de seguridade dos seus datos.\n" "Cando estea seguro, prema Aceptar." @@ -4887,7 +4938,7 @@ msgstr "partición %s" #: install_interactive.pm:186 #, c-format msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros de Windows" +msgstr "Redimensionando a partición de Windows" #: install_interactive.pm:191 #, c-format @@ -4898,13 +4949,12 @@ msgstr "O redimensionamento da FAT fallou: %s" #, fuzzy, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" -"Non hai particións FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou non " -"hai espacio libre dabondo)" +"Non hai particións FAT para redimensionar (ou non hai espacio libre dabondo)" #: install_interactive.pm:211 #, c-format msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Borrar Windows(TM)" +msgstr "Elimina-lo Windows(TM)" #: install_interactive.pm:213 #, c-format @@ -4915,8 +4965,7 @@ msgstr "" #: install_interactive.pm:217 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "" -"Perderanse TODAS as particións existentes e os seus datos na unidade %s" +msgstr "Perderanse TODALAS particións existentes e os seus datos na unidade %s" #: install_interactive.pm:230 #, c-format @@ -4929,8 +4978,8 @@ msgid "" "You can now partition %s.\n" "When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" -"Pode agora particionar %s.\n" -"Cando remate, non esqueza gravar usando `w'" +"Agora pode particionar %s.\n" +"Cando remate, non esqueza gardar usando `w'" #: install_interactive.pm:269 #, c-format @@ -4940,7 +4989,7 @@ msgstr "Non se pode atopar espacio para a instalación" #: install_interactive.pm:273 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "O axudante de particionamento do DrakX atopou as seguintes solucións:" +msgstr "O Asistente de Particionamento do DrakX atopou as seguintes solucións:" #: install_interactive.pm:279 #, c-format @@ -4948,12 +4997,12 @@ msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "O particionamento fallou: %s" #: install_interactive.pm:286 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Bringing up the network" msgstr "Activando a rede" #: install_interactive.pm:291 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Bringing down the network" msgstr "Desactivando a rede" @@ -5143,11 +5192,11 @@ msgid "" "install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide." msgstr "" "Noraboa, a instalación rematou.\n" -"Quite o disco de arrinque da unidade e prema [enter] para reiniciar.\n" +"Quite o disco de arrinque da unidade e prema [intro] para reiniciar.\n" "\n" "\n" "Para información sobre parches dispoñibles para esta versión\n" -"de Mandrakelinux, consulte o ficheiro de erratas dispoñibles en\n" +"de Mandrakelinux, consulte o ficheiro de erratas dispoñibles en:\n" "\n" "\n" "%s\n" @@ -5183,7 +5232,7 @@ msgstr "" #: install_steps.pm:535 #, c-format msgid "No floppy drive available" -msgstr "Ningunha disqueteira dispoñible" +msgstr "Non hai ningunha disqueteira dispoñible" #: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27 #, c-format @@ -5199,71 +5248,71 @@ msgid "" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" "O seu sistema ten poucos recursos. Pode que teña algún problema\n" -"instalando Mandrakelinux. Se iso acontece, pode tentar unha instalación\n" +"ó instala-lo Linux Mandrake. Se iso acontece, pode intenta-la instalación\n" "en modo texto. Para iso, prema 'F1' cando arrinque o CDROM, e escriba\n" "'text'." -#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:587 +#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:580 #, c-format msgid "Package Group Selection" -msgstr "Selección dos grupos de paquetes" +msgstr "Selección dos Grupos de Paquetes" -#: install_steps_gtk.pm:292 install_steps_interactive.pm:519 +#: install_steps_gtk.pm:294 install_steps_interactive.pm:519 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Tamaño total: %d / %d MB" -#: install_steps_gtk.pm:338 +#: install_steps_gtk.pm:340 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "Paquete erróneo" -#: install_steps_gtk.pm:340 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_gtk.pm:342 +#, c-format msgid "Version: " -msgstr "Versión: %s\n" +msgstr "Versión: " -#: install_steps_gtk.pm:341 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_gtk.pm:343 +#, c-format msgid "Size: " -msgstr "Tamaño: %s" +msgstr "Tamaño: " -#: install_steps_gtk.pm:341 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_gtk.pm:343 +#, c-format msgid "%d KB\n" -msgstr "Tamaño: %d KB\n" +msgstr "%d KB\n" -#: install_steps_gtk.pm:342 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_gtk.pm:344 +#, c-format msgid "Importance: " -msgstr "Importancia: %s\n" +msgstr "Importancia: " -#: install_steps_gtk.pm:375 +#: install_steps_gtk.pm:377 #, c-format msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Non pode seleccionar/deseleccionar este paquete" -#: install_steps_gtk.pm:379 +#: install_steps_gtk.pm:381 #, fuzzy, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "falla o kdesu" -#: install_steps_gtk.pm:380 +#: install_steps_gtk.pm:382 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" -#: install_steps_gtk.pm:381 +#: install_steps_gtk.pm:383 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "" -#: install_steps_gtk.pm:382 +#: install_steps_gtk.pm:384 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "" -#: install_steps_gtk.pm:387 +#: install_steps_gtk.pm:389 #, c-format msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" @@ -5271,27 +5320,27 @@ msgstr "" "Non pode seleccionar este paquete xa que non hai espacio dabondo para " "instalalo" -#: install_steps_gtk.pm:390 +#: install_steps_gtk.pm:392 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Vanse instalar os seguintes paquetes" +msgstr "Vanse instala-los seguintes paquetes" -#: install_steps_gtk.pm:391 +#: install_steps_gtk.pm:393 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes" +msgstr "Vanse elimina-los seguintes paquetes" -#: install_steps_gtk.pm:415 +#: install_steps_gtk.pm:417 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Este é un paquete obrigatorio, non se pode deseleccionar" -#: install_steps_gtk.pm:417 +#: install_steps_gtk.pm:419 #, c-format msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado" -#: install_steps_gtk.pm:420 +#: install_steps_gtk.pm:422 #, c-format msgid "" "This package must be upgraded.\n" @@ -5300,78 +5349,78 @@ msgstr "" "Este paquete ten que ser actualizado\n" "¿Está seguro de que quere deseleccionalo?" -#: install_steps_gtk.pm:423 +#: install_steps_gtk.pm:425 #, c-format msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Ten que ser actualizado" -#: install_steps_gtk.pm:428 +#: install_steps_gtk.pm:430 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "" +msgstr "Amosa-los paquetes seleccionados automáticamente" -#: install_steps_gtk.pm:433 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_gtk.pm:435 +#, c-format msgid "Load/Save on floppy" -msgstr "Gardar nun disquete" +msgstr "Cargar/Gardar nun disquete" -#: install_steps_gtk.pm:434 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_gtk.pm:436 +#, c-format msgid "Updating package selection" -msgstr "Gardar a selección de paquetes" +msgstr "Actualizando a selección de paquetes" -#: install_steps_gtk.pm:439 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_gtk.pm:441 +#, c-format msgid "Minimal install" -msgstr "Desinstalar" +msgstr "Instalación minima" -#: install_steps_gtk.pm:453 install_steps_interactive.pm:427 +#: install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:427 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar" -#: install_steps_gtk.pm:469 install_steps_interactive.pm:673 +#: install_steps_gtk.pm:471 install_steps_interactive.pm:666 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Instalando" -#: install_steps_gtk.pm:475 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_gtk.pm:477 +#, c-format msgid "No details" -msgstr "Detalles" +msgstr "Sen detalles" -#: install_steps_gtk.pm:476 +#: install_steps_gtk.pm:478 #, c-format msgid "Estimating" msgstr "Estimando" -#: install_steps_gtk.pm:482 +#: install_steps_gtk.pm:484 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "Tempo restante " -#: install_steps_gtk.pm:494 +#: install_steps_gtk.pm:496 #, c-format msgid "Please wait, preparing installation..." -msgstr "Por favor, agarde, preparando a instalación" +msgstr "Por favor agarde, preparando a instalación..." -#: install_steps_gtk.pm:555 +#: install_steps_gtk.pm:557 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d paquetes" -#: install_steps_gtk.pm:560 +#: install_steps_gtk.pm:562 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Instalando o paquete %s" -#: install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88 -#: install_steps_interactive.pm:697 +#: install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88 +#: install_steps_interactive.pm:690 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rexeitar" -#: install_steps_gtk.pm:597 install_steps_interactive.pm:698 +#: install_steps_gtk.pm:599 install_steps_interactive.pm:691 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -5380,32 +5429,32 @@ msgid "" "done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" -"¡Mude o Cd-Rom!\n" +"¡Cambie o Cd-Rom!\n" "\n" -"Por favor, insira o Cd-Rom etiquetado \"%s\" na unidade e prema Aceptar. Se " -"non o ten, prema Cancelar para omitir a instalación deste Cd-Rom." +"Por favor, insira o Cd-Rom etiquetado \"%s\" na unidade e prema Aceptar.\n" +"Se non o ten, prema Cancelar para omiti-la instalación deste Cd-Rom." -#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_interactive.pm:710 +#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_interactive.pm:703 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Houbo un erro ó ordenar os paquetes:" +msgstr "Houbo un erro ó ordena-los paquetes:" -#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_gtk.pm:616 -#: install_steps_interactive.pm:710 install_steps_interactive.pm:714 +#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_gtk.pm:618 +#: install_steps_interactive.pm:703 install_steps_interactive.pm:707 #, c-format msgid "Go on anyway?" -msgstr "¿Seguir adiante?" +msgstr "¿Seguir de tódolos xeitos?" -#: install_steps_gtk.pm:616 install_steps_interactive.pm:714 +#: install_steps_gtk.pm:618 install_steps_interactive.pm:707 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:" +msgstr "Houbo un erro ó instala-los paquetes:" -#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882 -#: install_steps_interactive.pm:1034 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_gtk.pm:658 install_steps_interactive.pm:875 +#: install_steps_interactive.pm:1027 +#, c-format msgid "not configured" -msgstr "reconfigurar" +msgstr "non configurado" #: install_steps_interactive.pm:81 #, fuzzy, c-format @@ -5418,7 +5467,7 @@ msgid "License agreement" msgstr "Acordo da licencia" #: install_steps_interactive.pm:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Escolla a disposición do seu teclado." @@ -5428,19 +5477,19 @@ msgid "Here is the full list of keyboards available" msgstr "Esta é a lista completa de teclados dispoñibles" #: install_steps_interactive.pm:143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install/Upgrade" msgstr "Instalar/Actualizar" #: install_steps_interactive.pm:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "¿É isto unha instalación ou unha actualización?" #: install_steps_interactive.pm:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Upgrade %s" -msgstr "Actualización" +msgstr "Actualizar %s" #: install_steps_interactive.pm:160 #, fuzzy, c-format @@ -5448,34 +5497,34 @@ msgid "Encryption key for %s" msgstr "Os contrasinais non coinciden" #: install_steps_interactive.pm:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please choose your type of mouse." -msgstr "Escolla o seu tipo de rato." +msgstr "Por favor, escolla o seu tipo de rato." #: install_steps_interactive.pm:186 standalone/mousedrake:46 #, c-format msgid "Mouse Port" -msgstr "Porto do rato" +msgstr "Porto do Rato" #: install_steps_interactive.pm:187 standalone/mousedrake:47 #, c-format msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu rato." +msgstr "Por favor, escolla o porto serie onde está conectado o seu rato." #: install_steps_interactive.pm:197 #, c-format msgid "Buttons emulation" -msgstr "" +msgstr "Emulación dos botóns" #: install_steps_interactive.pm:199 #, c-format msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "" +msgstr "Emulación do Botón 2" #: install_steps_interactive.pm:200 #, c-format msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "" +msgstr "Emulación do Botón 3" #: install_steps_interactive.pm:221 #, c-format @@ -5485,7 +5534,7 @@ msgstr "PCMCIA" #: install_steps_interactive.pm:221 #, c-format msgid "Configuring PCMCIA cards..." -msgstr "Configurando tarxetas PCMCIA..." +msgstr "Configurando as tarxetas PCMCIA..." #: install_steps_interactive.pm:228 #, c-format @@ -5500,17 +5549,17 @@ msgstr "Configurando o IDE" #: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195 #, c-format msgid "No partition available" -msgstr "ningunha partición dispoñible" +msgstr "Non hai ningunha partición dispoñible" #: install_steps_interactive.pm:251 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Examinando as particións para atopar os puntos de montaxe" +msgstr "Examinando as particións para atopa-los puntos de montaxe" #: install_steps_interactive.pm:258 #, c-format msgid "Choose the mount points" -msgstr "Seleccione os puntos de montaxe" +msgstr "Escolla os puntos de montaxe" #: install_steps_interactive.pm:288 #, c-format @@ -5525,9 +5574,9 @@ msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Elixa as particións que desexa formatar" #: install_steps_interactive.pm:327 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Check bad blocks?" -msgstr "¿Comprobar os bloques erróneos?" +msgstr "¿Comproba-los bloques erróneos?" #: install_steps_interactive.pm:359 #, c-format @@ -5537,7 +5586,7 @@ msgid "" msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:362 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" "Non hai espacio de intercambio dabondo para finalizar a instalación,\n" @@ -5551,17 +5600,17 @@ msgstr "Buscando os paquetes dispoñibles" #: install_steps_interactive.pm:370 install_steps_interactive.pm:389 #, c-format msgid "Looking for available packages..." -msgstr "Buscando os paquetes dispoñibles" +msgstr "Buscando os paquetes dispoñibles..." #: install_steps_interactive.pm:373 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Looking at packages already installed..." -msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado" +msgstr "Buscando os paquetes que xa están instalados..." #: install_steps_interactive.pm:377 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." -msgstr "Atopando os paquetes para actualizar" +msgstr "Buscando paquetes para actualizalos..." #: install_steps_interactive.pm:398 #, c-format @@ -5580,9 +5629,9 @@ msgid "" msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:441 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Load from floppy" -msgstr "Restaurar a partir dun disquete" +msgstr "Cargar dende un disquete" #: install_steps_interactive.pm:441 #, c-format @@ -5590,82 +5639,76 @@ msgid "Save on floppy" msgstr "Gardar nun disquete" #: install_steps_interactive.pm:445 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Package selection" -msgstr "Selección dos grupos de paquetes" +msgstr "Selección de paquetes" #: install_steps_interactive.pm:445 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Loading from floppy" -msgstr "Restaurar a partir dun disquete" +msgstr "Cargando dende o disquete" #: install_steps_interactive.pm:450 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Insert a floppy containing package selection" -msgstr "Insira un disquete na unidade %s" +msgstr "Insira un disquete que conteña a selección de paquetes" #: install_steps_interactive.pm:533 #, c-format -msgid "" -"Due to incompatibilities of the 2.6 series kernel with the LSB runtime\n" -"tests, the 2.4 series kernel will be installed as the default to insure\n" -"compliance under the \"LSB\" group selection." -msgstr "" - -#: install_steps_interactive.pm:540 -#, c-format msgid "Selected size is larger than available space" -msgstr "" +msgstr "O tamaño seleccionado é maior có tamaño dispoñible" -#: install_steps_interactive.pm:555 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:548 +#, c-format msgid "Type of install" -msgstr "Elixa o paquete a instalar" +msgstr "Tipo de instalación" -#: install_steps_interactive.pm:556 +#: install_steps_interactive.pm:549 #, c-format msgid "" "You haven't selected any group of packages.\n" "Please choose the minimal installation you want:" msgstr "" +"Non seleccionou ningún grupo de paquetes.\n" +"Por favor seleccione a instalación minima que desexa:" -#: install_steps_interactive.pm:560 +#: install_steps_interactive.pm:553 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" -msgstr "" +msgstr "Ca documentación básica (¡recomendado!)" -#: install_steps_interactive.pm:561 +#: install_steps_interactive.pm:554 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:604 standalone/drakxtv:53 +#: install_steps_interactive.pm:597 standalone/drakxtv:50 #, c-format msgid "All" msgstr "Todas" -#: install_steps_interactive.pm:648 +#: install_steps_interactive.pm:641 #, c-format msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" "If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" -"Se ten tódolos CDs na lista inferior, prema Aceptar.\n" +"Se ten tódolos CDs da lista inferior, prema Aceptar.\n" "Se non ten ningún deses CDs, prema Cancelar.\n" "Se só faltan algúns dos CDs, desmárqueos, e prema Aceptar." -#: install_steps_interactive.pm:653 +#: install_steps_interactive.pm:646 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom etiquetado \"%s\"" -#: install_steps_interactive.pm:673 +#: install_steps_interactive.pm:666 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "Preparando a instalación" -#: install_steps_interactive.pm:682 +#: install_steps_interactive.pm:675 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -5674,22 +5717,22 @@ msgstr "" "Instalando o paquete %s\n" "%d%%" -#: install_steps_interactive.pm:728 +#: install_steps_interactive.pm:721 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "Configuración trala instalación" -#: install_steps_interactive.pm:734 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:727 +#, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -msgstr "Insira un disquete na unidade %s" +msgstr "Por favor, insira o disquete de arrinque usado na unidade %s" -#: install_steps_interactive.pm:740 +#: install_steps_interactive.pm:733 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s" -#: install_steps_interactive.pm:761 +#: install_steps_interactive.pm:754 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -5702,177 +5745,180 @@ msgid "" "Do you want to install the updates ?" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:782 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:775 +#, c-format msgid "" "Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispoñibles" +msgstr "" +"Contactando co sitio web de Linux Mandrake para obte-la lista de espellos " +"dispoñibles..." -#: install_steps_interactive.pm:787 +#: install_steps_interactive.pm:780 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Escoller un espello do que coller os paquetes" +msgstr "Escolla un espello dende o que consegui-los paquetes" -#: install_steps_interactive.pm:801 +#: install_steps_interactive.pm:794 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." -msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispoñibles" +msgstr "Contactando co espello para obte-la lista dos paquetes dispoñibles..." -#: install_steps_interactive.pm:805 +#: install_steps_interactive.pm:798 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" -msgstr "" +msgstr "Non se puido contactar co espello %s" -#: install_steps_interactive.pm:805 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:798 +#, c-format msgid "Would you like to try again?" -msgstr "¿Desexa configurar unha impresora?" +msgstr "¿Desexa intentalo de novo?" -#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42 +#: install_steps_interactive.pm:824 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "¿Cal é a súa zona horaria?" -#: install_steps_interactive.pm:836 +#: install_steps_interactive.pm:829 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:844 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:837 +#, c-format msgid "NTP Server" -msgstr "Servidor NIS" +msgstr "Servidor NTP" -#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30 +#: install_steps_interactive.pm:879 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" -msgstr "Resume" +msgstr "Resumo" -#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907 -#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932 -#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135 +#: install_steps_interactive.pm:892 install_steps_interactive.pm:900 +#: install_steps_interactive.pm:918 install_steps_interactive.pm:925 +#: install_steps_interactive.pm:1074 services.pm:135 #: standalone/drakbackup:1663 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System" -msgstr "Mouse Systems" +msgstr "Sistema" -#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966 -#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999 -#: install_steps_interactive.pm:1010 +#: install_steps_interactive.pm:932 install_steps_interactive.pm:959 +#: install_steps_interactive.pm:976 install_steps_interactive.pm:992 +#: install_steps_interactive.pm:1003 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954 +#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:947 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Servidor CUPS remoto" -#: install_steps_interactive.pm:945 +#: install_steps_interactive.pm:938 #, c-format msgid "No printer" msgstr "Sen impresora" -#: install_steps_interactive.pm:987 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:980 +#, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "¿Ten algunha outra?" +msgstr "¿Ten unha tarxeta de son ISA?" -#: install_steps_interactive.pm:989 +#: install_steps_interactive.pm:982 #, c-format msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "" +"Execute \"sndconfig\" despois da instalación para configura-la tarxeta de son" -#: install_steps_interactive.pm:991 +#: install_steps_interactive.pm:984 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1011 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1004 +#, c-format msgid "Graphical interface" -msgstr "Lanzar X11 ó arrincar" +msgstr "Interface Gráfica" -#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1010 install_steps_interactive.pm:1025 +#, c-format msgid "Network & Internet" -msgstr "Interface de rede" +msgstr "Rede & Internet" -#: install_steps_interactive.pm:1033 +#: install_steps_interactive.pm:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Proxies" msgstr "Perfil: " -#: install_steps_interactive.pm:1034 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1027 +#, c-format msgid "configured" -msgstr "reconfigurar" +msgstr "configurado" -#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057 +#: install_steps_interactive.pm:1036 install_steps_interactive.pm:1050 #: steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "Seguridade" -#: install_steps_interactive.pm:1062 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1055 +#, c-format msgid "activated" -msgstr "Activar" +msgstr "activado" -#: install_steps_interactive.pm:1062 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1055 +#, c-format msgid "disabled" -msgstr "desactivar" +msgstr "desactivado" -#: install_steps_interactive.pm:1071 +#: install_steps_interactive.pm:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Boot" msgstr "Raíz" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1075 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1068 +#, c-format msgid "%s on %s" -msgstr "Porto" +msgstr "%s en %s" -#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177 +#: install_steps_interactive.pm:1079 services.pm:177 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1096 +#: install_steps_interactive.pm:1089 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1154 +#: install_steps_interactive.pm:1147 #, c-format msgid "Set root password and network authentication methods" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1155 +#: install_steps_interactive.pm:1148 #, c-format msgid "Set root password" msgstr "Contrasinal de root" -#: install_steps_interactive.pm:1165 +#: install_steps_interactive.pm:1158 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "" "Este contrasinal é demasiado simple (ten que ter polo menos %d caracteres)" -#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563 +#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:576 #: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" -#: install_steps_interactive.pm:1201 +#: install_steps_interactive.pm:1194 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." -msgstr "Preparando o cargador de arrinque" +msgstr "Preparando o cargador de arrinque..." -#: install_steps_interactive.pm:1211 +#: install_steps_interactive.pm:1204 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" @@ -5881,31 +5927,31 @@ msgid "" " need to use BootX or some other means to boot your machine" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1217 +#: install_steps_interactive.pm:1210 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "¿Desexa usar aboot?" -#: install_steps_interactive.pm:1220 +#: install_steps_interactive.pm:1213 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" msgstr "" -"Erro instalando aboot, \n" -"¿probar a forzar a instalación mesmo se iso destrúe a primeira partición?" +"Erro ó instala-lo aboot, \n" +"¿probar a forza-la instalación mesmo se iso destrúe a primeira partición?" -#: install_steps_interactive.pm:1231 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1224 +#, c-format msgid "Installing bootloader" -msgstr "Cargador de arrinque" +msgstr "Instalando o cargador de arrinque" -#: install_steps_interactive.pm:1238 +#: install_steps_interactive.pm:1231 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "A instalación do xestor de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:" +msgstr "A instalación do cargador de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:" -#: install_steps_interactive.pm:1243 +#: install_steps_interactive.pm:1236 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -5916,29 +5962,29 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1256 +#: install_steps_interactive.pm:1249 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " "restricted to the administrator." msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1281 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s" -#: install_steps_interactive.pm:1293 +#: install_steps_interactive.pm:1286 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "Insira un disquete na unidade %s" -#: install_steps_interactive.pm:1295 +#: install_steps_interactive.pm:1288 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." -msgstr "Creando un disquete de auto-instalación" +msgstr "Creando un disquete de auto-instalación..." -#: install_steps_interactive.pm:1307 +#: install_steps_interactive.pm:1300 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -5947,15 +5993,15 @@ msgid "" msgstr "" "Algunhas das etapas non foron completadas.\n" "\n" -"¿Desexa realmente saír agora?" +"¿Desexa sair agora?" -#: install_steps_interactive.pm:1322 +#: install_steps_interactive.pm:1315 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Xerar disquete de auto-instalación" -#: install_steps_interactive.pm:1324 -#, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1317 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -5964,7 +6010,7 @@ msgid "" "You may prefer to replay the installation.\n" msgstr "" "A auto-instalación pode ser moi automatizada se así\n" -"se desexa, nese caso adquirirá o control do disco duro\n" +"se desexa, nese caso tomará o control do disco duro\n" "(isto vale para a instalación noutro equipo).\n" "\n" "Pode preferir realizar novamente a instalación.\n" @@ -5972,19 +6018,19 @@ msgstr "" #: install_steps_newt.pm:20 #, c-format msgid "Mandrakelinux Installation %s" -msgstr "Instalación de Mandrakelinux %s" +msgstr "Instalación de Linux Mandrake %s" #: install_steps_newt.pm:33 #, c-format msgid "" " / between elements | selects | next screen " msgstr "" -" / entre elementos | escoller | seguinte " +" / entre elementos | seleccionar | seguinte " #: interactive.pm:170 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose a file" -msgstr "Escolla a acción" +msgstr "Escolla un ficheiro" #: interactive.pm:372 #, c-format @@ -5997,19 +6043,19 @@ msgid "Finish" msgstr "Finalizar" #: interactive/newt.pm:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do" -msgstr "Feito" +msgstr "Facer" #: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:148 #, c-format msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "Elección incorrecta, tente de novo\n" +msgstr "Elección incorrecta, inténteo de novo\n" #: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:149 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)" +msgstr "¿A súa elección? (por omisión %s)" #: interactive/stdio.pm:54 #, c-format @@ -6019,24 +6065,24 @@ msgid "" msgstr "" #: interactive/stdio.pm:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " -msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)" +msgstr "¿A súa elección? (0/1, por omisión `%s') " #: interactive/stdio.pm:94 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Opcións: %s" +msgstr "Botón `%s': %s" #: interactive/stdio.pm:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to click on this button?" -msgstr "¿Desexa usar aboot?" +msgstr "¿Desexa premer este botón?" #: interactive/stdio.pm:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Your choice? (default `%s'%s) " -msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)" +msgstr "¿A súa elección? (por omisión `%s'%s) " #: interactive/stdio.pm:104 #, c-format @@ -6121,17 +6167,17 @@ msgstr "Sueco" #: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252 #, c-format msgid "UK keyboard" -msgstr "Británico" +msgstr "Teclado británico" #: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253 #, c-format msgid "US keyboard" -msgstr "Estadounidense" +msgstr "Teclado estadounidense" #: keyboard.pm:151 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Albanian" -msgstr "Iraniano" +msgstr "Albanés" #: keyboard.pm:152 #, c-format @@ -6151,12 +6197,12 @@ msgstr "Armenio (fonético)" #: keyboard.pm:155 #, c-format msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Árabe" #: keyboard.pm:156 #, c-format msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Azerbaianí (latín)" +msgstr "Azerbaixaní (latín)" #: keyboard.pm:158 #, c-format @@ -6164,19 +6210,19 @@ msgid "Belgian" msgstr "Belga" #: keyboard.pm:159 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bengali" -msgstr "activar" +msgstr "Bengalí" #: keyboard.pm:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bulgarian (phonetic)" -msgstr "Armenio (fonético)" +msgstr "Búlgaro (fonético)" #: keyboard.pm:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bulgarian (BDS)" -msgstr "Búlgaro" +msgstr "Búlgaro (BDS)" #: keyboard.pm:162 #, c-format @@ -6184,9 +6230,9 @@ msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Brasileiro (ABNT-2)" #: keyboard.pm:165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bosnian" -msgstr "Estonio" +msgstr "Bosnio" #: keyboard.pm:166 #, c-format @@ -6196,12 +6242,12 @@ msgstr "Bielorruso" #: keyboard.pm:167 #, c-format msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "Suízo (alemán)" +msgstr "Suízo (Disposición alemana)" #: keyboard.pm:168 #, c-format msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "Suízo (francés)" +msgstr "Suízo (Disposición francesa)" #: keyboard.pm:170 #, c-format @@ -6216,7 +6262,7 @@ msgstr "Alemán (sen teclas acentuadas)" #: keyboard.pm:173 #, c-format msgid "Devanagari" -msgstr "" +msgstr "Devanagari" #: keyboard.pm:174 #, c-format @@ -6234,9 +6280,9 @@ msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorak (Noruegués)" #: keyboard.pm:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Dvorak (Swedish)" -msgstr "Dvorak (EUA)" +msgstr "Dvorak (Sueco)" #: keyboard.pm:178 #, c-format @@ -6246,12 +6292,12 @@ msgstr "Estonio" #: keyboard.pm:182 #, c-format msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Xeorxiano (\"ruso\")" +msgstr "Xeorxiano (Disposición \"rusa\")" #: keyboard.pm:183 #, c-format msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Xeorxiano (\"latino\")" +msgstr "Xeorxiano (Disposición \"latina\")" #: keyboard.pm:184 #, c-format @@ -6266,12 +6312,12 @@ msgstr "" #: keyboard.pm:186 #, c-format msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Guxarati" #: keyboard.pm:187 #, c-format msgid "Gurmukhi" -msgstr "" +msgstr "Gurmukhi" #: keyboard.pm:188 #, c-format @@ -6286,7 +6332,7 @@ msgstr "Croata" #: keyboard.pm:190 #, c-format msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "Irlandés" #: keyboard.pm:191 #, c-format @@ -6316,7 +6362,7 @@ msgstr "Italiano" #: keyboard.pm:196 #, c-format msgid "Inuktitut" -msgstr "" +msgstr "Inuktitut" #: keyboard.pm:200 #, c-format @@ -6324,14 +6370,14 @@ msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Xaponés de 106 teclas" #: keyboard.pm:201 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Kannada" -msgstr "Canadiano (Québec)" +msgstr "Canadiano" #: keyboard.pm:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Korean keyboard" -msgstr "Británico" +msgstr "Teclado coreano" #: keyboard.pm:205 #, c-format @@ -6364,14 +6410,14 @@ msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Lituano \"fonético\" QWERTY" #: keyboard.pm:212 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Latvian" -msgstr "Localización" +msgstr "Letonio" #: keyboard.pm:213 #, c-format msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malayalam" #: keyboard.pm:214 #, c-format @@ -6381,7 +6427,7 @@ msgstr "Macedonio" #: keyboard.pm:215 #, c-format msgid "Myanmar (Burmese)" -msgstr "" +msgstr "Birmania (Birmano)" #: keyboard.pm:216 #, fuzzy, c-format @@ -6391,12 +6437,12 @@ msgstr "Azerbaianí (cirílico)" #: keyboard.pm:217 #, c-format msgid "Maltese (UK)" -msgstr "" +msgstr "Maltés (Reino Unido)" #: keyboard.pm:218 #, c-format msgid "Maltese (US)" -msgstr "" +msgstr "Maltés (Estadounidense)" #: keyboard.pm:219 #, c-format @@ -6406,7 +6452,7 @@ msgstr "Holandés" #: keyboard.pm:221 #, c-format msgid "Oriya" -msgstr "" +msgstr "Oriya" #: keyboard.pm:222 #, c-format @@ -6429,14 +6475,14 @@ msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Canadiano (Québec)" #: keyboard.pm:227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Romanian (qwertz)" -msgstr "Ruso (Yawerty)" +msgstr "Romanés (qwertz)" #: keyboard.pm:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Romanian (qwerty)" -msgstr "Ruso (Yawerty)" +msgstr "Romanés (qwerty)" #: keyboard.pm:230 #, c-format @@ -6444,14 +6490,14 @@ msgid "Russian (Phonetic)" msgstr "Ruso (Fonético)" #: keyboard.pm:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Saami (norwegian)" -msgstr "Dvorak (Noruegués)" +msgstr "Saami (noruegués)" #: keyboard.pm:232 #, c-format msgid "Saami (swedish/finnish)" -msgstr "" +msgstr "Saami (sueco/finlandés)" #: keyboard.pm:234 #, c-format @@ -6469,34 +6515,34 @@ msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Eslovaco (QWERTY)" #: keyboard.pm:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Serbian (cyrillic)" -msgstr "Azerbaianí (cirílico)" +msgstr "Serbio (cirílico)" #: keyboard.pm:239 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Syriac" -msgstr "serie" +msgstr "Sirio" #: keyboard.pm:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Syriac (phonetic)" -msgstr "Armenio (fonético)" +msgstr "Sirio (fonético)" #: keyboard.pm:241 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Telugu" -msgstr "Belga" +msgstr "Telugu" #: keyboard.pm:243 #, c-format msgid "Tamil (ISCII-layout)" -msgstr "" +msgstr "Tamil (disposición ISCII)" #: keyboard.pm:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Tamil (Typewriter-layout)" -msgstr "Armenio (máquina de escribir)" +msgstr "Tamil (disposición de máquina de escribir)" #: keyboard.pm:245 #, c-format @@ -6504,19 +6550,19 @@ msgid "Thai keyboard" msgstr "Teclado Thai" #: keyboard.pm:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Tajik keyboard" -msgstr "Teclado Thai" +msgstr "Teclado Taxik" #: keyboard.pm:248 #, c-format msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Turco (tradicional modelo \"F\")" +msgstr "Turco (modelo tradicional \"F\")" #: keyboard.pm:249 #, c-format msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Turco (moderno modelo \"Q\")" +msgstr "Turco (modelo moderno \"Q\")" #: keyboard.pm:251 #, c-format @@ -6526,12 +6572,12 @@ msgstr "Ucraíno" #: keyboard.pm:254 #, c-format msgid "US keyboard (international)" -msgstr "Estadounidense (internacional)" +msgstr "Teclado estadounidense (internacional)" #: keyboard.pm:255 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Uzbek (cyrillic)" -msgstr "Azerbaianí (cirílico)" +msgstr "Uzbeco (cirílico)" #: keyboard.pm:256 #, c-format @@ -6539,9 +6585,9 @@ msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Vietnamita \"ringleira de números\" QWERTY" #: keyboard.pm:257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Yugoslavian (latin)" -msgstr "Iugoslavo (latín/cirílico)" +msgstr "Iugoslavo (latín)" #: keyboard.pm:264 #, c-format @@ -6639,1147 +6685,1147 @@ msgid "" "key to switch between the different keyboard layouts." msgstr "" -#: lang.pm:149 +#: lang.pm:151 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:165 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:167 +#, c-format msgid "Afghanistan" -msgstr "Iraniano" +msgstr "Afganistán" -#: lang.pm:166 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:168 +#, c-format msgid "Andorra" -msgstr "Refacer" +msgstr "Andorra" -#: lang.pm:167 +#: lang.pm:169 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratos Árabes Unidos" -#: lang.pm:168 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:170 +#, c-format msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antiga e Barbuda" +msgstr "Antigua e Barbuda" -#: lang.pm:169 +#: lang.pm:171 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Anguila" -#: lang.pm:170 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:172 +#, c-format msgid "Albania" -msgstr "Iraniano" +msgstr "Albania" -#: lang.pm:171 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:173 +#, c-format msgid "Armenia" -msgstr "Armenio (antigo)" +msgstr "Armenia" -#: lang.pm:172 +#: lang.pm:174 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas Holandesas" -#: lang.pm:173 +#: lang.pm:175 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: lang.pm:174 +#: lang.pm:176 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antártida" -#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51 +#: lang.pm:177 standalone/drakxtv:48 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Arxentina" -#: lang.pm:176 +#: lang.pm:178 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" -#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:180 standalone/drakxtv:46 +#, c-format msgid "Australia" -msgstr "serie" +msgstr "Australia" -#: lang.pm:179 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:181 +#, c-format msgid "Aruba" -msgstr "Grub" +msgstr "Aruba" -#: lang.pm:180 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:182 +#, c-format msgid "Azerbaijan" -msgstr "Iraniano" +msgstr "Azerbaixán" -#: lang.pm:181 +#: lang.pm:183 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosnia-Herzegovina" -#: lang.pm:182 +#: lang.pm:184 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:183 +#: lang.pm:185 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: lang.pm:185 +#: lang.pm:187 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:186 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:188 +#, c-format msgid "Bulgaria" -msgstr "Húngaro" +msgstr "Bulgaria" -#: lang.pm:187 +#: lang.pm:189 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: lang.pm:188 +#: lang.pm:190 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: lang.pm:189 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:191 +#, c-format msgid "Benin" -msgstr "Belga" +msgstr "Benín" -#: lang.pm:190 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:192 +#, c-format msgid "Bermuda" -msgstr "Alemán" +msgstr "Illas Bermudas" -#: lang.pm:191 +#: lang.pm:193 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: lang.pm:192 +#: lang.pm:194 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:196 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: lang.pm:195 +#: lang.pm:197 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Bután" -#: lang.pm:196 +#: lang.pm:198 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Illa Bouvet" -#: lang.pm:197 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:199 +#, c-format msgid "Botswana" -msgstr "Estonio" +msgstr "Botswana" -#: lang.pm:198 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:200 +#, c-format msgid "Belarus" -msgstr "Bielorruso" +msgstr "Bielorrusia" -#: lang.pm:199 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:201 +#, c-format msgid "Belize" -msgstr "Redimensionar" +msgstr "Belice" -#: lang.pm:200 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:202 +#, c-format msgid "Canada" -msgstr "Canadiano (Québec)" +msgstr "Canadá" -#: lang.pm:201 +#: lang.pm:203 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Illas Cocos (Keeling)" -#: lang.pm:202 +#: lang.pm:204 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" -msgstr "" +msgstr "Congo (Kinshasa)" -#: lang.pm:203 +#: lang.pm:205 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "República Centroafricana" -#: lang.pm:204 +#: lang.pm:206 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" -msgstr "" +msgstr "Congo (Brazzaville)" -#: lang.pm:205 +#: lang.pm:207 #, c-format msgid "Switzerland" -msgstr "Suíza" +msgstr "Suiza" -#: lang.pm:206 +#: lang.pm:208 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "Costa de Marfín" +msgstr "Costa de Marfil" -#: lang.pm:207 +#: lang.pm:209 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Illas Cook" -#: lang.pm:208 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:210 +#, c-format msgid "Chile" -msgstr "Rato" +msgstr "Chile" -#: lang.pm:209 +#: lang.pm:211 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Camerún" -#: lang.pm:210 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "China" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: lang.pm:214 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:216 +#, c-format msgid "Cape Verde" -msgstr "Pechar árbore" +msgstr "Cabo Verde" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Illa Christmas" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" -#: lang.pm:219 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:221 +#, c-format msgid "Djibouti" -msgstr "Abortar" +msgstr "Djibouti" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:222 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" -#: lang.pm:221 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:223 +#, c-format msgid "Dominica" -msgstr "Dominio NIS" +msgstr "Dominica" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:224 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" -#: lang.pm:223 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:225 +#, c-format msgid "Algeria" -msgstr "serie" +msgstr "Alxeria" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: lang.pm:225 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:227 +#, c-format msgid "Estonia" -msgstr "Estonio" +msgstr "Estonia" -#: lang.pm:226 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:228 +#, c-format msgid "Egypt" -msgstr "Baleiro" +msgstr "Exipto" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Occidental" -#: lang.pm:228 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:230 +#, c-format msgid "Eritrea" -msgstr "Área de experto" +msgstr "Eritrea" -#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210 +#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210 #: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Spain" -msgstr "Español" +msgstr "España" -#: lang.pm:230 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:232 +#, c-format msgid "Ethiopia" -msgstr "Estonio" +msgstr "Etiopia" -#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127 +#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:127 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: lang.pm:232 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:234 +#, c-format msgid "Fiji" -msgstr "Finalizar" +msgstr "Fixi" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:235 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Illas Malvinas (Falkland)" -#: lang.pm:234 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:236 +#, c-format msgid "Micronesia" -msgstr "Macedonio" +msgstr "Micronesia" -#: lang.pm:235 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:237 +#, c-format msgid "Faroe Islands" -msgstr "Islandés" +msgstr "Illas Faroe" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabón" -#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255 +#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255 #: network/netconnect.pm:51 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Reino Unido" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Granada" -#: lang.pm:240 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:242 +#, c-format msgid "Georgia" -msgstr "Noruegués" +msgstr "Xeorxia" -#: lang.pm:241 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:243 +#, c-format msgid "French Guiana" -msgstr "Francés" +msgstr "Güiana Francesa" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Ghana" -msgstr "Gana" +msgstr "Ghana" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Xibraltar" -#: lang.pm:244 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:246 +#, c-format msgid "Greenland" -msgstr "Islandés" +msgstr "Groenlandia" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: lang.pm:246 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:248 +#, c-format msgid "Guinea" -msgstr "Xeral" +msgstr "Guinea" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:249 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ecuatorial" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:252 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Xeorxia do Sur e as Illas Sandwich do Sur" -#: lang.pm:251 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:253 +#, c-format msgid "Guatemala" -msgstr "Pasarela" +msgstr "Guatemala" -#: lang.pm:252 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:254 +#, c-format msgid "Guam" -msgstr "Xogos" +msgstr "Guam" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:255 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Guinea-Bissau" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:256 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Güiana" -#: lang.pm:255 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:257 +#, c-format msgid "China (Hong Kong)" -msgstr "Hong Kong" +msgstr "China (Hong Kong)" -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Heard e as Illas McDonald" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: lang.pm:258 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:260 +#, c-format msgid "Croatia" -msgstr "Croata" +msgstr "Croacia" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haití" -#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:152 +#, c-format msgid "Hungary" -msgstr "Húngaro" +msgstr "Hungria" -#: lang.pm:261 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:263 +#, c-format msgid "Indonesia" -msgstr "ningún" +msgstr "Indonesia" -#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:264 standalone/drakxtv:45 +#, c-format msgid "Ireland" -msgstr "Islandés" +msgstr "Eire" -#: lang.pm:263 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:265 +#, c-format msgid "Israel" -msgstr "Israelí" +msgstr "Israel" -#: lang.pm:264 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:266 +#, c-format msgid "India" -msgstr "Iraniano" +msgstr "India" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:267 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territorios Británicos do Océano Índico" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:268 #, c-format msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Iraq" -#: lang.pm:267 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:269 +#, c-format msgid "Iran" -msgstr "Iraniano" +msgstr "Iran" -#: lang.pm:268 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:270 +#, c-format msgid "Iceland" -msgstr "Islandés" +msgstr "Islandia" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Xamaica" -#: lang.pm:271 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:273 +#, c-format msgid "Jordan" -msgstr "Iraniano" +msgstr "Xordania" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Xapón" -#: lang.pm:273 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:275 +#, c-format msgid "Kenya" -msgstr "Teclado" +msgstr "Kenia" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizstán" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Camboia" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Kiribati" -msgstr "Quiribati" +msgstr "Kiribati" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Comores" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Saint Kitts e Nevis" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Korea (North)" -msgstr "" +msgstr "Corea do Norte" -#: lang.pm:280 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:282 +#, c-format msgid "Korea" -msgstr "Máis" +msgstr "Corea do Sur" -#: lang.pm:281 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:283 +#, c-format msgid "Kuwait" -msgstr "Saír" +msgstr "Kuwait" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Cayman Islands" -msgstr "Illas Caymán" +msgstr "Illas Caimán" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstán" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:286 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Líbano" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucía" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: lang.pm:289 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:291 +#, c-format msgid "Liberia" -msgstr "serie" +msgstr "Liberia" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" -#: lang.pm:293 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:295 +#, c-format msgid "Latvia" -msgstr "Localización" +msgstr "Letonia" -#: lang.pm:294 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:296 +#, c-format msgid "Libya" -msgstr "Liberia" +msgstr "Libia" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:297 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Marrocos" -#: lang.pm:296 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:298 +#, c-format msgid "Monaco" -msgstr "Monitor" +msgstr "Mónaco" -#: lang.pm:297 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:299 +#, c-format msgid "Moldova" -msgstr "Luns" +msgstr "Moldavia" -#: lang.pm:298 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Illas Marshall" -#: lang.pm:300 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:302 +#, c-format msgid "Macedonia" -msgstr "Macedonio" +msgstr "Macedonia" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Myanmar" -msgstr "Myanmar" +msgstr "Birmania" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Illas Marianas do Norte" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinica" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: lang.pm:307 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:309 +#, c-format msgid "Montserrat" -msgstr "Porto do rato" +msgstr "Montserrat" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: lang.pm:309 +#: lang.pm:311 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Mauricio" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Maldivas" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malaui" -#: lang.pm:312 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:314 +#, c-format msgid "Mexico" -msgstr "Rato" +msgstr "México" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malaisia" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: lang.pm:316 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:318 +#, c-format msgid "New Caledonia" -msgstr "Macedonio" +msgstr "Nova Caledonia" -#: lang.pm:317 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:319 +#, c-format msgid "Niger" -msgstr "Alto" +msgstr "Níxer" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Illa Norfolk" -#: lang.pm:319 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:321 +#, c-format msgid "Nigeria" -msgstr "serie" +msgstr "Nixeria" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Nauru" -msgstr "Naurú" +msgstr "Nauru" -#: lang.pm:325 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:327 +#, c-format msgid "Niue" -msgstr "bo" +msgstr "Niue" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Nova Celandia" -#: lang.pm:327 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:329 +#, c-format msgid "Oman" -msgstr "Dominio NIS" +msgstr "Omán" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Panamá" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Perú" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Francesa" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papúa Nova Guinea" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Paquistán" -#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:336 network/adsl_consts.pm:186 +#, c-format msgid "Poland" -msgstr "Islandés" +msgstr "Polonia" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Saint Pierre e Miquelon" -#: lang.pm:336 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:338 +#, c-format msgid "Pitcairn" -msgstr "Impresora" +msgstr "Pitcairn" -#: lang.pm:337 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:339 +#, c-format msgid "Puerto Rico" -msgstr "Protocolo" +msgstr "Porto Rico" -#: lang.pm:338 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:340 +#, c-format msgid "Palestine" -msgstr "Gardar a selección de paquetes" +msgstr "Palestina" -#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:341 network/adsl_consts.pm:196 +#, c-format msgid "Portugal" -msgstr "Porto" +msgstr "Portugal" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paraguai" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: lang.pm:342 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:344 +#, c-format msgid "Qatar" -msgstr "Estado:" +msgstr "Qatar" -#: lang.pm:343 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:345 +#, c-format msgid "Reunion" -msgstr "Resolución" +msgstr "Reunión" -#: lang.pm:344 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:346 +#, c-format msgid "Romania" -msgstr "Dominio NIS" +msgstr "Romania" -#: lang.pm:345 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:347 +#, c-format msgid "Russia" -msgstr "Ruso" +msgstr "Rusia" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudí" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Illas Salomón" -#: lang.pm:349 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:351 +#, c-format msgid "Seychelles" -msgstr "Shell" +msgstr "Seychelles" -#: lang.pm:350 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:352 +#, c-format msgid "Sudan" -msgstr "SunOS" +msgstr "Sudán" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Santa Helena" -#: lang.pm:354 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:356 +#, c-format msgid "Slovenia" -msgstr "Esloveno" +msgstr "Eslovenia" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "" +msgstr "Svalbard e as Illas Jan Mayen" -#: lang.pm:356 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:358 +#, c-format msgid "Slovakia" -msgstr "Esloveno" +msgstr "Eslovaquia" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Serra Leoa" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:360 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: lang.pm:359 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:361 +#, c-format msgid "Senegal" -msgstr "activar" +msgstr "Senegal" -#: lang.pm:360 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:362 +#, c-format msgid "Somalia" -msgstr "Dominio NIS" +msgstr "Somalia" -#: lang.pm:361 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:363 +#, c-format msgid "Suriname" -msgstr "Nome de recurso compartido" +msgstr "Surinam" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Sao Tome e Principe" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "O Salvador" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Siria" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Illas Turcos e Caicos" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:369 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: lang.pm:368 +#: lang.pm:370 #, c-format msgid "French Southern Territories" -msgstr "Territorios Franceses do Sul" +msgstr "Territorios Franceses do Sur" -#: lang.pm:369 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Tailandia" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Tajikistan" -msgstr "Tajikistán" +msgstr "Taxikistán" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Tokelau" -msgstr "Toquelau" +msgstr "Tokelau" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Timor Oriental" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistán" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunicia" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turquía" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad e Tobago" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:380 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:382 +#, c-format msgid "Taiwan" -msgstr "Localización" +msgstr "Taiwan" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Tanzania" -#: lang.pm:382 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:384 +#, c-format msgid "Ukraine" -msgstr "Ucraíno" +msgstr "Ucraína" -#: lang.pm:383 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:385 +#, c-format msgid "Uganda" -msgstr "Actualización" +msgstr "Uganda" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Illas Exteriores Menores dos EEUU" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Uruguai" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistán" -#: lang.pm:388 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:390 +#, c-format msgid "Vatican" -msgstr "Localización" +msgstr "O Vaticano" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "San Vincente e as Granadinas" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" -msgstr "" +msgstr "Illas Virxes (Británicas)" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" -msgstr "" +msgstr "Illas Virxes (Norteamericanas)" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis e Futuna" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:399 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Iemen" -#: lang.pm:398 +#: lang.pm:400 #, c-format msgid "Mayotte" -msgstr "Maiote" +msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Serbia e Montenegro" -#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50 +#: lang.pm:402 standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Sudáfrica" -#: lang.pm:401 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: lang.pm:402 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:404 +#, c-format msgid "Zimbabwe" -msgstr "indiferente" +msgstr "Zimbabue" -#: lang.pm:983 +#: lang.pm:985 #, c-format msgid "Welcome to %s" -msgstr "Benvido a %s" +msgstr "Benvid@ a %s" #: loopback.pm:32 #, c-format @@ -7791,7 +7837,7 @@ msgstr "Puntos de montaxe circulares %s\n" msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Quitar primeiro os volumes lóxicos\n" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959 +#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:969 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" @@ -7799,17 +7845,17 @@ msgstr "Parámetros" #: modules/interactive.pm:21 standalone/draksec:44 #, c-format msgid "NONE" -msgstr "" +msgstr "NINGÚN" #: modules/interactive.pm:22 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module configuration" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuración dos módulos" #: modules/interactive.pm:22 #, c-format msgid "You can configure each parameter of the module here." -msgstr "" +msgstr "Aqui pode configurar cada parárametro dos módulos." #: modules/interactive.pm:63 #, c-format @@ -7898,7 +7944,7 @@ msgstr "Autodetección" #: modules/interactive.pm:131 #, c-format msgid "Specify options" -msgstr "Especificar as opcións" +msgstr "Especifica-las opcións" #: modules/interactive.pm:143 #, c-format @@ -7906,13 +7952,13 @@ msgid "" "Loading module %s failed.\n" "Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" -"Fallo o cargar o módulo %s\n" -"¿Desexa retentalo con outros parámetros?" +"Fallo ó carga-lo módulo %s\n" +"¿Desexa volve-lo intentar con outros parámetros?" #: modules/parameters.pm:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a number" -msgstr "Número de teléfono" +msgstr "un número" #: modules/parameters.pm:51 #, c-format @@ -7952,7 +7998,7 @@ msgstr "Logitech MouseMan+" #: mouse.pm:33 #, c-format msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Rato de roda PS2 xenérico" +msgstr "Rato de Roda PS2 Xenérico" #: mouse.pm:34 #, c-format @@ -7961,12 +8007,12 @@ msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 #: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77 -#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579 -#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596 -#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614 -#, fuzzy, c-format +#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:592 +#: network/netconnect.pm:604 network/netconnect.pm:609 +#: network/netconnect.pm:625 network/netconnect.pm:627 +#, c-format msgid "Automatic" -msgstr "IP automático" +msgstr "Automático" #: mouse.pm:39 mouse.pm:73 #, c-format @@ -7984,9 +8030,9 @@ msgid "Genius NetScroll" msgstr "Genius NetScroll" #: mouse.pm:42 mouse.pm:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Microsoft Explorer" -msgstr "Microsoft IntelliMouse" +msgstr "Microsoft Explorer" #: mouse.pm:47 mouse.pm:79 #, c-format @@ -7996,12 +8042,12 @@ msgstr "1 botón" #: mouse.pm:48 mouse.pm:57 #, c-format msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Rato de 2 botóns xenérico" +msgstr "Rato de 2 Botóns Xenérico" #: mouse.pm:50 mouse.pm:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" -msgstr "Rato de 3 botóns xenérico" +msgstr "Rato de 3 Botóns Xenérico con Emulación da Roda" #: mouse.pm:51 #, c-format @@ -8016,7 +8062,7 @@ msgstr "serie" #: mouse.pm:58 #, c-format msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Rato de 3 botóns xenérico" +msgstr "Rato de 3 Botóns Xenérico" #: mouse.pm:60 #, c-format @@ -8029,9 +8075,9 @@ msgid "Logitech MouseMan" msgstr "Logitech MouseMan" #: mouse.pm:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation" -msgstr "Logitech MouseMan" +msgstr "Logitech MouseMan con Emulación da Roda" #: mouse.pm:63 #, c-format @@ -8044,9 +8090,9 @@ msgid "Logitech CC Series" msgstr "Logitech CC Series" #: mouse.pm:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" -msgstr "Logitech CC Series" +msgstr "Logitech CC Series con Emulación da Roda" #: mouse.pm:67 #, c-format @@ -8069,14 +8115,14 @@ msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr "Rato Logitech (serie, antigo tipo C7)" #: mouse.pm:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation" -msgstr "Rato Logitech (serie, antigo tipo C7)" +msgstr "Rato Logitech (serie, antigo tipo C7) con Emulación da Roda" #: mouse.pm:74 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation" -msgstr "Kensington Thinking Mouse" +msgstr "Kensington Thinking Mouse con Emulación da Roda" #: mouse.pm:77 #, c-format @@ -8096,19 +8142,19 @@ msgstr "3 botóns" #: mouse.pm:82 #, c-format msgid "3 buttons with Wheel emulation" -msgstr "" +msgstr "3 botóns con emulación da roda" #: mouse.pm:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Universal" -msgstr "Saír da instalación" +msgstr "Universal" #: mouse.pm:88 #, c-format msgid "Any PS/2 & USB mice" -msgstr "" +msgstr "Calquera rato PS/2 & USB" -#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138 +#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "none" msgstr "ningún" @@ -8126,7 +8172,7 @@ msgstr "Probe o seu rato" #: mouse.pm:517 #, c-format msgid "To activate the mouse," -msgstr "Para activar o rato," +msgstr "Para activa-lo rato," #: mouse.pm:518 #, c-format @@ -8154,9 +8200,9 @@ msgid "Alcatel speedtouch usb" msgstr "" #: network/adsl.pm:22 network/adsl.pm:23 network/adsl.pm:24 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " - detected" -msgstr "detectouse %s" +msgstr " - detectado" #: network/adsl.pm:23 #, c-format @@ -8168,12 +8214,12 @@ msgstr "" msgid "Sagem (using dhcp) usb" msgstr "" -#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754 +#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:769 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "Conectar á Internet" -#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755 +#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:770 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -8184,55 +8230,55 @@ msgstr "" "Algunhas conexións usan pptp, e algunhas usan dhcp.\n" "Se non o sabe con certeza, escolla 'usar pppoe'" -#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759 -#, fuzzy, c-format +#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:774 +#, c-format msgid "ADSL connection type :" -msgstr "Conexión LAN" +msgstr "Tipo de conexión ADSL: " #: network/drakfirewall.pm:12 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Web Server" -msgstr "Servidor" +msgstr "Servidor Web" #: network/drakfirewall.pm:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain Name Server" -msgstr "Nome de dominio" +msgstr "Nome do Servidor do Dominio" #: network/drakfirewall.pm:22 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SSH server" -msgstr "Servidor NIS" +msgstr "Servidor SSH" #: network/drakfirewall.pm:27 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "FTP server" -msgstr "Servidor NIS" +msgstr "Servidor FTP" #: network/drakfirewall.pm:32 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mail Server" -msgstr "Bases de datos" +msgstr "Servidor de Correo" #: network/drakfirewall.pm:37 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "POP and IMAP Server" -msgstr "Servidor" +msgstr "Servidor POP e IMAP" #: network/drakfirewall.pm:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Telnet server" -msgstr "Servidor X" +msgstr "Servidor Telnet" #: network/drakfirewall.pm:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Samba server" -msgstr "Servidor NIS" +msgstr "Servidor Samba" #: network/drakfirewall.pm:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CUPS server" -msgstr "Servidor DNS" +msgstr "Servidor CUPS" #: network/drakfirewall.pm:60 #, c-format @@ -8240,12 +8286,12 @@ msgid "Echo request (ping)" msgstr "" #: network/drakfirewall.pm:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No network card" -msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede" +msgstr "Non se atopou ningunha tarxeta de rede" #: network/drakfirewall.pm:146 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" "\n" @@ -8253,6 +8299,11 @@ msgid "" "For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" "specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" +"Configurador do drakfirewall\n" +"\n" +"Isto configura un cortalumes persoal para esta máquina.\n" +"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" +"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." #: network/drakfirewall.pm:152 #, c-format @@ -8262,11 +8313,15 @@ msgid "" "Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" "drakconnect before going any further." msgstr "" +"Configurador do drakfirewall\n" +"\n" +"Asegúrese de que xa configurou o seu acceso á Rede/Internet con\n" +"drakconnect antes de continuar." #: network/drakfirewall.pm:169 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" -msgstr "" +msgstr "¿A qué servicios desexa deixarlle conectarse á Internet?" #: network/drakfirewall.pm:170 #, c-format @@ -8289,51 +8344,51 @@ msgstr "" #: network/drakfirewall.pm:186 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" -msgstr "" +msgstr "Todos (sen cortalumes)" #: network/drakfirewall.pm:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other ports" -msgstr "Probar portos" +msgstr "Outros portos" -#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424 +#: network/isdn.pm:115 network/netconnect.pm:437 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "" -#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376 +#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376 +#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389 #, c-format msgid "I don't know" msgstr "Non sei" -#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376 +#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:389 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376 +#: network/isdn.pm:159 network/netconnect.pm:389 #, c-format msgid "USB" -msgstr "" +msgstr "USB" #: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 -#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596 -#: network/netconnect.pm:612 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:609 +#: network/netconnect.pm:625 +#, c-format msgid "Manual" -msgstr "Myanmar" +msgstr "Manual" -#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453 -#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822 -#: network/netconnect.pm:827 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:466 +#: network/netconnect.pm:476 network/netconnect.pm:837 +#: network/netconnect.pm:842 +#, c-format msgid "Manual choice" -msgstr "Myanmar" +msgstr "Escolla manual" #: network/netconnect.pm:88 #, c-format @@ -8343,7 +8398,7 @@ msgstr "Tarxeta RDSI interna" #: network/netconnect.pm:97 #, c-format msgid "Ad-hoc" -msgstr "" +msgstr "Ad-hoc" #: network/netconnect.pm:98 #, fuzzy, c-format @@ -8351,9 +8406,9 @@ msgid "Managed" msgstr "Escoller a lingua" #: network/netconnect.pm:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Master" -msgstr "Maiote" +msgstr "Master" #: network/netconnect.pm:100 #, fuzzy, c-format @@ -8361,69 +8416,69 @@ msgid "Repeater" msgstr "Restaurar" #: network/netconnect.pm:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Secondary" -msgstr "%d segundos" +msgstr "Secundario" #: network/netconnect.pm:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Auto" -msgstr "Abortar" +msgstr "Auto" #: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133 #: standalone/drakups:64 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manual configuration" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuración manual" #: network/netconnect.pm:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)" -msgstr "IP automático" +msgstr "IP automático (BOOTP/DHCP)" #: network/netconnect.pm:108 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" -msgstr "" +msgstr "IP automático (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" #: network/netconnect.pm:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Resto do mundo" +msgstr "Protocolo para o resto do mundo" #: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "European protocol (EDSS1)" -msgstr "Europa (EDSS1)" +msgstr "Protocolo europeo (EDSS1)" #: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Protocol for the rest of the world\n" "No D-Channel (leased lines)" msgstr "" -"Resto do mundo \n" -" sen canle-D (liñas dedicadas)" +"Protocolo para o resto do mundo\n" +"Sen canle-D (liñas dedicadas)" #: network/netconnect.pm:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" -msgstr "Probe o seu rato" +msgstr "Módem USB Alcatel speedtouch" #: network/netconnect.pm:147 #, c-format msgid "Sagem USB modem" -msgstr "" +msgstr "Módem USB Sagem" #: network/netconnect.pm:148 #, c-format msgid "Bewan modem" -msgstr "" +msgstr "Módem Bewan" #: network/netconnect.pm:149 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" -msgstr "" +msgstr "Módem ECI Hi-Focus" #: network/netconnect.pm:153 #, c-format @@ -8431,9 +8486,9 @@ msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "" #: network/netconnect.pm:154 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" -msgstr "Configuración" +msgstr "Configuración manual de TCP/IP" #: network/netconnect.pm:155 #, c-format @@ -8473,12 +8528,12 @@ msgstr "" #: network/netconnect.pm:165 #, c-format msgid "PPPOA LLC" -msgstr "" +msgstr "PPPOA LLC" #: network/netconnect.pm:166 #, c-format msgid "PPPOA VC" -msgstr "" +msgstr "PPPOA VC" #: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466 #, c-format @@ -8498,210 +8553,212 @@ msgstr "Baseado nun terminal" #: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466 #, c-format msgid "CHAP" -msgstr "" +msgstr "CHAP" #: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466 #, c-format msgid "PAP/CHAP" -msgstr "" +msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:228 standalone/drakconnect:55 +#, c-format msgid "Network & Internet Configuration" -msgstr "Configuración da rede" +msgstr "Configuración da Rede e a Internet" -#: network/netconnect.pm:225 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:234 +#, c-format msgid "(detected on port %s)" -msgstr "detectado no porto %s" +msgstr "(detectado no porto %s)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:227 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:236 +#, c-format msgid "(detected %s)" -msgstr "detectouse %s" +msgstr "(detectouse %s)" -#: network/netconnect.pm:227 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:236 +#, c-format msgid "(detected)" -msgstr "detectouse %s" +msgstr "(detectouse)" -#: network/netconnect.pm:229 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:238 +#, c-format msgid "Modem connection" -msgstr "Conexión normal por módem" +msgstr "Conexión por módem" -#: network/netconnect.pm:230 +#: network/netconnect.pm:239 #, c-format msgid "ISDN connection" -msgstr "conexión por RDSI" +msgstr "Conexión RDSI" -#: network/netconnect.pm:231 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:240 +#, c-format msgid "ADSL connection" -msgstr "Conexión LAN" +msgstr "Conexión ADSL" -#: network/netconnect.pm:232 +#: network/netconnect.pm:241 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "Conexión por cable" -#: network/netconnect.pm:233 +#: network/netconnect.pm:242 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "Conexión LAN" -#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:243 network/netconnect.pm:257 +#, c-format msgid "Wireless connection" -msgstr "Conexión por cable" +msgstr "Conexión Wireless" -#: network/netconnect.pm:244 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:253 +#, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "Elixa a ferramenta que queira usar" +msgstr "Elixa a conexión que desexa configurar" -#: network/netconnect.pm:261 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:270 +#, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" "\n" "\n" "Press \"%s\" to continue." msgstr "" +"Imos configura-la conexión %s.\n" "\n" -"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión." +"\n" +"Prema \"%s\" para continuar." -#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781 +#: network/netconnect.pm:278 network/netconnect.pm:796 #, c-format msgid "Connection Configuration" -msgstr "Configuración da conexión" +msgstr "Configuración da Conexión" -#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782 +#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:797 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Encha ou marque os campos de embaixo" +msgstr "Encha ou marque o campo de embaixo" -#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519 +#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:519 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ da tarxeta" -#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520 +#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:520 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)" -#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521 +#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:521 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "E/S da tarxeta" -#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522 +#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:522 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "E/S_0 da tarxeta" -#: network/netconnect.pm:281 +#: network/netconnect.pm:290 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "E/S_1 da tarxeta" -#: network/netconnect.pm:282 +#: network/netconnect.pm:291 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "O seu número de teléfono persoal" -#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785 +#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:800 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Nome do provedor (p.ex provider.net)" -#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463 +#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:463 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Número de teléfono do provedor" -#: network/netconnect.pm:285 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:294 +#, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" -msgstr "Dns 1 do provedor (opcional)" +msgstr "DNS 1 do provedor (opcional)" -#: network/netconnect.pm:286 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:295 +#, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" -msgstr "Dns 2 do provedor (opcional)" +msgstr "DNS 2 do provedor (opcional)" -#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419 +#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "Modo de marcación" -#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:424 #: standalone/drakconnect:484 #, fuzzy, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Tipo de conexión: " -#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429 +#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:429 #, fuzzy, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Tipo de conexión: " -#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788 +#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:803 #: standalone/drakconnect:461 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Login da conta (nome de usuario)" -#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789 +#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:804 #: standalone/drakconnect:462 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Contrasinal da conta" -#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637 -#: network/netconnect.pm:820 +#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:650 +#: network/netconnect.pm:835 #, fuzzy, c-format msgid "Select the network interface to configure:" -msgstr "Escolla a interface de rede" - -#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457 -#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49 -#, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." -msgstr "" +msgstr "Escolla a interface de rede" -#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366 -#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84 -#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219 +#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:379 +#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:837 network/shorewall.pm:84 +#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:221 #, fuzzy, c-format msgid "Net Device" msgstr "Servidor de impresión" -#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334 +#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:347 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Módem RDSI externo" -#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115 +#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:470 +#: network/netconnect.pm:655 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:51 +#, c-format +msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:378 standalone/harddrake2:115 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device !" msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica" -#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384 -#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410 -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:387 network/netconnect.pm:397 +#: network/netconnect.pm:407 network/netconnect.pm:423 +#: network/netconnect.pm:434 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "Configuración da RDSI" -#: network/netconnect.pm:375 +#: network/netconnect.pm:388 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "¿Qué tipo de tarxeta ten?" -#: network/netconnect.pm:385 +#: network/netconnect.pm:398 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8716,33 +8773,33 @@ msgstr "" "\n" "Se ten unha tarxeta PCMCIA, ten que coñecer a irq e a e/s da tarxeta.\n" -#: network/netconnect.pm:389 +#: network/netconnect.pm:402 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: network/netconnect.pm:389 +#: network/netconnect.pm:402 #, c-format msgid "Abort" msgstr "Abortar" -#: network/netconnect.pm:395 +#: network/netconnect.pm:408 #, fuzzy, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "¿Cal é a sua tarxeta RDSI?" -#: network/netconnect.pm:410 +#: network/netconnect.pm:423 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "¿Qué protocolo desexa usar?" -#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140 +#: network/netconnect.pm:425 standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1142 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:434 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -8751,130 +8808,130 @@ msgstr "" "Seleccione o seu provedor.\n" " Se non está na lista, escolla 'Unlisted'" -#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529 -#: network/netconnect.pm:675 +#: network/netconnect.pm:436 network/netconnect.pm:542 +#: network/netconnect.pm:690 #, fuzzy, c-format msgid "Provider:" msgstr "Perfil: " -#: network/netconnect.pm:438 +#: network/netconnect.pm:451 #, c-format msgid "" "Your modem isn't supported by the system.\n" "Take a look at http://www.linmodems.org" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:450 +#: network/netconnect.pm:463 #, fuzzy, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Escolla a interface de rede" -#: network/netconnect.pm:498 +#: network/netconnect.pm:511 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem." -#: network/netconnect.pm:527 +#: network/netconnect.pm:540 #, fuzzy, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Selección da conexión da impresora" -#: network/netconnect.pm:556 +#: network/netconnect.pm:569 #, fuzzy, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Opcións de chamada" -#: network/netconnect.pm:559 +#: network/netconnect.pm:572 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Nome da conexión" -#: network/netconnect.pm:560 +#: network/netconnect.pm:573 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" -#: network/netconnect.pm:561 +#: network/netconnect.pm:574 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "ID do login" -#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609 +#: network/netconnect.pm:589 network/netconnect.pm:622 #, fuzzy, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Parámetros" -#: network/netconnect.pm:579 +#: network/netconnect.pm:592 #, fuzzy, c-format msgid "IP parameters" msgstr "Parámetros" -#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912 +#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:927 #: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806 +#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:816 #: standalone/drakups:266 #, c-format msgid "IP address" msgstr "Enderezo IP" -#: network/netconnect.pm:581 +#: network/netconnect.pm:594 #, fuzzy, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Máscara de rede" -#: network/netconnect.pm:593 +#: network/netconnect.pm:606 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:596 +#: network/netconnect.pm:609 #, fuzzy, c-format msgid "DNS" msgstr "Usar NIS" -#: network/netconnect.pm:597 +#: network/netconnect.pm:610 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "Nome de dominio" -#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786 -#: standalone/drakconnect:924 +#: network/netconnect.pm:611 network/netconnect.pm:801 +#: standalone/drakconnect:934 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Primeiro Servidor DNS (opcional)" -#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787 -#: standalone/drakconnect:925 +#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:802 +#: standalone/drakconnect:935 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Segundo Servidor DNS (opcional)" -#: network/netconnect.pm:600 +#: network/netconnect.pm:613 #, fuzzy, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Servidor de impresión" -#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336 +#: network/netconnect.pm:625 standalone/drakconnect:336 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Pasarela" -#: network/netconnect.pm:613 +#: network/netconnect.pm:626 #, fuzzy, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "Enderezo IP" -#: network/netconnect.pm:637 +#: network/netconnect.pm:650 #, fuzzy, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "Configuración da LAN" -#: network/netconnect.pm:673 +#: network/netconnect.pm:688 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "Escolla o seu tipo de rato." -#: network/netconnect.pm:691 +#: network/netconnect.pm:706 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -8882,32 +8939,32 @@ msgid "" "or skip and do it later." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700 +#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:715 #, fuzzy, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "Gardar nun disquete" -#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704 +#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:719 #, fuzzy, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros de Windows" -#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708 +#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:723 #, c-format msgid "Do it later" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:715 +#: network/netconnect.pm:730 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:722 +#: network/netconnect.pm:737 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:737 +#: network/netconnect.pm:752 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -8916,22 +8973,22 @@ msgid "" "and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:790 +#: network/netconnect.pm:805 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:791 +#: network/netconnect.pm:806 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:793 +#: network/netconnect.pm:808 #, fuzzy, c-format msgid "Encapsulation :" msgstr "¡Noraboa!" -#: network/netconnect.pm:810 +#: network/netconnect.pm:825 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -8940,7 +8997,7 @@ msgid "" "You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:837 +#: network/netconnect.pm:852 #, c-format msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " @@ -8953,7 +9010,7 @@ msgstr "" "Simplemente acepte para manter o dispositivo configurado.\n" "Se modifica os campos de embaixo, subsituirá esta configuración." -#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222 +#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -8963,24 +9020,24 @@ msgstr "" "\n" "Agora vai ser aplicada ó seu sistema.\n" -#: network/netconnect.pm:864 +#: network/netconnect.pm:879 #, fuzzy, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Nome de máquina" -#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899 +#: network/netconnect.pm:880 network/netconnect.pm:914 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Configurar o dispositivo de rede %s" -#: network/netconnect.pm:866 +#: network/netconnect.pm:881 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " "Please choose the one you want to use" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:900 +#: network/netconnect.pm:915 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -8991,108 +9048,108 @@ msgstr "" "Cada valor ten que ser introducido coma un enderezo IP en\n" "notación decimal con puntos (por exemplo: 1.2.3.4)." -#: network/netconnect.pm:907 +#: network/netconnect.pm:922 #, fuzzy, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Probe o seu rato" -#: network/netconnect.pm:908 +#: network/netconnect.pm:923 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "Nome de máquina" -#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330 -#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321 +#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:330 +#: standalone/drakconnect:817 standalone/drakgw:321 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Máscara de rede" -#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412 +#: network/netconnect.pm:930 standalone/drakconnect:412 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413 +#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:413 #, fuzzy, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Configuración da rede" -#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:932 standalone/drakconnect:407 #, fuzzy, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Iniciado o arrincar" -#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810 +#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:820 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "Cliente DHCP" -#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383 +#: network/netconnect.pm:944 printer/printerdrake.pm:1383 #: standalone/drakconnect:608 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:932 +#: network/netconnect.pm:947 #, c-format msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991 +#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:1006 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378 +#: network/netconnect.pm:980 standalone/drakconnect:378 #, fuzzy, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Modo experto" -#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:982 standalone/drakconnect:379 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380 +#: network/netconnect.pm:983 standalone/drakconnect:380 #, fuzzy, c-format msgid "Network ID" msgstr "Interface de rede" -#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381 +#: network/netconnect.pm:984 standalone/drakconnect:381 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:985 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:986 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:977 +#: network/netconnect.pm:992 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " "frequency), or add enough '0' (zeroes)." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:981 +#: network/netconnect.pm:996 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " "enough '0' (zeroes)." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394 +#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:394 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:995 +#: network/netconnect.pm:1010 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -9106,17 +9163,17 @@ msgid "" "or off." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395 +#: network/netconnect.pm:1017 standalone/drakconnect:395 #, fuzzy, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Estación de xogos" -#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396 +#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:396 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1019 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -9127,12 +9184,12 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397 +#: network/netconnect.pm:1026 standalone/drakconnect:397 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1012 +#: network/netconnect.pm:1027 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -9144,12 +9201,12 @@ msgid "" "See iwpspy(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398 +#: network/netconnect.pm:1035 standalone/drakconnect:398 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1021 +#: network/netconnect.pm:1036 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -9167,7 +9224,7 @@ msgid "" "See iwpriv(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1048 +#: network/netconnect.pm:1063 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" @@ -9176,18 +9233,18 @@ msgstr "" "Non se detectou ningún adaptador de rede ethernet no seu sistema.\n" "Non se pode configurar este tipo de conexión." -#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142 +#: network/netconnect.pm:1067 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142 #, c-format msgid "Choose the network interface" msgstr "Escolla a interface de rede" -#: network/netconnect.pm:1053 +#: network/netconnect.pm:1068 #, c-format msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." msgstr "Escolla o adaptador de rede que desexa usar para conectar á Internet" -#: network/netconnect.pm:1074 +#: network/netconnect.pm:1089 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -9200,84 +9257,84 @@ msgstr "" "como ``miñamaquina.meulab.miñacomp.es''.\n" "Pode tamén introducir o enderezo IP da pasarela se usa unha" -#: network/netconnect.pm:1078 +#: network/netconnect.pm:1093 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923 +#: network/netconnect.pm:1095 standalone/drakconnect:933 #, fuzzy, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Configuración" -#: network/netconnect.pm:1080 +#: network/netconnect.pm:1095 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Nome de máquina" -#: network/netconnect.pm:1082 +#: network/netconnect.pm:1097 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "Servidor DNS" -#: network/netconnect.pm:1083 +#: network/netconnect.pm:1098 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "Servidor DNS" -#: network/netconnect.pm:1084 +#: network/netconnect.pm:1099 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "Servidor DNS" -#: network/netconnect.pm:1085 +#: network/netconnect.pm:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Search domain" msgstr "Dominio NIS" -#: network/netconnect.pm:1086 +#: network/netconnect.pm:1101 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1087 +#: network/netconnect.pm:1102 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1089 +#: network/netconnect.pm:1104 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Dispositivo de pasarela" -#: network/netconnect.pm:1098 +#: network/netconnect.pm:1113 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611 +#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:611 #, fuzzy, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1114 +#: network/netconnect.pm:1129 #, c-format msgid "" "Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get " "back to other machines on the network:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1115 +#: network/netconnect.pm:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Nome de máquina" -#: network/netconnect.pm:1118 +#: network/netconnect.pm:1133 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1128 +#: network/netconnect.pm:1143 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -9285,34 +9342,34 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1130 +#: network/netconnect.pm:1145 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Compartición da conexión á Internet" -#: network/netconnect.pm:1144 +#: network/netconnect.pm:1153 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" msgstr "¿Que configuración de XFree quere usar?" -#: network/netconnect.pm:1154 +#: network/netconnect.pm:1163 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "¿Desexa que a conexión se inicie ó arrincar?" -#: network/netconnect.pm:1166 +#: network/netconnect.pm:1175 #, fuzzy, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" msgstr "" "Este paquete ten que ser actualizado\n" "¿Está seguro de que quere deseleccionalo?" -#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238 +#: network/netconnect.pm:1182 network/netconnect.pm:1247 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Configuración da rede" -#: network/netconnect.pm:1174 +#: network/netconnect.pm:1183 #, fuzzy, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -9320,27 +9377,27 @@ msgid "" "%s" msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?" -#: network/netconnect.pm:1182 +#: network/netconnect.pm:1191 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "¿Quere probar agora a conexión á Internet?" -#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955 +#: network/netconnect.pm:1199 standalone/drakconnect:965 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Probando a conexión..." -#: network/netconnect.pm:1206 +#: network/netconnect.pm:1215 #, fuzzy, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "O sistema está conectado á Internet." -#: network/netconnect.pm:1207 +#: network/netconnect.pm:1216 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1208 +#: network/netconnect.pm:1217 #, fuzzy, c-format msgid "" "The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" @@ -9349,7 +9406,7 @@ msgstr "" "Semella que o sistema non está conectado á internet.\n" "Probe reconfigurando a conexión." -#: network/netconnect.pm:1225 +#: network/netconnect.pm:1234 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -9358,7 +9415,7 @@ msgstr "" "Tras facer iso, aconséllase reiniciar o sistema X para\n" "evitar os problemas de mudar o nome de máquina." -#: network/netconnect.pm:1226 +#: network/netconnect.pm:1235 #, c-format msgid "" "Problems occured during configuration.\n" @@ -9366,7 +9423,7 @@ msgid "" "work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1239 +#: network/netconnect.pm:1248 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -9378,7 +9435,7 @@ msgstr "" "Prema Aceptar para manter a configuración, ou Cancelar para reconfigurar a " "conexión de rede e Internet.\n" -#: network/netconnect.pm:1327 +#: network/netconnect.pm:1336 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -9424,7 +9481,7 @@ msgstr "" "¡Atención! Detectouse unha configuración de firewall existente. Pode que " "teña que facer algún arranxo manual trala instalación." -#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212 +#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:214 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -10651,9 +10708,9 @@ msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Nome do servidor" #: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799 -#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763 -#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417 -#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436 +#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764 +#: standalone/drakTermServ:780 standalone/drakTermServ:1418 +#: standalone/drakTermServ:1426 standalone/drakTermServ:1437 #: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687 #: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840 #: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298 @@ -11477,7 +11534,7 @@ msgstr "Desactivando a rede" #: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296 #: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298 -#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324 +#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:325 #: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500 #: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106 #: standalone/printerdrake:508 @@ -14004,7 +14061,7 @@ msgstr "" msgid "You must be root to read configuration file. \n" msgstr "Configuración da rede" -#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511 +#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:512 #: standalone/drakfont:575 #, c-format msgid "OK" @@ -14060,12 +14117,12 @@ msgstr "Cliente DHCP" msgid "First Time Wizard" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352 +#: standalone/drakTermServ:352 standalone/drakTermServ:353 #, c-format msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:358 +#: standalone/drakTermServ:359 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14088,22 +14145,22 @@ msgid "" " f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:403 +#: standalone/drakTermServ:404 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel Wizard" msgstr "Axudante" -#: standalone/drakTermServ:415 +#: standalone/drakTermServ:416 #, c-format msgid "Please save dhcpd config!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:443 +#: standalone/drakTermServ:444 #, fuzzy, c-format msgid "Use thin clients." msgstr "Cliente DHCP" -#: standalone/drakTermServ:445 +#: standalone/drakTermServ:446 #, c-format msgid "" "Please select default client type.\n" @@ -14112,45 +14169,45 @@ msgid "" " 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071 +#: standalone/drakTermServ:458 standalone/drakTermServ:1072 #, c-format msgid "Sync client X keyboard settings with server." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:464 +#: standalone/drakTermServ:465 #, c-format msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763 -#: standalone/drakTermServ:779 +#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764 +#: standalone/drakTermServ:780 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489 +#: standalone/drakTermServ:470 standalone/drakTermServ:490 #, fuzzy, c-format msgid "Done!" msgstr "Feito" -#: standalone/drakTermServ:475 +#: standalone/drakTermServ:476 #, c-format msgid "Syncing server user list with client list, including root." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:495 +#: standalone/drakTermServ:496 #, c-format msgid "" "In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " "be restarted. Restart now?" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:530 +#: standalone/drakTermServ:531 #, fuzzy, c-format msgid "Terminal Server Overview" msgstr "Configuración de Internet" -#: standalone/drakTermServ:531 +#: standalone/drakTermServ:532 #, c-format msgid "" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" @@ -14166,7 +14223,7 @@ msgid "" "one full kernel." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:537 +#: standalone/drakTermServ:538 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" @@ -14186,7 +14243,7 @@ msgid "" "like:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:555 +#: standalone/drakTermServ:556 #, c-format msgid "" " While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " @@ -14225,7 +14282,7 @@ msgid "" "clients." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:575 +#: standalone/drakTermServ:576 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/exports:\n" @@ -14243,7 +14300,7 @@ msgid "" " \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:587 +#: standalone/drakTermServ:588 #, c-format msgid "" " - Maintain %s:\n" @@ -14254,7 +14311,7 @@ msgid "" "file." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:591 +#: standalone/drakTermServ:592 #, c-format msgid "" " - Per client %s:\n" @@ -14265,7 +14322,7 @@ msgid "" " \tdrakTermServ will help create these files." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:596 +#: standalone/drakTermServ:597 #, c-format msgid "" " - Per client system configuration files:\n" @@ -14285,7 +14342,7 @@ msgid "" "machine is configured." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:605 +#: standalone/drakTermServ:606 #, c-format msgid "" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" @@ -14315,7 +14372,7 @@ msgid "" " \tputs its images." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:626 +#: standalone/drakTermServ:627 #, c-format msgid "" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" @@ -14333,62 +14390,62 @@ msgid "" " \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:661 +#: standalone/drakTermServ:662 #, c-format msgid "Boot Floppy" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:663 +#: standalone/drakTermServ:664 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:665 +#: standalone/drakTermServ:666 #, fuzzy, c-format msgid "PXE Image" msgstr "Imaxe" -#: standalone/drakTermServ:734 +#: standalone/drakTermServ:735 #, fuzzy, c-format msgid "Default kernel version" msgstr "versión do núcleo" -#: standalone/drakTermServ:761 +#: standalone/drakTermServ:762 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:768 +#: standalone/drakTermServ:769 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:771 +#: standalone/drakTermServ:772 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:775 +#: standalone/drakTermServ:776 #, fuzzy, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "Non conectado" -#: standalone/drakTermServ:778 +#: standalone/drakTermServ:779 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:786 +#: standalone/drakTermServ:787 #, fuzzy, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "Borrar" -#: standalone/drakTermServ:793 +#: standalone/drakTermServ:794 #, fuzzy, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "Seleccione un ficheiro" -#: standalone/drakTermServ:880 +#: standalone/drakTermServ:881 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -14396,161 +14453,161 @@ msgid "" "Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:885 +#: standalone/drakTermServ:886 #, fuzzy, c-format msgid "Add User -->" msgstr "Engadir usuario" -#: standalone/drakTermServ:891 +#: standalone/drakTermServ:892 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:927 +#: standalone/drakTermServ:928 #, fuzzy, c-format msgid "type: %s" msgstr "Tipo: " -#: standalone/drakTermServ:931 +#: standalone/drakTermServ:932 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:961 +#: standalone/drakTermServ:962 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" "configuration." msgstr "Configuración do estilo de arrinque" -#: standalone/drakTermServ:970 +#: standalone/drakTermServ:971 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:988 +#: standalone/drakTermServ:989 #, fuzzy, c-format msgid "Thin Client" msgstr "Cliente DHCP" -#: standalone/drakTermServ:992 +#: standalone/drakTermServ:993 #, fuzzy, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "Cliente DHCP" -#: standalone/drakTermServ:993 +#: standalone/drakTermServ:994 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1007 +#: standalone/drakTermServ:1008 #, fuzzy, c-format msgid "type: fat" msgstr "Tipo: " -#: standalone/drakTermServ:1008 +#: standalone/drakTermServ:1009 #, fuzzy, c-format msgid "type: thin" msgstr "Tipo: " -#: standalone/drakTermServ:1015 +#: standalone/drakTermServ:1016 #, fuzzy, c-format msgid "local config: false" msgstr "Impresora local" -#: standalone/drakTermServ:1016 +#: standalone/drakTermServ:1017 #, fuzzy, c-format msgid "local config: true" msgstr "reconfigurar" -#: standalone/drakTermServ:1024 +#: standalone/drakTermServ:1025 #, fuzzy, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "Cliente DHCP" -#: standalone/drakTermServ:1050 +#: standalone/drakTermServ:1051 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1057 +#: standalone/drakTermServ:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Delete Client" msgstr "Cliente DHCP" -#: standalone/drakTermServ:1066 +#: standalone/drakTermServ:1067 #, fuzzy, c-format msgid "dhcpd Config..." msgstr "Configurando..." -#: standalone/drakTermServ:1082 +#: standalone/drakTermServ:1083 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" "(service dm restart - at the console)" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1122 +#: standalone/drakTermServ:1123 #, c-format msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1138 +#: standalone/drakTermServ:1139 #, c-format msgid "All clients will use %s" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1168 +#: standalone/drakTermServ:1169 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1175 +#: standalone/drakTermServ:1176 #, fuzzy, c-format msgid "Netmask:" msgstr "Máscara de rede" -#: standalone/drakTermServ:1182 +#: standalone/drakTermServ:1183 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1189 +#: standalone/drakTermServ:1190 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1196 +#: standalone/drakTermServ:1197 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1203 +#: standalone/drakTermServ:1204 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "Nome de dominio" -#: standalone/drakTermServ:1211 +#: standalone/drakTermServ:1212 #, fuzzy, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "Servidor NIS" -#: standalone/drakTermServ:1222 +#: standalone/drakTermServ:1223 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1223 +#: standalone/drakTermServ:1224 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1275 +#: standalone/drakTermServ:1276 #, fuzzy, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "Configuración da LAN" -#: standalone/drakTermServ:1276 +#: standalone/drakTermServ:1277 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -14558,113 +14615,113 @@ msgid "" "You can modify as needed." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1279 +#: standalone/drakTermServ:1280 #, c-format msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1292 +#: standalone/drakTermServ:1293 #, fuzzy, c-format msgid "Write Config" msgstr "reconfigurar" -#: standalone/drakTermServ:1411 +#: standalone/drakTermServ:1412 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Insira un disquete na unidade:" -#: standalone/drakTermServ:1415 +#: standalone/drakTermServ:1416 #, c-format msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1417 +#: standalone/drakTermServ:1418 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1420 +#: standalone/drakTermServ:1421 #, fuzzy, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "Ningunha disqueteira dispoñible" -#: standalone/drakTermServ:1425 +#: standalone/drakTermServ:1426 #, c-format msgid "PXE image is %s/%s" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1427 +#: standalone/drakTermServ:1428 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing %s/%s" msgstr "Erro escribindo ó ficheiro %s" -#: standalone/drakTermServ:1436 +#: standalone/drakTermServ:1437 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1438 +#: standalone/drakTermServ:1439 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1458 +#: standalone/drakTermServ:1459 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1619 +#: standalone/drakTermServ:1620 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1637 +#: standalone/drakTermServ:1638 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a user..\n" msgstr "%s non atopado" -#: standalone/drakTermServ:1638 +#: standalone/drakTermServ:1639 #, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1640 +#: standalone/drakTermServ:1641 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1642 +#: standalone/drakTermServ:1643 #, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1694 +#: standalone/drakTermServ:1695 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %s...\n" msgstr "detectouse %s" -#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773 +#: standalone/drakTermServ:1697 standalone/drakTermServ:1774 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found...\n" msgstr "%s non atopado" -#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719 -#: standalone/drakTermServ:1720 +#: standalone/drakTermServ:1719 standalone/drakTermServ:1720 +#: standalone/drakTermServ:1721 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1744 +#: standalone/drakTermServ:1745 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open %s!" msgstr "Adaptador %s: %s" -#: standalone/drakTermServ:1801 +#: standalone/drakTermServ:1802 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1958 +#: standalone/drakTermServ:1959 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "" @@ -14747,7 +14804,7 @@ msgid "" "The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" -#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900 +#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:598 standalone/drakvpn:902 #: standalone/scannerdrake:374 #, c-format msgid "Congratulations!" @@ -16279,94 +16336,94 @@ msgstr "" msgid "Drakbackup" msgstr "" -#: standalone/drakboot:57 +#: standalone/drakboot:58 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical boot theme selection" msgstr "Conexión da impresora" -#: standalone/drakboot:57 +#: standalone/drakboot:58 #, c-format msgid "System mode" msgstr "" -#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97 +#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97 #: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150 #: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" -#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77 +#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/Ficheiro/_Saír" -#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98 +#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98 #: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "Q" msgstr "Q" -#: standalone/drakboot:119 +#: standalone/drakboot:139 #, fuzzy, c-format msgid "Install themes" msgstr "Instalar sistema" -#: standalone/drakboot:120 +#: standalone/drakboot:140 #, fuzzy, c-format msgid "Create new theme" msgstr "Crear unha nova partición" -#: standalone/drakboot:134 +#: standalone/drakboot:152 #, c-format msgid "Use graphical boot" msgstr "" -#: standalone/drakboot:139 +#: standalone/drakboot:157 #, c-format msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." msgstr "" -#: standalone/drakboot:146 +#: standalone/drakboot:164 #, fuzzy, c-format msgid "Theme" msgstr "Nome de recurso compartido" -#: standalone/drakboot:149 +#: standalone/drakboot:167 #, c-format msgid "" "Display theme\n" "under console" msgstr "" -#: standalone/drakboot:158 +#: standalone/drakboot:176 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar" -#: standalone/drakboot:166 +#: standalone/drakboot:184 #, c-format msgid "No, I don't want autologin" msgstr "Non, non quero login automático" -#: standalone/drakboot:167 +#: standalone/drakboot:185 #, c-format msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Si, quero login automático con este (usuario, escritorio)" -#: standalone/drakboot:173 +#: standalone/drakboot:191 #, fuzzy, c-format msgid "Default user" msgstr "Impresora local" -#: standalone/drakboot:174 +#: standalone/drakboot:192 #, fuzzy, c-format msgid "Default desktop" msgstr "Por omisión" -#: standalone/drakboot:238 +#: standalone/drakboot:256 #, c-format msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" msgstr "Fallou a instalación do %s. Ocorreu o erro seguinte:" @@ -16568,54 +16625,59 @@ msgstr "" msgid "DrakClock" msgstr "Drakelogo" -#: standalone/drakclock:36 +#: standalone/drakclock:39 +#, fuzzy, c-format +msgid "not defined" +msgstr "reconfigurar" + +#: standalone/drakclock:41 #, fuzzy, c-format msgid "Change Time Zone" msgstr "Zona horaria" -#: standalone/drakclock:42 +#: standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "" -#: standalone/drakclock:44 +#: standalone/drakclock:47 #, c-format msgid "GMT - DrakClock" msgstr "" -#: standalone/drakclock:44 +#: standalone/drakclock:47 #, fuzzy, c-format msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "¿O reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?" -#: standalone/drakclock:71 +#: standalone/drakclock:79 #, fuzzy, c-format msgid "Network Time Protocol" msgstr "Interface de rede" -#: standalone/drakclock:73 +#: standalone/drakclock:81 #, c-format msgid "" "Your computer can synchronize its clock\n" " with a remote time server using NTP" msgstr "" -#: standalone/drakclock:74 +#: standalone/drakclock:82 #, c-format msgid "Enable Network Time Protocol" msgstr "" -#: standalone/drakclock:82 +#: standalone/drakclock:90 #, fuzzy, c-format msgid "Server:" msgstr "Servidor" -#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141 +#: standalone/drakclock:137 standalone/drakclock:149 #, fuzzy, c-format msgid "Reset" msgstr "Rexeitar" -#: standalone/drakclock:204 +#: standalone/drakclock:212 #, c-format msgid "" "We need to install ntp package\n" @@ -16629,12 +16691,12 @@ msgstr "" msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Configuración de rede (%d adaptadores)" -#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728 +#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "Pasarela:" -#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728 +#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738 #, c-format msgid "Interface:" msgstr "Interface:" @@ -16669,7 +16731,7 @@ msgstr "Nome de máquina: " msgid "Configure hostname..." msgstr "Configurar o rato" -#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769 +#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:779 #, c-format msgid "LAN configuration" msgstr "Configuración da LAN" @@ -16820,7 +16882,7 @@ msgstr "Escolla a interface de rede" msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "Escolla a interface de rede" -#: standalone/drakconnect:656 +#: standalone/drakconnect:666 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n" @@ -16828,136 +16890,136 @@ msgid "" "%s" msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?" -#: standalone/drakconnect:658 +#: standalone/drakconnect:668 #, c-format msgid "" "Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:675 +#: standalone/drakconnect:685 #, c-format msgid "No Ip" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:676 +#: standalone/drakconnect:686 #, fuzzy, c-format msgid "No Mask" msgstr "Paquete erróneo" -#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840 +#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850 #, c-format msgid "up" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840 +#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850 #, fuzzy, c-format msgid "down" msgstr "feito" -#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415 +#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415 #, fuzzy, c-format msgid "Connected" msgstr "Conectar..." -#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415 +#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "Non conectado" -#: standalone/drakconnect:720 +#: standalone/drakconnect:730 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "Conectar..." -#: standalone/drakconnect:720 +#: standalone/drakconnect:730 #, c-format msgid "Connect..." msgstr "Conectar..." -#: standalone/drakconnect:749 +#: standalone/drakconnect:759 #, c-format msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " "network" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:765 +#: standalone/drakconnect:775 #, fuzzy, c-format msgid "Deactivate now" msgstr "Activar" -#: standalone/drakconnect:765 +#: standalone/drakconnect:775 #, fuzzy, c-format msgid "Activate now" msgstr "Activar" -#: standalone/drakconnect:773 +#: standalone/drakconnect:783 #, c-format msgid "" "You don't have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:787 +#: standalone/drakconnect:797 #, c-format msgid "LAN Configuration" msgstr "Configuración da LAN" -#: standalone/drakconnect:799 +#: standalone/drakconnect:809 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Adaptador %s: %s" -#: standalone/drakconnect:808 +#: standalone/drakconnect:818 #, c-format msgid "Boot Protocol" msgstr "Protocolo de arrinque" -#: standalone/drakconnect:809 +#: standalone/drakconnect:819 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "Iniciado o arrincar" -#: standalone/drakconnect:845 +#: standalone/drakconnect:855 #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" "Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandrake Control Center" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:900 +#: standalone/drakconnect:910 #, c-format msgid "" "You don't have any configured Internet connection.\n" "Please run \"Internet access\" in control center." msgstr "" -#: standalone/drakconnect:908 +#: standalone/drakconnect:918 #, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "Configuración da conexión á Internet" -#: standalone/drakconnect:926 +#: standalone/drakconnect:936 #, fuzzy, c-format msgid "Third DNS server (optional)" msgstr "Primeiro Servidor DNS (opcional)" -#: standalone/drakconnect:948 +#: standalone/drakconnect:958 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Configuración da conexión á Internet" -#: standalone/drakconnect:949 +#: standalone/drakconnect:959 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Acceso á Internet" -#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87 +#: standalone/drakconnect:961 standalone/net_monitor:87 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "Tipo de conexión: " -#: standalone/drakconnect:954 +#: standalone/drakconnect:964 #, c-format msgid "Status:" msgstr "Estado:" @@ -17423,19 +17485,19 @@ msgstr "" "\n" "¿Que desexa facer?" -#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:127 #, c-format msgid "enable" msgstr "activar" -#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 -#: standalone/drakvpn:125 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101 +#: standalone/drakvpn:127 #, c-format msgid "reconfigure" msgstr "reconfigurar" -#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 -#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101 +#: standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 standalone/drakvpn:735 #, c-format msgid "dismiss" msgstr "" @@ -17468,7 +17530,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Que desexa facer?" -#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 +#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101 #, c-format msgid "disable" msgstr "desactivar" @@ -17684,12 +17746,12 @@ msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "" "Configurando os scripts, instalando o software, iniciando os servidores..." -#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276 +#: standalone/drakgw:403 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Problemas instalando o paquete %s" -#: standalone/drakgw:595 +#: standalone/drakgw:599 #, fuzzy, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -17835,7 +17897,7 @@ msgid "Delete selected rule" msgstr "Eliminar fila" #: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330 -#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #: standalone/printerdrake:229 #, fuzzy, c-format msgid "Edit" @@ -17913,7 +17975,7 @@ msgstr "" msgid "Use group id for execution" msgstr "Usar detección automática" -#: standalone/drakperm:283 +#: standalone/drakperm:283 standalone/drakxtv:87 #, fuzzy, c-format msgid "User :" msgstr "Nome de usuario" @@ -18054,7 +18116,7 @@ msgstr "" msgid "LOCAL" msgstr "" -#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144 +#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1146 #, c-format msgid "default" msgstr "defecto" @@ -18505,7 +18567,7 @@ msgstr "Rexeitar" msgid "Action" msgstr "Accións" -#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57 +#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:57 #, fuzzy, c-format msgid "Level" msgstr "nivel" @@ -18525,17 +18587,17 @@ msgstr "Dvorak (EUA)" msgid "Welcome to the UPS configuration tools" msgstr "Proba da configuración" -#: standalone/drakvpn:71 +#: standalone/drakvpn:73 #, fuzzy, c-format msgid "DrakVPN" msgstr "Dvorak (EUA)" -#: standalone/drakvpn:93 +#: standalone/drakvpn:95 #, fuzzy, c-format msgid "The VPN connection is enabled." msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora activada." -#: standalone/drakvpn:94 +#: standalone/drakvpn:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "The setup of a VPN connection has already been done.\n" @@ -18549,22 +18611,22 @@ msgstr "" "\n" "¿Que desexa facer?" -#: standalone/drakvpn:103 +#: standalone/drakvpn:105 #, fuzzy, c-format msgid "Disabling VPN..." msgstr "Desactivando os servidores..." -#: standalone/drakvpn:112 +#: standalone/drakvpn:114 #, fuzzy, c-format msgid "The VPN connection is now disabled." msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora desactivada." -#: standalone/drakvpn:119 +#: standalone/drakvpn:121 #, fuzzy, c-format msgid "VPN connection currently disabled" msgstr "A compartición da conexión á Internet está desactivada" -#: standalone/drakvpn:120 +#: standalone/drakvpn:122 #, fuzzy, c-format msgid "" "The setup of a VPN connection has already been done.\n" @@ -18578,22 +18640,22 @@ msgstr "" "\n" "¿Que desexa facer?" -#: standalone/drakvpn:133 +#: standalone/drakvpn:135 #, fuzzy, c-format msgid "Enabling VPN..." msgstr "Activando os servidores..." -#: standalone/drakvpn:139 +#: standalone/drakvpn:141 #, fuzzy, c-format msgid "The VPN connection is now enabled." msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora activada." -#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181 +#: standalone/drakvpn:155 standalone/drakvpn:183 #, c-format msgid "Simple VPN setup." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:154 +#: standalone/drakvpn:156 #, c-format msgid "" "You are about to configure your computer to use a VPN connection.\n" @@ -18609,7 +18671,7 @@ msgid "" "drakconnect before going any further." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:182 +#: standalone/drakvpn:184 #, c-format msgid "" "VPN connection.\n" @@ -18625,12 +18687,12 @@ msgid "" "before going any further." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:194 +#: standalone/drakvpn:196 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel module." msgstr "Quitar un módulo" -#: standalone/drakvpn:195 +#: standalone/drakvpn:197 #, c-format msgid "" "The kernel need to have ipsec support.\n" @@ -18640,22 +18702,22 @@ msgid "" "This kernel has '%s' support." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:290 +#: standalone/drakvpn:292 #, fuzzy, c-format msgid "Security Policies" msgstr "Establecendo o nivel de seguridade" -#: standalone/drakvpn:290 +#: standalone/drakvpn:292 #, c-format msgid "IKE daemon racoon" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304 +#: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration file" msgstr "Configuración" -#: standalone/drakvpn:294 +#: standalone/drakvpn:296 #, c-format msgid "" "Configuration step !\n" @@ -18667,7 +18729,7 @@ msgid "" "What would you like to configure ?\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:305 +#: standalone/drakvpn:307 #, c-format msgid "" "Next, we will configure the %s file.\n" @@ -18676,12 +18738,12 @@ msgid "" "Simply click on Next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683 +#: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685 #, fuzzy, c-format msgid "%s entries" msgstr ", %s sectores" -#: standalone/drakvpn:324 +#: standalone/drakvpn:326 #, c-format msgid "" "The %s file contents\n" @@ -18695,27 +18757,27 @@ msgid "" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, fuzzy, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display" msgstr "Reproducir" -#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, fuzzy, c-format msgid "Commit" msgstr "compacto" -#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707 -#: standalone/drakvpn:711 +#: standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:351 standalone/drakvpn:709 +#: standalone/drakvpn:713 #, fuzzy, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display configuration" msgstr "Configuración da LAN" -#: standalone/drakvpn:350 +#: standalone/drakvpn:352 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist.\n" @@ -18725,12 +18787,12 @@ msgid "" "You'll have to go back and choose 'add'.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:366 +#: standalone/drakvpn:368 #, c-format msgid "ipsec.conf entries" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:367 +#: standalone/drakvpn:369 #, c-format msgid "" "The %s file contains different sections.\n" @@ -18745,27 +18807,27 @@ msgid "" "Choose the section you would like to add.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:374 +#: standalone/drakvpn:376 #, fuzzy, c-format msgid "config setup" msgstr "reconfigurar" -#: standalone/drakvpn:374 +#: standalone/drakvpn:376 #, fuzzy, c-format msgid "conn %default" msgstr "defecto" -#: standalone/drakvpn:374 +#: standalone/drakvpn:376 #, fuzzy, c-format msgid "normal conn" msgstr "Mostrar información" -#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508 +#: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510 #, fuzzy, c-format msgid "Exists !" msgstr "Ext2" -#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422 +#: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -18775,7 +18837,7 @@ msgid "" "or change its name.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:398 +#: standalone/drakvpn:400 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -18787,37 +18849,37 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:403 +#: standalone/drakvpn:405 #, fuzzy, c-format msgid "interfaces" msgstr "Interface" -#: standalone/drakvpn:404 +#: standalone/drakvpn:406 #, c-format msgid "klipsdebug" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:405 +#: standalone/drakvpn:407 #, c-format msgid "plutodebug" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:406 +#: standalone/drakvpn:408 #, c-format msgid "plutoload" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:407 +#: standalone/drakvpn:409 #, c-format msgid "plutostart" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:408 +#: standalone/drakvpn:410 #, c-format msgid "uniqueids" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:442 +#: standalone/drakvpn:444 #, c-format msgid "" "This is the first section after the config\n" @@ -18830,52 +18892,52 @@ msgid "" "section.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:449 +#: standalone/drakvpn:451 #, fuzzy, c-format msgid "PFS" msgstr "HFS" -#: standalone/drakvpn:450 +#: standalone/drakvpn:452 #, c-format msgid "keyingtries" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:451 +#: standalone/drakvpn:453 #, c-format msgid "compress" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:452 +#: standalone/drakvpn:454 #, c-format msgid "disablearrivalcheck" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492 +#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 #, fuzzy, c-format msgid "left" msgstr "Borrar" -#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493 +#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 #, c-format msgid "leftcert" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 +#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 #, c-format msgid "leftrsasigkey" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 +#: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497 #, c-format msgid "leftsubnet" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 +#: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498 #, c-format msgid "leftnexthop" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:486 +#: standalone/drakvpn:488 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections, or connections.\n" @@ -18884,47 +18946,47 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:489 +#: standalone/drakvpn:491 #, fuzzy, c-format msgid "section name" msgstr "Nome da conexión" -#: standalone/drakvpn:490 +#: standalone/drakvpn:492 #, c-format msgid "authby" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:491 +#: standalone/drakvpn:493 #, fuzzy, c-format msgid "auto" msgstr "Abortar" -#: standalone/drakvpn:497 +#: standalone/drakvpn:499 #, fuzzy, c-format msgid "right" msgstr "Alto" -#: standalone/drakvpn:498 +#: standalone/drakvpn:500 #, fuzzy, c-format msgid "rightcert" msgstr "Alto" -#: standalone/drakvpn:499 +#: standalone/drakvpn:501 #, c-format msgid "rightrsasigkey" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:500 +#: standalone/drakvpn:502 #, c-format msgid "rightsubnet" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:501 +#: standalone/drakvpn:503 #, c-format msgid "rightnexthop" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:509 +#: standalone/drakvpn:511 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -18934,7 +18996,7 @@ msgid "" "or change the name of the section.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:541 +#: standalone/drakvpn:543 #, c-format msgid "" "Add a Security Policy.\n" @@ -18944,12 +19006,12 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824 +#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826 #, fuzzy, c-format msgid "Edit section" msgstr "Gardar a selección de paquetes" -#: standalone/drakvpn:575 +#: standalone/drakvpn:577 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -18958,18 +19020,18 @@ msgid "" "and then click on next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829 -#: standalone/drakvpn:875 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831 +#: standalone/drakvpn:877 +#, c-format msgid "Section names" -msgstr "Nome da conexión" +msgstr "Nomes das seccións" -#: standalone/drakvpn:588 +#: standalone/drakvpn:590 #, fuzzy, c-format msgid "Can't edit !" msgstr "Adaptador %s: %s" -#: standalone/drakvpn:589 +#: standalone/drakvpn:591 #, c-format msgid "" "You cannot edit this section.\n" @@ -18980,7 +19042,7 @@ msgid "" "enable the oportunistic encryption.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:598 +#: standalone/drakvpn:600 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -18989,7 +19051,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:609 +#: standalone/drakvpn:611 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -18998,7 +19060,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:622 +#: standalone/drakvpn:624 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -19008,7 +19070,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:643 +#: standalone/drakvpn:645 #, c-format msgid "" "Edit a Security Policy.\n" @@ -19018,12 +19080,12 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873 +#, c-format msgid "Remove section" -msgstr "Impresora remota" +msgstr "Eliminar sección" -#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872 +#: standalone/drakvpn:657 standalone/drakvpn:874 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -19032,7 +19094,7 @@ msgid "" "and then click on next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:684 +#: standalone/drakvpn:686 #, c-format msgid "" "The racoon.conf file configuration.\n" @@ -19046,7 +19108,7 @@ msgid "" " - commit \t\t (writes the changes to the real file)" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:712 +#: standalone/drakvpn:714 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist\n" @@ -19056,12 +19118,12 @@ msgid "" "You'll have to go back and choose configure.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:726 +#: standalone/drakvpn:728 #, c-format msgid "racoonf.conf entries" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:727 +#: standalone/drakvpn:729 #, c-format msgid "" "The 'add' sections step.\n" @@ -19074,22 +19136,22 @@ msgid "" "Choose the section you would like to add.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:733 +#: standalone/drakvpn:735 #, c-format msgid "path" -msgstr "" +msgstr "ruta" -#: standalone/drakvpn:733 +#: standalone/drakvpn:735 #, fuzzy, c-format msgid "remote" msgstr "Impresora remota" -#: standalone/drakvpn:733 +#: standalone/drakvpn:735 #, fuzzy, c-format msgid "sainfo" msgstr "Info" -#: standalone/drakvpn:741 +#: standalone/drakvpn:743 #, c-format msgid "" "The 'add path' section step.\n" @@ -19099,12 +19161,12 @@ msgid "" "Put your mouse over the certificate entry to obtain online help." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:744 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:746 +#, c-format msgid "path type" -msgstr "Mudar o tipo de partición" +msgstr "tipo de ruta" -#: standalone/drakvpn:748 +#: standalone/drakvpn:750 #, c-format msgid "" "path include path : specifies a path to include\n" @@ -19128,12 +19190,12 @@ msgid "" "Pre-shared key authentication method in phase 1." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:770 standalone/drakvpn:863 +#, c-format msgid "real file" -msgstr "Seleccione un ficheiro" +msgstr "ficheiro real" -#: standalone/drakvpn:791 +#: standalone/drakvpn:793 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -19143,7 +19205,7 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:808 +#: standalone/drakvpn:810 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -19153,7 +19215,7 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:825 +#: standalone/drakvpn:827 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -19162,7 +19224,7 @@ msgid "" "to edit and then click on next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:836 +#: standalone/drakvpn:838 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -19173,7 +19235,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:845 +#: standalone/drakvpn:847 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -19183,7 +19245,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:853 +#: standalone/drakvpn:855 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -19197,12 +19259,12 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:860 +#: standalone/drakvpn:862 #, c-format msgid "path_type" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:901 +#: standalone/drakvpn:903 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -19214,12 +19276,12 @@ msgid "" "section is configured." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:921 +#: standalone/drakvpn:923 #, c-format msgid "Sainfo source address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:922 +#: standalone/drakvpn:924 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -19242,12 +19304,12 @@ msgid "" "\t172.16.1.0/24 is the source address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:939 +#: standalone/drakvpn:941 #, fuzzy, c-format msgid "Sainfo source protocol" msgstr "Protocolo de arrinque" -#: standalone/drakvpn:940 +#: standalone/drakvpn:942 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -19267,12 +19329,12 @@ msgid "" "\tthe first 'any' allows any protocol for the source" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:954 +#: standalone/drakvpn:956 #, c-format msgid "Sainfo destination address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:955 +#: standalone/drakvpn:957 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -19295,12 +19357,12 @@ msgid "" "\t172.16.2.0/24 is the destination address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:972 +#: standalone/drakvpn:974 #, c-format msgid "Sainfo destination protocol" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:973 +#: standalone/drakvpn:975 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -19320,12 +19382,12 @@ msgid "" "\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:987 +#: standalone/drakvpn:989 #, c-format msgid "PFS group" -msgstr "" +msgstr "Grupo PFS" -#: standalone/drakvpn:989 +#: standalone/drakvpn:991 #, c-format msgid "" "define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" @@ -19335,12 +19397,12 @@ msgid "" "Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:994 +#: standalone/drakvpn:996 #, fuzzy, c-format msgid "Lifetime number" msgstr "Número de teléfono" -#: standalone/drakvpn:995 +#: standalone/drakvpn:997 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -19361,12 +19423,12 @@ msgid "" "So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1011 +#: standalone/drakvpn:1013 #, c-format msgid "Lifetime unit" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1013 +#: standalone/drakvpn:1015 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -19388,32 +19450,32 @@ msgid "" "'hour'.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114 +#: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116 #, fuzzy, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Autenticación" -#: standalone/drakvpn:1031 +#: standalone/drakvpn:1033 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication algorithm" msgstr "Autenticación" -#: standalone/drakvpn:1033 +#: standalone/drakvpn:1035 #, c-format msgid "Compression algorithm" -msgstr "" +msgstr "Algoritmo de compresión" -#: standalone/drakvpn:1034 +#: standalone/drakvpn:1036 #, fuzzy, c-format msgid "deflate" msgstr "defecto" -#: standalone/drakvpn:1041 +#: standalone/drakvpn:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Remote" msgstr "Impresora remota" -#: standalone/drakvpn:1042 +#: standalone/drakvpn:1044 #, c-format msgid "" "remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" @@ -19428,12 +19490,12 @@ msgid "" "remote ::1 [8000]" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1050 +#: standalone/drakvpn:1052 #, fuzzy, c-format msgid "Exchange mode" msgstr "Modo de marcación" -#: standalone/drakvpn:1052 +#: standalone/drakvpn:1054 #, c-format msgid "" "defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" @@ -19444,22 +19506,22 @@ msgid "" "racoon uses when it is the initiator.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1058 +#: standalone/drakvpn:1060 #, fuzzy, c-format msgid "Generate policy" msgstr "Xeral" -#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088 +#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 #, c-format msgid "off" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088 +#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 #, fuzzy, c-format msgid "on" msgstr "Feito" -#: standalone/drakvpn:1060 +#: standalone/drakvpn:1062 #, c-format msgid "" "This directive is for the responder. Therefore you\n" @@ -19478,12 +19540,12 @@ msgid "" "the initiator case. The default value is off." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1074 +#: standalone/drakvpn:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Passive" msgstr "Gardar a selección de paquetes" -#: standalone/drakvpn:1076 +#: standalone/drakvpn:1078 #, c-format msgid "" "If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" @@ -19491,59 +19553,59 @@ msgid "" "server." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1079 +#: standalone/drakvpn:1081 #, c-format msgid "Certificate type" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1081 +#: standalone/drakvpn:1083 #, fuzzy, c-format msgid "My certfile" msgstr "Seleccione un ficheiro" -#: standalone/drakvpn:1082 +#: standalone/drakvpn:1084 #, fuzzy, c-format msgid "Name of the certificate" msgstr "Nome da impresora" -#: standalone/drakvpn:1083 +#: standalone/drakvpn:1085 #, c-format msgid "My private key" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1084 +#: standalone/drakvpn:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Name of the private key" msgstr "Nome da impresora" -#: standalone/drakvpn:1085 +#: standalone/drakvpn:1087 #, fuzzy, c-format msgid "Peers certfile" msgstr "Seleccione un ficheiro" -#: standalone/drakvpn:1086 +#: standalone/drakvpn:1088 #, c-format msgid "Name of the peers certificate" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1087 +#: standalone/drakvpn:1089 #, fuzzy, c-format msgid "Verify cert" msgstr "moi bo" -#: standalone/drakvpn:1089 +#: standalone/drakvpn:1091 #, c-format msgid "" "If you do not want to verify the peer's certificate for\n" "some reason, set this to off. The default is on." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1091 +#: standalone/drakvpn:1093 #, c-format msgid "My identifier" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1092 +#: standalone/drakvpn:1094 #, c-format msgid "" "specifies the identifier sent to the remote host and the\n" @@ -19570,17 +19632,17 @@ msgid "" "my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1112 +#: standalone/drakvpn:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Peers identifier" msgstr "Impresora" -#: standalone/drakvpn:1113 +#: standalone/drakvpn:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Proposal" msgstr "Protocolo" -#: standalone/drakvpn:1115 +#: standalone/drakvpn:1117 #, c-format msgid "" "specify the encryption algorithm used for the\n" @@ -19592,179 +19654,179 @@ msgid "" "For other transforms, this statement should not be used." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1122 +#: standalone/drakvpn:1124 #, c-format msgid "Hash algorithm" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1123 +#: standalone/drakvpn:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Autenticación" -#: standalone/drakvpn:1124 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:1126 +#, c-format msgid "DH group" -msgstr "Grupo de traballo" +msgstr "Grupo DH" -#: standalone/drakvpn:1131 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:1133 +#, c-format msgid "Command" -msgstr "Nome de dominio" +msgstr "Comando" -#: standalone/drakvpn:1132 +#: standalone/drakvpn:1134 #, c-format msgid "Source IP range" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1133 +#: standalone/drakvpn:1135 #, c-format msgid "Destination IP range" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1134 +#: standalone/drakvpn:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Upper-layer protocol" msgstr "Protocolo de arrinque" -#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141 +#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143 #, fuzzy, c-format msgid "any" msgstr "Día" -#: standalone/drakvpn:1136 +#: standalone/drakvpn:1138 #, c-format msgid "Flag" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1137 +#: standalone/drakvpn:1139 #, fuzzy, c-format msgid "Direction" msgstr "Descrición" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "IPsec policy" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1140 #, fuzzy, c-format msgid "ipsec" msgstr "Rato" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1140 #, fuzzy, c-format msgid "discard" -msgstr "desactivar" +msgstr "descartar" -#: standalone/drakvpn:1141 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:1143 +#, c-format msgid "Mode" -msgstr "Rato" +msgstr "Modo" -#: standalone/drakvpn:1141 +#: standalone/drakvpn:1143 #, fuzzy, c-format msgid "tunnel" msgstr "Cancelar" -#: standalone/drakvpn:1141 +#: standalone/drakvpn:1143 #, fuzzy, c-format msgid "transport" msgstr "Probar portos" -#: standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1145 #, fuzzy, c-format msgid "Source/destination" msgstr "Estación de traballo" -#: standalone/drakvpn:1144 +#: standalone/drakvpn:1146 #, c-format msgid "require" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1144 +#: standalone/drakvpn:1146 #, fuzzy, c-format msgid "use" msgstr "Rato" -#: standalone/drakvpn:1144 +#: standalone/drakvpn:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unique" msgstr "Martinica" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:43 #, c-format msgid "USA (broadcast)" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:43 #, c-format msgid "USA (cable)" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:43 #, c-format msgid "USA (cable-hrc)" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:43 #, fuzzy, c-format msgid "Canada (cable)" msgstr "Canadiano (Québec)" -#: standalone/drakxtv:47 +#: standalone/drakxtv:44 #, c-format msgid "Japan (broadcast)" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:47 +#: standalone/drakxtv:44 #, c-format msgid "Japan (cable)" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:47 +#: standalone/drakxtv:44 #, c-format msgid "China (broadcast)" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:48 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakxtv:45 +#, c-format msgid "West Europe" -msgstr "Europa" +msgstr "Europa Occidental" -#: standalone/drakxtv:48 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakxtv:45 +#, c-format msgid "East Europe" -msgstr "Europa" +msgstr "Europa do Leste" -#: standalone/drakxtv:48 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakxtv:45 +#, c-format msgid "France [SECAM]" -msgstr "Francia" +msgstr "Francia [SECAM]" -#: standalone/drakxtv:49 +#: standalone/drakxtv:46 #, c-format msgid "Newzealand" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:52 +#: standalone/drakxtv:49 #, c-format msgid "Australian Optus cable TV" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:84 +#: standalone/drakxtv:83 #, c-format msgid "" "Please,\n" "type in your tv norm and country" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:86 +#: standalone/drakxtv:85 #, c-format msgid "TV norm:" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:87 +#: standalone/drakxtv:86 #, c-format msgid "Area:" msgstr "" @@ -19784,27 +19846,22 @@ msgstr "" msgid "There was an error while scanning for TV channels" msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:" -#: standalone/drakxtv:106 -#, c-format -msgid "XawTV isn't installed!" -msgstr "" - -#: standalone/drakxtv:109 +#: standalone/drakxtv:108 #, c-format msgid "Have a nice day!" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:110 +#: standalone/drakxtv:109 #, c-format msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:131 +#: standalone/drakxtv:132 #, c-format msgid "No TV Card detected!" msgstr "" -#: standalone/drakxtv:132 +#: standalone/drakxtv:133 #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" @@ -19929,7 +19986,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:39 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" -msgstr "" +msgstr "Frecuencia (MHz)" #: standalone/harddrake2:39 #, c-format @@ -19965,9 +20022,9 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "" #: standalone/harddrake2:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module" -msgstr "Rato" +msgstr "Módulo" #: standalone/harddrake2:46 #, c-format @@ -20061,9 +20118,9 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:59 standalone/harddrake2:60 #: standalone/printerdrake:212 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Model" -msgstr "Rato" +msgstr "Modelo" #: standalone/harddrake2:59 #, fuzzy, c-format @@ -20076,9 +20133,9 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" msgstr "" #: standalone/harddrake2:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Model name" -msgstr "Nome do módulo" +msgstr "Nome do modelo" #: standalone/harddrake2:61 #, c-format @@ -20096,9 +20153,9 @@ msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "2 botóns" #: standalone/harddrake2:63 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "the name of the CPU" -msgstr "" +msgstr "o nome da CPU" #: standalone/harddrake2:64 #, fuzzy, c-format @@ -20182,9 +20239,9 @@ msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "Usar detección automática" #: standalone/harddrake2:98 standalone/printerdrake:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Quit" -msgstr "Saír" +msgstr "/_Saír" #: standalone/harddrake2:107 #, fuzzy, c-format @@ -20194,7 +20251,7 @@ msgstr "Descrición" #: standalone/harddrake2:109 #, c-format msgid "Harddrake help" -msgstr "" +msgstr "Axuda do Harddrake" #: standalone/harddrake2:110 #, c-format @@ -20216,14 +20273,14 @@ msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Comunicar erro" #: standalone/harddrake2:121 standalone/printerdrake:174 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_About..." -msgstr "/Axuda/_Acerca..." +msgstr "/_Acerca de..." #: standalone/harddrake2:122 #, c-format msgid "About Harddrake" -msgstr "" +msgstr "Acerca de Harddrake" #: standalone/harddrake2:124 #, c-format @@ -20289,7 +20346,7 @@ msgstr "Impresora" #: standalone/harddrake2:294 #, c-format msgid "DVD" -msgstr "" +msgstr "DVD" #: standalone/keyboarddrake:24 #, c-format @@ -20314,7 +20371,7 @@ msgstr "Ferramentas de consola" #: standalone/logdrake:52 #, fuzzy, c-format msgid "Logdrake" -msgstr "draknet" +msgstr "Logdrake" #: standalone/logdrake:65 #, c-format @@ -20354,12 +20411,12 @@ msgstr "G" #: standalone/logdrake:75 #, c-format msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Ficheiro/Gardar _como" +msgstr "/Ficheiro/Gardar _Coma" #: standalone/logdrake:76 #, c-format msgid "/File/-" -msgstr "Ficheiro/-" +msgstr "/Ficheiro/-" #: standalone/logdrake:79 #, c-format @@ -20369,7 +20426,7 @@ msgstr "/Opcións/Proba" #: standalone/logdrake:81 #, c-format msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Axuda/_Acerca..." +msgstr "/Axuda/_Acerca de..." #: standalone/logdrake:110 #, c-format @@ -20437,7 +20494,7 @@ msgstr "Axenda" #: standalone/logdrake:159 #, c-format msgid "Content of the file" -msgstr "" +msgstr "Contido do ficheiro" #: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429 #, c-format @@ -20465,9 +20522,9 @@ msgid "Domain Name Resolver" msgstr "Nome de dominio" #: standalone/logdrake:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ftp Server" -msgstr "Servidor NIS" +msgstr "Servidor FTP" #: standalone/logdrake:409 #, fuzzy, c-format @@ -20475,14 +20532,14 @@ msgid "Postfix Mail Server" msgstr "Bases de datos" #: standalone/logdrake:410 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Samba Server" -msgstr "Servidor NIS" +msgstr "Servidor Samba" #: standalone/logdrake:411 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SSH Server" -msgstr "Servidor NIS" +msgstr "Servidor SSH" #: standalone/logdrake:412 #, fuzzy, c-format @@ -20579,7 +20636,7 @@ msgstr "" #: standalone/logdrake:544 #, c-format msgid "Save as.." -msgstr "Gardar como..." +msgstr "Gardar coma..." #: standalone/mousedrake:31 #, c-format @@ -20814,19 +20871,19 @@ msgid "Printer Name" msgstr "Nome da fila de impresión" #: standalone/printerdrake:212 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connection Type" -msgstr "Tipo de conexión: " +msgstr "Tipo de Conexión" #: standalone/printerdrake:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server Name" -msgstr "Servidor" +msgstr "Nome do Servidor" #: standalone/printerdrake:225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add Printer" -msgstr "Impresora" +msgstr "Engadir unha Impresora" #: standalone/printerdrake:225 #, fuzzy, c-format @@ -20864,9 +20921,9 @@ msgid "Refresh the list" msgstr "Lista de usuarios" #: standalone/printerdrake:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure CUPS" -msgstr "Configurar as X" +msgstr "Configurar CUPS" #: standalone/printerdrake:235 #, fuzzy, c-format @@ -20874,9 +20931,9 @@ msgid "Configure CUPS printing system" msgstr "Configurar a rede" #: standalone/printerdrake:521 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authors: " -msgstr "Autor: " +msgstr "Autores: " #: standalone/printerdrake:527 #, fuzzy, c-format @@ -20948,7 +21005,7 @@ msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica" #: standalone/scannerdrake:131 #, c-format msgid " (" -msgstr "" +msgstr " (" #: standalone/scannerdrake:132 #, fuzzy, c-format @@ -20961,9 +21018,9 @@ msgid ", " msgstr ", " #: standalone/scannerdrake:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Port: %s" -msgstr "Porto" +msgstr "Porto: %s" #: standalone/scannerdrake:161 #, c-format @@ -21261,30 +21318,50 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "" -#: standalone/service_harddrake:49 +#: standalone/service_harddrake:58 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" -#: standalone/service_harddrake:53 +#: standalone/service_harddrake:59 +#, c-format +msgid "- %s was removed\n" +msgstr "" + +#: standalone/service_harddrake:62 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Dispositivo do rato: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:98 +#: standalone/service_harddrake:63 +#, c-format +msgid "- %s was added\n" +msgstr "" + +#: standalone/service_harddrake:107 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "detectado no porto %s" -#: steps.pm:14 +#: standalone/service_harddrake_confirm:7 #, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "" + +#: standalone/service_harddrake_confirm:8 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool ?" +msgstr "¿Desexa probar a configuración?" + +#: steps.pm:14 +#, fuzzy, c-format msgid "Language" msgstr "Escoller a lingua" #: steps.pm:15 #, c-format msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Licencia" #: steps.pm:16 #, c-format @@ -21431,13 +21508,12 @@ msgid "Internet station" msgstr "Estación Internet" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " "Web" msgstr "" -"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo e novas (pine, mutt, tin..) " -"e para navegar na Web" +"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo-e e novas (mutt, tin...) e " +"para navegar na Web" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer (client)" @@ -21490,7 +21566,7 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Outros escritorios gráficos" +msgstr "Outros Escritorios Gráficos" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" @@ -21523,11 +21599,11 @@ msgstr "Web/FTP" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "" +msgstr "Apache, Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Mail" -msgstr "Correo" +msgstr "Correo-e" #: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy @@ -21560,11 +21636,10 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" -"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo e novas (pine, mutt, tin..) " -"e para navegar na Web" +"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo-e e novas e para navegar na " +"Web" #~ msgid "Provider dns 1 (optional)" #~ msgstr "Dns 1 do provedor (opcional)" @@ -21578,31 +21653,9 @@ msgstr "" #~ msgid "DHCP Client" #~ msgstr "Cliente DHCP" -#, fuzzy -#~ msgid "Display" -#~ msgstr "Reproducir" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display configuration" -#~ msgstr "Configuración da LAN" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Change\n" -#~ "Restore Path" -#~ msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro" - -#, fuzzy -#~ msgid "European protocol" -#~ msgstr "Protocolo de arrinque" - #~ msgid "What kind is your ISDN connection?" #~ msgstr "¿Que tipo de conexión RDSI ten?" -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?" -#~ msgstr "¿Desexa probar a configuración?" - #~ msgid "" #~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please " #~ "select a PCI card on the next screen." @@ -21621,34 +21674,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Scientific Workstation" #~ msgstr "Estación de traballo científica" -#, fuzzy -#~ msgid "Domain Name and Network Information Server" -#~ msgstr "Nome de dominio" - -#, fuzzy -#~ msgid "No wireless network adapter on your system!" -#~ msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!" - -#, fuzzy -#~ msgid "dhcp" -#~ msgstr "usar dhcp" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please select media for backup..." -#~ msgstr "Escolla a lingua que desexe usar." - -#, fuzzy -#~ msgid "real_file" -#~ msgstr "Seleccione un ficheiro" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration of a remote printer" -#~ msgstr "Configurar a impresora" - -#, fuzzy -#~ msgid "configure %s" -#~ msgstr "reconfigurar" - #~ msgid "Gnome Workstation" #~ msgstr "Estación de traballo Gnome" -- cgit v1.2.1