From efa665b8d98cf83c3431e0c2f3dd80672cecc5cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shiva Huang Date: Fri, 16 Sep 2005 14:24:11 +0000 Subject: updated po file --- perl-install/share/po/zh_TW.po | 44 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/zh_TW.po') diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po index 165d86870..88bb88b19 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-14 19:41+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-06 19:18+0800\n" -"Last-Translator: You-Cheng Hsieh \n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:23+0800\n" +"Last-Translator: Shiva Huang \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -19811,47 +19811,47 @@ msgstr "IP 位址:" #: standalone/drakhosts:116 #, c-format msgid "Host name:" -msgstr "" +msgstr "主機名稱:" #: standalone/drakhosts:117 #, c-format msgid "Host Aliases:" -msgstr "" +msgstr "主機別名:" #: standalone/drakhosts:123 #, c-format msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "" +msgstr "請輸入一個合法的 IP 位址。" #: standalone/drakhosts:129 #, c-format msgid "Same IP is already in %s file." -msgstr "" +msgstr "在檔案 %s 中已經有了相同的 IP 位址。" #: standalone/drakhosts:197 #, c-format msgid "Host Aliases" -msgstr "" +msgstr "主機別名" #: standalone/drakhosts:237 #, c-format msgid "DrakHOSTS manage hosts definitions" -msgstr "" +msgstr "DrakHOSTS 管理主機定義" #: standalone/drakhosts:246 #, c-format msgid "Failed to add host." -msgstr "" +msgstr "加入主機失敗。" #: standalone/drakhosts:253 #, c-format msgid "Failed to Modify host." -msgstr "" +msgstr "修改主機失敗。" #: standalone/drakhosts:260 #, c-format msgid "Failed to remove host." -msgstr "" +msgstr "移除主機失敗。" #: standalone/drakids:26 #, c-format @@ -19886,7 +19886,7 @@ msgstr "由黑名單中移除" #: standalone/drakids:72 #, c-format msgid "Move to whitelist" -msgstr "移動至黑名單" +msgstr "移動至白名單" #: standalone/drakids:84 #, c-format @@ -19928,12 +19928,12 @@ msgstr "網路介面" #: standalone/draknfs:41 #, c-format msgid "map root user as anonymous" -msgstr "" +msgstr "將 root 對應為 anonymous" #: standalone/draknfs:42 #, c-format msgid "map all users to anonymous user" -msgstr "" +msgstr "將所有使用者對應為 anonymous" #: standalone/draknfs:43 #, c-format @@ -19948,27 +19948,27 @@ msgstr "" #: standalone/draknfs:83 #, c-format msgid "NFS server" -msgstr "" +msgstr "NFS 伺服器" #: standalone/draknfs:83 #, c-format msgid "Restarting/Reloading NFS server..." -msgstr "" +msgstr "正在重新啟動/載入 NFS 伺服器..." #: standalone/draknfs:84 #, c-format msgid "Error Restarting/Reloading NFS server" -msgstr "" +msgstr "重新啟動/載入 NFS 伺服器時發生錯誤" #: standalone/draknfs:100 standalone/draksambashare:197 #, c-format msgid "Directory Selection" -msgstr "" +msgstr "選取目錄" #: standalone/draknfs:105 standalone/draksambashare:202 #, c-format msgid "Should be a directory." -msgstr "" +msgstr "應該是一個目錄。" #: standalone/draknfs:136 #, c-format @@ -20031,12 +20031,12 @@ msgstr "" #: standalone/draknfs:168 #, c-format msgid "Secured Connection:" -msgstr "" +msgstr "安全連線:" #: standalone/draknfs:169 #, c-format msgid "Read-Only share:" -msgstr "" +msgstr "唯讀分享:" #: standalone/draknfs:171 #, c-format @@ -20071,7 +20071,7 @@ msgstr "" #: standalone/draknfs:306 #, c-format msgid "Please add an NFS share to be able to modify it." -msgstr "" +msgstr "請加入一個 NFS 分享來修改它。" #: standalone/draknfs:378 #, c-format -- cgit v1.2.1